background image

Pflege und Reinigung

Vor der Reinigung den
Wasserkocher aus der Steckdose
ziehen und abkühlen lassen.

Außenflächen und

Anschlußplatte

Mit einem feuchten Tuch wischen,
anschließend trocknen. Verwenden
Sie keine rauen Materialien – dies
führt zu Kratzern auf Metall- und
Kunststoffoberflächen.

Innenseite

Obwohl Ihr Kocher mit einem Filter
ausgestattet ist, muss die Innenseite
(wie auch der Filter) regelmäßig
gereinigt werden.

der Filter

1 Deckel abnehmen.
2 Ziehen Sie den Filter heraus

���

.

3

Entweder

unter fließendem Wasser

ausspülen oder mit einem
Pinsel reinigen

oder

beim Entkalken

des Wasserkochers auch das
Kesselsteinsieb in die Lösung
einlegen. Sorgfältig ausspülen.

4 Den Filter wieder einsetzen

���

.

Entkalken

Regelmäßiges Entkalken des flachen
Elementes verbessert die Leistung
Ihres Kochers. Wird der Kocher nicht
regelmäßig entkalkt, kann die
Bildung einer Kalkschicht folgendes
mit sich führen:

beim Ein- und Ausschalten
während des Betriebs oder vor
dem Kochen kann es zu
Problemen kommen.

Die Kochzeit kann sich verlängern.

Das flache Element kann
beschädigt werden.

Bitte beachten Sie: Ein Nichtentkalken
Ihres Kochers kann zum Verlust Ihrer
Garantie führen.

Wenn sich am Heizelement
Kesselstein ablagert, den
Wasserkocher mit einem
handelsüblichen Mittel entkalken.
Durch Kesselsteinablagerungen wird
das Wasser langsamer erwärmt,
zudem kann das Heizelement
durchbrennen. Nach dem Entkalken
mehrmals frisches Wasser zum
Sieden bringen und weggießen.
Entkalkerreste völlig aus dem
Wasserkessel entfernen – er kann
die Teile beschädigen.

Einige Landesregionen haben sehr
hartes Wasser. Beim Sieden sieht
dieses Wasser trübe aus und
hinterläßt Ablagerungen am Rand
des Wasserkochers. Diese
Ablagerungen sind normal und
können bei der regelmäßigen
Reinigung entfernt werden.

Um die Ablagerung von Kesselstein
zu verringern, kann für den
Wasserkocher auch gefiltertes
Wasser verwendet werden.

Kundendienst und
Service

Ein beschädigtes Netzkabel muss
aus Sicherheitsgründen von
KENWOOD oder einer autorisierten
KENWOOD-Kundendienststelle
ausgetauscht werden.

Für Hilfe hinsichtlich:

Verwendung Ihres Kenwood Gerätes

Wartung oder Reparatur

setzen Sie sich bitte mit Ihrem
Händler in Verbindung, bei dem Sie
das Gerät gekauft haben.

Gestaltet und entwickelt von
Kenwood GB.

Hergestellt in China.

18

Summary of Contents for SKM03

Page 1: ...44 Suomi 45 48 Türkçe 49 52 Ïesky 53 56 Magyar 57 61 Polski 62 66 Ekkgmij 67 71 Slovenčina 72 75 Українська 76 80 w 1 8 4 8 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing TYPE SKM03 SKM030A series SKM070 series HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 19596 3 ...

Page 2: ...ays unplug your kettle when not in use Never put the kettle powerbase cord or plug in liquid Never use a damaged appliance Get it checked or repaired see service and customer care Caution Do not operate the kettle on an inclined surface Only use the powerbase supplied and keep it clean and dry Make sure the lid is secure before switching the kettle on Warning Do not open the lid while the water is...

Page 3: ...appliance and both appliance and cord must be out of reach of children less than 8 years Only use the appliance for its intended domestic use Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions 3 before plugging in Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of your kettle WARNING THIS AP...

Page 4: ...nd let it cool down the outside and powerbase Wipe with a damp cloth then dry Do not use abrasives they will scratch the metal and plastic surfaces the inside Even though your kettle comes with a filter you still need to clean the inside and the filter regularly the filter 1 Remove the lid 2 Slide the filter out 3 either rinse under the tap or use a soft brush or when descaling your kettle drop th...

Page 5: ...2 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materia...

Page 6: ...opcontact wanneer u de ketel niet gebruikt Dompel de ketel het motorblok het snoer of de stekker nooit onder in een vloeistof Gebruik nooit een beschadigd apparaat Laat het nakijken of repareren zie onderhoud en klantenservice Voorzichtig gebruik de waterkoker niet op een hellend oppervlak Maak uitsluitend gebruik van het bijgeleverde motorblok en zorg dat dit schoon en droog blijft Controleer of ...

Page 7: ...ies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de gevaren Personen met verminderde lichamelijke sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan kennis die dit apparaat gebruiken moeten onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de betrokken zich bewust zijn van de gevaren Kinderen mogen niet met het apparaat s...

Page 8: ... indicatielampje gaat aan 4 Het water zal gaan koken en de waterkoker slaat automatisch af Wacht een paar seconden om het water opnieuw te koken de aan uit schakelaar springt pas na een paar seconden terug in de uitgangspositie NB Om het kookproces te onderbreken dient u ervoor te zorgen dat de schakelaar in de uitstand staat voordat u het apparaat van het motorblok verwijdert Als het u moeite kos...

Page 9: ...gen de binnenzijde van de waterkoker komt te zitten Dit is een normaal verschijnsel en de aanslag kan met een gewoon schoonmaakmiddel verwijderd worden Een andere mogelijkheid om kalkaanslag te voorkomen is het gebruik van gefilterd water onderhoud en klantenservice Als het snoer beschadigd is moet het om veiligheidsredenen door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen ...

Page 10: ...d durant l utilisation Ne laissez jamais pendre le cordon à portée d un enfant qui pourrait s en emparer Débranchez toujours votre bouilloire en dehors des périodes d utilisation N immergez jamais la bouilloire la base d alimentation le cordon ou la prise dans un liquide N utilisez jamais un appareil en mauvais état Faites le vérifier ou réparer reportez vous à la section service après vente Atten...

Page 11: ...lus peuvent utiliser nettoyer et effectuer la maintenance utilisateur de cet appareil conformément au Mode d emploi Utilisateur à condition qu ils se trouvent sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité et qu ils aient reçu les instructions relatives à l utilisation de l appareil et eu connaissance des risques potentiels Les personnes dont les capacités physiques sensorielles ...

Page 12: ... le couvercle est bien fermé 3 Branchez et mettez en marche Le témoin lumineux s allume 4 Votre bouilloire amènera l eau à ébullition et se coupera automatiquement Pour faire rebouillir l eau attendez quelques secondes Il faut laisser le temps à l interrupteur Marche Arrêt on off de se réinitialiser Remarque Pour interrompre l ébullition veillez à ce que le bouton soit en position arrêt avant de r...

Page 13: ...marque L oubli du détartrage peut annuler votre garantie Si du tartre se forme sur l élément chauffant achetez un produit détartrant approprié et détartrez votre bouilloire En cas de présence de tartre il faudra plus longtemps à la bouilloire pour faire bouillir l eau et l élément chauffant risquera de brûler Après avoir détartré l appareil faites bouillir de l eau fraîche plusieurs fois de suite ...

Page 14: ...nistration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un appareil électroménager permet d éviter les retombées négatives pour l environnement et la santé dérivant d une élimination incorrecte et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d une économie importante en termes d énergie et de ressources Pour rappeler l obligation d éliminer séparémen...

Page 15: ...Kabel so herabhängen lassen dass ein Kind danach greifen könnte Stets den Netzstecker ziehen wenn der Wasserkocher nicht in Gebrauch ist Wasserkocher Anschluss Sockel Netzkabel oder Netzstecker nie in Flüssigkeiten tauchen Niemals ein beschädigtes Gerät benutzen Lassen Sie es überprüfen oder reparieren siehe Kundendienst und Service Vorsicht Den Wasserkocher niemals auf schräger Fläche benutzen Au...

Page 16: ...ßer Gebrauch Ihres Geräts kann zu Verletzungen führen Kinder ab 8 Jahren können dieses Gerät gemäß den bereitgestellten Benutzeranleitungen verwenden reinigen und warten solange sie dabei von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden die sich im gefahrlosen Umgang mit dem Gerät auskennt Das Gleiche gilt für physisch oder geistig behinderte oder in ihren...

Page 17: ...r Benutzung ausleeren 2 Der Deckel muß geschlossen sein 3 Netzkabel einstecken und Gerät einschalten Die Leuchtanzeige schaltet sich ein 4 Der Wasserkocher erwärmt das Wasser bis zum Sieden und schaltet dann ab Um das Wasser neu zu erwärmen einige Sekunden warten der Ein Aus Schalter benötigt eine Pause zum Rückstellen Hinweis Zum Abbrechen des Siedevorgangs immer erst den Schalter in die Aus Posi...

Page 18: ...nt kann beschädigt werden Bitte beachten Sie Ein Nichtentkalken Ihres Kochers kann zum Verlust Ihrer Garantie führen Wenn sich am Heizelement Kesselstein ablagert den Wasserkocher mit einem handelsüblichen Mittel entkalken Durch Kesselsteinablagerungen wird das Wasser langsamer erwärmt zudem kann das Heizelement durchbrennen Nach dem Entkalken mehrmals frisches Wasser zum Sieden bringen und weggie...

Page 19: ...ietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgeräts vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht dies die Wiederverwertung der Materialien aus denen das Gerät hergestellt wurde was erhebliche Einsparungen an Energie und Rohstoffen mit sich bringt Zur Erinnerung an die korrekte...

Page 20: ... del bollitore dalla presa di corrente quando non è in uso Non immergere mai il bollitore la base di alimentazione il cavo o la spina in un liquido Non usare mai un apparecchio danneggiato Farlo controllare o riparare vedere alla sezione manutenzione e assistenza tecnica Attenzione Non utilizzare il bollitore su un piano inclinato Usare solo la base di alimentazione fornita e tenerla pulita ed asc...

