background image

I-3

INSTALLAZIONE DEL RICETRASMETTITORE

Per la sicurezza dei passeggeri, installare il ricetrasmettitore in modo fisso utilizzando la staffa di 
montaggio opzionale e il set di viti apposito, di modo che il ricetrasmettitore non possa staccarsi in 
caso di urto.

1

  Contrassegnare la posizione dei fori sulla plancia del cruscotto servendosi della staffa 

come sagoma.  Praticare i fori, quindi fissare la staffa di montaggio per mezzo delle viti 
autofilettanti.

•  Montare il ricetrasmettitore in un punto in cui i comandi siano facilmente raggiungibili 

dall’utilizzatore e dove ci sia uno spazio sufficiente dietro il ricetrasmettitore per i collegamenti 
del cavo.

2

  Collegare l’antenna e il cavo di alimentazione al ricetrasmettitore.

3

  Far scorrere il ricetrasmettitore nella staffa di montaggio e fissarlo con le viti esagonali.

4

  Montare un portamicrofono opzionale in un punto in cui possa essere facilmente 

raggiungibile dall’utilizzatore.

•  Il microfono opzionale ed il relativo cavo devono essere montati in una posizione dove non 

possano interferire con la sicurezza di manovra del veicolo.

Quando si sostituisce il fusibile nel cavo di alimentazione c.c., accertarsi che il fusibile di ricambio 
abbia la stessa capacità.  Non sostituire mai un fusibile con un altro di capacità superiore.

Viti esagonali

Cavo di 

alimentazione 

c.c.

Staffa di 

montaggio

Connettore 

antenna

Connettore 

di ingresso 

alimentazione

Fusibile

Cavo nero (–)

Cavo rosso (+)

Batteria per 

veicoli da 12 V 

Microfono 

opzionale

Cavo di 

rilevamento 

accensione

Rondella piatta

Rondella a molla

Vite autofilettante

Presa altoparlante 

esterno

AVVERTENZA

ATTENZIONE

Summary of Contents for NEXEDGE NX-700 series

Page 1: ...B62 2112 40 E INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING KULLANIM KILAVUZU ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ NX 700 NX 800 ...

Page 2: ...a de Rubi 88 Planta 1A 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona España Importateur 7 Allee des Barbanniers 92230 Gennevilliers France Importatore Via G Sirtori 7 9 20129 Milano Italia Importeur Leuvensesteenweg 248J 1800 Vilvoorde België Authorised Representative in Europe Amsterdamseweg 37 1422 AC Uithoorn THE NETHERLANDS Manufacturer 3 12 Moriyacho Kanagawa ku Yokohama shi Kanagawa 221 0022 JAPAN ...

Page 3: ...NOTIFICATION This equipment complies with the essential requirements of Directive 2014 53 EU This equipment requires a licence and is intended for use in the countries as below AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR TR ISO3166 ...

Page 4: ...197 Firmware Copyrights The title to and ownership of copyrights for firmware embedded in KENWOOD product memories are reserved for JVC KENWOOD Corporation Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries applicable for countries that have adopted separate waste collection systems Products and batteries with the symbol crossed out wheeled bin cannot be disposed as h...

Page 5: ... OFF your transceiver while taking on fuel or while parked in gasoline service stations Do not carry spare fuel containers in the trunk of your vehicle if your transceiver is mounted in the trunk area INJURY FROM RADIO FREQUENCY TRANSMISSIONS Do not operate your transceiver when somebody is either standing near to or touching the antenna to avoid the possibility of radio frequency burns or related...

Page 6: ...mmediately and contact your KENWOOD dealer Use of the transceiver while you are driving may be against traffic laws Please check and observe the vehicle regulations in your area Do not use options not specified by KENWOOD The transceiver operates in 12 V negative ground systems only Check the battery polarity and voltage of the vehicle before installing the transceiver Use only a KENWOOD optional ...

Page 7: ...RATIONS 7 SWITCHING POWER ON OFF 7 ADJUSTING THE VOLUME 7 SELECTING A ZONE AND CHANNEL GROUP ID 7 TRANSMITTING 7 RECEIVING 8 MENU MODE 9 MENU ACCESS 9 MENU CONFIGURATION 9 CHARACTER ENTRY 11 SCAN 12 TEMPORARY CHANNEL LOCKOUT 12 PRIORITY SCAN 12 SCAN REVERT 12 SCAN DELETE ADD 13 PRIORITY CHANNEL SELECT 13 FleetSync ALPHANUMERIC 2 WAY PAGING FUNCTION 14 SELCALL SELECTIVE CALLING 14 STATUS MESSAGE 14...

Page 8: ...CRAMBLER 17 SIGNALING 18 CLOCK 19 LCD BRIGHTNESS 19 HORN ALERT 19 PUBLIC ADDRESS PA 19 BACKGROUND OPERATIONS 20 TIME OUT TIMER TOT 20 SIGNAL STRENGTH INDICATOR 20 COMPANDER 20 BUSY CHANNEL LOCKOUT BCL 20 CONTROL CHANNEL HUNT 20 PTT ID 20 VGS 1 OPTIONAL VOICE GUIDE STORAGE UNIT 21 VOICE RECORDER 21 VOICE GUIDE 22 ...

Page 9: ... recommend that you identify the items listed in the following list before discarding the packing material If any items are missing or have been damaged during shipment file a claim with the carrier immediately SUPPLIED ACCESSORIES DC power cable 1 Fuse 15 A 2 Mounting bracket 1 Screw set 5 x 16 mm self tapping screw 4 Hex headed screw with washer 4 Spring washer 4 Flat washer 4 Instruction manual...

Page 10: ... 4 inch 6 mm or larger electric drill 5 32 inch 4 2 mm drill bit for the self tapping screws used to mount the optional mounting bracket Circle cutters POWER CABLE CONNECTION The transceiver operates in 12 V negative ground systems only Check the battery polarity and voltage of the vehicle before installing the transceiver Use only a KENWOOD optional DC power cable Do not cut and or remove the fus...

Page 11: ...enna and power cable to the transceiver 3 Slide the transceiver into the mounting bracket and secure it using hex headed screws 4 Mount an optional microphone hanger in a location where it will be within easy reach of the user The optional microphone and microphone cable should be mounted in a location where it will not interfere with the safe operation of the vehicle When replacing the fuse in th...

Page 12: ...p e key Press to activate its programmable function page 6 The default is Channel Group ID Down f Microphone jack Insert the microphone plug into this jack g LED indicator Lights red while transmitting and green while receiving a call h key Press to activate its programmable function page 6 i key Press to activate its programmable function page 6 The default is Menu j key Press to activate its pro...

Page 13: ...ent zone left icon or CH GID right icon is added to scan Scan is in progress Blinks while scan is paused A message is stored in memory Blinks when a new message has arrived The current channel is a Priority channel Operator Selectable Tone OST is activated Appears when the selected group is programmed as telephone IDs Talk Around is activated Site Lock is activated Signal strength indicator page 2...

Page 14: ...cryption Scrambler Encryption Code 8 SDM FleetSync NXDN Selcall FleetSync 4 Selcall SDM FleetSync 4 Selcall Status FleetSync 4 Send the GPS data Site Down 5 Site Lock 5 Site Up 5 Squelch Level 1 Squelch Off 1 Squelch Off Momentary 1 Stack Status FleetSync NXDN Talk Around 9 Telephone Disconnect 3 Transceiver Password Voice Memo 2 Volume Down Volume Up Zone Delete Add Zone Down Zone Up 1 Available ...

Page 15: ...word an error tone sounds and the transceiver remains locked The password can contain a maximum of 6 digits ADJUSTING THE VOLUME Press the keys programmed as Volume Up Volume Down to adjust the volume SELECTING A ZONE AND CHANNEL GROUP ID Select the desired zone using default Each zone contains a group of channels Select the desired channel group ID using default Each channel group ID is programme...

Page 16: ...enter a unit ID directly 3 Press and hold the PTT switch to make the call Speak into the microphone as you would during a normal transmission RECEIVING Select the desired zone and channel If signaling has been programmed on the selected channel you will hear a call only if the received signal matches your transceiver settings Note Signaling allows your transceiver to code your calls This will prev...

Page 17: ...t any time to exit Menu mode MENU CONFIGURATION Some transceiver keys may already be programmed with functions listed in the Menu Those functions can be accessed directly by pressing the key All other functions can still be accessed using the transceiver Menu The following table lists the available Menu items Menu Description 2 TONE 2 tone Mode AUTO REPLY MSG Auto Reply Message ON OFF AUTO TELEPHO...

Page 18: ...io Gain Control mode RX LOW CUT RX Low Cut mode PUBLIC ADDRESS Public Address System ON OFF SCAN Scan ON OFF SCAN DEL ADD Scan Delete Add SCRAM ENCRYP Scrambler Encryption ON OFF SCRAM CODE Scrambler Encryption Code mode SELCALL Selcall mode SELCALL STATUS Selcall Status mode SELCALL SDM Selcall SDM mode SEND GPS DATA Transmit your GPS data SITE LOCK Site Lock ON OFF SITE No Display Site Number SQ...

Page 19: ...aracters from A Z 0 9 and a space default settings You can also assign a character to an optional key and later press that key to recall the assigned character A Z a z 0 9 or a space and characters 2 Using the microphone keypad Press the microphone keys to enter characters as shown in the table below DTMF Key Character Cycle 1 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V...

Page 20: ...To use Priority Scan a Priority channel must be programmed When using a single Priority channel the transceiver will automatically change to the Priority channel when a call is received on that channel even if a call is being received on a normal channel When using dual Priority channels Priority channel 1 is given precedence over Priority channel 2 So if a call is received on Priority channel 1 w...

Page 21: ...ove channels group IDs You can also press and hold the key programmed as Scan Delete Add to add remove zones PRIORITY CHANNEL SELECT If the Priority channel has been set as Operator Selectable by your dealer you can reprogram the Priority channels 1 Select your desired zone and channel group ID 2 Press the key programmed as Priority channel Select 3 Press to select NORMAL PRIORITY 1 PRIORITY 2 or ...

Page 22: ...f a 3 digit Fleet number and a 4 digit ID number Each transceiver has its own ID Enter a Fleet number 100 349 to make a fleet call Enter an ID number 1000 4999 to make an individual call in your fleet Enter a Group ID which is programmed in the FPU to make a group call Enter a Fleet number followed by an ID number to make an individual call in your desired fleet Inter fleet call Select ALL Fleet a...

Page 23: ...grammed as Selcall Status or Selcall Status to enter Stack mode The last received message is displayed 2 Press to select the desired message Message types are identified as follows I Caller ID S Status Message M Short Message Press and hold for 1 second to cycle the display information as follows ID Name Status Short Message CH GID Time Stamp 3 Press to return to normal operation To delete the sel...

Page 24: ...ess the PTT switch or to make the call Autodial Autodial allows you to quickly call DTMF numbers that have been programmed onto your transceiver 1 Press the key programmed as Autodial or access the Menu page 9 The first entry in the Autodial list appears on the display 2 Press to select your desired Autodial list number or enter the list number directly 01 32 The stored entry appears on the displa...

Page 25: ...he transceiver enters Emergency mode it will change to the Emergency channel and begin transmitting based on how it is set up by your dealer 2 To exit Emergency mode press and hold the Emergency key again If the Emergency mode completes a preset number of cycles Emergency mode will automatically end and the transceiver will return to the zone and channel that was in use before Emergency mode was e...

Page 26: ...s Number RAN RAN is a new signaling system designed for digital radio communications When a channel is set up with a RAN squelch will only open when a call containing a matching RAN is received If a call containing a different RAN is made on the same channel you are using you will not hear the call This allows you to ignore not hear calls from other parties who are using the same channel Optional ...

Page 27: ...must install an optional unit When a call is received that matches the optional signaling set up on your transceiver Horn Alert causes the vehicle horn or some other external alert to sound This function notifies you of a received call when you are away from your vehicle To toggle Horn Alert ON and OFF press the key programmed as Horn Alert or access the Menu page 9 HA momentarily appears on the d...

Page 28: ...ransmitted signals to provide higher clarity of signals BUSY CHANNEL LOCKOUT BCL On Conventional channels if BCL is set up by your dealer you will be unable to transmit if the channel is already in use Use a different channel or wait until the channel becomes free If BCL Override has been programmed you can transmit over the current signal 1 Press and hold the PTT switch If the channel is already ...

Page 29: ...comes full recording will stop and the voice memo will be stored in memory Auto Reply Message You can set the transceiver to automatically respond to Individual Calls while using FleetSync NXDN 1 Press the key programmed as Auto Reply Message to enter Auto Reply Message mode 2 When you receive an Individual Call the transceiver will send an automatic response to the caller after 3 seconds and GREE...

Page 30: ...ions RM represents auto reply messages and VM represents voice memos 3 The transceiver will announce the time and channel then the recording will play back When the entire recording has been played END OF MESSAGE is displayed You can also end the recording at any time by pressing To delete the selected recording press To clear all the recorded data press and hold VOICE GUIDE When changing the zone...

Page 31: ...FICATION Cet équipement est conforme aux principals exigences de la Directive 2014 53 EU Cet équipement nécessite un contrat de licence et il est destiné à être utilisé dans les pays ci dessous AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR TR ISO3166 ...

Page 32: ...06 et 8 359 197 Droits d auteur du micrologiciel Le titre et la propriété des droits d auteur pour le micrologiciel intégré dans la mémoire du produit KENWOOD sont réservés pour JVC KENWOOD Corporation Information sur l élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques applicable dans les pays de qui ont adopté des systèmes de collecte sélective Les produits et ...

Page 33: ...ion lorsque vous faites le plein de carburant ou lorsque vous êtes stationné dans une station essence Ne transportez pas de jerrycans d essence dans le coffre de votre véhicule si l émetteur récepteur est installé dans la zone du coffre BLESSURES OCCASIONNÉES PAR LES TRANSMISSIONS À RADIOFRÉQUENCES Ne faites pas fonctionner l émetteur récepteur lorsque quelqu un se trouve à proximité de ou touche ...

Page 34: ...tre revendeur KENWOOD Il est possible que l utilisation de l émetteur récepteur pendant la conduite soit contraire aux règles de circulation Veuillez vérifier et respecter les réglementations routières en vigueur dans la région N utilisez pas d options non spécifiées par KENWOOD L émetteur récepteur fonctionne uniquement dans les systèmes négatifs à la masse de 12 V Vérifiez la tension et la polar...

Page 35: ...NT DE BASE 7 MISE SOUS HORS TENSION 7 RÉGLAGE DU VOLUME 7 SÉLECTION D UNE ZONE ET D UN CANAL ID DE GROUPE 7 TRANSMISSION 7 RÉCEPTION 8 MODE MENU 9 ACCÈS AU MENU 9 CONFIGURATION DE MENU 9 SAISIE DE CARACTÈRES 11 BALAYAGE 12 BLOCAGE DE CANAL TEMPORAIRE 12 BALAYAGE PRIORITAIRE 12 BALAYAGE INVERSE 12 SUPPR AJOUT AU BALAYAGE 13 SÉLECTION CANAL PRIORITAIRE 13 FleetSync TÉLÉAVERTISSEUR BIDIRECTIONNEL ALP...

Page 36: ...GE 19 ÉCLAT LCD 19 AVERTISSEMENT PAR KLAXON 19 SONORISATION 19 OPÉRATIONS EN ARRIÈRE PLAN 20 TEMPORISATEUR D ARRÊT TOT 20 INDICATEUR DE PUISSANCE DE SIGNAL 20 COMPRESSEUR EXTENSEUR 20 BLOCAGE DE CANAL OCCUPÉ BCL 20 RECHERCHE D UN CANAL DE CONTRÔLE 20 ID PTT 20 SYNTHETISEUR VOIX ET UNITÉ D ENREGISTREMENT VGS 1 EN OPTION 21 ENREGISTREUR DE VOIX 21 GUIDE VOCAL 22 ...

Page 37: ...mmandons d identifier les éléments énumérés dans la liste suivante avant de jeter l emballage S il manque un des éléments ou si un élément a été endommagé pendant le transport remplissez immédiatement un formulaire de plainte avec le livreur ACCESSOIRES FOURNIS Câble d alimentation CC 1 Fusible 15 A 2 Support de montage 1 Jeu de vis Vis autotaraudeuse 5 x 16 mm 4 Vis à tête hexagonale avec rondell...

Page 38: ...Perceuse électrique de 1 4 6 mm ou plus Foret de 5 32 4 2 mm pour les vis autotaraudeuses utilisées pour installer le support de montage en option Trépans CONNEXION DU CÂBLE D ALIMENTATION L émetteur récepteur fonctionne uniquement dans les systèmes négatifs à la masse de 12 V Vérifiez la tension et la polarité de la batterie du véhicule avant d installer l émetteur récepteur Utilisez uniquement u...

Page 39: ... 3 Faites glisser l émetteur récepteur dans le support de montage et fixez le à l aide des vis à tête hexagonale 4 Installez un support de microphone en option à un emplacement où il sera facilement accessible à l utilisateur Le microphone en option et le câble de microphone doivent être installés à un emplacement où ils ne gêneront pas l utilisation en toute sécurité du véhicule Lors du remplacem...

Page 40: ...uche Appuyez pour activer la fonction programmable page 6 Le réglage par défaut est CAN IDG bas f Prise de microphone Insérez la fiche du microphone dans cette prise g Voyant DEL S allume en rouge lors de la transmission et en vert lors de la réception d un appel h Touche Appuyez pour activer la fonction programmable page 6 i Touche Appuyez pour activer la fonction programmable page 6 Le réglage p...

Page 41: ...e gauche ou CAN IDG icône droit est ajoutée pour le balayage Le balayage est en cours Clignote lorsque le balayage s arrête momentanément Un message est enregistré dans la mémoire Clignote lorsqu un nouveau message est arrivé Le canal actuel est un Canal prioritaire La tonalité sélectionnable par l opérateur OST est activée S affiche lorsque le groupe sélectionné est programmé en tant qu ID de tél...

Page 42: ... SDM FleetSync NXDN Selcall FleetSync 4 Selcall SDM FleetSync 4 Selcall État FleetSync 4 Émettre les données de GPS Site bas 5 Verrouillage du site 5 Site haut 5 Niveau du silencieux 1 Silencieux désactivé 1 Silencieux désactivé momentané 1 Pile État FleetSync NXDN Talk Around 9 Déconnexion de téléphone 3 Mot de passe émetteur récepteur Mémo vocal 2 Volume bas Volume haut Effacement ajout de zone ...

Page 43: ... Le mot de passe peut contenir 6 chiffres au maximum RÉGLAGE DU VOLUME Appuyez sur les touches programmées pour Volume haut Volume bas pour régler le volume SÉLECTION D UNE ZONE ET D UN CANAL ID DE GROUPE Sélectionnez la zone souhaitée à l aide de par défaut Chaque zone comprend un groupe de canaux Sélectionnez le canal ID de groupe souhaité à l aide de par défaut Chaque canal ID de groupe est pro...

Page 44: ...n appel Parlez dans le microphone comme lors d une transmission normale RÉCEPTION Sélectionnez la zone et le canal souhaités Si la signalisation a été programmée sur le canal sélectionné vous n entendrez un appel que si le signal reçu correspond aux réglages de votre émetteur récepteur Remarque Grâce à la signalisation votre émetteur récepteur peut coder vos appels Cela vous permet de ne pas écout...

Page 45: ...Il se peut que certaines touches de l émetteur récepteur aient déjà été programmées avec les fonctions listées dans le Menu Il est possible d accéder directement à ces fonctions en appuyant sur la touche On peut accéder à toutes les autres fonctions à l aide du Menu de l émetteur récepteur Le tableau suivant énumère les éléments de Menu disponibles Menu Description 2 TONE Mode 2 tonalités AUTO REP...

Page 46: ...N OFF SCAN Balayage ON OFF SCAN DEL ADD Suppr ajout au balayage SCRAM ENCRYP Brouilleur codage ON OFF SCRAM CODE Mode Code brouilleur codage SELCALL Mode Selcall SELCALL STATUS Mode Selcall État SELCALL SDM Selcall mode SDM SEND GPS DATA Transmettre vos données de GPS SITE LOCK Verrouillage du site ON OFF SITE No Afficher le numéro du site SQUELCH LEVEL Mode du niveau de silencieux SQUELCH OFF Sil...

Page 47: ...ibuer un caractère à une touche d option et ensuite appuyez sur cette touche pour rappeler le caractère attribué A à Z a à z 0 à 9 ou un espace et des caractères 2 À l aide du clavier du microphone Appuyez sur les touches du microphone pour saisir des caractères comme indiqué dans le tableau ci dessous Touche DTMF Cycle de caractères 1 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S ...

Page 48: ...marque Pour utiliser Balayage prioritaire un Canal prioritaire doit être programmé Lorsqu un seul Canal prioritaire est utilisé l émetteur récepteur passe automatiquement sur le canal prioritaire quand un appel est reçu sur ce canal même si un appel est en cours de réception sur un canal normal Si deux canaux prioritaires sont utilisés le canal prioritaire 1 prend la priorité sur le canal priorita...

Page 49: ...e groupe Vous pouvez également appuyer et maintenir enfoncée la touche programmée pour Suppr ajout au balayage pour ajouter supprimer des zones SÉLECTION CANAL PRIORITAIRE Si le canal prioritaire a été défini comme étant sélectionnable par l opérateur vous pouvez reprogrammer les canaux prioritaires 1 Sélectionnez la zone et le canal ID de groupe souhaités 2 Appuyez sur la touche programmée pour S...

Page 50: ...ation Un code ID est une combinaison d un numéro de flotte à 3 chiffres et d un numéro ID à 4 chiffres Chaque émetteur récepteur possède sa propre ID Saisissez un numéro de flotte 100 349 pour émettre un appel flotte Saisissez un numéro d ID 1000 4999 pour émettre un appel individuel dans votre flotte Entrez un ID de groupe qui est programmé dans le FPU pour effectuer un appel de groupe Saisissez ...

Page 51: ...our Selcall État ou Selcall État pour passer en mode Pile Le dernier message reçu s affiche 2 Appuyez sur pour sélectionner le message souhaité Les types de message sont identifiés comme suit I ID de l appelant S Message d état M Message court Appuyez sur et maintenez la enfoncée pendant 1 seconde pour faire défiler les informations d affichage comme suit Nom d ID Message d État court CH GID Horod...

Page 52: ...ur pour émettre un appel Composition automatique La composition automatique vous permet d appeler rapidement les numéros DTMF qui ont été programmés sur votre émetteur récepteur 1 Appuyez sur la touche programmée pour Composition automatique ou accédez au Menu page 9 La première entrée de la liste de composition automatique s affiche 2 Appuyez sur pour sélectionner votre numéro souhaité de la list...

Page 53: ... mode Urgence Lorsque l émetteur récepteur entre en mode Urgence il passe sur le canal Urgence et commence à émettre en fonction de la manière dont il aura été configuré par votre revendeur 2 Pour sortir du mode Urgence maintenez de nouveau la touche Urgence enfoncée Si le mode Urgence exécute un nombre de cycles préprogrammés il s arrêtera automatiquement et l émetteur récepteur se remettra sur l...

Page 54: ...ro d accès radio RAN Le système RAN est un nouveau système de signalisation conçu pour les communications radio numériques Lorsqu un canal est configuré avec un RAN le silencieux ne s ouvre que lorsqu un appel contenant un RAN correspondant est reçu Si un appel contenant un RAN différent est effectué sur le même canal que vous vous n entendrez pas l appel Ceci vous permet d ignorer de ne pas enten...

Page 55: ...endeur d un appareil en option Lorsque l appel reçu correspond à la signalisation optionnelle configurée au niveau de l émetteur récepteur la fonction d avertissement par klaxon active le klaxon du véhicule ou un autre avertissement externe Cette fonction vous informe de la réception d un appel lorsque vous vous trouvez à distance du véhicule Pour activer ou désactiver le fonction d avertissement ...

Page 56: ...ransmis pour améliorer la clarté des signaux BLOCAGE DE CANAL OCCUPÉ BCL Sur les canaux conventionnels si le BCL est configuré par votre revendeur vous ne serez pas en mesure de transmettre si le canal est déjà utilisé Utilisez un canal différent ou attendez jusqu à ce que le canal se libère Si une fonction d annulation de BCL a été programmée vous pouvez transmettre par dessus le signal en cours ...

Page 57: ... arrête et le mémo vocal sera enregistré dans la mémoire Message automatique de réponse Vous pouvez paramétrer l émetteur récepteur pour répondre automatiquement à des messages individuels avec FleetSync NXDN 1 Appuyez sur la touche programmée pour Message automatique de réponse pour passer en mode Message automatique de réponse 2 Si vous recevez un appel individuel l émetteur récepteur envoie une...

Page 58: ...s messages de réponse automatiques et VM représente les mémos vocaux 3 L émetteur récepteur annonce l heure et le canal puis la lecture de l enregistrement commence Lorsque tout l enregistrement a été lu FIN DU MESSAGE s affiche Vous pouvez également mettre un terme à tout moment en appuyant sur Pour supprimer l enregistrement sélectionné appuyez sur Pour effacer toutes les données enregistrées ap...

Page 59: ...800 AVISO Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 2014 53 EU Este equipo requiere una licencia y está destinado para utilizarse en los siguientes países AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR TR ISO3166 ...

Page 60: ...ridad y propiedad de los derechos de propiedad intelectual del firmware integrado en las memorias de los productos KENWOOD están reservados para JVC KENWOOD Corporation Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos electrónicos y baterías al final de la vida útil aplicable a los países de la que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos Los productos y las batería...

Page 61: ...mbustible o cuando haya estacionado en una gasolinera No transporte recipientes conteniendo combustible de recambio en el portaequipajes de su vehículo si ha instalado su transceptor en el área del portaequipajes LESIONES OCASIONADAS POR TRANSMISIONES DE RADIOFRECUENCIA No opere su transceptor cuando haya alguna persona cerca o en contacto con la antena para evitar la posibilidad de que se produzc...

Page 62: ...ngase en contacto con su proveedor de KENWOOD El uso del transceptor mientras conduce puede infringir las leyes de tráfico Consulte y respete el reglamento de tráfico de su país No utilice opciones no indicadas por KENWOOD El transceptor funciona sólo en sistemas de tierra negativos de 12 V Compruebe la polaridad de la batería y el voltaje del vehículo antes de instalar el transceptor Utilice únic...

Page 63: ...O 7 AJUSTE DEL VOLUMEN 7 SELECCIÓN DE UNA ZONAY CANAL ID DE GRUPO 7 TRANSMITIENDO 7 RECEPCIÓN 8 MODO DE MENÚ 9 ACCESO A LOS MENÚS 9 CONFIGURACIÓN DEL MENÚ 9 INTRODUCCIÓN DE CARACTERES 11 EXPLORACIÓN 12 BLOQUEO DE CANAL TEMPORAL 12 EXPLORACIÓN PRIORITARIA 12 REVERSIÓN DE EXPLORACIÓN 12 SUPR AÑADIR EXPLORACIÓN 13 SELECCIÓN DE CANAL PRIORITARIO 13 FleetSync FUNCIÓN DE LOCALIZACIÓN ALFANUMÉRICA DE 2 V...

Page 64: ...ZACIÓN 18 RELOJ 19 BRILLO DE LCD 19 BOCINA DE ALERTA 19 MEGAFONÍA PA 19 OPERACIONES DE FONDO 20 TEMPORIZADOR DE TIEMPO LÍMITE TOT 20 INDICADOR DE INTENSIDAD DE SEÑAL 20 COMPRESOR EXPANSOR 20 BLOQUEO DE CANAL OCUPADO BCL 20 BÚSQUEDA DE CANALES DE CONTROL 20 ID DE PTT 20 UNIDAD DE GUÍA DE VOZY GRABADORA OPCIONAL VGS 1 21 GRABADORA DE VOZ 21 GUÍA DE VOZ 22 ...

Page 65: ...numerados en la lista siguiente antes de desechar el material de embalaje Si falta algo o se ha producido algún daño durante el transporte presente inmediatamente una reclamación a la empresa de transporte ACCESORIOS SUMINISTRADOS Cable de alimentación CC 1 Fusible 15 A 2 Soporte de montaje 1 Juego de tornillos Tornillo autorroscante de 5 x 16 mm 4 Tornillos de cabeza hexagonal con arandela 4 Aran...

Page 66: ...oca de taladrar de 5 32 pulgadas 4 2 mm para los tornillos autorroscantes empleados para fijar el soporte de montaje opcional Cortadores circulares CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN El transceptor funciona sólo en sistemas de tierra negativos de 12 V Compruebe la polaridad de la batería y el voltaje del vehículo antes de instalar el transceptor Utilice únicamente un cable de alimentación CC opcio...

Page 67: ...entación al transceptor 3 Inserte el transceptor en el soporte de montaje y afiáncelo utilizando los tornillos de cabeza hexagonal 4 Monte un gancho para micrófono opcional en algún lugar que esté fácilmente al alcance del usuario El micrófono opcional y el cable del micrófono deben montarse en un lugar donde no impidan la conducción segura del vehículo Cuando cambie el fusible del cable de alimen...

Page 68: ...ivar su función programable página 6 El valor predeterminado es Canal ID grupo abajo f Jack del micrófono Inserte la clavija del micrófono en este conector g Indicador LED Se ilumina en rojo cuando está transmitiendo y en verde cuando está recibiendo una llamada h Tecla Púlsela para activar su función programable página 6 i Tecla Púlsela para activar su función programable página 6 El valor predet...

Page 69: ...o CH GID icono derecho se añade a la exploración Se está realizando una exploración Parpadea cuando la exploración está en pausa Hay un mensaje almacenado en la memoria Parpadea cuando se recibe un mensaje nuevo El canal actual es un canal prioritario Tono seleccionable por operador OST está activado Aparece cuando el grupo seleccionado ha sido programado como ID de teléfono La función Talk Around...

Page 70: ...lador cifrado Código de mezclador cifrado 8 SDM FleetSync NXDN Selcall FleetSync 4 Selcall SDM FleetSync 4 Selcall Estado FleetSync 4 Enviar los datos GPS Sitio abajo 5 Bloqueo de sitio 5 Sitio arriba 5 Nivel de silenciamiento 1 Desactivar silenciamiento 1 Desactivar silenciamiento momentáneo 1 Pila Estado FleetSync NXDN Talk Around 9 Desconectar teléfono 3 Clave del transceptor Recordatorios de v...

Page 71: ...TE DEL VOLUMEN Pulse las teclas programadas con la función Subir volumen Bajar volumen para ajustar el volumen SELECCIÓN DE UNA ZONAY CANAL ID DE GRUPO Seleccione la zona deseada utilizando valor predeterminado Cada zona contiene un grupo de canales Seleccione el canal ID de grupo deseado utilizando valor predeterminado Cada canal ID de grupo viene programado con ajustes de transmisión y de recepc...

Page 72: ...ada Hable al micrófono cómo lo haría durante una transmisión normal RECEPCIÓN Seleccione la zona y el canal deseados Si se ha programado la función de señalización en el canal seleccionado sólo oirá las llamadas en las que la señal recibida coincida con la configuración del transceptor Nota La señalización permite al transceptor codificar las llamadas Esto le evitará escuchar las llamadas no desea...

Page 73: ...unas teclas del transceptor ya estén programadas con algunas funciones que aparecen en el menú Dichas funciones son directamente accesibles mediante la pulsación de la tecla correspondiente A las demás funciones se puede seguir accediendo mediante el menú del transceptor En la tabla siguiente se recogen las opciones de menú disponibles Menú Descripción 2 TONE Modo de 2 tonos AUTO REPLY MSG Mensaje...

Page 74: ... desactivado SCAN Exploración activada desactivada SCAN DEL ADD Supr Añadir exploración SCRAM ENCRYP Mezclador cifrado activado desactivado SCRAM CODE Modo de código de mezclador cifrado SELCALL Modo del selcall SELCALL STATUS Modo de selcall estado SELCALL SDM Modo de selcall SDM SEND GPS DATA Transmitir sus datos GPS SITE LOCK Bloqueo de sitio activado desactivado SITE No Mostrar número de sitio...

Page 75: ... un carácter a una tecla opcional y luego pulsar la tecla para recuperar el carácter asignado A Z a z 0 9 o un espacio y caracteres 2 Utilizando el teclado del micrófono Pulse las teclas del micrófono para introducir los caracteres cómo se indica en la tabla siguiente Tecla DTMF Ciclo de caracteres 1 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 0 espacio 0 ...

Page 76: ...ón prioritaria debe haberse programado previamente un canal prioritario Si utiliza un solo canal prioritario el transceptor pasa automáticamente al canal prioritario cuando se recibe una llamada en dicho canal aunque ya se esté recibiendo una llamada en un canal normal Si utiliza dos canales prioritarios el canal prioritario 1 tiene preferencia sobre el canal prioritario 2 De este modo si se recib...

Page 77: ...rupo También puede pulsar prolongadamente la tecla programada con la función Supr Añadir exploración para añadir eliminar zonas SELECCIÓN DE CANAL PRIORITARIO Si su proveedor ha ajustado el canal prioritario como seleccionable por operador Usted podrá reprogramar los canales prioritarios 1 Seleccione la zona y el canal ID grupo deseados 2 Pulse la tecla programada con la función Selección de canal...

Page 78: ...combinación de un número de flota de 3 dígitos y un número de ID de 4 dígitos Cada transceptor tiene su propio ID Introduzca un número de flota 100 349 para realizar una llamada de flota Introduzca un número de ID 1000 4999 para realizar una llamada individual dentro de su flota Introduzca un ID de grupo que esté programado en el FPU para realizar una llamada de grupo Introduzca un número de flota...

Page 79: ...nción Pila o pulse prolongadamente la tecla programada con la función Selcall Estado o Selcall Estado para pasar al modo de pila Aparece el último mensaje recibido 2 Pulse para seleccionar el mensaje deseado Los tipos de mensajes de identifican de la siguiente forma I ID de llamador S Mensajes de estado M Mensaje corto Pulse prolongadamente durante 1 segundo para ir pasando la información en panta...

Page 80: ... llamada Autodiscado El autodiscado le permite llamar rápidamente a números DTMF previamente programados en el transceptor 1 Pulse la tecla programada con la función Autodiscado o acceda al menú página 9 En pantalla aparece la primera entrada de la lista de autodiscado 2 Pulse para seleccionar el número de la lista de autodiscado deseado o introduzca el número de la lista directamente 01 32 La ent...

Page 81: ... el transceptor pasa al modo de emergencia éste cambia al canal de emergencia y empieza a transmitir según como lo haya configurado el proveedor 2 Para salir del modo de emergencia pulse prolongadamente la tecla emergencia de nuevo Si el modo de emergencia completa el número de ciclos preajustado dicho modo finalizará automáticamente y el transceptor volverá a la zona y al canal que estaba en uso ...

Page 82: ...n sistema de señalización nuevo diseñado para las radiocomunicaciones digitales Cuando se configura un canal con un RAN la supresión de ruidos se abrirá cuando se reciba una llamada que contenga un RAN coincidente Si se realiza una llamada con un RAN distinto en el mismo canal que usted utiliza no oirá la llamada Esto le permitirá obviar no oir las llamadas de otros interlocutores que utilicen el ...

Page 83: ...talar una unidad opcional Cuando se recibe una llamada coincidente con la señalización opcional configurada en el transceptor la función Bocina de alerta hace que suene la bocina del vehículo o cualquier otra alerta externa Esta función le avisa de que ha recibido una llamada cuando se encuentra a distancia del vehículo Para activar y desactivar la bocina de alerta pulse la tecla programada con la...

Page 84: ...sor eliminará el exceso de ruido de las señales transmitidas para que éstas tengan mayor claridad BLOQUEO DE CANAL OCUPADO BCL En los canales convencionales si el proveedor ha programado la función BCL no podrá transmitir en un canal si ya está en uso Utilice un canal distinto o espere a que el canal quede libre Si se ha programado la anulación de BCL puede transmitir sobre la señal actual 1 Presi...

Page 85: ...oz se guardará en la memoria Mensaje de repuesta automática Puede configurar el transceptor para que responda automáticamente a llamadas individuales mientras utiliza FleetSync NXDN 1 Pulse la tecla programada con la función Mensaje de repuesta automática para pasar al modo de mensaje de respuesta automática 2 Cuando recibe una llamada individual el transceptor envía una respuesta automática a la ...

Page 86: ...icamente RM significa mensaje de respuesta automática y VM significa recordatorios de voz 3 El transceptor anunciará la hora y el canal y luego reproducirá la grabación automáticamente Una vez reproducida toda la grabación aparecerá END OF MESSAGE fin de mensaje También puede finalizar la grabación en cualquier momento pulsando Para borrar la grabación seleccionada pulse Para eliminar todos los da...

Page 87: ...ra è conforme ai requisiti fondamentali della Direttiva 2014 53 EU Questa apparecchiatura e concepita per essere utilizzata in tutti L apparecchiatura deve essere provvista di licenza e n è consentito l uso nei seguenti paesi AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR TR ISO3166 ...

Page 88: ...proprietà dei diritti d autore del firmware contenuto nelle memorie del prodotto KENWOOD sono riservate per la JVC KENWOOD Corporation Informazioni sull eliminazione dei prodotti elettrici ed elettronici e delle batterie per i Paesi che adottano la raccolta differenziata dei rifiuti I prodotti e le batterie recanti questa icona bidone carrellato della spazzatura con il simbolo della croce non devo...

Page 89: ...re mentre si fa rifornimento di carburante o si è parcheggiati in stazioni di servizio Non trasportare contenitori di carburante di riserva nel bagagliaio del veicolo qualora il ricetrasmettitore fosse montato nella zona del bagagliaio LESIONI PROVOCATE DALLA TRASMISSIONE DI RADIOFREQUENZE Non utilizzare il ricetrasmettitore quando qualcuno si trova in prossimità o sta toccando l antenna per evita...

Page 90: ... il rivenditore KENWOOD L uso del ricetrasmettitore durante la guida può violare le leggi sul traffico Verificare e osservare le norme sul traffico locali Non utilizzare opzioni non raccomandate da KENWOOD Il ricetrasmettitore funziona solo in impianti a massa negativa da 12 V Prima di installare il ricetrasmettitore controllare la polarità e la tensione della batteria del veicolo Utilizzare esclu...

Page 91: ...PEGNIMENTO 7 REGOLAZIONE DEL VOLUME 7 SELEZIONE DI UNA ZONA E DI UN ID DI CANALE GRUPPO 7 TRASMISSIONE 7 RICEZIONE 8 MODO MENU 9 ACCESSO AL MENU 9 CONFIGURAZIONE DEL MENU 9 IMMISSIONE CARATTERI 11 SCANSIONE 12 ESCLUSIONE TEMPORANEA DEL CANALE 12 SCANSIONE PRIORITÀ 12 INVERSIONE DI SCANSIONE 12 ELIMINA AGGIUNGI SCANSIONE 13 SELEZIONE CANALE DI PRIORITÀ 13 FleetSync FUNZIONE CERCAPERSONE ALFANUMERIC...

Page 92: ... 18 OROLOGIO 19 LUMINOSITÀ LCD 19 AVVISO ACUSTICO 19 INDIRIZZO PUBBLICO PA 19 OPERAZIONI DI BASE 20 TEMPORIZZATORE DI TIMEOUT TOT 20 INDICATORE DI FORZA DEL SEGNALE 20 COMPANDER COMPRESSORE EXPANDER 20 ESCLUSIONE CANALE OCCUPATO BCL 20 RICERCA CANALE DI CONTROLLO 20 ID PTT 20 UNITÀ DI SINTESI E REGISTRAZIONE OPZIONALE VGS 1 21 REGISTRAZIONE VOCALE 21 GUIDA VOCALE 22 ...

Page 93: ...tore Prima di eliminare il materiale d imballaggio si consiglia di verificare la presenza degli articoli contenuti nell elenco seguente In caso di parti mancanti o danneggiate inoltrare immediatamente reclamo al corriere ACCESSORI IN DOTAZIONE Cavo di alimentazione c c 1 Fusibile 15 A 2 Staffa di montaggio 1 Set di viti Vite autofilettante 5 x 16 mm 4 Vite esagonale con rondella 4 Rondella a molla...

Page 94: ...elettrico con punta da 6 mm o superiore punta da trapano da 4 2 mm per le viti autofilettanti necessarie per il fissaggio della staffa di montaggio opzionale Frese circolari COLLEGAMENTO CAVO DI ALIMENTAZIONE Il ricetrasmettitore funziona solo in impianti a massa negativa da 12 V Prima di installare il ricetrasmettitore controllare la polarità e la tensione della batteria del veicolo Utilizzare es...

Page 95: ...al ricetrasmettitore 3 Far scorrere il ricetrasmettitore nella staffa di montaggio e fissarlo con le viti esagonali 4 Montare un portamicrofono opzionale in un punto in cui possa essere facilmente raggiungibile dall utilizzatore Il microfono opzionale ed il relativo cavo devono essere montati in una posizione dove non possano interferire con la sicurezza di manovra del veicolo Quando si sostituisc...

Page 96: ...redefinita è ID di canale gruppo su f Presa per microfono Inserire lo spinotto del microfono in questa presa g Spia LED Si accende di rosso durante la trasmissione e di verde durante la ricezione di una chiamata h Tasto Premerlo per attivare la sua funzione programmabile pagina 6 i Tasto Premerlo per attivare la sua funzione programmabile pagina 6 L impostazione predefinita è Menu j Tasto Premerlo...

Page 97: ... in corso Lampeggia con scansione in pausa Messaggio salvato in memoria Lampeggia quando arriva un nuovo messaggio Il canale attuale è un canale di priorità Il Tono selezionabile dall operatore OST è attivo Appare quando il gruppo selezionato è programmato come ID telefono La funzione Conversazione è attiva La funzione Blocco sito è attiva Indicatore di forza del segnale page 20 La funzione Scramb...

Page 98: ...e Scrambler Codifica Codice Scramber codifica 8 SDM FleetSync NXDN Selcall FleetSync 4 Selcall SDM FleetSync 4 Selcall Stato FleetSync 4 Invia i dati GPS Sito giù 5 Blocco sito 5 Sito su 5 Livello squelch 1 Squelch Off disattivato 1 Squelch disattivato momentaneo 1 Stack memoria Stato FleetSync NXDN Conversazione Talk Around 9 Scollegamento telefono 3 Password ricetrasmettitore Appunto vocale 2 Vo...

Page 99: ...ere al massimo 6 cifre REGOLAZIONE DEL VOLUME Premere i tasti programmati come Volume su Volume giù per regolare il volume SELEZIONE DI UNA ZONA E DI UN ID DI CANALE GRUPPO Selezionare la zona desiderata con predefinito Ciascuna zona comprende un gruppo di canali Selezionare l ID di canale gruppo con predefinito Ogni ID di canale gruppo è programmato con impostazioni specifiche di trasmissione e r...

Page 100: ...issione RICEZIONE Selezionare la zona desiderata e il canale Se sul canale selezionato è stata programmata la segnalazione si ode una chiamata solamente se il segnale ricevuto corrisponde alle impostazione del proprio ricetrasmettitore Nota La segnalazione consente al proprio ricetrasmettitore di codificare le chiamate In tal modo viene impedito l ascolto di chiamate indesiderate Vedere SEGNALAZIO...

Page 101: ... Modo menu CONFIGURAZIONE DEL MENU Alcuni tasti del ricetrasmettitore possono già essere sati programmati con le funzioni elencate nel Menu A tali funzioni si può accedere direttamente premendo il tasto A tutte le altre funzioni sui può comunque accedere usando il Menu del ricetrasmettitore La tabella seguente riporta le voci di menu disponibili Menu Descrizione 2 TONE Modo 2 toni AUTO REPLY MSG A...

Page 102: ... SCAN Scansione ON OFF SCAN DEL ADD Elimina Aggiungi scansione SCRAM ENCRYP Scrambler Codifica ON OFF SCRAM CODE Modo codice Scrambler Codifica SELCALL Modo Selcall SELCALL STATUS Selcall modo Stato SELCALL SDM Selcall modo SDM SEND GPS DATA Invia i dati GPS SITE LOCK Blocco sito ON OFF SITE No Visualizza il numero sito SQUELCH LEVEL Modo Livello squelch SQUELCH OFF Squelch disattivato ON OFF STAC...

Page 103: ...re un carattere ad un tasto opzionale e successivamente permere quel tasto per richiamare il carattere assegnato A Z a z 0 9 o uno spazio e caratteri 2 Uso del tastierino del microfono Premere i tasti microfono per immettere i caratteri come indicato nella tabella sottostante Tasto DTMF Sequenza di caratteri 1 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 0 ...

Page 104: ...tà si deve programmare un canale di priorità Quando si utilizza un singolo canale di priorità il ricetrasmettitore passa automaticamente al canale di priorità allorché si riceve una chiamata su quel canale anche se si sta ricevendo una chiamata su un canale normale Quando si utilizzano canali a doppi apriorità viene data precedenza al canale di priorità 1 rispetto al canale di priorità 2 In tal mo...

Page 105: ...nali gruppi SI può anche premere e tenr premuto il tasto programmato come Elimina Aggiungi scansione per aggiungere eliminare zone SELEZIONE CANALE DI PRIORITÀ Se il canale di priorità è stato impostato come Selezionabile dall operatore dal rivenditore è possibile riprogrammare i canali di priorità 1 Selezionare la zona e l ID di canale gruppo desiderati 2 Premere il tasto programmato come Selezio...

Page 106: ...tituito dalla combinazione di un numero Flotta a 3 cifre e da un numero ID a 4 cifre Ogni ricetrasmettitore ha il proprio ID Inserire un numero Flotta 100 349 per fare una chiamata di flotta Inserire un numero ID 1000 4999 per fare una singola chiamata nella propria flotta Digitare un ID gruppo che è programmata nella FPU per effettuare una chiamata di gruppo Digitare un numero di flotta seguito d...

Page 107: ...Stack o tener premuto il tasto programmato come Selcall Stato o Selcall Stato per entrare in modalità Stack Viene visualizzato l ultimo messaggio ricevuto 2 Premere per selezionare il messaggio desiderata I tipi di messaggi vengono identificati nel modo seguente I ID Chiamante S Messaggio di stato M Messaggio breve Tener premuto per 1 secondo per far scorrere le informazioni visualizzate nelmodo s...

Page 108: ...omposizione automatica La Composizione automatica consente di chiamare rapidamente i numeri DTMF che sono stati programmati sul proprio ricetrasmettitore 1 Premere il tasto programmato come Composizione automatica oppure entrare nel Menu pagina 9 La prima voce dell elenco di Composizione automatica appare sul display 2 Premere per selezionare il numero desiderato dall elenco di Composizione automa...

Page 109: ... esso passa al canale Emergenza ed inizia a trasmettere in base a come è stato configurato dal rivenditore 2 Per uscire dalla modalità Emergenza tenere nuovamente premuto il tasto Emergenza Se la modalità Emergenza completa un numero predefinito di sequenze cicliche la modalità Emergenza terminerà automaticamente ed il ricetrasmettitore tornerà alla zona e canale utilizzati prima di entrare in mod...

Page 110: ...stema di segnalazione studiato per le comunicazioni radio digitali Quando un canale è impostato con un RAN lo squelch si aprirà solamente quando si riceve una chiamata che contiene un RANcorrispondente Se viene fatta una chiamata che contiene un numero RAN diverso sullo stesso canale in uso non si udirà la chiamata Questo permette all utente di ignorare non udire le chiamate di altre persone che u...

Page 111: ...ionale Quando si riceve una chiamata che corrisponde all impostazione di segnalazione opzionale del proprio ricetrasmettitore la funzione Avviso acustico provoca l attivazione dell avvisatore acustico o di altro dispositivo esterno di segnalazione del veicolo Questa funzione avverte che si è ricevuta una chiamata quando si è lontani dal proprio veicolo Per cambiare l Avviso acustico da acceso spen...

Page 112: ...imina i disturbi eccessivi dai segnali trasmessi assicurando in tal modo maggiore chiarezza dei segnali ESCLUSIONE CANALE OCCUPATO BCL Su canali convenzionali se la funzione BCL è stata impostata dal rivenditore impedisce la trasmissione nel caso in cui il canale fosse già in uso Utilizzare un canale diverso o attendere fino a che il canale è libero Se si è programmata l Esclusione BCL è possibile...

Page 113: ...razione si arresta e l appunto vocale viene salvato in memoria Messaggio di risposta automatica È possibile impostare il ricetrasmettitore sulla risposta automatica per chiamate singole tramite FleetSync NXDN 1 Premere il tasto programmato come Messaggio di risposta automatica per entrare in modalità Messaggio di risposta automatica 2 Quando si riceve una chiamata singola il ricetrasmettitore invi...

Page 114: ...ate in automatico RM i messaggi di risposta automatica e VM gli appunti vocali 3 Il ricetrasmettitore annuncia l ora e il canale quindi verrà riprodotta la registrazione Una volta riprodotta tutta la registrazione viene visualizzata la scritta END OF MESSAGE È anche possibile terminare la registrazione in qualsiasi momento premendo Per cancellare la registrazione selezionata premere Pe eliminare i...

Page 115: ...Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Direktive 2014 53 EU Für dieses Gerät ist eine Lizenz erforderlich es ist für die Verwendung in den unten aufgeführten Ländern vorgesehen AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR TR ISO3166 ...

Page 116: ...pyrights Eigentümerin der Urheberrechte an in Speichern von KENWOOD Produkten eingebetteter Firmware ist die JVC KENWOOD Corporation Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien anzuwenden in Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte Das Symbol durchgestrichene Mülltonne auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt...

Page 117: ...ÄMPFE usw Schalten Sie den Transceiver beim Tanken und während des Aufenthalts an Tankstellen aus Führen Sie keine Reservekanister im Kofferraum mit wenn der Transceiver im Kofferraumbereich untergebracht ist VERLETZUNGSGEFAHR DURCH HOCHFREQUENZSTRAHLUNG Während des Gerätebetriebs dürfen sich in der Nähe der Antenne keine Personen aufhalten und die Antenne darf nicht berührt werden Hochfrequente S...

Page 118: ...raßenverkehrsordnung der Gebrauch eines Transceivers während der Fahrt untersagt Beachten Sie die örtlich geltenden Bestimmungen Verwenden Sie nur von KENWOOD empfohlenes Zubehör Der Transceiver ist nur für ein 12 V Netz mit negativer Masse ausgelegt Überprüfen Sie vor dem Einbau des Transceivers die Polarität der Batterie und die Bordspannung Verwenden Sie nur Gleichstromanschlusskabel aus dem KE...

Page 119: ...DIENUNG 7 EIN AUSSCHALTEN 7 EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE 7 ZONE UND KANAL GRUPPEN ID AUSWÄHLEN 7 SENDEN 7 EMPFANGEN 8 MENÜ MODUS 9 MENÜ AUFRUFEN 9 MENÜ KONFIGURIEREN 9 ZEICHENEINGABE 11 SUCHLAUF 12 VORÜBERGEHENDE KANALSPERRE 12 PRIORITÄTSSUCHLAUF 12 SUCHLAUF RÜCKSENDEN 12 SUCHLAUF LÖSCHEN HINZUFÜGEN 13 PRIORITÄTSKANAL AUSWAHL 13 FleetSync ALPHANUMERISCHE 2 WEG PAGING FUNKTION 14 SELCALL SELEKTIVRUF 1...

Page 120: ...GNALISIERUNG 18 UHR 19 LCD HELLIGKEIT 19 HUPSIGNAL 19 ÖFFENTLICHE DURCHSAGE PA 19 HINTERGRUNDBETRIEBSWEISEN 20 TOT SENDZEITBESCHRÄNKUNG 20 SIGNALSTÄRKE ANZEIGE 20 KOMPANDER 20 BCL BELEGTKANAL SPERRE 20 STEUERKANALSUCHE 20 PTT ID 20 VGS 1 SPRACHSYNTHESIZER UND RECORDEREINHEIT 21 SPRACHRECORDER 21 SPRACHSYNTHESIZER 22 ...

Page 121: ...anhand der folgenden Liste auf Vollständigkeit prüfen bevor Sie das Verpackungsmaterial entsorgen Falls Teile fehlen oder Transportschäden festgestellt werden reklamieren Sie diesen Umstand bitte umgehend beim Spediteur MITGELIEFERTES ZUBEHÖR Gleichstromanschlusskabel 1 Sicherung 15 A 2 Einbauhalterung 1 Schraubensatz 5 x 16 mm Schneidschraube 4 Sechskantschraube mit Unterlegscheibe 4 Federscheibe...

Page 122: ... Schneidschrauben der optionalen Einbauhalterung Lochsägen STROMKABELANSCHLUSS Der Transceiver ist nur für ein 12 V Netz mit negativer Masse ausgelegt Überprüfen Sie vor dem Einbau des Transceivers die Polarität der Batterie und die Bordspannung Verwenden Sie nur Gleichstromanschlusskabel aus dem KENWOOD Zubehörprogramm Der Sicherungshalter am Gleichstromanschlusskabel darf nicht entfernt werden 1...

Page 123: ...ver an 3 Schieben Sie den Transceiver in die Einbauhalterung und sichern Sie das Gerät mit den Sechskantschrauben 4 Bringen Sie einen optionalen Mikrofonhalter an einer gut erreichbaren Stelle an Das optionale Mikrofon und das Mikrofonkabel sollen so angeordnet sein dass sie den Fahrzeugführer nicht behindern und die Fahrsicherheit nicht beeinträchtigen Ersetzen Sie die Sicherung am Gleichstromans...

Page 124: ...hren Die Standardbelegung ist Kanal Gruppen ID abwärts f Mikrofonbuchse Schließen Sie an diese Buchse den Mikrofonstecker an g LED Anzeige Leuchtet rot wenn ein Ruf gesendet wird und grün wenn ein Ruf empfangen wird h Taste Drücken Sie diese Taste um die programmierte Funktion Seite 6 auszuführen i Taste Drücken Sie diese Taste um die programmierte Funktion Seite 6 auszuführen Die Standardbelegung...

Page 125: ...em Scan hinzugefügt Es wird gescannt Blinkt wenn der Suchlauf angehalten wird Es ist eine Nachricht gespeichert Blinkt wenn eine neue Nachricht eingetroffen ist Der aktuelle Kanal ist ein Prioritätskanal Es ist OST bedienerwählbarer Ton aktiviert Wird angezeigt wenn die gewählte Gruppe als Telefon IDs programmiert wird Rundruf ist aktiviert Standortsperre ist aktiviert Signalstärke Anzeige Seite 2...

Page 126: ...ambler Verschlüsselung Scrambler Verschlüsselungscode 8 SDM FleetSync NXDN Selcall Selektivruf FleetSync 4 Selcall SDM FleetSync 4 Selcall Status FleetSync 4 GPS Daten senden Standort abwärts 5 Standort Sperre 5 Standort aufwärts 5 Squelch Pegel 1 Squelch Aus 1 Squelch Kurz Aus 1 Stapel Status FleetSync NXDN Rundruf 9 Telefon trennen 3 Transceiver Passwort Sprachnotiz 2 Lautstärke leiser Lautstärk...

Page 127: ...g sein EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE Drücken Sie die mit Lautstärke lauter Lautstärke leiser belegten Tasten um die Lautstärke einzustellen ZONE UND KANAL GRUPPEN ID AUSWÄHLEN Wählen Sie die gewünschte Zone mit aus Standard Jede Zone enthält eine Gruppe von Kanälen Wählen Sie die gewünschte Kanal Gruppen ID mit aus Standard Jede Kanal Gruppen ID ist mit Sende und Empfangseinstellungen programmiert Sie...

Page 128: ...ormal in das Mikrofon EMPFANGEN Wählen Sie die gewünschte Zone und den gewünschten Kanal aus Wenn für den gewählten Kanal Signalisierung programmiert ist hören Sie einen Ruf nur wenn das empfangene Signal auf Ihre Transceiver Einstellungen passt Hinweis Mit der Funktion Signalisierung können Sie Ihre Rufe codieren und unerwünschte Rufe unterdrücken Ausführliche Hinweise finden Sie unter SIGNALISIE...

Page 129: ...rzeit drücken um den Menü Modus zu verlassen MENÜ KONFIGURIEREN Verschiedene Tasten des Transceivers können bereits mit im Menü enthaltenen Funktionen programmiert sein Solche Funktionen können Sie dann direkt mit der betreffenden Taste aufrufen Auf alle anderen Funktionen haben Sie trotzdem über das Menü des Transceivers Zugriff Das Menü bietet Ihnen folgende Elemente und Optionen Menü Beschreibu...

Page 130: ...S SCAN Suchlauf EIN AUS SCAN DEL ADD Suchlauf Löschen Hinzufügen SCRAM ENCRYP Scrambler Verschlüsselung EIN AUS SCRAM CODE Scrambler Verschlüsselungscode Modus SELCALL Selcall Modus SELCALL STATUS Selcall Status Modus SELCALL SDM Selcall SDM Modus SEND GPS DATA Ihre GPS Daten senden SITE LOCK Standortsperre EIN AUS SITE No Anzeige der Standortnummer SQUELCH LEVEL Squelch Pegel Modus SQUELCH OFF Sq...

Page 131: ... beliebigen Taste ein Zeichen zuweisen und diese Taste dann drücken um das Zeichen einzugeben A Z a z 0 9 oder Leerzeichen und sonstige Zeichen 2 Mit dem Mikrofon Tastenfeld Mit dem Mikrofon Tasten können Sie die Zeichen folgendermaßen eingeben DTMF Taste Zeichenbelegung die Taste mehrmals drücken 1 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 0 Leerzeichen...

Page 132: ...r den Prioritätssuchlauf muss ein Prioritätskanal programmiert sein Im Fall eines einzelnen Prioritätskanals stellt der Transceiver automatisch auf den Prioritätskanal um wenn auf diesem Kanal ein Ruf eingeht auch während auf einem normalen Kanal bereits ein Ruf empfangen wird Bei mehreren Prioritätskanälen hat der Prioritätskanal 1 Vorrang vor dem Prioritätskanal 2 usw Wenn also ein Ruf auf dem P...

Page 133: ...er auszuschließen Sie können auch die mit Suchlauf Löschen Hinzufügen belegte Taste gedrückt halten um Zonen hinzuzufügen oder auszuschließen PRIORITÄTSKANAL AUSWAHL Wenn der Prioritätskanal von Ihrem Händler als vom Benutzer wählbar eingerichtet wurde können Sie Prioritätskanäle umprogrammieren 1 Wählen Sie Ihre gewünschte Zone und Kanal Gruppen ID aus 2 Drücken Sie die mit Prioritätskanal Auswah...

Page 134: ...e eigene ID Geben Sie eine Flottennummer 100 349 ein um eine Flotte zu rufen Geben Sie eine ID Nummer 1000 4999 ein um eine bestimmte Person in Ihrer Flotte zu rufen Geben Sie eine Gruppen ID ein die in der FPU programmiert ist um eine Gruppe zu rufen Geben Sie eine Flottennummer und anschließend eine ID Nummer ein um eine bestimmte Person in Ihrer gewünschten Flotte zu rufen interner Flottenruf W...

Page 135: ...m den Stapel Modus aufzurufen Es wird die zuletzt eingegangene Meldung angezeigt 2 Drücken Sie und wählen Sie die gewünschte Nachricht aus Die Nachrichtenarten sind folgendermaßen gekennzeichnet I Rufer ID S Statusmeldung M Kurzmitteilung Halten Sie 1 Sekunde gedrückt um in dieser Reihenfolge durch die angezeigten Informationen zu blättern ID Name Statusmeldung Kurznachricht CH GID Zeitstempel 3 D...

Page 136: ...eite 11 3 Drücken Sie die PTT Taste oder um zu rufen Autowahl Mit der Funktion Autowahl können Sie zuvor in Ihrem Transceiver programmierte DTMF Nummern schnell rufen 1 Drücken Sie die mit Autowahl belegte Taste oder rufen Sie das Menü auf Seite 9 Der erste Eintrag in der Autowahl Liste wird im Display angezeigt 2 Wählen Sie mit die gewünschte Nummer in der Autowahl Liste aus oder geben Sie die Li...

Page 137: ...n Notrufkanal um und sendet nach den von Ihrem Händler eingerichteten Vorgaben 2 Um den Notruf Modus zu verlassen halten Sie erneut die Notruf Taste gedrückt Nachdem der Notruf Modus ein bestimmte Anzahl von Malen aufgerufen und wieder verlassen wurde wird er automatisch beendet und der Transceiver kehrt zu der vor Aufruf des Modus zuletzt verwendeten Zone und dem zuletzt verwendeten Kanal zurück ...

Page 138: ...ktion auszuschalten RAN Radio Access Number RAN ist ein neues Signalisierungssystem für den digitalen Funkverkehr Wenn ein Kanal mit RAN programmiert ist öffnet die Rauschsperre nur wenn ein Ruf mit entsprechender RAN eingeht Rufe mit anderer RAN auf demselben Kanal hören Sie nicht Das ermöglicht es Ihnen Rufe von Teilnehmern die denselben Kanal nutzen zu ignorieren absichtlich nicht zu hören Sign...

Page 139: ...er eine optionale Einheit einbauen Beim Eingang eines Rufs der mit der in Ihrem Transceiver eingerichteten optionalen Signalisierung übereinstimmt ertönt die Fahrzeughupe oder eine andere externe Signaleinrichtung Die Funktion unterrichtet Sie von dem eingehenden Ruf wenn Sie nicht am Fahrzeug sind Zum Ein und Ausschalten des Hupsignals drücken Sie die mit Hupsignal belegte Taste oder verwenden da...

Page 140: ...nale klarer BCL BELEGTKANAL SPERRE Wenn Ihr Händler für konventionelle Kanäle eine Belegtkanal Sperre eingerichtet hat können Sie nicht auf Kanälen senden die bereits genutzt werden Verwenden Sie einen anderen Kanal oder warten Sie bis der Kanal frei wird Wenn Belegtkanal Sperre ignorieren programmiert ist können Sie über das aktuelle Signal senden 1 Halten Sie die PTT Taste gedrückt Wenn der Kana...

Page 141: ...ie Sprachnotiz gespeichert Automatische Antwortnachricht Sie können den Transceiver so einrichten dass unter Verwendung von FleetSync NXDN persönliche Anrufe automatisch beantwortet werden 1 Drücken Sie die mit Automatische Antwortnachricht belegte Taste um den entsprechenden Modus aufzurufen 2 Wenn ein an Ihre Person gerichteter Anruf eingeht sendet der Transceiver dem Rufenden nach 3 Sekunden ei...

Page 142: ...ichnete Gespräche RM für automatische Antwortnachrichten und VM für Sprachnotizen 3 Der Transceiver sagt Datum Uhrzeit und Kanal an und startet die Wiedergabe Nach der vollständigen Wiedergabe wird ENDE DER NACHRICHT angezeigt Sie können die Wiedergabe auch jederzeit mit beenden Um die ausgewählte Aufzeichnung zu löschen drücken Sie Um alle Aufzeichnungen zu löschen halten Sie gedrückt SPRACHSYNTH...

Page 143: ... 800 KENNISGEVING Deze apparatuur voldoet aan de vereisten van Richtlijn 2014 53 EU Voor deze apparatuur is een licentie nodig en is bedoeld voor gebruik in onderstaande landen AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR TR ISO3166 ...

Page 144: ...7 970 606 en 8 359 197 Copyrights Firmware JVC KENWOOD Corporation behoudt het recht op en het eigenaarsschap van auteursrechten voor firmware die zijn ingebed in KENWOOD productgeheugens Informatie over het weggooien van oude elektrische en elektronische apparaten en batterijen voor landen die gescheiden afvalverzamelsystemen gebruiken Producten en batterijen met het afvalcontainer met x teken sy...

Page 145: ... wanneer u brandstof tankt of wanneer u parkeert bij een tankstation Vervoer geen vaten met extra brandstof in de koffer van het voertuig als de zendontvanger in de koffer is gemonteerd LETSELS VEROORZAAKT DOOR UITZENDINGEN OP RADIOFREQUENTIES De zendontvanger niet gebruiken wanneer iemand dicht bij de antenne staat of die aanraakt anders bestaat gevaar van brandwonden of andere lichamelijke letse...

Page 146: ...er Gebruik van de zendontvanger tijdens het rijden kan in strijd zijn met de verkeersregels Controleer en volg de verkeersregels die van kracht zijn waar u zich bevindt Gebruik geen opties die niet gespecificeerd zijn door KENWOOD De zendontvanger werkt alleen op 12 V systemen met negatieve aarding Controleer de polariteit van de batterij en de spanning van het voertuig alvorens de zendontvanger t...

Page 147: ...DIENING 7 AAN UITSCHAKELEN 7 VOLUME INSTELLEN 7 ZONE EN KANAAL GROEP ID SELECTEREN 7 ZENDEN 7 ONTVANGEN 8 MENUMODUS 9 TOEGANG TOT MENU 9 MENUCONFIGURATIE 9 TEKENINVOER 11 SCANNEN 12 TIJDELIJKE KANAALBLOKKERING 12 PRIORITEITSKANAAL SCANNEN 12 SCANNEN RETOUR 12 SCANNEN VERWIJDEREN TOEVOEGEN 13 PRIORITEITSKANAAL SELECTEREN 13 FleetSync ALFANUMERIEKE 2 WEGS OPROEPFUNCTIE 14 SELCALL SELECTIEVE OPROEPFU...

Page 148: ...G 18 KLOK 19 HELDERHEID LCD 19 CLAXON ATTENTIETOON 19 OPENBAAR ADRES PA PUBLIC ADDRESS 19 BEDIENINGEN OP DE ACHTERGROND 20 TIME OUT TIMER TOT 20 SIGNAALSTERKTE INDICATOR 20 COMPANDER 20 KANAAL BEZET BLOKKERING BCL BUSY CHANNEL LOCKOUT 20 REGELKANAAL ZOEKEN 20 PTT ID 20 VGS 1 OPTIONELE STEMBEGELEIDING OPNAME EENHEID 21 STEMRECORDER 21 SPRAAKGIDS 22 ...

Page 149: ...iseren u de onderdelen die worden vermeld in onderstaande lijst te identificeren voordat u het verpakkingsmateriaal weggooit Als onderdelen ontbreken of tijdens het vervoer beschadigd zijn moet u onmiddellijk een schadeclaim indienen bij de vervoerder BIJGELEVERDE ACCESSOIRES Gelijkstroomkabel 1 Zekering 15 A 2 Montagebeugel 1 Set schroeven 5 x 16 mm plaatschroef 4 Zeskantschroef met ring 4 Veerri...

Page 150: ...che boormachine van 6 mm 1 4 duim of meer boor van 4 2 mm 5 32 duim voor de plaatschroeven die dienen om de optionele montagebeugel te bevestigen Cirkelsnijders VERBINDING VOEDINGSSNOER De zendontvanger werkt alleen in 12 V systemen met negatieve aarding Controleer de polariteit van de batterij en de spanning van het voertuig alvorens de zendontvanger te installeren Gebruik uitsluitend een optione...

Page 151: ...bindingen 2 Verbind de antenne en de voedingkabel met de zendontvanger 3 Schuif de zendontvanger in de montagebeugel en bevestig hem met de zeskantschroeven 4 Monteer een optionele microfoonsteun op een plek binnen handbereik van de gebruiker De optionele microfoon en microfoonkabel moeten worden gemonteerd op een plek waar de veilige besturing van het voertuig niet wordt gehinderd Bij het vervang...

Page 152: ...gina 6 De standaardinstelling is kanaal groep ID omlaag f Microfoonaansluiting Steek de microfoonstekker in deze aansluiting g LED indicator Licht rood op bij het zenden en groen tijdens het ontvangen van een oproep h toets Druk op deze toets om de programmeerbare functie te activeren pagina 6 i toets Druk op deze toets om de programmeerbare functie te activeren pagina 6 De standaardinstelling is ...

Page 153: ... toegevoegd voor scannen Bezig met scannen Knippert wanneer scannen wordt gepauzeerd Een bericht is opgeslagen in het geheugen Knippert wanneer een nieuw bericht is ontvangen Het huidige kanaal is een prioriteitskanaal OST Operator Selectable Tone is ingeschakeld Verschijnt wanneer de geselecteerde groep geprogrammeerd is als telefoon ID Talk around is ingeschakeld Sitevergrendeling is geactiveerd...

Page 154: ...sleutelcode 8 SDM FleetSync NXDN Selcall FleetSync 4 Selcall SDM FleetSync 4 Selcall Status FleetSync 4 De GPS gegevens zenden Site omlaag 5 Sitevergrendeling 5 Site omhoog 5 Squelchniveau 1 Squelch uit 1 Squelch uit tijdelijk 1 Wachtrij Status FleetSync NXDN Talk Around 9 Telefoon uitschakelen 3 Wachtwoord zendontvanger Spraakmemo 2 Volume omlaag Volume omhoog Zone verwijderen toevoegen Zone omla...

Page 155: ...ijft vergrendeld Het wachtwoord mag maximaal 6 tekens bevatten VOLUME INSTELLEN Druk op de toets geprogrammeerd als Volume omhoog Volume omlaag om de geluidssterkte aan te passen ZONE EN KANAAL GROEP ID SELECTEREN Selecteer de gewenste zone met standaard Iedere zone bevat een groep kanalen Selecteer de gewenste kanaal groep ID met standaard Iedere kanaal groep ID is geprogrammeerd met instellingen...

Page 156: ...ij een normale zending ONTVANGEN Selecteer de gewenste zone en het gewenste kanaal Als signalering is geprogrammeerd op het geselecteerde kanaal hoort u alleen een oproep als het ontvangen signaal overeenkomt met de instellingen van uw zendontvanger Opmerking Met signalering kunt u de zendontvanger uw oproepen laten coderen Hierdoor hoeft u niet naar ongewenste oproepen te luisteren Raadpleeg SIGN...

Page 157: ...ment de menumodus te verlaten MENUCONFIGURATIE Sommige toetsen van de zendontvanger kunnen al voorgeprogrammeerd zijn met menufuncties U hebt direct toegang tot die functies door op de betreffende toets te drukken Alle andere functies kunt u nog steeds openen via het menu van de zendontvanger De volgende tabel geeft een overzicht van de beschikbare menu items Menu Beschrijving 2 TONE 2 toonmodus A...

Page 158: ... SCAN Scannen Aan Uit SCAN DEL ADD Scannen verwijderen toevoegen SCRAM ENCRYP Scrambler Versleuteling Aan Uit SCRAM CODE Modus code Scrambler Versleuteling SELCALL Modus Selcall SELCALL STATUS Modus Selcall Status SELCALL SDM Modus Selcall SDM SEND GPS DATA Zenden van uw GPS gegevens SITE LOCK Sitevergrendeling Aan Uit SITE No Weergave sitenummer SQUELCH NIVEAU Modus Squelchniveau SQUELCH OFF Sque...

Page 159: ...en aan een optionele toets en deze later indrukken om het toegewezen teken op te roepen A Z a z 0 9 of een spatie en tekens 2 Met behulp van het microfoon toetsenblok Druk op de microfoontoetsen om de tekens zoals weergeven in de onderstaande tabel in te voeren DTMF toets Doorlopen van tekens 1 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 0 spatie 0 ...

Page 160: ...TEITSKANAAL SCANNEN Opmerking Voor gebruik van de functie Prioriteitskanaal scannen moet een prioriteitskanaal zijn geprogrammeerd Als u een enkel prioriteitskanaal gebruikt schakelt de zendontvanger automatisch naar het prioriteitskanaal wanneer een oproep op dit kanaal wordt ontvangen zelfs als een oproep al wordt ontvangen op een normaal kanaal Als u twee prioriteitskanalen gebruikt heeft prior...

Page 161: ... U kunt ook de toets ingedrukt houden die is geprogrammeerd als Scannen verwijderen toevoegen voor toevoegen verwijderen van zones PRIORITEITSKANAAL SELECTEREN Als uw dealer het prioriteitskanaal heeft ingesteld als OST Operator Selectable te selecteren door de operator kunt u de prioriteitskanalen opnieuw programmeren 1 Selecteer de gewenste zone en kanaal groep ID 2 Druk op de toets die is gepro...

Page 162: ...er en een 4 cijferig ID nummer Iedere zendontvanger heeft zijn eigen ID Voer een vlootnummer 100 349 in om een vlootoproep uit te voeren Voer een ID nummer 1000 4999 in om een individuele oproep binnen uw vloot te doen Voer een groep ID in die geprogrammeerd is in de FPU om een groepsoproep uit te voeren Voer een vlootnummer in gevolgd door een ID nummer om een individuele oproep uit te voeren in ...

Page 163: ...m de modus Wachtrij te openen Het laatst ontvangen bericht wordt weergegeven 2 Druk op om het gewenste bericht te selecteren Berichtsoorten worden als volgt geïdentificeerd I ID beller S Statusbericht M Kort bericht Houd 1 seconde ingedrukt om de displayinformatie als volgt door te lopen ID naam Status Kort bericht CH GID Tijdstempel 3 Druk op om terug te keren naar normaal gebruik Om het geselect...

Page 164: ...ina 11 3 Druk op de PTT schakelaar of om de oproep uit te voeren Autodraaien Met de functie Autodraaien kunt u snel DTMF nummers draaien die op uw zendontvanger zijn geprogrammeerd 1 Druk op de toets geprogrammeerd als Autodraaien of open het menu pagina 9 Het eerste item in de Autodraaienlijst verschijnt op de display 2 Druk op om het nummer van uw Autodraaienlijst te selecteren of voer het lijst...

Page 165: ...gaat op de noodmodus schakelt de zendontvanger naar het noodkanaal en zendt zoals uw zendontvanger is ingesteld door uw dealer 2 Om de noodmode te verlaten drukt u opnieuw de toets Nood Als de noodmodus het ingestelde aantal cycli doorlopen heeft eindigt de noodmodus automatisch en keert de zendontvanger terug naar de zone en het kanaal die waren ingesteld voor er naar de noodmodus werd geschakeld...

Page 166: ...RAN is een nieuw signaleringssysteem dat is ontworpen voor digitale radiocommunicaties Wanneer een kanaal is ingesteld met een RAN opent squelch alleen wanneer een oproep met overeenkomende RAN wordt ontvangen Als een oproep die een andere RAN bevat wordt gemaakt op hetzelfde kanaal dat u gebruikt hoort u de oproep niet Hierdoor kunt u oproepen uitsluiten niet horen van andere partijen die hetzelf...

Page 167: ...eid installeren Wanneer een oproep wordt ontvangen die overeenstemt met het optionele signaal dat werd ingesteld op uw zendontvanger activeert de functie claxon attentietoon de claxon van het voertuig of een ander extern waarschuwingsapparaat Op die manier wordt u gewaarschuwd dat een oproep werd ontvangen wanneer u zich niet in het voertuig bevindt Om de claxon attentietoon in en uit te schakelen...

Page 168: ... ruis van gezonden signalen voor helderdere signalen KANAAL BEZET BLOKKERING BCL BUSY CHANNEL LOCKOUT Als BCL door uw dealer is ingesteld kunt u niet op conventionele kanalen zenden als het kanaal al in gebruik is Gebruik een ander kanaal of wacht tot het kanaal vrijkomt Als BCL omzeilen is geprogrammeerd kunt u over het huidige signaal zenden 1 Houd de PTT schakelaar ingedrukt Als het kanaal al g...

Page 169: ...rdbericht U kunt de zendontvanger automatisch individuele oproepen laten beantwoorden bij gebruik van FleetSync NXDN 1 Druk op de toets geprogrammeerd als Auto antwoordbericht om over te gaan naar de modus Auto antwoordbericht 2 Als u een individuele oproep ontvangt verzendt de zendontvanger een automatisch antwoord naar de beller na 3 seconden en GREETING BEGROETING verschijnt op de display Als u...

Page 170: ...berichten en VM staat voor spraakmemo s 3 De zendontvanger kondigt de tijd en het kanaal aan en vervolgens wordt de opname automatisch afgespeeld Als de hele opname is afgespeeld verschijnt er END OF MESSAGE einde van bericht U kunt de opname ook op ieder moment beëindigen door op te drukken Om het geselecteerde bericht te verwijderen drukt u op Houd ingedrukt om alle opgenomen gegevens te wissen ...

Page 171: ...800 Bu cihaz Direktif 2014 53 EU temel gereksinimlerine uyumludur Bu cihazın kullanımı bir lisans gerektirir ve aşağıda listelenen ülkelerde kullanım için amaçlanmıştır AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR TR ISO3166 ...

Page 172: ...sine ait telif haklarının ünvanı ve mülkiyeti JVC KENWOOD Corporation a aittir Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların ve Pillerin İmhası Hakkında Bilgi ayrı atık toplama sistemlerine sahip olan ülkelerde geçerlidir Bu sembolü üzeri çizili çöp bidonu içeren ürün ve piller evsel atı k çöpleri ile birlikte atılamaz Kullanılmış elektrikli ve elektronik cihaz ve piller bu tür maddeleri ve bunların ya...

Page 173: ...AR GAZ TOZ DUMAN vs Yakıt alırken ya da benzin istasyonlarında park halinde iken telsizinizi KAPATIN Telsiziniz aracınızın bagaj bölümüne monte edilmişse aracınızın bagajında yedek yakıt bidonları taşımayın RADYO FREKANSI TRANSMİSYONLARINDAN YARALANMA Radyo frekansından yanma ya da ilgili fiziksel yaralanma olasılıklarını engel olmak için antenin yakınında biri varken ya da biri antene temas ederk...

Page 174: ...OOD bayinize başvurun Sürüş esnasında telsiz kullanmanız trafik kurallarına aykırı olabilir Lütfen bölgenizdeki araç yönetmeliklerini inceleyerek bunlara uygun davranın KENWOOD tarafından belirtilmemiş olan seçenekleri kullanmayın Telsiz sadece 12 V negatif topraklama sistemlerinde çalışır Telsizi kurmadan önce bataryanın polaritesini ve aracın voltajını kontrol edin Sadece KENWOOD opsiyonel DC gü...

Page 175: ...6 TEMEL İŞLEMLER 7 AÇMA KAPATMA GÜÇ DÜĞMESI 7 SES AYARI 7 BÖLGE VE KANAL GRUP KIMLIĞI SEÇME 7 İLETIM 7 ALICI 8 MENÜ MODU 9 MENÜ ERIŞIMI 9 MENÜ YAPILANDIRMASI 9 KARAKTER GIRIŞI 11 TARAMA 12 GEÇICI KANAL KILIDI 12 ÖNCELIKLI TARAMA 12 TARAMA ÇEVIRME 12 TARAMA SIL EKLE 13 ÖNCELIKLI KANAL SEÇME 13 FLEETSYNC ALFANÜMERİK ÇİFT YÖNLÜ ÇAĞRI FONKSİYONU 14 SELCALL SEÇMELI ÇAĞRI 14 DURUM MESAJI 14 KISA UZUN ME...

Page 176: ...7 SINYALLEME 18 SAAT 19 LCD PARLAKLIĞI 19 SIREN ALARMI 19 GENEL KULLANIM ADRESI PA 19 ARKAPLAN İŞLEMLERİ 20 SÜRE AŞIMI ZAMANLAYICISI TOT 20 SINYAL GÜCÜ GÖSTERGESI 20 FILTRELEYICI 20 MEŞGUL KANAL KILIDI BCL 20 KONTROL KANALI ARAMA 20 PTT KIMLIĞI 20 VGS 1 OPSİYONEL SES KILAVUZU VE DEPOLAMA BİRİMİ 21 SES KAYDEDICI 21 SES KILAVUZU 22 ...

Page 177: ...alaj malzemelerini atmadan önce aşağıdaki listede verilmiş olan parçaları saptamış olmanızı öneririz Herhangi bir parçanın eksik ya da nakliye sırasında hasar görmüş olması halinde derhal nakliyeci firmaya resmi itirazda bulunun SAĞLANAN AKSESUARLAR DC güç kablosu 1 Sigorta 15 A 2 Montaj Kızağı 1 Vida seti 5 x 16 mm kendi delebilen vida 4 Altıgen başlı vida ve pul 4 Yaylı pul 4 Düz pul 4 Kullanim ...

Page 178: ...a gereklidir 1 4 inç 6 mm veya daha büyük uçlu elektrikli matkap Opsiyonel montaj kancasını monte etmede kullanılan kendiliğinden delen vidalar için 5 32 inç 4 2 mm matkap ucu Diskli kesiciler GÜÇ KABLOSU BAĞLANTISI Telsiz sadece 12 V negatif topraklama sistemlerinde çalışır Telsizi kurmadan önce bataryanın polaritesini ve aracın voltajını kontrol edin Sadece KENWOOD opsiyonel DC güç kablosu kulla...

Page 179: ...üç kablosunu telsize takın 3 Telsizi montaj kızağının üzerine kaydırıp altıgen başlıklı vidaları kullanarak sabitleyin 4 Opsiyonel mikrofon askısını kullanıcının kolayca erişebileceği bir yere monte edin Opsiyonel mikrofon ve mikrofon kablosunun aracın güvenli sürüşüne müdahale etmeyecek bir konuma monte edilmesi gerekir DC güç kablosundaki sigortayı değiştirirken aynı değerde bir sigortayla değiş...

Page 180: ...ayılan işlevi Kanal Grup Kimliğini Aşağı Yönlü Değiştirmek f Mikrofon jakı Mikrofon kablosunu bu jaka takın g LED göstergesi İletim sırasında kırmızı ve çağrı geldiğinde yeşil yanar h tuşu Programlanabilen işlevini etkinleştirmek için basın sayfa 6 i tuşu Programlanabilen işlevini etkinleştirmek için basın sayfa 6 Varsayılan Menü dür j tuşu Programlanabilen işlevini etkinleştirmek için basın sayfa...

Page 181: ...kanal grup kimlik sağdaki simge tarama için eklenmiş Tarama devam ediyor Tarama duraklatıldığında yanıp söner Bellekte bir mesaj var Yeni bir mesaj alındığında yanıp söner Geçerli kanal Öncelikli bir kanaldır Operatör Seçilebilir Tonu OST etkin Seçilen grup telefon kimlikleri olarak programlandığında görüntülenir Yakın Konuşma Talk Around etkin Saha Kilidi etkin Sinyal gücü göstergesi sayfa 20 Kar...

Page 182: ...e Kodu 8 SDM FleetSync NXDN Seçmeli Çağrı FleetSync 4 Seçmeli Çağrı SDM FleetSync 4 Seçmeli Çağrı Durum FleetSync 4 GPS verisi gönderme Saha Daraltma 5 Saha Kilidi 5 Saha Genişletme 5 Susturma Seviyesi 1 Susturma Kapatma 1 Anlık Susturma Kapatma 1 Yığın Durum FleetSync NXDN Yakın Konuşma Talk Around 9 Telefon Bağlantısının Kesilmesi 3 Telsiz Şifresi Ses Hafızası 2 Ses Azaltma Ses Arttırma Bölge Si...

Page 183: ...zla 6 haneli olabilir SES AYARI Sesi ayarlamak için Ses Arttırma Ses Azaltma için programlanan tuşlara basın BÖLGE VE KANAL GRUP KIMLIĞI SEÇME Istenen bölgeyi düğmesini varsayılan kullanarak seçin Her bölge bir kanal grubu içerir Istenen kanal grup kimliğini varsayılanı kullanarak seçin Her kanal grup kimliği iletim ve alıcı ayarları ile birlikte programlanır Ekran Formatı olarak programlanan tuşa...

Page 184: ...ğrudan girebilirsiniz 3 Arama yapmak için PTT tuşuna basarak basılı tutun Normal iletim sırasında yaptığınız gibi mikrofona konuşun ALICI İstenen bölge ve kanalı seçin Sinyal seçili kanala programlandığında aramayı yalnızca alınan sinyal telsiz ayarlarınızla eşleştiğinde duyacaksınız Not Sinyalleme telsizinizin aramalarınızı kodlamasını sağlar Bu özellik istenmeyen çağrıları dinlemenizi önleyecekt...

Page 185: ...mesine basın MENÜ YAPILANDIRMASI Bazı telsiz tuşları Menüde listelenmiş olan fonksiyonlara programlanmış olabilir Bu fonksiyonlara doğrudan ilgili tuşa basarak erişebilirsiniz Diğer tüm fonksiyonlara telsiz Menüsünü kullanarak erişmeniz de mümkün olacaktır Aşağıda tabloda kullanılabilir Menü öğeleri listelenmiştir Menü Tanımı 2 TONE Çift ton Modu AUTO REPLY MSG Otomatik Yanıt Mesajı AÇMA KAPATMA A...

Page 186: ...KAPATMA TARAMA Tarama AÇMA KAPATMA SCAN DEL ADD Tarama Sil Ekle SCRAM ENCRYP Karıştırıcı Şifreleme AÇMA KAPATMA SCRAM CODE Karıştırıcı Şifreleme Kodu modu SELCALL Seçmeli çağrı modu SELCALL STATUS Seçmeli Çağrı Durum modu SELCALL SDM Seçmeli Çağrı SDM modu SEND GPS DATA GPS verilerinizi gönderir SITE LOCK Saha Kilidi AÇMA KAPATMA SITE No Saha Numarasını Gösterir SQUELCH LEVEL Susturma Seviyesi mod...

Page 187: ...n Ayrıca istediğiniz bir tuşa karakter atayabilir ve daha sonra atanan karakteri çağırmak için bu tuşa basabilirsiniz A Z a z 0 9 veya boşluk ve karakterler 2 Mikrofon tuş takımını kullanmak Karakterleri aşağıdaki tabloda gösterildiği gibi girmek için mikrofon tuşlarına basın DTMF Tuşu Karakter Döngüsü 1 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 0 boşluk...

Page 188: ...KLI TARAMA Not Öncelikli Tarama özelliğini kullanmak için Öncelikli kanal programlanmalıdır Tek bir Öncelikli kanal kullanıldığında normal bir kanalda arama alınıyor olsa bile bu kanala arama yapıldığında telsiz otomatik olarak Öncelikli kanala geçecektir İki Öncelikli kanal kullanıldığında Öncelikli kanal 1 Öncelikli kanal 2 den daha önce gelir Bu nedenle Öncelikli kanal 2 de halihazırda bir aram...

Page 189: ...e basın Ayrıca bölge eklemek kaldırmak için Scan Delete Add Tarama Ekle Sil olarak programlanan tuşa basarak basılı tutabilirsiniz ÖNCELIKLI KANAL SEÇME Öncelikli kanal bayiiniz tarafından Operatör Seçilebilir olarak ayarlanmışsa Öncelikli kanalları yeniden programlayabilirsiniz 1 İstediğiniz bölge ve kanal grup kimliğini seçin 2 Priority channel Select Öncelikli Kanal Seçme olarak programlanan tu...

Page 190: ...marası ve 4 haneli kimlik numarasının birleşimidir Her telsizin kendi kimliği bulunur Grup arama yapmak için Ekip Grup numarasını 100 349 girin Grubunuz içinde özel arama yapmak için Kimlik numarasını 1000 4999 girin Grup arama yapmak için bir Grup Kimliği FPU içinde programlanmış olan girin Arzu ettiğiniz grupta özel bir arama yapmak için gruplar arası arama Kimlik numarasından önce Grup numarası...

Page 191: ... Status Seçmeli Çağrı Durum olarak programlanan tuşa basarak basılı tutun Alınan son mesaj görüntülenir 2 İstenen mesajı seçmek için düğmesine basın Mesaj türleri aşağıdaki şekilde tanımlanır I Arayanın kimliği S Durum Mesajı M Kısa Mesaj Ekran bilgileri arasında aşağıdaki şekilde geçiş yapmak için 1 saniye boyunca düğmesine basarak basılı tutun Kimlik Adı Durum Kısa Mesaj CH GID Zaman Damgası 3 N...

Page 192: ...arama telsizinizde programlanmış olan DTMF numaralarını hızlı olarak aramanızı sağlar 1 Autodial Otomatik arama olarak programlanan tuşa basın ya da Menüye sayfa 9 erişin Otomatik arama listesindeki ilk giriş ekranda görüntülenir 2 İstediğiniz Otomatik arama listesi numaranızı seçmek için tuşuna basın ya da doğrudan liste numarasını 01 32 girin Saklanan girdi ekranda görüntülenir 3 Arama yapmak iç...

Page 193: ...iniz tarafından ayarlandığı şekilde iletime başlayacaktır 2 Acil Durum modundan çıkmak için Emergency Acil Durum tuşuna tekrar basıp basılı tutun Acil Durum modu önceden ayarlanmış döngü sayısını tamamladığında Acil Durum modu otomatik olarak sonlanacak ve telsiz Acil Durum moduna girmeden önce kullanımda olan bölge ve kanala geri dönecektir Not Bayiiniz telsizi Acil Durum modunda iletim yaparken ...

Page 194: ... için yeniden OST tuşuna basın Telsiz Erişim Numarası RAN RAN dijital telsiz iletişimi için tasarlanmış yeni sinyalleme sistemidir Bir kanala RAN ayarı yapıldığında susturma yalnızca eşleşen RAN içeren arama alındığında açılacaktır Kullanmakta olduğunuz aynı kanalda farklı RAN içeren arama yapıldığında aramayı duymayacaksınız Bu sizin aynı kanalı kullanan diğer taraflardan gelen aramaları reddetme...

Page 195: ...mak için bayiinizin opsiyonel bir birim takması gerekir Telsizinizde kurulu olan opsiyonel sinyalleşmeyle eşleşen bir çağrı geldiğinde Siren Alarmı aracın kornasını ya da başka bir harici uyarı cihazının çalmasını sağlar Bu işlev siz aracınızdan uzaktayken size çağrı geldiğini haber verir Siren Alarmını AÇIP KAPATMAK için Siren Alarmı olarak programlanmış olan tuşa basın ya da Menüye gidin sayfa 9...

Page 196: ...et sinyal sağlamak üzere iletilen sinyallerdeki aşırı gürültüyü temizler MEŞGUL KANAL KILIDI BCL Konvansiyonel kanallarda bayiiniz tarafından BCL ayarı yapılmışsa kanal kullanım durumunda iken iletim yapamayacaksınız Farklı bir kanal kullanın ya da kanal serbest kalana kadar bekleyin BCL Engelleme programlanmışsa mevcut sinyalin üzerinden iletebilirsiniz 1 PTT tuşuna basarak basılı tutun Kanal kul...

Page 197: ...mak için düğmesine basın Hafıza dolduğunda kayıt duracak ve ses hafızası bellekte saklanacaktır Otomatik Yanıt Mesajı Telsizinizi FleetSync NXDN kullanımı sırasında Özel Aramaları otomatik olarak yanıtlayacak şekilde ayarlayabilirsiniz 1 Otomatik Yanıt Mesajı moduna geçmek için Auto Reply Message Otomatik Yanıt Mesajı olarak programlanan tuşa basın 2 Özel Arama aldığınızda telsiz 3 saniye sonra ar...

Page 198: ...omatik yanıt mesajlarını ve VM de ses hafızalarını gösterir 3 Telsiz saati ve kanalı bildirecek ve bunun ardından kayıt banttan çalınacaktır Kaydın tamamı çalındığında END OF MESSAGE Mesaj Sonu görüntülenir Aynı zamanda dilediğiniz an düğmesine basarak kaydı sonlandırabilirsiniz Seçilen kaydı silmek için düğmesine basın Kayıtlı tüm verileri silmek için düğmesine basarak basılı tutun SES KILAVUZU B...

Page 199: ...ΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτός ο εξοπλισμός είναι σύμφωνος με τις απαραίτητεςαπαιτήσε ις της Οδηγίας 2014 53 EU Αυτός ο εξοπλισμός απαιτεί άδεια και προορίζεται για χρήσηστις παρακάτω χώρες AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR TR ISO3166 ...

Page 200: ...τίτλος και η ιδιοκτησία των πνευματικών δικαιωμάτων για το ενσωματωμένο υλικολογισμικό στις μνήμες του προϊόντος KENWOOD είναι κατοχυρωμένα από την εταιρεία JVC KENWOOD Πληροφορίες για την Απόρριψη παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και μπαταριών όπως ισχύουν για χώρες που έχουν υιοθετήσει ξεχωριστό σύστημα αποβλήτων Τα προϊόντα και οι μπαταρίες με το σύμβολο διαγραμμένος κάδος αχρήστων δ...

Page 201: ...νεργοποιείτε τον πομποδέκτη σας κατά την πλήρωση βενζίνης ή ενώ βρίσκεστε παρκαρισμένοι σε βενζινάδικα Μη μεταφέρετε επιπλέον ντεπόζιτα καυσίμων στο πορτ μπαγκάζ του αυτοκινήτου σας εάν ο πομποδέκτης είναι τοποθετημένος στο σημείο αυτό ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ ΑΠΟ ΕΚΠΟΜΠΕΣ ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΩΝ Μη λειτουργείτε τον πομποδέκτη είτε όταν κάποιος βρίσκεται δίπλα ή αγγίζει την κεραία προκειμένου να αποφευχθεί η πιθανότητα ε...

Page 202: ...ντιπρόσωπο της KENWOOD Η χρήση του πομποδέκτη ενώ οδηγείτε ενδέχεται να απαγορεύεται από τη νομοθεσία Ελέγξτε και τηρείτε τους τοπικούς νόμους Μη χρησιμοποιείτε προαιρετικά εξαρτήματα που δεν είναι αποδεκτά από την KENWOOD Ο πομποδέκτης λειτουργεί με τάση 12 V μόνο σε συστήματα με τον αρνητικό πόλο στο σασσί του οχήματος Ελέγξτε την πολικότητα της μπαταρίας και την τάση του αυτοκινήτου πριν εγκατα...

Page 203: ... ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ 7 ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΙΑΣ ΖΩΝΗΣ ΚΑΙ ΕΝΟΣ ΚΑΝΑΛΙΟΥ ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΟΥ ΟΜΑΔΑΣ 7 ΕΚΠΕΜΠΟΝΤΑΣ 7 ΛΗΨΗ 8 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕΝΟΥ 9 ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΟ ΜΕΝΟΥ 9 ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕΝΟΥ 9 ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΧΑΡΑΚΤΗΡΩΝ 11 ΣΑΡΩΣΗ 12 ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΣΕ ΚΑΤΕΙΛΗΜΜΕΝΟ ΚΑΝΑΛΙ 12 ΣΑΡΩΣΗ ΜΕ ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΑ 12 ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΣΑΡΩΣΗΣ 12 ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΣΑΡΩΣΗΣ 13 ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΝΑΛΙΟΥ ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΑΣ 13 FleetSync ΑΛΦΑΡΗΘΜΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟ...

Page 204: ...Ϊ 18 ΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑ ΟΘΟΝΗΣ LCD 19 ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΕΣΩ ΚΟΡΝΑΣ 19 ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΑΓΓΕΛΙΩΝ PA 19 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΣΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ 20 ΧΡΟΝΟΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ TOT 20 ΕΝΔΕΙΞΗ ΙΣΧΥΟΣ ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ 20 COMPANDER 20 ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΣΕ ΚΑΤΕΙΛΗΜΜΕΝΟ ΚΑΝΑΛΙ BCL 20 ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΚΑΝΑΛΙΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ 20 ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΟ PTT 20 ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΦΩΝΗΤΙΚΗΣ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ VGS 1 21 ΕΓΓΡΑΦΕΑΣ ΦΩΝΗΣ 21 ΦΩΝΗΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ 22...

Page 205: ...η από τη συσκευασία με προσοχή Συνιστούμε πριν να απορρίψετε το υλικό συσκευασίας να αναγνωρίσετε τα αντικείμενα που αναφέρονται στην ακόλουθη λίστα Εάν κάποιο αντικείμενο λείπει ή έχει καταστραφεί αποστείλετε άμεσα μία αίτηση απαίτησης στο μεταφορέα ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Καλώδιο ρεύματος DC 1 Ασφάλεια 15 A 2 Βάση στήριξης 1 Σετ βιδών Λαμαρινόβιδες 5 x 16 mm 4 Βίδα με εξάγωνη κεφαλή με ροδέλα 4 Ρο...

Page 206: ...6 mm ή μεγαλύτερο ηλεκτρικό τρυπάνι 4 2 mm τρυπάνι για τις λαμαρινόβιδες που χρησιμοποιούνται για τη στερέωση της προαιρετικής βάσης στερέωσης Κυκλικούς κόπτες ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΛΩΔΙΟΥ ΡΕΥΜΑΤΟΣ Ο πομποδέκτης λειτουργεί με τάση 12 V μόνο σε συστήματα όπου ο αρνητικό πόλος πιάνει στο σασί Ελέγξτε την πολικότητα της μπαταρίας και την τάση του αυτοκινήτου πριν εγκαταστήσετε τον πομποδέκτη Χρησιμοποιείτε μόνο ...

Page 207: ...εραία και το καλώδιο ρεύματος στον πομποδέκτη 3 Ολισθήστε τον πομποδέκτη στη βάση στερέωσης και ασφαλίστε τον με τις βίδες με εξάγωνη κεφαλή 4 Τοποθετήστε μία προαιρετική υποδοχή στήριξης μικροφώνου κοντά στο χρήστη Το προαιρετικό μικρόφωνο και καλώδιο μικροφώνου πρέπει να τοποθετούνται σε σημείο όπου δε θα παρεμβάλλονται στην ασφαλή λειτουργία του αυτοκινήτου Κατά την αντικατάσταση της ασφάλειας ...

Page 208: ... το για να ενεργοποιήσετε την προγραμματιζόμενη λειτουργία του σελίδα 6 Η προεπιλογή είναι Κανάλι διακριτικό ομάδας προς τα κάτω f Υποδοχή μικροφώνου Εισάγετε το βύσμα μικροφώνου σε αυτήν την υποδοχή g Ένδειξη LED Ανάβει με κόκκινο χρώμα κατά την εκπομπή και με πράσινο χρώμα κατά τη λήψη μίας κλήσης h πλήκτρο Πατήστε το για να ενεργοποιήσετε την προγραμματιζόμενη λειτουργία του σελίδα 6 i πλήκτρο ...

Page 209: ...ό εικονίδιο έχει προστεθεί για σάρωση Η σάρωση βρίσκεται σε εξέλιξη Αναβοσβήνει κατά τη διάρκεια της παύσης της σάρωσης Ένα μήνυμα αποθηκεύεται στη μνήμη Αναβοσβήνει όταν λαμβάνεται ένα καινούριο μήνυμα Το τρέχον κανάλι είναι Κανάλι Προτεραιότητας Είναι ενεργοποιημένος ο Τόνος Επιλεγόμενος από το Χρήστη OST Εμφανίζεται όταν η επιλεγμένη ομάδα έχει προγραμματιστεί ως διακριτικά τηλεφώνου Είναι ενερ...

Page 210: ...γελία Σάρωση Προσθήκη Αφαίρεση Σάρωσης Κρυπτοφωνική συσκευή Κωδικοποίηση Κωδικός κρυπτοφωνικής συσκευής κωδικοποίησης 8 SDM FleetSync NXDN Selcall Επιλεκτική κλήση FleetSync 4 Selcall SDM FleetSync 4 Selcall Κατάσταση FleetSync 4 Αποστολή των δεδομένων GPS Θέση προς τα Κάτω 5 Κλείδωμα Θέσης 5 Θέση προς τα Πάνω 5 Επίπεδο Φίμωσης 1 Απενεργοποίηση Φίμωσης 1 Στιγμιαία Απενεργοποίηση Φίμωσης 1 Προσωριν...

Page 211: ...ος Ο κωδικός πρόσβασης μπορεί να περιέχει έως και 6 ψηφία ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ Πατήστε το πλήκτρο που έχει προγραμματιστεί ως Αύξηση Έντασης Ήχου Μείωση Έντασης Ήχου για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΙΑΣ ΖΩΝΗΣ ΚΑΙ ΕΝΟΣ ΚΑΝΑΛΙΟΥ ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΟΥ ΟΜΑΔΑΣ Επιλέξτε την επιθυμητή ζώνη με τα προεπιλογή Κάθε ζώνη περιέχει μία ομάδα καναλιών Επιλέξτε το επιθυμητό κανάλι διακριτικό ομάδας με το προεπ...

Page 212: ...ικό μονάδας 3 Πατήστε παρατεταμένα το διακόπτη PTT για να πραγματοποιήσετε την κλήση Μιλήστε στο μικρόφωνο όπως θα μιλούσατε σε μία τυπική μετάδοση ΛΗΨΗ Επιλέξτε την επιθυμητή ζώνη και κανάλι Εάν η σηματοδοσία έχει προγραμματιστεί στο επιλεγμένο κανάλι θα ακούσετε μία κλήση μόνο εάν το λαμβανόμενο σήμα ταιριάζει με τις ρυθμίσεις του πομποδέκτη σας Σημείωση Η σηματοδοσία επιτρέπει στον πομποδέκτη σ...

Page 213: ...ισμένα πλήκτρα του πομποδέκτη ενδέχεται ήδη να έχουν προγραμματιστεί με τις λειτουργίες που αναφέρονται στο Μενού Μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις λειτουργίες αυτές απευθείας με το πάτημα του πλήκτρου Μπορείτε να έχετε ακόμη πρόσβαση σε όλες τις άλλες λειτουργίες μέσω του Μενού του πομποδέκτη Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται όλα τα διαθέσιμα στοιχεία Μενού Μενού Περιγραφή 2 TONE Λειτουργία διτονίας...

Page 214: ...ελέγχου ευαισθησίας ήχου RX RX LOW CUT Λειτουργία χαμηλής αποκοπής low cut RX PUBLIC ADDRESS Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Συστήματος Αναγγελιών SCAN Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Σάρωσης SCAN DEL ADD Προσθήκη Αφαίρεση Σάρωσης SCRAM ENCRYP Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Κρυπτοφωνικής Συσκευής Κωδικοποίησης SCRAM CODE Λειτουργία Κωδικού Κρυπτοφωνικής Συσκευής Κωδικοποίησης SELCALL Λειτουργία Selcall Επιλε...

Page 215: ...ε τα για να επαναλάβετε κυκλικά τους χαρακτήρες A Z 0 9 και κενο space προεπιλεγμένες ρυθμίσεις Μπορείτε επίσης να προσδιορίσετε ένα χαρακτήρα σε ένα προαιρετικό πλήκτρο και έπειτα να πατήσετε αυτό το πλήκτρο για να ανακαλέσετε τον προσδιορισμένο χαρακτήρα A Z a z 0 9 ή ένα διάκενο και χαρακτήρες 2 Με το πληκτρολόγιο του μικροφώνου Πατήστε τα πλήκτρα στο μικρόφωνο για να εισάγετε χαρακτήρες όπως φ...

Page 216: ...άρωση με Προτεραιότητα το κανάλι με την προτεραιότητα πρέπει ήδη να έχει προγραμματιστεί Όταν χρησιμοποιείτε ένα μόνο κανάλι Προτεραιότητας ο πομποδέκτης αυτόματα αλλάζει στο κανάλι Προτεραιότητας κατά τη λήψη μίας κλήσης σε εκείνο το κανάλι ακόμη και εάν υπάρχει κλήση σε ένα τυπικό κανάλι Όταν χρησιμοποιείτε δύο κανάλια Προτεραιότητας δίνεται προτεραιότητα στο κανάλι Προτεραιότητας 1 έναντι του κ...

Page 217: ...άλια διακριτικά ομάδων Μπορείτε επίσης να πατήσετε παρατεταμένα το πλήκτρο που έχει προγραμματιστεί ως Προσθήκη Αφαίρεση Σάρωσης για να προσθέσετε αφαιρέσετε ζώνες ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΝΑΛΙΟΥ ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΑΣ Εάν το κανάλι Προτεραιότητας έχει ρυθμιστεί από το εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ως Επιλεγόμενο από το Χρήστη μπορείτε να επαναπρογραμματίσετε τα κανάλια Προτεραιότητας 1 Επιλέξτε την επιθυμητή ζώνη και ή κ...

Page 218: ...ν αριθμό στόλου 100 349 για να πραγματοποιήσετε μια κλήση στόλου Εισάγετε έναν αριθμό διακριτικού 1000 4999 για να πραγματοποιήσετε μία Ατομική κλήση στο στόλο σας Εισαγάγετε ένα διακριτικό ομάδας που προγραμματίζεται στο FPU για να πραγματοποιήσετε μια ομαδική κλήση Εισαγάγετε έναν αριθμό στόλου και στη συνέχεια έναν αριθμό διακριτικού για να πραγματοποιήσετε μια ανεξάρτητη κλήση στον στόλο που θ...

Page 219: ...εισέλθετε στη λειτουργία αποθήκευσης Εμφανίζεται το μήνυμα που λήφθηκε τελευταίο 2 Πατήστε το για να επιλέξετε το επιθυμητό μήνυμα Οι τύποι μηνυμάτων αναγνωρίζονται ως εξής I Διακριτικό αυτού που Καλεί S Μήνυμα Κατάστασης Μ Σύντομο Μήνυμα Πατήστε παρατεταμένα το για 1 δευτερόλεπτο για να επαναλάβετε κυκλικά τις πληροφορίες εμφάνισης ως εξής Όνομα Διακριτικού Κατάσταση Σύντομο Μήνυμα Κανάλι Διακριτ...

Page 220: ...ιακόπτη PTT ή το για να πραγματοποιήσετε την κλήση Αυτόματη Κλήση Η αυτόματη κλήση σας επιτρέπει να καλέσετε γρήγορα αριθμούς DTMF που έχουν προγραμματιστεί στον πομποδέκτη σας 1 Πατήστε το πλήκτρο που έχει προγραμματιστεί ως Αυτόματη Κλήση ή μεταβείτε στο Μενού σελίδα 9 Η πρώτη καταχώρηση στη λίστα Αυτόματης Κλήσης εμφανίζεται στην οθόνη 2 Πατήστε το για να επιλέξετε τον επιθυμητό αριθμό λίστας Α...

Page 221: ...ι στη λειτουργία Επείγουσας Ανάγκης μεταβαίνει στο κανάλι Επείγουσας Ανάγκης και ξεκινά τη μετάδοση βάσει του τρόπου που έχει καθοριστεί από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο 2 Για να βγείτε από τη λειτουργία Επείγουσας Ανάγκης πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο Επείγουσα Ανάγκη ξανά Εάν η λειτουργία Επείγουσας Ανάγκης ολοκληρώσει έναν προκαθορισμένο αριθμό επναλήψεων ολοκληρώνεται αυτομάτως και ο πομπ...

Page 222: ...ι ρυθμιστεί με a RAN η φίμωση ανοίγει μόνο όταν λαμβάνεται μία κλήση που περιέχει ένα αντίστοιχο RAN Εάν μία κλήση που περιέχει διαφορετικό RAN πραγματοποιείται στο ίδιο κανάλι που χρησιμοποιείτε δε θα ακούσετε την κλήση Αυτό σας επιτρέπει να αγνοείτε να μην ακούτε κλήσεις από άλλους που χρησιμοποιούν το ίδιο κανάλι Προαιρετική Σηματοδοσία Ο εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σας μπορεί επίσης να προγραμ...

Page 223: ...ησης μέσω κόρνας έχει ως αποτέλεσμα την εμφάνιση ήχου ειδοποίησης του αυτοκινήτου ή την εμφάνιση κάποιου άλλου εξωτερικού ήχου Αυτή η λειτουργία σας ειδοποιεί σχετικά με μία λαμβανόμενη κλήση όταν είστε μακριά από το αυτοκίνητό σας Για να ενεργοποιήσετε απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Συναγερμού Ειδοποίησης μέαω κόρνας πατήστε το πλήκτρο που έχει προγραμματιστεί ως Συναγερμός Ειδοποίησης ή μεταβείτ...

Page 224: ...μπόμενα σήματα για μεγαλύτερη καθαρότητα ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΣΕ ΚΑΤΕΙΛΗΜΜΕΝΟ ΚΑΝΑΛΙ BCL Σε Συμβατικά κανάλια εάν έχει ρυθμιστεί το BCL από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σας δε θα μπορείτε να εκπέμψετε εάν το κανάλι χρησιμοποιείται ήδη Χρησιμοποιήστε ένα διαφορετικό κανάλι ή περιμένετε έως ότου ελευθερωθεί το κανάλι Εάν η Παράκαμψη BCL έχει προγραμματιστεί μπορείτε να μεταδώσετε επάνω από το ...

Page 225: ... μνήμη Εάν η μνήμη γεμίσει η ηχογράφηση σταματά και η φωνητική υπενθύμιση αποθηκεύεται στη μνήμη Μήνυμα Αυτόματης Απάντησης Μπορείτε να ρυθμίσετε τον πομποδέκτη να απαντά αυτόματα στις Ατομικές Κλήσεις ενώ χρησιμοποιείται το FleetSync NXDN 1 Πατήστε το πλήκτρο που έχει προγραμματιστεί ως Μήνυμα Αυτόματης Απάντησης για να μεταβείτε στη λειτουργία Μηνύματος Αυτόματης Απάντησης 2 Όταν λαμβάνετε μία Α...

Page 226: ...ης απάντησης και το VM υποδηλώνει τις φωνητικές υπενθυμίσεις 3 Ο πομποδέκτης ανακοινώνει την ώρα και το κανάλι και έπειτα αναπαράγει την ηχογράφηση Όταν αναπαραχθεί ολόκληρη η ηχογράφηση εμφανίζεται το μήνυμα END OF MESSAGE Μπορείτε επίσης να ολοκληρώσετε την ηχογράφηση ανά πάσα στιγμή με το πάτημα του Για να διαγράψετε την επιλεγμένη ηχογράφηση πατήστε το Για να διαγράψετε όλα τα δεδομένα ηχογράφ...

Page 227: ......

Page 228: ... EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address http www kenwood com cs com ecdoc Note The detail type designations are described in the EU declaration of conformity Model Frequency range Max output power NX 700 E TX RX 136 000 174 000 MHz 25 W NX 800 E TX RX 400 000 470 000 MHz 25 W ...

Reviews: