background image

11

The stair grip

located on the

caster will aid in

preventing the

canister from

slipping when used

on stairs (see

PERFORMANCE

FEATURES

).

NOTE: 

Be sure the canister is resting

securely on the stairs and the caster is in a

locked position before using.

For best cleaning results,

keep the airflow

passage open.  Check each assembly area

in 

HOW YOUR VACUUM CLEANER

WORKS

occasionally for clogs.  

Unplug

from outlet before checking.

WARNING

Personal Injury Hazard
Use care if canister is placed on stairs.

It may fall, causing personal injury or

property damage.

CAUTION

Product Damage Hazard
Do not pull on the hose to move the

canister from one stair to the next.

When finished cleaning in one area use

the handle grip on the canister to move

the vacuum cleaner to a new location

for further cleaning.

NOTE:  

Be sure

the mechanical

suction control

located on the

handle is closed

for maximum

cleaning power.

Suction Control

<OPEN CLOSE

>

Carpeted stairs

need to be

vacuumed regularly.

For best cleaning

results, use 

HIGH

setting on electronic

suction control.

Suction
Control

SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS

For best deep down cleaning, use the 

XLO

setting. However, you may need to raise the

height to make some jobs easier, such as

scatter rugs and some deep pile carpets,

and to prevent the vacuum cleaner from

shutting off. Suggested settings are:

HI – 

Shag, deep pile, or scatter rugs.

MED – 

Medium to deep pile.

LO – 

Low to medium pile.

XLO – 

Most carpets and bare floors.

PROTECTEUR DE SURCHARGE

Le PowerMate®
comprend une
protection intégrale
contre les dommages de
la courroie et du moteur
en cas de blocage de
l'agitateur. Si l'agitateur
ralentit ou s'arrête, le
protecteur de surcharge éteint le PowerMate®. Le
moteur du boîtier continuera a tourner.

Correction du problème:  

Éteindre et débrancher

l'aspirateur, retirer toute obstruction et ensuite
appuyer sur le bouton de réarmement du protecteur
de surcharge.  

Si le problème continue, apporter l'aspirateur à être
réparé par l'agent de service Sears ou autre agent
qualifié.

Protecteur de
surcharge bouton de
remise en circuit

CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE

* Toujours nettoyer les accessoires avant de s’en servir sur des tissus. 

**  L’interrupteur de Marche/Arrêt à 3 positions doit être sur 

FLOOR

.

***  Certains modèles; Les électrobrosses Handir-Mate Jr.

®

et Pet PowerMate.

®

ont leurs propres instructions.

REMARQUE:

Appuyer à fond sur le bouton de verrouillage pour séparer les rallonges.  S’il est difficile d’appuy-

er sur le bouton de verrouillage, enfoncer les deux rallonges l’une dans l’autre pour aligner le bouton de ver-

rouillage dans le trou.  Appuyer sur le bouton de verrouillage et séparer les rallonges.

ACCESSOIRE

Suceur

combiné

Suceur plat

Brosse à

tissu

Brosse à 

dépoussiérer

**

Brosse à plancher

(Certains modèles)

PowerMate

®

Handi-mate Jr.

®

***

Pet PowerMate

®

***

AIRE DE NETTOYAGE

TABLE D'UTILISATION D'ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT

Risque de lésions corporelles
Toujours débrancher l’aspirateur avant de net-
toyer la zone de la brosse car la brosse pour-
rait se remettre soudainement en marche.
L’omission de débrancher pourrait causer des
lésions corporelles.

NETTOYEUR DE BORDS

Des brosses nettoyantes de
bords se trouvent des deux
côtes du PowerMate

®

.

Guider l’un ou l’autre côté
du PowerMate

®

le long des

plinthes ou à côté des
meubles pour aider à
déloger la saleté piégée
dans les bords de tapis.

Plancher

Entre

Plancher de moquette/

Meubles*

Coussins*

Draperies*

Escaliers

nu

tapis

Murs

12

Summary of Contents for 116.23285C

Page 1: ...r go on line for the nearest Sears Parts and Repair Service Center Our Home 1 800 488 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada Your Home in your home all no matter who made it no matter who sold it For repair of major brand appliances lawn and garden equipment or heating and cooling systems For the replacement parts accessories and owner s manuals that you need to do it yourself For Sears professional ins...

Page 2: ... agitateur ou bouchons sales COURROIE ET NETTOYER DE L AGITATEUR 10 Capot du traîneau ouvert 10 Fermer et verrouiller le capot L aspirateur se met en 1 Connexions électriques du tuyau 1 Vérifier les connexions reconnecter les marche mais s arrête souple ou du capot extrémités du tuyau souple 2 Protecteur de surcharge déclenché 2 Enlever tout objet pris ou coincé puis dans le PowerMate remettre en ...

Page 3: ...nces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness so these exclusions or limitations may not apply to you This warranty applies only while this vacuum cleaner is used in the United States and Canada This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights wh...

Page 4: ...ut or punctured Replace if cut or worn pick up sharp objects turn off and unplug the vacuum cleaner before connecting or disconnecting either hose Handi Mate Jr if applicable or nozzle when rewinding onto cord reel allow plug to whip when rewinding are responsible for making sure that your vacuum cleaner is not used by anyone unable to operate it properly Proper assembly and safe use of your vacuu...

Page 5: ...ettoyer les alentours des capuchons d extrémité Voir ASSEMBLAGE DE L AGITATEUR pour des schémas de l ensemble de l agitateur POUR ENLEVER LA COURROIE 1 Retourner Power Mate sur le dos 2 Dévisser les deux 2 vis du couvercle de PowerMate 3 Retourner PowerMate dans le bon sens Appuyer sur la pédale de relâchement et abaisser le pivot Soulever les loquets arrière Capuchon d extrémité Base Toujours obs...

Page 6: ... couvercle du filtre d échappement en plaçant les deux languettes sur le couvercle du filtre dans les fentes sur l aspirateur et tourner jusqu au déclic POUR CHANGER LE FILTRE D ÉCHAPPEMENT FILTRE D ECHAPPEMENT HEPA La cartouche de filtre de HEPA doir être remplacé quand il est sale Remplacer le filtre lorsque la sur face entière est recouverte de manière égale Ce filtre NE PEUT PAS être lavé étnt...

Page 7: ...d eau puis essoré Essuyer après le nettoyage 3 Pour réduire l électricité statique et l accumulation de poussière essuyer la surface extérieure du traî neau et les accessoires POUR NETTOYER L ASPIRATEUR ET LES ACCESSOIRES 1 Retirer le sac de la manière décrite dans la sec tion POUR CHANGER LE SAC 2 Soulever la retenue de caoutchouc et retirer le filtre de sécurité du moteur comme démontré 3 Rempla...

Page 8: ...ès l enlèvement du sac Ceci empêchera le couvercle de se refermer jusqu à la pose d un nouveau sac Remarque Ne pliez pas ou ne plissez pas le milieu du carton en installant le sac sur les fentes de bâti de sac 8 Tourner le support du sac à poussière vers le vas et glisser le sac dans les fentes selon instruction poussant jusqu á ce que les languettes de carton se trouvent en place place et que les...

Page 9: ...ord Rewind Button Handle Release Pedal Pile Height Indicator Pile Height Pedal HOW TO START WARNING Personal Injury and Product Damage Hazard DO NOT plug in if switch is in ON position Personal injury or property damage could result The cord moves rapidly when rewinding Keep children away and provide a clear path when rewinding the cord to prevent personal injury DO NOT use outlets above counters ...

Page 10: ...rchauffe afin de protéger l aspirateur Si un blocage interrompt le flux normal de l air au moteur le protecteur thermique éteindra le moteur automatiquement Ceci permet au moteur de se refroidir afin d éviter les dommages potentiels à l aspirateur Correction du problème Éteindre l aspirateur et débrancher le cordon d alimentation de la prise afin de permettre à l aspirateur de se refroidir et au p...

Page 11: ...i l agitateur ralentit ou s arrête le protecteur de surcharge éteint le PowerMate Le moteur du boîtier continuera a tourner Correction du problème Éteindre et débrancher l aspirateur retirer toute obstruction et ensuite appuyer sur le bouton de réarmement du protecteur de surcharge Si le problème continue apporter l aspirateur à être réparé par l agent de service Sears ou autre agent qualifié Prot...

Page 12: ...erMate est fixé mettre l aspirateur hors tension avant de retirer le manche des tubes 1 Appuyer sur bouton de relâchement de manche et tirer la poignée vers le haut 2 Glisser les accessoires fer mement sur le manche au be soin Voir TABLE D UTILISA TION D ACCESSOIRES REMARQUE Pour monter la brosse à poussières insérer la brosse de textile dans la buse de la brosse à poussières et appuyer pour mettr...

Page 13: ...oyage garder le passage d écoulement d air libre Vérifier à l occasion chaque section de montage illustrée aux COMMENT FONCTIONNE L ASPIRATEUR pour y relever d éventuelles obstructions Débrancher de la prise avant de vérifier Le dispositif de blocage pour escaliers situé sur la roulette aidera à empêcher à l aspirateur de glisser lorsqu il est utilisé sur les escaliers voir CARACTÉRISTIQUES DE PER...

Page 14: ...tector turns the motor off automatically This allows the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner To correct problem Turn the vacuum cleaner off and unplug the power cord from the outlet to allow the vacuum cleaner to cool and the thermal protector to reset Check for and remove clogs if necessary Also check and replace any clogged filters Wait approximately thirty 30...

Page 15: ...res causés par le cordon en mouve ment Pousser la barre d enroulement de la corde d alimentation avec la main ou le pied Barre de rembobinage de cordon Pédale de relâchement de manche Indicateur de hauteur de poils Pédale de hauteur de poils INSTRUCTIONS D OPÉRATIONS AVERTISSEMENT Risque de lésions corporelles et de dommages a produit NE PAS brancher si le commutateur est en position de marche ce ...

Page 16: ...gement Retirer le Pet PowerMate de la boîte de rangement et utiliser selon le besoin voir ACCESSOIRES et TABLE D UTILISATION D ACCESSOIRES ATTENTION Afin d éviter les dommages potentiels au capot du réservoir ou au couvercle n ouvrez jamais le capot du lorsque le couvercle est ouvert FRANÇAIS 7 16 7 The red bag mount will flip forward after removing bag This will prevent the hood from closing unti...

Page 17: ...nt de monter l aspirateur s assurer d avoir toutes les pièces illustrées en PIÈCES ET CARACTERIS TIQUES TUBES Glisser les tubes ensem ble jusqu à ce que le bou ton de tube s enclenche en place Amener le bou ton de la rallonge sur la fente du pivot de rallonge Le pivot permet de faire tourner la poignée vers la gauche pour atteindre plus loin sous des meu bles bas PowerMate 1 Insérer les tubes dans...

Page 18: ...xhaust Filter Tabs WARNING Fire and or Electrical Shock Hazard Do not operate with a clogged exhaust filter or without the exhaust filter installed Don not operate without filter cover installed Bouton de rembobinage de cordon Couvercle du rangement du Pet PowerMate Couvercle du rangement d accessoires Couvercle du traîneau Cordon électrique Couvercle du filtre d échappement pas montré Filtre de s...

Page 19: ...Bouton de remise en circuit Nettoyer de bords Non illustré Pédale de hauteur de poils Pédale de relâchement de manche Numéros de modèle série PowerMate Au bas Pedale de relâche de la rallonge Non illustré Collet PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Il est important de connaître les pièces et les caractéristiques de l aspirateur pour l utiliser correctement et en toute sécurité Lire cette section avant de l ...

Page 20: ...des liquides inflammables ou combustibles essence liquides de nettoyage parfums etc ni l utiliser dans les endroits où ces liquides peuvent être présents Les gaz s échappant de ces substances peuvent créer un danger d incendie ou une explosion aucun objet qui brûle ou fume tel que des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes utiliser l aspirateur sans un sac à poussière et ou les filtres e...

Page 21: ...te garantie implicite comprenant les garanties de la qualité marchande ou qualité pour utilisation particulière se limitent à un an ou bien à la période la plus courte permise par la loi Sears ne saurait être tenu pour responsable pour les dommages indirects ou conséquents Certains états ou provinces pourraient interdire l exclusion ou limites aux dommages indirects ou conséquents ou limites aux g...

Page 22: ... 1 Clean the power cord 2 Cord jammed 2 Pull out cord and rewind Vacuum cleaner leaves 1 Wrong vacuuming pattern 1 See VACUUMING TIPS markson carpet PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION TROUBLESHOOTING Review this table to find do it yourself solutions for minor performance problems Any other service needed should be performed by a Sears or other qualified service agent WARNING Turn off and un...

Reviews: