29
&XLGDGRSDUDODVYDFDFLRQHVHODOPDFHQDMH
o en caso de mudanza
Modelos con vapor únicamente: Instale y guarde su
secadora en un lugar donde no se congele. Debido a que
queda un poco de agua en las mangueras, el congelamiento
de la misma podría dañar su secadora. Si va a guardar o
trasladar su secadora durante una temporada de invierno
riguroso, acondiciónela para el invierno.
Cuidado durante la falta de uso o el almacenamiento
Ponga la secadora a funcionar sólo cuando esté en casa.
Si va a salir de vacaciones o no va a usar su secadora por
un tiempo prolongado, usted deberá:
1.
Desenchufar la secadora o desconectar el suministro
de energía.
2.
/LPSLDUHOoOWURGHSHOXVD9HDk/LPSLH]DGHOoOWUR
de pelusa”.
3.
Interrumpa el suministro de agua a la secadora. Esto
ayuda a evitar inundaciones accidentales (debido a
aumentos en la presión del agua) en ausencia suya.
Cuidado para la mudanza
Para secadoras conectadas con cable de suministro
eléctrico:
1.
Desenchufe el cable de suministro de energía.
2.
Sólo los modelos a gas: Cierre la válvula de cierre
en la línea de suministro de gas.
3.
Sólo los modelos a gas: Desconecte el tubo de la línea
de suministro de gas y quite los accesorios sujetos al tubo
de la secadora.
4.
Sólo los modelos a gas: Ponga una tapa en la línea
abierta del suministro de combustible.
5.
Modelos con vapor únicamente: Cierre el grifo de agua.
6.
Modelos con vapor únicamente: Desconecte la manguera
de entrada de agua del grifo y elimine el agua de la
manguera. Transporte la manguera en forma separada.
7.
$VHJàUHVHGHTXHODVSDWDVQLYHODGRUDVHVWÑQoMDV
en la base de la secadora.
8.
Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de
la secadora.
Para secadoras con cableado directo:
1.
Desconecte el suministro de energía.
2.
'HVFRQHFWHHOFDEOHDGRGHODVHFDGRUD\oMHORVH[WUHPRV
de los cables.
3.
Modelos con vapor únicamente: Cierre el grifo de agua.
4.
Modelos con vapor únicamente: Desconecte la manguera
de entrada de agua del grifo y elimine el agua de la
manguera. Transporte la manguera en forma separada.
5.
$VHJàUHVHGHTXHODVSDWDVQLYHODGRUDVHVWÑQoMDV
en la base de la secadora.
6.
Use cinta adhesiva para asegurar la puerta
de la secadora.
Cómo volver a instalar la secadora
Siga las Instrucciones de instalación para ubicar, nivelar
y conectar la secadora.
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA
LOS MODELOS CON VAPOR
Mangueras de entrada de agua
5HHPSODFHODVPDQJXHUDVGHHQWUDGD\HOoOWURGHOD
manguera después de 5 años de uso para reducir el riesgo
de que fallen. Inspeccione periódicamente y cambie las
mangueras si se hallan protuberancias, torceduras, cortes,
desgaste o pérdidas de agua.
Cuando reemplace las mangueras de entrada del agua,
anote la fecha de reposición.
Para acondicionar la secadora para el invierno:
1.
Desenchufe la secadora o desconecte el suministro
de energía.
2.
Cierre el grifo de agua.
3.
Desconecte la manguera de entrada de agua del grifo
y elimine el agua.
Para volver a usar la secadora:
1.
Deje correr agua por las tuberías. Vuelva a conectar
la manguera de entrada del agua al grifo. Abra el grifo
del agua.
2.
Enchufe la secadora o reconecte el suministro de energía
como descrito en las Instrucciones de instalación.
Summary of Contents for 110.6163*610
Page 3: ...3 IMPORTANT When discarding or storing your old clothes dryer remove the door ...
Page 18: ...18 ...
Page 19: ...19 IMPORTANTE Cuando descarte o guarde su vieja secadora de ropa quítele la puerta ...
Page 35: ...35 ...
Page 36: ...36 IMPORTANT Pour mettre l ancienne sécheuse au rebut ou la remiser enlever la porte ...