Page 21: ...n la supervisione di un adulto responsabile della loro sicurezza che abbia ricevuto istruzioni su come utilizzare l apparecchio e sia a conoscenza dei rischi potenziali Le persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o che non siano a conoscenza di come si utilizza l apparecchio devono farlo sotto supervisione oppure ricevere istruzioni sul suo uso in sicurezza nonché sui rischi poten...

Page 22: ...o nella presa di corrente e accendere L indicatore luminoso si accende 4 Quando l acqua raggiunge l ebollizione l apparecchio si spegne automaticamente Per fare bollire di nuovo l acqua attendere qualche secondo per consentire all interruttore di accensione di ripristinarsi NB Per arrestare l ebollizione assicurarsi che l interruttore sia in posizione off prima di rimuovere la spina dalla presa Se...

Page 23: ...In alcune zone l acqua è molto dura Di conseguenza l acqua bollita può apparire torbida e lasciare un residuo sulle pareti dell apparecchio Questo deposito è normale ma può essere eliminato con una pulizia regolare del bollitore In alternativa per ridurre l accumulo di calcare utilizzare acqua depurata manutenzione e assistenza tecnica In caso il cavo sia danneggiato per ragioni di sicurezza deve ...

Page 24: ...o cabo pender num local onde uma criança o possa agarrar Desligue sempre a ficha da chaleira da tomada quando o aparelho não estiver em utilização Nunca submerja a chaleira a base o cabo ou a ficha em líquidos Nunca utilize um aparelho danificado Proceda à sua verificação ou reparação ver assistência e cuidados do cliente Atenção Não coloque a chaleira em funcionamento numa superfície inclinada Ut...

Page 25: ...dade podem utilizar limpar e manter este electrodoméstico de acordo com as Instruções do Utilizador desde que sejam supervisionadas por pessoa responsável relativamente à sua segurança e que tenham recebido instrução sobre a forma de utilizar o electrodoméstico e estejam conscientes dos riscos Pessoas com capacidades mentais sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimen...

Page 26: ...sca Despeje a chaleira depois de cada utilização 2 Verifique se a tampa está fechada 3 Ligue a ficha à tomada e ligue no interruptor O indicador luminoso acende 4 A sua chaleira ferverá e desligar se á automaticamente Para voltar a ferver espere alguns segundos o interruptor precisa de algum tempo para reinicializar Nota Para interromper a fervura assegure se que o botão está na posição desligada ...

Page 27: ...ira pode demorar mais tempo a ferver a água O elemento pode ficar danificado Atenção Se não limpar os depósitos de calcário da sua cafeteira a garantia pode ser anulada Quando o calcário se alojar no elemento aquecedor adquira um anti calcário adequado e retire o da chaleira O calcário faz a chaleira levar mais tempo a ferver e pode queimar o elemento Depois de limpo o calcário ferva água fresca a...

Page 28: ...nto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eliminação inadequada além de permitir reciclar os materiais componentes para assim se obter uma importante economia de energia e de recursos Para assinalar a obrigação de eliminar os electrodoméstico...

Page 29: ...pueda agarrarlo Desenchufe siempre el hervidor cuando no lo use Nunca ponga el hervidor base eléctrica cable o enchufe en líquidos Nunca use un aparato dañado Para solicitar que lo revisen o lo reparen consulte servicio y atención al cliente Precaución No utilice el hervidor en una superficie inclinada Utilice exclusivamente la base eléctrica suministrada y manténgala limpia y seca Asegúrese de qu...

Page 30: ...rvisados por una persona responsable de su seguridad reciban instrucciones relativas al uso del aparato y sean conscientes de los peligros Las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos que utilicen este aparato deben haber recibido instrucciones o supervisión en relación con su uso seguro y ser conscientes de los peligros Los niñ...

Page 31: ...ervidora después de cada uso 2 Asegúrese de que la tapa esté cerrada 3 Enchufe y enciéndala Se encenderá la luz indicadora 4 La hervidora se apaga automáticamente al hervir el agua Antes de volver a hervir agua espere unos segundos el interruptor necesita tiempo para restablecerse Nota Para interrumpir el proceso de hervido compruebe que el interruptor esté en la posición de apagado antes de retir...

Page 32: ...ner del país el agua es calcarea y al hervir se enturbia y deja depósitos en las paredes de la hervidora Este es normal y puede evitarse limpiando la hervidora con frecuencia Como alternativa para evitar la formación de incrustaciones utilice solamente agua filtrada servicio técnico y atención al cliente Si el cable está dañado por razones de seguridad debe ser sustituido por KENWOOD o por un técn...

Page 33: ...gribe fat i den Tag altid stikket ud af stikkontakten når kedlen ikke er i brug Kom aldrig kedel bundplade ledning eller stik i væske Anvend aldrig et beskadiget apparat Få det kontrolleret eller repareret Se afsnittet service og kundepleje Forsigtig Brug ikke kedlen på en skrå overflade Benyt kun den medfølgende bundplade og hold den ren og tør Kontrollér at låget sidder fast før der tændes for k...

Page 34: ...endskab der bruger dette apparat skal være blevet vejledt eller givet instrukser i sikker brug af apparatet og skal være opmærksom på de iboende farer Børn må ikke lege med apparatet og både apparatet og ledningen skal opbevares uden for børns under 8 år rækkevidde Anvend kun apparatet til husholdningsbrug Kenwood påtager sig intet erstatningsansvar hvis apparatet ikke anvendes korrekt eller disse...

Page 35: ...ger kalkpartiklerne fra vandet Hvis De finder vanddråber under Deres kedel skal De ikke være bekymret det er bare kondensvand beskyttelse mod tørkogning Hvis der er for lidt vand i elkedlen når den tændes slukkes den automatisk Sluk fjern elkedlen fra soklen og lad den afkøle før den fyldes igen Når den er afkølet vil kontakten automatisk nulstille vedligeholdelse og rengøring Før De rengør Deres ...

Page 36: ...r brug for hjælp med at bruge apparatet eller servicering eller reparation skal du henvende dig i den forretning hvor maskinen er købt Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien Fremstillet i Kina VIGTIG INFORMATION ANGÅENDE BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EU DIREKTIV 2002 96 EF Ved afslutningen af dets produktive liv må produktet ikke bortskaffes som almindeligt affald Det...

Page 37: ...t sitta i vägguttaget när den inte används Doppa aldrig vattenkokaren underredet sladden eller kontakten i någon vätska Använd aldrig en skadad apparat Se till att den blir kontrollerad eller lagad se service och kundtjänst Försiktighetsråd Använd inte vattenkokaren på en sluttande yta Använd bara det medföljande underredet och håll det rent och torrt Se till att locket sitter stadigt innan du kop...

Page 38: ...uktioner om säker användning och de måste känna till riskerna Barn får inte leka med apparaten Både apparat och sladd måste förvaras utom räckhåll för barn under 8 år Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet Kenwood tar inte på sig något ansvar om apparaten används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte följs 38 innan du sätter i kontakten Se till att nätströmmen är densamm...

Page 39: ...behöver du inte oroa dig det är bara kondens torrkokningsskyddet Om du sätter på kokaren med för litet vatten så avbryts uppvärmningen automatiskt Stäng av ta bort vattenkokaren från bottenplatten och låt den svalna innan du fyller på den igen När den har svalnat kommer strömknappen att återställas av sig själv underhåll och rengöring Innan kokaren rengöres skall man dra ur kontakten och låta koka...

Page 40: ...undtjänst Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av KENWOOD eller av en auktoriserad KENWOOD reparatör Om du behöver hjälp med att använda apparaten eller service eller reparationer Kontakta återförsäljaren där du köpte apparaten Konstruerad och utvecklad av Kenwood i Storbritannien Tillverkad i Kina VIKTIG INFORMATION FÖR KORREKT BORTSKAFFNING AV PRODUKTEN I ÖVERENSSTÄMMELSE MED...

Page 41: ...alltid støpselet ut av kontakten når vannkokeren ikke er bruk Legg aldri vannkokeren el sokkelen ledningen eller støpselet i vann Du må aldri bruke en vannkoker som er skadet Få den kontrollert eller reparert se service og kundetjeneste Forsiktig Ikke sett vannkokeren på et underlag som ikke er plant den må stå loddrett Skal kun brukes med el sokkelen som følger med og hold den ren og tørr Sørg fo...

Page 42: ...tt opplæring i trygg bruk og være klar over farene Barn må ikke leke med apparatet og både apparatet og ledningen må være utenfor rekkevidde for barn under 8 år Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller dersom apparatet ikke er brukt i henhold til denne bruksanvisningen 42 før vannkokeren kobles til strømnettet Forviss deg om a...

Page 43: ...er vanndråper under vannkokeren er det ingen grunn til bekymring det har bare dannet seg kondens Sikkerhetssystem for å hindre tørrkoking Dersom du slår på kjelen med for lite vann slås den av automatisk Slå av strømmen ta kjelen av strømenheten og la den kjøle seg ned Når den har kjølt seg ned vil bryteren tilbakestilles rengjøring og stell Ta alltid pluggen ut og la vannkokeren avkjøles før reng...

Page 44: ... sikkerhetsmessige grunner erstattes av KENWOOD eller en autorisert KENWOOD reparatør Hvis du trenger hjelp med å bruke apparatet eller service eller reparasjoner kontakter du butikken du kjøpte apparatet i Designet og utviklet av Kenwood i Storbritannia Laget i Kina VIKTIG INFORMASJON FOR KORREKT AVHENDING AV PRODUKTET I SAMSVAR MED EU DIREKTIV 2002 96 EC På slutten av levetiden må ikke produktet...

Page 45: ...s keitin ei ole käytössä Älä koskaan laita keitintä pohjaa liitäntäjohtoa tai pistoketta nesteeseen Älä koskaan käytä vaurioitunutta laitetta Tarkistuta ja korjaa se katso kohdasta huolto Varoitus Keitintä ei saa käyttää kaltevalla pinnalla Käytä vain toimitettua pohjaa ja pidä se puhtaana ja kuivana Varmista että kansi on kunnolla paikallaan ennen kuin keitin kytketään päälle Varoitus veden kiehu...

Page 46: ...on pidettävä poissa alle 8 vuotiaiden lasten ulottuvilta Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön Kenwood yhtiö ei ole korvausvelvollinen jos laitetta on käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu 46 ennen sähköverkkoon kytkentää Varmista että sähkön syöttö vastaa keittimen alla olevia arvoja VAROITUS TÄMÄ LAITE ON MAADOITETTAVA Tämä laite täyttää sähkömagneettista ...

Page 47: ...tämistä Kun laite on jäähtynyt kytkin palautuu itsestään hoito ja puhdistus Irrota keitin sähköverkosta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistamista ulkopuoli ja pohja Pyyhi kostealla kankaalla ja kuivaa Älä käytä hankaavia aineita Ne naarmuttavat metalli ja muovipintoja sisäpuoli Vaikka laitteessa onkin suodatin sen sisäpuoli ja suodatin on silti puhdistettava säännöllisesti suodatin 1 Irrota kansi 2 ...

Page 48: ...Britanniassa Valmistettu Kiinassa TÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVIN 2002 96 MUKAISESTI Tuotetta ei saa hävittää yhdessä tavallisten kotitalousjätteiden kanssa sen lopullisen käytöstä poiston yhteydessä Vie se paikallisten viranomaisten hyväksymään kierrätyskeskukseen tai anna se jälleenmyyjän hävitettäväksi mikäli kyseinen palvelu kuuluu jälleenmyyjän toimialaan ...

Page 49: ...larda fişini prizden çekiniz Aygıtı elektrikli tabanı elektrik kablosunu ve fiflini hiçbir biçimde suya ya da di er sıvılara de dirmeyin ve batırmayın Hiç bir zaman hasarlı cihazları kullanmayın Kontrol ya da tamir ettirin bkz servis ve müşteri hizmetleri Uyarı Su ısıtıcıyı düz olmayan e ik yüzeylerde kullanmayınız Yalnızca üreticiden satın aldı ınız elektrikli tabanı kullanın Elektrikli tabanı te...

Page 50: ...ştirebilir ancak bunun için güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetiminde olmaları ve cihazın kullanımına ilişkin talimatları ve mevcut tehlikeleri öğrenmiş olmaları gereklidir Fiziki algılama veya zihinsel yetersizliği olan kişiler ya da bu cihazı kullanmayı bilmeyen kişiler denetim altında kullanmalı veya güvenli kullanımı hakkında bilgilendirilmeli ve olası tehlikeler öğretilmelidir Çocuklar...

Page 51: ...le yin aç kapa düğmesinin hazır hale gelmesi için biraz zaman geçmesi gerekmektedir Not Kaynatmayı kesmek için güç tabanından çıkartmadan önce güç anahtarının kapalı konumda olduğundan emin olun Kullanım sırasında su ısıtıcıyı açıp kaparken ya da kaynamadan önce su ısıtıcıyı kapatırken herhangi bir sorunla kar ıla ıyorsanız yassı biçimli ısıtma donatısının kireçlenmi olup olmadıòını kontrol ediniz...

Page 52: ...meyle çıkartılabilir Kireç oluşumunu azaltmanın bir başka yolu da filtrelenmiş su kullan maktır Bunun için kullanabileceği niz geniş bir Kenwood filtreli sürahi serisi mevcuttur servis ve müşteri hizmetleri Kablo hasar görmüşse güvenlik nedeniyle KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa cihazınızın kullanımı veya serv...

Page 53: ...žíváte vždy vytáhněte její zástrčku ze zásuvky Konvici napájecí podstavec kabel ani zástrčku neponořujte do vody Nikdy nepoužívejte poškozený spotřebič Nechte ho zkontrolovat nebo opravit viz servis a údržba Pozor Nepoužívejte varnou konvici na nerovném povrchu Používejte jen výrobcem dodaný napájecí podstavec a udržujte ho čistý a suchý Dbejte na to aby víko bylo před spuštěním konvice řádně zaji...

Page 54: ... tohoto spotřebiče musí být pod dozorem nebo poučeny o jeho bezpečném používání a rozumět tomu jaká nebezpečí hrozí Děti si s tímto spotřebičem nesmí hrát a spotřebič i napájecí kabel musí být používány a skladovány mimo dosah dětí do 8 let Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud neb...

Page 55: ...zapu têné topné têleso není zaneseno usazeninami z vody viz ïást odtrañování vodního kamene Konvice je vybavena filtrem na zadržování částeček vodního kamene Naleznete li pod konvicí kapky vody nemusíte mít obavy jedná se pouze o kondenzovanou vodu ochrana proti zapnutí bez vody Pokud zapnete konvici v níž je příliš málo vody automaticky se vypne Vypněte spínač sejměte konvici z napájecí základny ...

Page 56: ...yměnit od firmy KENWOOD nebo od autorizovaného servisního technika firmy KENWOOD Pokud potřebujete pomoc se způsobem použití výrobku s jeho údržbou nebo s opravami obraťte se na tu prodejnu kde jste výrobek koupili Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké Británii Vyrobeno v Číně INFORMACE KE SPRÁVNÉMU ZPŮSOBU LIKVIDACE TOHOTO VÝROBKU PODLE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002 9...

Page 57: ...a hogy a hálózati vezeték ne lógjon le az asztal széléről nehogy egy kisgyermek leránthassa a készüléket A forralót használaton kívül mindig húzza ki a hálózati aljzatból A kannát az aljzatot a hálózati vezetéket és a dugaszt soha ne merítse semmilyen folyadékba Soha ne használjon sérült készüléket Ellenőriztesse vagy javíttassa meg lásd szerviz és vevőszolgálat Figyelem Soha ne használja a kannát...

Page 58: ...ználata sérülést okozhat A 8 éves és annál idősebb gyermekek a használati utasításnak megfelelően kezelhetik tisztíthatják és karbantarthatják a készüléket amennyiben ezt a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt teszik a készülék használatára kioktatták őket és tisztában vannak a veszélyekkel Az olyan személyek akiknek a fizikai érzékelési vagy mentális képességei gyengébbek vagy nincs k...

Page 59: ...Használat után a maradék vizet mindig öntse ki a kannából 2 GyŒzŒdjön meg arról hogy a fedél le van zárva 3 Csatlakoztassa a kannát a hálózatra és kapcsolja be Ekkor a jelzőfény világítani kezd 4 Az ön kannája forral és automatikusan kikapcsol Ahhoz hogy újra forraljon várjon egy pár másodpercet a ki be kapcsolónak idŒre van szüksége ahhoz hogy visszakapcsoljon Megjegyzés A forralás megszakításáho...

Page 60: ...ytelenné teheti a garanciát amikor meszes vízkŒ gyülemlik fel a melegítŒ elemen vásároljon egy megfelelŒ vízkŒ eltávolítót és távolítsa el kannájáról a vízkövet A meszes vízkŒ a kanna vízforralási idejét meghosszabítja és kiégetheti az elemet Miután eltávolította a vízkövet többször forraljon fel friss vizet és öntse azt ki A kifolyt vízkŒtlenítŒt azonnal törölje le a vízforralóról mert különben k...

Page 61: ...ltatást biztosító kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektív hulladékkezelése lehetővé teszi a nem megfelelő hulladékkezelésből adódó esetleges a környezetet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a készülék alkotóanyagainak újrahasznosítását melynek révén jelentős energia és forrásmegtakarítás érhető el A terméken áthúzott kerekes kuka szimbólum e...

Page 62: ...cy Nie dopuszczać by w miejscach dostępnych dla dzieci z blatu na którym stoi urządzenie zwisał przewód sieciowy Nieużywany czajnik należy zawsze odłączyć od sieci wyjmując wtyczkę z gniazdka Czajnika podstawy zasilającej przewodu sieciowego ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani innych płynach Nie używać uszkodzonego urządzenia W razie awarii oddać je do sprawdzenia lub naprawy zob ustęp pt ...

Page 63: ...wiać czajnika w pobliżu lub na płytach grzejnych kuchenek elektrycznych ani palnikach kuchenek gazowych Czajnik służy wyłącznie do gotowania wody Stosowanie urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem może grozić wypadkiem Dzieci od 8 roku życia mogą korzystać z urządzenia a także dokonywać jego czyszczenia i czynności konserwacyjnych zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji obsługi pod waru...

Page 64: ...ia lub w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji 64 przed podłączeniem do sieci Upewnić się czy napięcie zasilania w sieci jest takie samo jak podane na spodniej stronie czajnika UWAGA NINIEJSZE URZĄDZENIE MUSI BYĆ UZIEMIONE Urządzenie spełnia wymogi dyrektywy Wspólnoty Europejskiej nr 2004 108 WE dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej oraz rozporządzenia Wspólnoty nr 1935 2004 z dn...

Page 65: ...raplania się pary zabezpieczenie przed załączeniem pustego czajnika Jeśli włączysz czajnik zawierający zbyt mało wody on automatycznie wyłączy się Wyłącz ręcznie zdejmij z podstawy i pozwól mu przed dolaniem wody ochłodzić się Po ochłodzeniu włącznik jest resetowany obsługa i czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia odłączyć czajnik od sieci i pozwolić mu ostygnąć z zewnątrz i podstawki zas...

Page 66: ...firmy KENWOOD lub upoważnionego przez firmę KENWOOD zakładu naprawczego Pomocy w zakresie użytkowania urządzenia lub czynności serwisowych bądź naprawczych udziela punkt sprzedaży w którym zakupiono urządzenie Zaprojektowała i opracowała firma Kenwood w Wielkiej Brytanii Wyprodukowano w Chinach UWAGI DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO USUWANIA PRODUKTU ZGODNIE Z WYMOGAMI DYREKTYWY WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ 2002 ...

Page 67: ...aPE XSY FUEWXCUE LIUPEDQIXEM NEXA XK OIMXSYUGDE SXB PKQ EZCQIXI XS NEOaHMS QE NUBPIXEM ET_ WKPIDS TSY PTSUID QE XS EUTARIM NATSMS TEMHD 3 4 3 1 Μην τοποθετείτε ποτέ το σκεύος τη βάση το καλώδιο ή την πρίζα μέσα σε υγρό στοιχείο 8KQ UKWMPSTSMIDXI TSXB XS WNI SV IAQ B IM YTSWXID FOAFK USQXDWXI QE IOBGRIXI C QE ITMWNIYAWIXI XK FOAFK FO TEUAGUEZS WBUFMV NEM IRYTKUBXKWK TIOEXaQ 0 8K LBXIXI XS FUEWXCUE ...

Page 68: ..._ Η κακή χρήση της συσκευής σας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Τα παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών μπορούν να χρησιμοποιούν να καθαρίζουν και να πραγματοποιούν συντήρηση χρήστη σε αυτή τη συσκευή σύμφωνα με τις Οδηγίες χρήστη εφόσον βρίσκονται υπό την επίβλεψη ατόμου που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους και τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής και έχουν επίγνωση των κινδύνω...

Page 69: ...X PBUSV XKV KOINXUMNCV FAWKV 2 2IPDWXI PB UM XKQ BQHIMRK 80 EZCWXI QE FUAWIM NEM PIXA TIXARXI XS QIU_ 4TEQEOAFIXI 2 B V 3 ZSUBV ITIRCGKWK WYPF_O Q 햲 OEMP_V INUSCV 햳 NETANM 햴 PIXUKXCV WXALPKV QIUS 햵 HMEN_TXKV OIMXSYUGDEV PI IQHIMNXMNC OY QDE 햶 KOINXUMNC FAWK 360 햷 aUSV ETSLCNIYWKV NEO HDSY 햸 ZDOXUS TaV UKWMPSTSMIDXEM S FUEWXCUEV 1 2IPDWXI XS FUEWXCUE IDXI ET_ XS WX_PMS IDXI EZEMUaQXEV XS NETANM Η σ...

Page 70: ...ENU QIXI XE AOEXE ET_ XS FUEWXCUE FAOXI XS ZDOXUS WI QIU_ PBWE WXS QIUS XK ITO QXI TUSWINXMNA 4 UIXI TAOM TUSV XE PBWE XS ZDOXUS GME QE XS ITEQETUSWEUP_WIXI 0 2 5 XENXMNC EZEDUIWK X Q EOAX Q ET_ XS LIUPEQXMN_ WXSM IDS FIOXMaQIM XKQ ET_HSWK XSY FUEWXCUE 4AQ S FUEWXCUEV HIQ NELEUDJIXEM XENXMNA ET_ XE AOEXE K WYGNBQXU WK EOAX Q IQHB IXEM QE TUSNEOBWIM XE EN_OSYLE TUSFOCPEXE S FUEWXCUEV IQHB IXEM QE E...

Page 71: ...XKNI NEM EQETX LKNI ET_ XKQ Kenwood WXS 5Q PBQS 1EWDOIMS 7EXEWNIYAWXKNI WXKQ 7DQE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ Σ ΣΩ ΩΣ ΣΤ ΤΗ Η ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟ ΟΝΤΟΣ Σ ΣΥ ΥΜ ΜΦ ΦΩ ΩΝ ΝΑ Α Μ ΜΕ Ε Τ ΤΗ ΗΝ Ν Ε ΕΥ ΥΡ ΡΩ ΩΠ ΠΑ ΑΪ ΪΚ ΚΗ Η ΟΔΗΓΙΑ 2002 96 ΕΚ XS XBOSV της ZBOMPKV J CV XSY XS TUS _Q HIQ TUBTIM QE απορρίπτεται PI XE EWXMNA ETSUUDPPEXE UBTIM QE απορριφθεί WI ειδικά NBQXUE HMEZSUSTSMKPBQKV WYOOSGCV ETSUUMPPAX Q TSY...

Page 72: ...te prívodnú elektrickú šnúru visieť tak aby ju mohli uchopiť deti Vždy vytiahnite kanvicu zo zásuvky keď ju nepoužívate Nikdy nenamáčajte do tekutín kanvicu napájaciu plošinu elektrický kábel ani zástrčku Nikdy nepoužívajte poškodené zariadenie Poškodenú kanvicu dajte skontrolovať alebo opraviť viď informácie o servise a o starostlivosti o zákazníkov Upozornenie Nikdy nepoužívajte kanvicu na naklo...

Page 73: ...nov pre používateľov za predpokladu že to budú robiť pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť že boli poučené o obsluhe tohto zariadenia a že poznajú súvisiace riziká Osoby ktoré majú znížené fyzické senzorické alebo mentálne schopnosti alebo majú málo vedomostí o podobných zariadeniach ho môžu používať len pod dohľadom alebo po poučení o jeho bezpečnej obsluhe pričom musia poznať súvisiac...

Page 74: ...a v kanvici sa uvedie do varu a kanvica sa automaticky vypne Pokiaľ chcete vodu znovu prevariť vyčkajte niekoľko sekúnd lebo vypínač potrebuje určitý čas aby sa dal znovu zapnúť Poznámka Ak preváranie chcete prerušiť kanvicu najprv vypnite pretočením spínača do pozície vypnutia a až potom ju zložte z plošiny Pokiaľ budete mať nejaké problémy so zapínaním alebo vypínaním vypínača kanvice pri použív...

Page 75: ... To môže zapríčiniť zakalenie a vznik nánosov na boku kanvice Je to normálny jav a znečistenie sa dá odstrániť pri čistení kanvice Alternatívne možno na plnenie kanvice používať filtrovanú vodu čím sa obmedzí tvorba vodného kameňa servis a starostlivosť o zákazníkov Keď sa poškodí prívodná elektrická šnúra musí ju z bezpečnostných príčin vymeniť alebo opraviť firma KENWOOD alebo pracovníci oprávne...

Page 76: ...івається під час роботи Не допускайте звисання шнура у місцях де до нього може дотягнутися дитина Завжди відключайте чайник від електромережі якщо ви ним не користуєтеся Не опускайте чайник підставку шнур чи вилку у рідину Не використовуйте пошкоджений прилад Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах дивіться розділ Сервісне обслуговування Застереження Не ставте чайник на похилу пове...

Page 77: ...иладу може привести до травм Діти старші за 8 років можуть використовувати чистити та обслуговувати пристрій відповідно до Посібника користувача за умов що вони знаходяться під наглядом особи яка несе відповідальність за їхню безпеку та якщо вони проінструктовані щодо правил експлуатації та заходів безпеки Особи з обмеженими фізичними сенсорними або психічними здібностями а також особи які незнайо...

Page 78: ...0 мл Із метою економії не кип ятіть води більше ніж потрібно Для отримання високоякісних напоїв завжди використовуйте тільки свіжу воду Після кожного використання виливайте воду із чайника 2 Переконайтеся що кришка закрита 3 Підключіть прилад до електромережі й увімкніть Спалахне індикаторна лампочка 4 Після закипання води чайник автоматично відключиться Щоби повторити кип ятіння зачекайте декільк...

Page 79: ...же призвести до виникнення проблем із увімкненням та вимкненням чайника а також із вимкненням приладу до закипання води подовження часу закипання пошкодження плоского елементу Примітка Якщо ви не видалятиме накип із чайника то можете втратити гарантію Тільки но накип починає формуватися на нагрівальному елементі купіть відповідний засіб для видалення накипу й видаліть його із вашого чайника Після ...

Page 80: ...надати такі послуги Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров я людини які виникають у разі неправильної утилізації а також надає можливість переробити матеріали з яких було виготовлено даний прилад що в свою чергу зберігає енергію та інші важливі ресурси Про необхідність відокремленої утилізації побутових прил...

Page 81: ...I U u O t ô U œ _ Ë Ë w C E 6 9 2 0 0 2 w N U W F L d A G O K w K π N U π V b  ª K h s π N U w H U U L M U o C d W q π V î c Á v d Ø e π L O l î U π N W K O W ª B B W w ª K h s c Á M H U U Ë v U d I b  c Á ª b W ª K h s _ N e L M e O W K v u M H B q π M V ü U º K O W L L K W K v O µ W Ë B W Ë w M Z s ª K h s c Á M H U U D d I W O d M U ß W Ø L U Ê c Á F L K O W º L U ß d œ œ L u œ L J u W _ d c ...

Page 82: ...d œ F O b L H U Õ j H º t F M U W Ë M E O n Æ q M E O n B q π N U Ë d Ø t d œ π e ª U w Ë I U b º O N U I D F W Æ L U W r H H O N U ô º ª b w u œ Ø U D W ß u R œ Í v î b º D L F b w Ë ö ß O p π e b î K w v Ë Ê Ø U X G ö W u Í K v d ô t π V M E O n π e b î K w Ë L d U E U  L d 1 p G D U 2 d L d K ª U à 3 U U A D n X B M u Ë ß ª b  d U O M W Ë M b W π O d s G ö W œ î q L d O N U C Î U D n O b Î 4 ...

Page 83: ... d I W M W l œ L ª U d w M D u Í K v ß ª b  π N U M G w K v _ H U b  F Y U π N U Ø L U π V ô H U ÿ U π N U Ë º K p J N d w F O b Î s M U Ë _ H U L s r œ Ë Ê 8 ß M u s F L d ß ª b w π N U I j w ô ß ª b U L M e O W L ª B h N U s L q d Ø W d o o w n e K W º µ u O W w U W ß ª b  π N U D d I W O d Å O W Ë b  ô U K F K O L U L c Ø u 2 8 Æ q u Å O q J N d U Q Ø b Ê O U J N d w u H º t L u u œ w π e º...

Page 84: ... œ H q I b M e t B K w œ z L U Î G ö W s B b O U J N d w w U W b Â ß ª b N U c Ë l G ö W Ë Æ U b D U Æ W Ë º K p J N d w Ë I U f J N d w w Í ß U z q c ß ª b  π N U w U W K H t w q c Á U W π V h π N U Ë Å ö t F w Æ º r B O U W Ë U W F L ö M O t ô A G K w G ö W K v ß D U z q ß ª b w I j Æ U b D U Æ W L e Ë œ l π N U Ë π V H U ÿ K v E U N U Ë H U N U Q Ø b Í s J U  K o G D U F K u Í Æ q A G O q G ö...

Reviews: