FRANÇAIS
25
Data Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm)
[BRIGHTNESS]
Réglez la luminosité séparément pour le jour et la nuit.
1
[DAY]
/
[NIGHT]
: Choisissez le jour ou la nuit.
2
Choisissez une zone. (Voir l’illustration de la page 24.)
3
[LVL00]
à
[LVL31]
: Réglez le niveau de luminosité.
[TEXT SCROLL]
[ONCE]
: Fait défiler une fois les informations de l’affichage. ;
[AUTO]
: Répète le
défilement à 5 secondes d’intervalle. ;
[OFF]
: Annulation.
[LEVEL METER]
Pour
/
:
[ON]
: Affiche l’indicateur de niveau dans la fenêtre d’affichage (comme montré
ci-dessous). ;
[OFF]
: Annulation.
Indicateur de niveau
[CLOCK]
[CLOCK DISPLAY] [ON]
: L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors tension. ;
[OFF]
: Annulation.
[DEMO MODE]
[ON]
: Active la démonstration automatique de l’affichage si aucune opération
n’est effectuée pendant environ 15 secondes. ;
[OFF]
: Met hors service la fonction.
Couleur préréglée:
[INITIAL COLOR]
/
[VARIABLE SCAN]
/
[CUSTOM R/G/B]
/
[RED1]
/
[RED2]
/
[RED3]
/
[PURPLE1]
/
[PURPLE2]
/
[PURPLE3]
/
[PURPLE4]
/
[BLUE1]
/
[BLUE2]
/
[BLUE3]
/
[SKYBLUE1]
/
[SKYBLUE2]
/
[LIGHTBLUE]
/
[AQUA1]
/
[AQUA2]
/
[GREEN1]
/
[GREEN2]
/
[GREEN3]
/
[YELLOWGREEN1]
/
[YELLOWGREEN2]
/
[YELLOW]
/
[ORANGE1]
/
[ORANGE2]
/
[ORANGERED]
Réglages d’affichage
Installation/Connexion
Cette section est réservée aux installateurs professionnels.
Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des
professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.
MISE EN GARDE
• L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à
masse négative.
• Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage.
• Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis
de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits.
• Pour éviter les courts-circuits:
– Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif.
– Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au
châssis de la voiture après l’installation.
– Fixez les câbles avec des serre-câbles et enrouler un ruban de vinyle autour
des câbles qui entrent en contact avec des pièces métalliques pour protéger
les câbles.
AVERTISSEMENT
• Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les
parties métalliques de cet appareil pendant ou juste après son utilisation. Les
parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent
chaudes.
• Ne connectez pas les fils
des l’enceintes au châssis de la voiture, au fil de
masse (noir) ou en parallèle.
• Montez l’appareil avec un angle de moins de 30°.
• Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d’allumage,
connectez le fil d’allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de votre
véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service
avec la clé de contact.
• Gardez tous les câbles à l’écart des dissipateurs thermiques.
• Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les
clignotants, les essuie-glaces, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
• Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles ne touches pas le châssis
de la voiture puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.
KMM-BT358_E_FR.indd 25
KMM-BT358_E_FR.indd 25
28/3/2022 11:14:04 AM
28/3/2022 11:14:04 AM
Summary of Contents for KMM-BT209
Page 77: ...KMM BT358_E_FR indd 35 KMM BT358_E_FR indd 35 28 3 2022 11 14 06 AM 28 3 2022 11 14 06 AM ...
Page 111: ...KMM BT358_E_GE indd 35 KMM BT358_E_GE indd 35 28 3 2022 11 16 09 AM 28 3 2022 11 16 09 AM ...
Page 145: ...KMM BT358_E_NL indd 35 KMM BT358_E_NL indd 35 28 3 2022 11 19 43 AM 28 3 2022 11 19 43 AM ...
Page 146: ...KMM BT358_E_NL indd 36 KMM BT358_E_NL indd 36 28 3 2022 11 19 43 AM 28 3 2022 11 19 43 AM ...
Page 147: ...KMM BT358_E_NL indd 37 KMM BT358_E_NL indd 37 28 3 2022 11 19 43 AM 28 3 2022 11 19 43 AM ...