background image

Suite au verso

W10026675A

MISE EN MARCHE

Guide de démarrage rapide de la laveuse

Nous avons bien pris soin de doter votre nouvelle laveuse des caractéristiques les plus pratiques et les plus faciles à utiliser. Utilisez ce guide pour

optimiser lʼutilisation de votre laveuse. Consultez le Guide dʼutilisation et dʼentretien pour des instructions plus détaillées. Pour communiquer avec le

Centre de service Sears, composez le

1-800-4-MY-HOME

®

(1-800-469-4663)

.

Mesurer le détergent et le verser dans la laveuse.

Placer la charge triée dans la laveuse sans la tasser.

Charger uniformément autour de lʼagitateur pour maintenir

lʼéquilibre.

Facultatif : Verser la quantité mesurée dʼeau de Javel

dans le distributeur dʼeau de Javel (sur certains modèles).

Facultatif : Verser une quantité mesurée dʼassouplissant

de tissu liquide dans le distributeur dʼassouplissant de tissu

liquide (sur certains modèles).

Rabattre le couvercle.

Sélectionner le programme, le niveau dʼeau, le niveau

de saleté, la température et lʼoption de rinçage en fonction

de la charge.

Tirer sur le bouton de sélection de programme (minuterie)

pour mettre la laveuse en marche.

Enfoncer le bouton de sélection de programme (minuterie)

pour arrêter la laveuse.

COMMANDE DE TEMPÉRATURE
DE L’EAU

• Vous devez sélectionner la température de lʼeau pour

le lavage/rinçage en fonction du type de charge à laver.

• Toujours utiliser lʼeau de lavage la plus chaude possible

sans danger pour le tissu et suivre les instructions sur

lʼétiquette du vêtement. Pour les recommandations

dʼutilisation, consulter le Guide dʼutilisation et dʼentretien.

• En fonction de lʼemplacement, les températures de lʼeau

peuvent varier avec les saisons. Le taux de remplissage

peut aussi varier en fonction de la température de lʼeau

choisie.

OPTIONS

One Rinse (un seul rinçage)

Il sʼagit du rinçage à la fin de chaque programme.

2nd Rinse (2nd rinçage)

Choisir cette option pour un 2nd programme de rinçage

automatique.

CARACTÉRISTIQUE DE DÉTECTION

AUTOMATIQUE DE LA CHARGE

La caractéristique de détection automatique de la charge

remplit la laveuse avec le volume dʼeau le plus efficace pour

la charge de lavage. La machine rajoute de lʼeau à un niveau

dʼeau faible puis effectue une agitation pendant une courte

durée pour saturer la charge. La laveuse poursuit ensuite le

remplissage jusquʼau niveau que le processus de détection

de la laveuse juge adéquat pour la charge de lavage actuelle.

Pour sʼassurer que la laveuse calcule le volume dʼeau adéquat

pour la taille de la charge, ne pas ouvrir le couvercle ou arrêter

la laveuse une fois que le programme de lavage a commencé.

COMMANDE D’ASSOUPLISSANT DE TISSU

Pour lʼutilisation dʼassouplissant de tissu, veiller à le

tourner le bouton de commande dʼassouplissant de tissu

sur la fonction Softener Added.

Summary of Contents for 110.2982 series

Page 1: ...83 START Measure detergent and pour into washer Drop sorted load loosely into washer Load evenly around agitator to maintain balance Optional step Pour measured liquid chlorine bleach into the liquid chlorine bleach dispenser on some models Optional step Pour measured liquid fabric softener into the fabric softener dispenser on some models Close the lid Select Cycle Water Level Soil Level Temperat...

Page 2: ...berá seleccionar la temperatura del agua de lavado enjuague basado en el tipo de carga que esté lavando Use siempre el agua de lavado más caliente que la tela pueda resistir y siga las recomendaciones de las etiquetas de las prendas Consulte el Manual de uso y cuidado para ver el uso recomendado De acuerdo con la ubicación la temperatura del agua puede variar en función de la estación del año La v...

Page 3: ...lʼeau pour le lavage rinçage en fonction du type de charge à laver Toujours utiliser lʼeau de lavage la plus chaude possible sans danger pour le tissu et suivre les instructions sur lʼétiquette du vêtement Pour les recommandations dʼutilisation consulter le Guide dʼutilisation et dʼentretien En fonction de lʼemplacement les températures de lʼeau peuvent varier avec les saisons Le taux de remplissa...

Page 4: ...ramme de lavage Pour éliminer lʼeau de trempage réinitialiser la laveuse à un réglage dʼessorage Si lʼeau de trempage a été vidangée ajouter davantage de détergent pour le programme de lavage REMARQUE Sʼassurer dʼappuyer sur le bouton de commande pour changer de programme et de réglage Tirer le bouton de commande pour mettre en marche la laveuse au programme sélectionné Prewash prélavage Ce progra...

Page 5: ... un ajuste de exprimido Spin Si el agua del remojo Soak se escurrió agregue detergente adicional al ciclo de lavado NOTA Cerciórese de empujar el control para cambiar el ciclo y el ajuste Jale el control para poner en marcha la lavadora en el ciclo seleccionado Prelavado Prewash Este ciclo ayuda a quitar la suciedad profunda que necesita pretratamiento Este ciclo debe ser seguido por un ciclo de l...

Page 6: ...sh cycle advance the Cycle Selector Timer Control knob to a wash cycle To remove the soak water reset the washer to a Spin setting If the Soak water was drained add more detergent to the wash cycle NOTE Be sure to push the control in to change to another cycle and set Pull the control out to start the washer in its selected cycle Prewash This cycle helps to remove heavy soils that need pretreatmen...

Reviews: