background image

PL

16

w wyniku używania produktu lub za 
uszkodzenia szczególne.

•  Bardzo ważna jest znajomość zasady 

działania hamulców. Używając hamulców 
w niewłaściwy sposób, możesz stracić 
kontrolę nad rowerem i doznać ciężkich 
obrażeń. Rowery mogą zachowywać się 
podczas hamowania w zróżnicowany 
sposób, dlatego ważne jest, by zaznajomić 
się z zachowaniem roweru w różnych 
sytuacjach i wiedzieć, z jaką siłą należy 
naciskać na klamki hamulca.

KONTROLA PRZED KAŻDYM 
UŻYCIEM

•  Obręcze są w dobrym stanie i nie wykazują 

uszkodzeń. Zużyte obręcze zagrażają 
bezpieczeństwu użytkownika, dlatego 
należy je wymienić.

•  Połączenia śrubowe i części roweru są 

porządnie dokręcone i nie są zużyte ani 
uszkodzone.

•  Położenie siodełka umożliwia wygodne 

siedzenie.

•  Hamulce działają prawidłowo.
•  Kierownica nie zacina się ani nie jest 

obluzowana.

•  Koła nie są wygięte, a łożyska kół 

prawidłowo wyregulowane.

•  Koła są stabilnie przymocowane do 

przedniego i tylnego widelca.

•  Opony są w dobrym stanie, a ciśnienie 

powietrza jest prawidłowe.

•  Pedały są stabilnie przymocowane do 

ramion korby.

•  Przerzutki są poprawnie ustawione.
•  Wszystkie odblaski są zamontowane.
•  Wszystkie połączenia śrubowe są 

prawidłowo dokręcone, linki są 
nieuszkodzone i poprawnie poprowadzone 
wzdłuż ramy.

•  Wszystkie śruby i elementy są stabilnie 

zamocowane.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

     WAŻNE!   
Maksymalna ładowność z uwzględnieniem 
pasażera i bagażu wynosi 120 kg.

ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI 
WŁAŚCICIELA

Instrukcja obsługi opisuje sposób bezpiecznej 
jazdy na rowerze oraz utrzymania go w dobrym 
stanie technicznym. Przeczytaj i przestrzegaj 
zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. 
Wszelkie większe czynności serwisowe lub 
regulacje roweru powinny być wykonywane 
przez mechanika rowerowego. Zastosuj się 
do poniższych wskazówek, jeżeli nie masz 
możliwości oddania roweru do mechanika i 
regulacji chcesz dokonać samodzielnie.

•  Zapoznaj się z komponentami i 

akcesoriami roweru, co umożliwi Ci 
użytkowanie ich we właściwy sposób.

•  Podobnie jak każdy inny sprzęt 

mechaniczny rower ulega zużyciu podczas 
użytkowania. Różne materiały i części 
różnie reagują na zużycie i obciążenia. 
Jeżeli okres użyteczności jakiejś części 
(w tym ramy, widelca i innych części) 
zostanie przekroczony, istnieje ryzyko jej 
nagłego uszkodzenia, a w konsekwencji 
utraty kontroli nad rowerem i upadku. 
Pęknięcia, zarysowania i odbarwienia 
w miejscach narażonych na duże 
obciążenie wskazują koniec okresu 
użyteczności danej części i konieczność jej 
wymiany.

•  Używanie roweru do jazdy freestyle’owej, 

terenowej lub wyczynowej oraz do 
wykonywania trików może być 
niebezpieczne. Samodzielnie ponosisz 
odpowiedzialność za ewentualne 
obrażenia ciała lub inne szkody powstałe 
w wyniku używania roweru w powyższy 
sposób. Dystrybutor nie ponosi żadnej 
odpowiedzialności wobec kupującego ani 
osób trzecich za uszkodzenia powstałe 

Summary of Contents for 006383

Page 1: ...igt L s bruksanvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov BMX SE EN BMX Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions caref...

Page 2: ...reserves the right to make changes In the event of problems please contact our customer service www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 363 532 24 SKARA Distribut r Dis...

Page 3: ...1 2 17 15 13 19 18 14 11 10 12 7 5 6 4 3 2 1 8 21 20 9 16...

Page 4: ...3 4 5...

Page 5: ...7 6 1 2 3 8 9 1 2 3 1 3 2...

Page 6: ...yklar s kert och h ller cykeln i gott och felfritt skick L s och f lj bruksanvisningen noga Alla st rre serviceingrepp eller justeringar p cykeln b r utf ras av cykelreparat r F lj dessa anvisningar o...

Page 7: ...hinder f r cykelns funktioner Cykla inte p samma sida som m tande trafik Cykla inte tv i bredd Skjutsa ingen p cykel som inte r utrustad f r detta Sv ng inte ut i trafiken H ng inte n got p styret som...

Page 8: ...sitter p styrets b da sidor V nster bromshandtag styr frambromsen och h ger bromshandtag styr bakbromsen VARNING Cykla inte om bromsarna inte fungerar korrekt 20 Bakre f lgbroms 21 Bakre reflex BILD...

Page 9: ...el gg och bromsvajer kontakta n rmaste cykelreparat r D CK OCH F LG Kontrollera regelbundet d ckens lufttryck Rekommenderat lufttryck finns angivet p d ckets sida S ker bromsning Bromsa n got tidigare...

Page 10: ...omma i kontakt med olja bensin paraffin eller andra medel som l ser gummi Kontrollera regelbundet att ekrarna r korrekt sp nda och att hjulen inte r skeva eller ovala F lgen f rsvagas genom anv ndning...

Page 11: ...120 kg EIERENS ANSVAR Bruksanvisningen beskriver hvordan du sykler sikkert og holder sykkelen i god og feilfri stand Les og f lg bruksanvisningen Alle st rre serviceinngrep eller justeringer p sykkel...

Page 12: ...Ikke frakt noen p sykkelen som ikke er utstyrt for dette Ikke sving ut i trafikken Ikke heng noe p styret som gj r det vanskelig styre eller som kan sette seg fast i forhjulet Ikke hold deg fast i et...

Page 13: ...egge sider av styret Venstre bremseh ndtak styrer forbremsen og h yre bremseh ndtak styrer bakbremsen ADVARSEL Du m ikke sykle hvis bremsene ikke fungerer korrekt 21 Bakre refleks BILDE 1 MONTERING Eg...

Page 14: ...fungere Bytt beleggene ved behov BILDE 9 Reparasjon Kontakt din lokale sykkelreparat r for reparere eller bytte bremsebelegg og bremsevaier Sikker bremsing Brems litt tidligere med bakbremsen enn med...

Page 15: ...r slitte eller har sprekker Dekkene skal ikke komme i kontakt med olje bensin parafin eller andre midler som l ser gummi Kontroller regelmessig at eikene er korrekt spente og at hjulene ikke er skjeve...

Page 16: ...ksymalna adowno z uwzgl dnieniem pasa era i baga u wynosi 120 kg ZAKRES ODPOWIEDZIALNO CI W A CICIELA Instrukcja obs ugi opisuje spos b bezpiecznej jazdy na rowerze oraz utrzymania go w dobrym stanie...

Page 17: ...cji sprawd czy wszystkie po czenia rubowe s prawid owo dokr cone czy linki s nieuszkodzone i poprawnie poprowadzone wzd u ramy Klocki hamulc w szcz kowych lub tarczowych nie s zu yte Opony nie s zu yt...

Page 18: ...5 Regulacja siode ka RYS 6 Wysoko Otw rz szybkozamykacz na rurze ramy przesu sztyc siode ka na wybran wysoko i zamknij szybkozamykacz OPIS 1 Siode ko 2 Sztyca siode ka 3 Szybkozamykacz na sztycy siode...

Page 19: ...klamka nie jest wci ni ta Nie powinno by te mo liwo ci WA NE Oznaczenie najwy szego dopuszczalnego po o enia sztycy nie mo e by widoczne Po o enie nad peda ami Umie jedn ze st p tak by jej poduszka zn...

Page 20: ...RYS 7 Regulacja napi cia spr yn Napi cie spr yn zapobiega przyleganiu hamulca do obr czy podczas zwalniana klamki Przekr ruby regulacyjne z odpowiedniej strony za pomoc dopasowanego wkr taka krzy ako...

Page 21: ...nd baggage is 120 kg OWNER S RESPONSIBILITY The instructions describe how to ride safely and keep the bike in good condition Read the instructions carefully and follow them All the important servicing...

Page 22: ...rm 15 Sprocket with chain guard 16 Chain 17 Back wheel ROAD SAFETY Always wear a bike helmet Follow local traffic regulations Do not put anything on the bike that can get caught up and obstruct the fu...

Page 23: ...angled to the required position A horizontal saddle is often recommended BRAKES The bike has rim brakes and two brake handles one for the front wheel and one for the back They are located on the two...

Page 24: ...touch the tyre or go below the bottom edge Undo the hex screw that holds the pad and adjust the position Pads that are still not worn out do age and lose their capacity Replace the pads when necessary...

Page 25: ...e side of the tyre Check at regular intervals that the tyres are not worn or cracked Avoid contact with oil petrol paraffin and other agents that dissolve rubber Regularly check that the spokes are co...

Reviews: