background image

8

SV

 Uppvärmningsbart drickstråg för kaniner

Säkerhetsanvisningar

Läs igenom följande information noggrant före du använder enheten. Förvara den här bruksanvisningen på ett lämpligt ställe. 

VAR FÖRSIKTIG! Risk för person-, djur- och materialskador vid felaktig användning!

• Säkerställ att apparaten endast används av personer med motsvarande yrkeskunskap. • Håll apparaten borta från barn och bräckliga personer. • Ytan på den innanför liggande 

uppvärmningsplattan (2) värms upp och blir varm. • Lägg inte tråget på värmekänsliga ytor och föremål. • Se till att det inte finns några brännbara eller lättantändliga material i 

närheten av tråget. • Kontrollera driftsspänningen som står angiven på nätkontakten. Driv endast apparaten med den angivna nätspänningen. • Får endast drivas med den 

medföljande nätadaptern. • Om den tekniska informationen på trågets undersida (typskylt) inte är läsbar så får tråget inte användas. • För att skydda personer, djur och sakvärden 

så är det endast tillåtet att ansluta enheten till kontakter som är säkrade separat med hjälp av en skyddsbrytare (FI). • Lägg alla elektriska matarledningar så att de är skyddade mot 

bett. Använd endast bitsäkra material. • Låt inte elektriska matarledningar komma i kontakt med olja eller vassa kanter. • Kontrollera funktionsdugligheten hos det uppvärmnings-

bara tråget före den första frosten. • Använd inte tråget om höljet eller anslutningsledningen är skadad. • Reparera inte skadade anslutningsledningar själv. Anslutningsledningen 

kan endast bytas ut av tillverkaren. • Dra inte ut stickproppen ur kontakten genom att dra i kabeln och bär inte träget i kabeln. • Koppla alltid ifrån spänningsförsörjningen vid 

påfyllning och rengöring av drickskålen. • Sänk inte ner i vatten. • Beakta underhålls- och rengöringsanvisningarna. • Det under skyddslocket (3) får endast öppnas av fackkunniga 

personer. • Värme endast upp enheten när det är risk för frost. • Fyll tråget med nytt vatten varje dag och kontrollera att det är frostfritt

Avsedd användning

De uppvärmningsbara trågen används för frostsäker vattenförsörjning för smådjur. All annan användning ses om icke korrekt. Vid felaktig användning, vid ingrepp i enheten samt 

förändringar på enheten så utgår alla garanti- och skadeståndsanspråk gentemot tillverkaren.

Leveransomfattning:

1x bruksanvisning

1x uppvärmningsbart tråg bestående av: (se ritning)

Funktion

I tråget finns en elektrisk värmeledare (2) som värmer upp dricksskålen jämnt underifrån. Tråget kan användas inom- och utomhus. Så länge tråget förses med ström så värms vattnet 

upp. Koppla alltså bara in den om det finns risk för frost! Vattnet hålls frostfritt ner till en yttertemperatur på -20 grader.  

Uppställning och idrifttagning 

Gör så här:

1. Kontrollera om tråget är skadat. 

2. Nödvändigt utsnittsmått i gallret för skålen, ca B 6,0 x H 5,5 cm.

3. Skruva loss drickskålen från flaskan och fyll på med vatten. (A)

4. Skruva tillbaka drickskålen på den påfyllda flaskan. (B + C)

5. Placera drickskålen på gallret och sätt fast den med ståltrådsfästet.   

6. Lägg kabeln utom räckhåll för djur så att de inte biter sönder den!

7. Efter en kort stund är uppvärmningen kännbar.

8. Dra ut stickproppen för att stänga av uppvärmningen.

Underhåll och rengöring

VAR FÖRSIKTIG! Risk för person-, djur och materialskador

• Underhålls- och rengöringsarbeten får endast utföras när stickproppen är utdragen.

Beakta följande anvisningar vid underhåll och rengöring:

• Håll apparaten fri från damm och föroreningar.

• Rengör endast apparaten med en mjuk eller fuktig trasa. Trasan ska vara fri från bensin och/eller lösningsmedel eftersom det annars kan angripa och skada tråget.

• Sänk aldrig ner tråget i vatten och rengör det aldrig med en vattenstråle.

• Skulle det under skyddslocket (3) vara fyllt med vatten ska du dra ut stickproppen och låta alla delar torka.

Tekniska data:

 

Drickskål Nätenhet 

Artikelnummer/typbeteckning: 82732 

-

Försörjningsspänning / frekvens: 

24 V DC 

230 V, 50Hz

Effekt: 

8 W 

-

Skyddsklass: 

III II

Kapslingsklass: 

IP44 IP20

Mått: 

205 x 140 x 75 mm  

65 x 60 x 40 mm

Vikt: 

350 g 

80 g

82738=BA_Kleintiertränke_A5_0519

Albert Kerbl GmbH

Felizenzell 9   84428 Buchbach, Germany   Tel. +49 8086 933 - 100   Fax +49 8086 933 - 500   [email protected]   www.kerbl.com

Kerbl Austria Handels GmbH  

Wirtschaftspark 1   9130 Poggersdorf   Austria   T43 4224 81555-0   T43 4224 81555-629   E-Mail  [email protected]   www.kerbl-austria.at

Kerbl France Sarl

3 rue Henri Rouby, B.P 46 Soultz   68501 Guebwiller Cedex, France   Tel. : +33 3 89 62 15 00   Fax : +33 3 89 83 04 46   [email protected]   www.kerbl-france.com

EG-försäkran om överensstämmelse

Härmed försäkrar Albert KERBL GmbH att produkten/apparaten som beskrivs i denna bruksanvisning är i överensstämmelse med de grundläggande kraven och de övriga tillämpliga bestämmelserna och 

direktiven. CE-märket anger att apparaten uppfyller EU-direktiven.

Elavfall

Den som använder apparaten är skyldig att avfallshantera den på å ett fackmässigt sätt efter dess avslutade användning. Beakta de föreskrifter som gäller i ditt land. Apparaten får inte kastas i 

hushållssoporna. Inom ramen för EU-direktivet om avfallshantering av avfall från elektriska och elektroniska produkter kan apparaten lämnas till kommunala återvinningsstationer eller insamlingsställen 

utan kostnad, eller återlämnas till en fackhandel som erbjuder återlämningsservice. Den korrekta avfallshanteringen är till för att skydda miljön och förhindrar skadlig inverkan på människor och miljö.

Pos-nr.

Beskrivning/namn 

1

Plastflaska, dubbla väggar 

2

Värmeelement inkl. anslutningsuttag

3

nedan skyddskåpa

4

isolerande

Pos-nr.

Beskrivning/namn 

5

Dricksskål

6

Nätenhet

7

Ståltråd för fastsättning

Summary of Contents for NoFrost Superior 2.0

Page 1: ...r 2 0 82738 Beheizbare Kaninchentr nke Abreuvoir lapins chauffant Heatable Rabbit Trough DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi EN Instructions for use IT Istruzioni per l uso NL Gebruiksaanwijzing S...

Page 2: ...2 5 4 1 2 3 A B C D https youtu be MVDQkr9dvCg 6 7...

Page 3: ...ge die Tr nke mit Strom versorgt bleibt wird das Wasser erw rmt d h nur bei Frostgefahr anstecken Das Wasser wird bis zu einer Au entemperatur von bis zu Minus 20 Grad frostfrei gehalten Aufstellung u...

Page 4: ...rieur ou l ext rieur Tant que l abreuvoir est branch l eau est ti die par cons quent il ne faut brancher la fiche qu en cas de risque de gel L eau est maintenue hors gel pour une temp rature ext rieur...

Page 5: ...While the trough remains supplied with electricity the water will be warmed up i e only connect it up if there is a risk of frost The water is maintained frost free down to an outside temperature of...

Page 6: ...to sia all aperto che al chiuso Finch l abbeveratoio collegato alla corrente l acqua si riscalda perci collegarlo alla corrente solo in caso di pericolo di gelo L acqua non si congela con una temperat...

Page 7: ...kbak zowel binnenshuis als buitenshuis gebruiken Zolang de drenkbak onder spanning staat zal het water worden verwarmd dat wil zeggen uitsluitend inschakelen bij kans op vorst Het water wordt tot een...

Page 8: ...om tr get r skadat 2 N dv ndigt utsnittsm tt i gallret f r sk len ca B 6 0 x H 5 5 cm 3 Skruva loss dricksk len fr n flaskan och fyll p med vatten A 4 Skruva tillbaka dricksk len p den p fyllda flask...

Reviews: