background image

 

DT ISTR (1610) 11/2015 – Rev 1_06/2018  

 

 

      3/24 

 

Le  eventuali  esalazioni  provenienti  dai  materiali  su  cui  si  lavora  possono  essere  pericolose.  Richiedere  sempre 

informazioni sull’eventuale tossicità dei materiali utilizzati e lavorare sempre in una zona ben ventilata. Tenere lontane le 

mani dalle punte calde e dalla zona di lavoro. Il calore può trasmettersi attraverso il pezzo. Proteggere la superficie di 

lavoro  e  i  materiali  da  danni  causati  dal  calore.  L’utente  non  qualificato  non  deve  eseguire  lavori  o  riparazioni  che 

richiedono  una  preparazione  specifica  (ad  esempio  la  riparazione  di  apparecchiature).  L’apparecchio  è  composto  da 

elementi  pericolosi  che  non  dovranno  essere  lasciati  alla  portata  dei  bambini.  Se  necessario,  utilizzare  occhiali  per  la 

protezione degli occhi. 

.

 

MONTAGGIO 

1.

 

Inserire il supporto in plastica nero nella parte alta del supporto in ferro; 

2.

 

Inumidire la spugna con acqua; 

3.

 

Inserire il saldatore nel suo stand; 

4.

 

Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile 

5.

 

Inserire la spina in una presa con voltaggio adeguato; 

6.

 

Accendere premendo il pulsante "0"; una volta acceso, lo schermo si illumina e mostra la temperatura richiesta; 

7.

 

Premere i pulsanti "+"o "-" sotto lo schermo LCD per selezionare la temperatura; 

8.

 

Il saldatore raggiungerà la temperatura desiderata in circa 10 minuti; 

9.

 

Abbassare la temperatura durante i periodi di non utilizzo: si rismpamia energia e si allunga la durata della punta; 

10.

 

Quando non utilizzate il saldatore inseritelo nel supporto;  

11.

 

Assicuratevi di aver spento il saldatore a fine lavoro; 

12.

 

Pulire la punta del saldatore sulla spugnetta dopo ogni lavorazione. 

 

SOSTITUZIONE DELLA PUNTA 

La  punta  può  essere  sostituita  quando  il  saldatore  è  a  riposo.  Svitare  la  rondella  ferma  punta  e  sfilare  la  punta. 

Eventualmente togliere residui di polvere che si possono essere formati durante l’uso. Stringere la rondella usando la sola 

forza delle mani. Attenzione a non forzare il serraggio. Punte di ricambio: art. 1610P. 

 

NOTE PER LO SMALTIMENTO

 

Lo  smaltimento  del  presente  articolo  è  disciplinato  dalla  direttiva  europea  2012/19/UE  sui  Rifiuti  di  Apparecchiature  Elettriche  ed  Elettroniche 

(RAEE). Secondo tale normativa il consumatore ha l’obbligo di NON smaltire il presente articolo come rifiuto urbano ma attraverso i canali della 

raccolta separata (RAEE). Nel caso di acquisto di un prodotto nuovo equivalente, questo prodotto potrà essere smaltito a titolo gratuito 

presso  il  distributore.  Lo  smaltimento  è  gratuito  senza  obbligo  d’acquisto  per  RAEE  di  piccolissime  dimensioni  (dimensioni  esterne 

inferiori a 25 cm). Rispettare le normative locali vigenti in ambito di smaltimento rifiuti. E’ sempre possibile provvedere allo smaltimento 

del presente articolo presso uno dei centri di raccolta RAEE predisposti dalla pubblica amministrazione. Il non corretto smaltimento del 

presente articolo potrebbe avere potenziali effetti dannosi sull’ambiente e sulla salute umana. Il presente simbolo indica il dovere da parte 

del  consumatore  di  smaltire  il  presente  articolo  come  RAEE  e  NON  come  rifiuto  urbano.  Lo  smaltimento  abusivo  del  prodotto  da  parte  del 

consumatore comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. 

 

 

FR – FRANÇAIS 

Merci  d’avoir  acheté  un  de  nos  produits,  nous  espérons  de  pleinement  vous  satisfaire.  On  vous  conseille  de  lire 

attentivement ce manuel d’instruction, car il contient des informations importantes concernant les normes de sécurité pour 

l’utilisation et la maintenance de cet appareil. On vous conseille de garder ce document avec soin et le consulter en cas de 

necessité.

 

CONSIGNE DE SÉCURITÉ 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans ou par des 

personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou 

dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes à condition qu’ils 

bénéficient  d’une  surveillance  ou  qu’ils  aient  reçu  des  instructions  quant  à 

l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers 

encourus.  Les  enfants  ne  doivent  pas  utiliser  l’appareil  comme  un  jouet.  Le 

nettoyage  et  l’entretien  par  l’utilisateur  ne  doivent  pas  être  effectués  par  des 

enfants sans qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte.  

MISE EN GARDE: Cet outil doit être placé sur son support lorsqu'il n'est pas 

utilisé. 

Garder  cet  appareil  loin  de  tout  matériel  inflammable  (rideaux,  matières 

combustibles,  mobilier,  etc.).  L’emploi  sûr  implique  le  respect  de  certaines 

mesures élémentaires de sécurité, à savoir : ne pas mettre l’appareil en marche 

avec les mains ou les pieds mouillés. Ne pas exposer l’appareil à l’humidité ou à 

l’eau. Ne pas laisser le produit exposé aux agents atmosphériques. Ne pas tirer 

sur le cordon d’alimentation ou l’appareil pour débrancher la fiche. Après avoir 

terminé le travail, éteindre le produit et laisser refroidir le fer à souder à l’air. Ne 

jamais  plonger  l’appareil  dans  l’eau  afin  d’éliminer  tout  danger  de  choc 

Summary of Contents for 1610

Page 1: ... Z CYFROWYM WYŚWIETLACZEM FI JUOTINASEMA DIGITAALINÄYTÖLLÄ ES ESTACIÓN DE SOLDADURA CON PANTALLA DIGITAL NL SOLDEERSTATION MET DIGITAAL DISPLAY CZ DIGITÁLNÍ PÁJECÍ STANICE PROFI PT ESTAÇÃO DE SOLDA COM ECRÃ DIGITAL RU ПАЯЛЬНАЯ СТАНЦИЯ С ЦИФРОВЫМ ДИСПЛЕЕМ LT LITAVIMO APARATAS SU SKAITMENINIU EKRANU LV LODĒŠANAS STACIJA AR DIGITĀLO DISPLEJU GR ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΣΤΑΘΜΟΣ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ BA STANICA ZA LEMLJENJE SA ...

Page 2: ...ione non devevenireacontatto conlesuperficiroventidelsaldatore Questo elettroutensile non è un giocattolo ATTENZIONE Durante l utilizzo posizionaresempre ilsupporto suuna superficiepiattae regolare AVVERTENZE GENERALI Prima di ogni utilizzo controllare che l elettroutensile non sia danneggiato non presenti parti difettose e che non vi siano altre condizioni che potrebbero avere ripercussioni sulla...

Page 3: ...sto prodotto potrà essere smaltito a titolo gratuito presso il distributore Lo smaltimento è gratuito senza obbligo d acquisto per RAEE di piccolissime dimensioni dimensioni esterne inferiori a 25 cm Rispettare le normative locali vigenti in ambito di smaltimento rifiuti E sempre possibile provvedere allo smaltimento del presente articolo presso uno dei centri di raccolta RAEE predisposti dalla pu...

Page 4: ...à l origine d accidents Garder la zone de travail propre et bien éclairée Les éventuelles exhalations émanées par les matériaux que vous usinez peuvent être dangereuses Demander toujours des informations sur l éventuelle toxicité des matériaux utilisés et travaillez toujours dans une zone bien aérée Tenir toujours vos mains loin des pointes chaudes et de la zone de travail La chaleur peut se trans...

Page 5: ...he appliance is in good condition If you have any doubt do not use the appliance and contact our After Sales Service Keep the packaging material staples nylon bags etc out of the reach of children Before plugging the soldering iron into a socket check whether your voltage corresponds to the rating label of the appliance This appliance must be connected to an approved mains socket that complies wit...

Page 6: ...se of this article as WEEE and NOT as household waste Improper disposal of the product by the consumer involves the application of administrative sanctions provided by law DE DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf eines unserer Produkte Es wird geraten diese Gebrauchsanweisung aufmerksam zu lesen Sie enthält wichtige Informationen über die Sicherheitsbestimmungen beim Gebrauch und der Instandhaltun...

Page 7: ...en und dem Arbeitsbereich fernhalten Die Hitze kann über das Werkstück übertragen werden Die Arbeitsfläche und die Materialien vor Hitzeschäden schützen Der nicht qualifizierte Benutzer Laie darf keine Arbeiten oder Reparaturen ausführen die eine spezifische Ausbildung erfordern z B die Reparatur von Geräten Das Gerät besteht aus gefährlichen Bauelementen die nicht in Reichweite von Kindern gelass...

Page 8: ...imi równympodłożu OSTRZEŻENIA OGÓLNE Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy sprawdzić je pod kątem integralności usterek poszczególnych komponentów lub innych nieprawidłowości które mogłyby niekorzystnie wpływać na bezpieczną pracę urządzenia Należy zdjąć wszystkie opakowania i sprawdzić czy urządzenie jest w dobrym stanie W razie jakichkolwiek wątpliwości należy pozostawić urządzenie wy...

Page 9: ...ów elektrycznych i elektronicznych ZSEE Zgodnie z dyrektywą konsument ma obowiązek utylizacji niniejszego artykułu NIE jako odpadu komunalnego lecz poprzez osobne kanały zbiórki odpadów ZSEE W przypadku zakupu nowego ekwiwalentnego produktu niniejszy produkt może zostać utylizowany bezpłatnie u dystrybutora Należy przestrzegać obowiązujących przepisów lokalnych w zakresie utylizacji odpadów Można ...

Page 10: ... työalueesta sillä lämpö saattaa johtua työkappaleen välityksellä Suojaa työtaso ja muut materiaalit kuumuuden aiheuttamia vaurioita vastaan Harjaantumattomat käyttäjät eivät saa suorittaa sellaisia töitä tai korjauksia jotka vaativat erityiskoulutusta ja osaamista esimerkiksi sähkö ja elektroniikkalaitteiden korjaus Laitteessa on vaarallisia komponentteja jotka on pidettävä poissa lasten ulottuvi...

Page 11: ...ato debe ser conectado a un enchufe de corriente aprobado según las normas de seguridad de las instalaciones eléctricas de tipo civil La instalación eléctrica deberá corresponder al voltaje nominal del aparato No deje el soldador encendido sin ser utilizado la inactividad provoca oxidación precoz y calentamiento que pueden comprometer la duración del producto El aparato deberá ser utilizado únicam...

Page 12: ... administrativas previstas por la ley vigente NL NEDERLANDS Geachte klant Wij bedanken u dat u een van onze produkten heeft gekocht alvorens u het toestel in gebruik neemt lees aandachtig de gebruiksaanwijzing en bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik VEILIGHEIDS WAARSCHUWINGEN Het apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en door personen met verminde...

Page 13: ...gelaten Gebruik indien nodig een bril voor oogbescherming MONTAGE 1 Plaats de houder aan de bovenkant van het soldeerstation 2 Maak de spons nat met water 3 Plaats de soldeerbout in de houder 4 Plaats het apparaat op een vlakke en stevige ondergrond 5 Steek de stekker in het stopcontact 6 Zet het soldeer station aan met behulp van schakelaar 0 als het aan staat laat het LCD scherm de gewenste temp...

Page 14: ...pouze pro jeho zamýšlené použití což znamená jako pájka Jakékoliv jiné použití než ke stanovenému účelu se považuje za nevhodné a nebezpečné Výrobce nenese odpovědnost za škody odvozené zneužitím tohoto spotřebiče Spotřebič vždy odpojte z elektrické sítě před prováděním údržby a vždy když není používán po dlouhou dobu Před vložením nebo vyjmutím hrotů odpojte přístroj ze sítě Nikdy nepřipojujte na...

Page 15: ...or o aparelho a humidade ou água não deixar o produto exposto aos agentes atmosféricos não puxar o cabo de alimentação ou o próprio aparelho para desligar a ficha Depois de terminar o trabalho o soldador deve estar desligado deixar arrefecer o soldador ao ar nunca mergulhá lo em água para evitar choques elétricos Evitar tocar com as mãos ou outras partes do corpo nas partes metálicas do soldador a...

Page 16: ...onja molhada após cada solda SUBSTITUIÇÃO DA PONTA A ponta pode ser subtituida quando o aparelho estiver à temperatura ambiente Desenrosque a porca cilíndrica estriada e remova a ponta Remova a poeira de óxido que pode ter se formado na área de retenção da ponta Aparafuse a porca cilíndrica usando apenas a pressão da mão para apertar Preste atenção para não apertar demasiado Dicas de substituição ...

Page 17: ...нальных запчастей При использовании запчастей не соответствующих данной модели возникает риск нарушения функциональности Беспорядок на рабочем месте и недостаточное освещение могут стать причиной несчастных случаев Поддерживайте порядок на рабочем месте и следите за освещенностью При работе с некоторыми материалами возможно выделение токсичных паров и дыма Проверяйте информацию о токсичности испол...

Page 18: ...gta bet kokios rizikos Maitinimo laidas negali susiliesti su karštu suvirinimo aparato paviršiumi Šis elektrinisįrankisnėražaislas DĖMESIO stovąvisadastatykiteant plokščioirlygauspaviršiaus BENDROSIOS NUORODOS Kaskart prieš naudodamiesi aparatu patikrinkite ar elektrinis įrankis nėra pažeistas ar nėra dalių su defektais ir ar nėra jokių kitų sąlygų kurios galėtų daryti įtaką aparato veikimui ir sa...

Page 19: ...ių nuostatų galiojančių atliekų šalinimo srityje Šį gaminį visada galima šalinti viešojo administravimo institucijos įrengtame EEĮA surinkimo centre Netinkamas šio gaminio šalinimas gali sukelti neigiamą poveikį aplinkai ir žmonių sveikatai Šiuo ženklu nurodomas vartotojo įsipareigojimas šalinti šį gaminį kaip EEĮA o NE kaip buitines atliekas Nesankcionuoto šalinimo atveju vartotojui bus taikomos ...

Page 20: ...rsmām Šis elektriskais rīks nav rotaļlieta Ja nepieciešams izmantot brilles acu aizsardzībai KOMPLEKTA 1 Ievietojiet turētāju lodēšanas stacijas augšpusē 2 Saslapiniet mazgāšanas sūkli ar ūdeni 3 Novietojiet lodāmuru uz turētāja plaukta 4 Novietojiet ierīci uz līdzenas un stabilas virsmas 5 Iespraudiet kontaktdakšiņu piemērotā kontaktligzdā 6 Ieslēdziet lodēšanas staciju piespiežot jaudas slēdzi 0...

Page 21: ...την ονομαστική τάση της συσκευής Μην αφήνετε το κολλητήρι αναμμένο όταν δεν λειτουργεί η ακινητοποίησή του προκαλεί πρόωρη οξείδωση και υπερθέρμανη που μπορούν να θέσουν σε κίνδυνο τη διάρκεια ζωής του προϊόντος Η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται και δηλαδή ως ηλεκτρικό εργαλείο συγκόλλησης Οποιαδήποτε άλλη εφαρμογή θεωρείται ανάρμοστη και κατά συνέπ...

Page 22: ...zvoda Preporučujemo da pažljivo pročitate priručnik za upotrebu jer sadrži važne informacije o sigurnosnim pravilima za upotrebu i održavanje uređaja Preporučuje se da priručnik sačuvate zbog buduće upotrebe SIGURNOSNA UPOZORENJA Ovaj uređaj se može koristiti od strane djece u dobi od 8 godina i iznad i osoba sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i z...

Page 23: ... nešto će uštedjeti energiju i produžiti trajnost vrška za lemljenje 10 Kada ne koristite zavarivač postavite ga na držač 11 Uvjerite se da ste isključili zavarivač na kraju rada 12 Očistite vrh zavarivača na spužvi poslije svake obrade ZAMJENA TIP Vrh se može zamijeniti kada zavarivač miruje Odvijte maticu s navojima i skinite vršak Eventualno uklonite ostatke prašine koja se stvorila tokom upotr...

Page 24: ...d eemale kuumadest otstest ja tööpiirkonnast Ka detail võib kuumust edastada Kaitske tööpinda ja töömaterjale kuumuskahjude eest Oskusteta kasutaja ei tohi seadet parandada kui see nõuab erikoolitust nt elektriliste elektrooniliste seadmete remont Seadmel on ohtlikuid osi mida tuleb hoida laste käeulatusest kaugemal Vajadusel kasuta kaitseprille KOKKUPANEK 1 Sisestage hoidik ülevalt jootmisseadmes...

Reviews: