background image

FAMILIARIZÁNDOSE CON LA FREIDORA

OPERATION INSTRUCTIONS

4

Your 

KENMORE 

Deep Fryer

has been 

specifically designed with your safety in 

mind.  Your Deep Fryer has  a unique 

detachable power supply cord.  This 

power supply cord is designed to 

“Break Away” from the fryer in the event 

that the power cord or fryer is 

inadvertently pulled or tugged. This is 

intended to prevent the tipping of the 

appliance and hazardous spillage of hot 

oil.It is 

NOT

intended to disconnect the 

fryer during normal use
To connect the power cord - note the 

instructions on the cord plug area -

“THIS SIDE UP”. Place cord into 

opening - you will feel the magnetic pull. 

Slide cord into slot until it connects. 

(Fig. 10)

Fig. 10

Detachable “Break Away”
Power Cord

CAUTION: D

o not use the “Break -

Away”  Power Cord to disconnect the 
Deep Fryer. Always disconnect plug 
from electrical outlet first before 
removing the power cord. 

WARNING

: The “Break-Away” 

Power Cord is only for accidental 
disconnection of the Deep Fryer. It is 
not to be removed during normal 
operation. If the cord should be 
disconnected from the unit during 
operation, the user should 

immediately unplug the power cord

from the electrical wall outlet before 
any attempt to reconnect the magnetic 
cord back to the deep fryer unit. Do 
not come in contact with the magnetic 
connection of  the power cord while it 
is plugged into electrical wall outlet. 
Injury can occur.

CAUTION: 

Do not attempt to defeat 

the magnetic cord connection by 
attempting to permanently attach the 
power cord to the Deep fryer.

17

9. Visualizador 

digital

10. Perilla de control de temperatura y del 

temporizador

11. Luz indicadora de estar lista
12. Botón de reinicialización
13. Botón interruptor
14. Canastilla de freír
14. Asa de la canastilla de freír
16. Gancho colgador para drenar aceite
17. Cordón eléctrico separable

1. Tapa desmontable
2. Filtro   
3. Ventana
4. Tina de aceite
5. Botón de seguro de la tapa
6. Casco exterior frío al tacto
7. Elementos calentadores
8. Panel de control desmontable 

con elemento calentador

Especificaciones Técnicas

Voltaje:

120V.,  60Hz.

Potencia:

1700 Wats 

Capacidad de aceite: 

Mín. 7 tazas (1,75 Litros)
Máx. 12 tazas (3 Litros)

10

16

Summary of Contents for 69298

Page 1: ...ON Before using this electronic deep fryer read this manual and follow all its Safety Rules and Operating Instructions Model 69298 Safety Operation Cleaning Cooking Charts Recipes Español Pg 13 Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 USA ...

Page 2: ...ns carefully before use 2 Do not touch hot surfaces always use handles or knobs 3 To protect against electrical shock do not immerse cord and plugs in water or other liquids 4 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 5 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 6 D...

Page 3: ...tes secos y líquidos moviéndolos para que se mezclen completamente Agregar el jugo de naranja y los trozos de manzana y mezclarlos bien Colocar la mezcla en la canastilla y sumergirla cuidadosamente en el aceite caliente para evitar que salpique freír por aproximadamente 2 minutos o hasta que las manzanas queden crocantes y bien tostadas Retirar la canastilla del aceite y drenarla Para mejores res...

Page 4: ...ene un cordón de suministro eléctrico separable que es exclusivo Está diseñado para que se separe de la freidora en caso que se tire del cordón accidentalmente La intención es evitar volcar la freidora y prevenir un derrame peligroso de aceite caliente La intención NO es que se desconecte de la freidora durante el uso normal Para colocar el cordón de suministro eléctrico ver la instrucciones en el...

Page 5: ...ar por un colador de malla de alambre o de papel filtrante Fig 9 Para Guardar o Reutilizar el Aceite ADVERTENCIA Siempre presionar el botón interruptor Start Stop para apagar el elemento calentador y desenchufar la freidora del tomacorriente Permitir que la freidora y el aceite se enfríen completamente aprox 2 horas antes de limpiarla Nunca sumergir el panel de control el cordón el enchufe ni el c...

Page 6: ... aceite La canastilla para freír no debe estar sumergida en el aceite durante el precalentamiento Colocar la tapa en la freidora Enchufar la freidora a un tomacorriente de 120 voltios Para encender presionar el interruptor a la posición On La unidad emitirá un tono y la luz indicadora se encenderá para avisar que la freidora está energizada Programar la temperatura girando la perilla de control a ...

Page 7: ...que el aceite salpicará y producirá quemaduras ADVERTENCIA Cuando se frían alimentos congelados como papas fritas no se debe exceder de 3 4 Lb 350 grs Eliminar todo el hielo suelto de los alimentos congelados antes de freírlos porque de lo contrario el aceite se rebalsará de la freidora CUIDADO Nunca enchufar el panel de Siempre usar la canastilla freidora para freír alimentos Siempre cerrar la ta...

Page 8: ...er pieces will take longer to cook Frying Tips CAUTION Never plug in the Control Panel when it is not assembled to the fryer body Do not immerse the Control Panel Power Cord or plug in water or any other liquid CAUTION This unit should not be used to boil water Uso de la Freidora ADVERTENCIA Nunca enchufar la freidora antes de llenarla y siempre desenchufarla cuando no esté en uso La freidora pued...

Page 9: ... maximum level 10 cups 2 5 liters Never mix different oils and fats together Do not mix old and new oil Filling the Oil Container With Oil WARNING Never plug in the Deep Fryer before filling with oil to specified level Always make sure Control Panel is securely in place in the body and the Heating Element is inside the oil in the oil container before plugging in Max level for cooking oil Fig 7 3 L...

Page 10: ...s etc In general use lower settings for delicate foods vegetables fish and higher settings for frozen foods French Fries and Chicken Temperature Settings Food Cooking Time Temp French Fries 6 9 minutes 375 F Fish Fillets 3 5 minutes 320 F Chicken Fingers 6 8 minutes 350 F Chicken Pieces 13 20 minutes 350 F Fried Zucchini 3 minutes 320 F Fried Mushrooms 3 minutes 320 F Onion Rings 3 minutes 320 F D...

Page 11: ... It is not to be removed during normal operation If the cord should be disconnected from the unit during operation the user should immediately unplug the power cord from the electrical wall outlet before any attempt to reconnect the magnetic cord back to the deep fryer unit Do not come in contact with the magnetic connection of the power cord while it is plugged into electrical wall outlet Injury ...

Page 12: ...poon vanilla extract juice of 1 orange 1 3 cup 1 cup chopped apple Preheat oil to 375 F Combine flour baking powder salt and sugar set aside Combine egg cooking oil and vanilla Combine dry and liquid ingredients stir to blend thoroughly Add orange juice and apple mix well Drop from teaspoon into hot oil Basket should be lowered into oil so drop carefully avoiding splattering oil Fry approximately ...

Page 13: ... different treat You may add more milk to achieve your desired consistency Customer Service Department 1 800 798 7398 GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO DE LA FREIDORA ELECTRÓNICA KENMORE Si esta freidora fallase por algún defecto de materiales o de fabricación dentro del primer año a partir de su fecha de compra Sears la reemplazará sin costo GARANTÍA DE SERVICIO Para cambiar esta olla al amparo de la gara...

Page 14: ...tes de usar esta freidora electrónica leer este manual y seguir todas sus reglas de seguridad e instrucciones de operación Modelo 69298 Seguridad Operación Limpieza Cartillas para cocinar Recetas Español Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 USA ...

Reviews: