background image

SE

8

HANDHAVANDE

SITTSTÄLLNING

Det är viktigt att cykeln är korrekt inställd, för 
att vara både bekväm och säker.

     BILD   5

Sadeljustering

     BILD   6

Höjd

Öppna snabblåset på sadelröret, flytta 
sadelstolpen till önskad höjd och stäng 
snabblåset.  

     VIKTIGT!   
Sadelstolpens markering för högsta läge får 
inte synas

Position över pedalerna

Placera den ena fotens trampdyna på pedalen 
med vevarmarna horisontella. Lossa muttern 
som håller sadeln vid sadelstolpen. Justera 
sadelns position framåt eller bakåt tills pedalen 
är rakt under knäet. Mycket små förändringar 
i sadelns läge kan påverka både prestanda 
och komfort. Flytta sadeln lite åt gången och 
prova dig fram. Sadeln kan också vinklas till 
önskat läge. En horisontell sadel är ofta att 
rekommendera.

BROMSAR

Cykeln är utrustad med fälgbromsar och har 
två bromshandtag, ett för framhjulet och ett 
för bakhjulet. Dessa sitter på styrets båda sidor. 
Vänster bromshandtag styr frambromsen och 
höger bromshandtag styr bakbromsen.

     VARNING!   
Cykla inte om bromsarna inte fungerar 
korrekt.

20.  Bakre fälgbroms
21.  Bakre reflex

     BILD   1

MONTERING

Lämpliga hjälpmedel vid montering och 
justering.

•  Blocknycklar, storlek 14 (2 st.) och 15 mm
•   Insexnycklar, storlek 4 och 5 mm
•   Krysspårmejsel  PH2
•  Monteringsfett

PEDALER

Pedalerna är olika och därför märkta med "L" 
(Left) för vänster och "R" (Right) för höger. 
Om de monteras på fel sidor eller skruvas in 
snett i vevarmarna kan gängorna skadas och 
pedalerna lossna. Smörj pedalernas gängor 
med monteringsfett före montering.

     BILD   2

Montering av höger pedal (R)

Skruva i pedalen 

medurs

 på kedjesidans 

vevarm och dra åt med en 15 mm blocknyckel.

     BILD   3

Montering av vänster pedal (L)

Skruva i pedalen 

moturs

, på motsatt sida av 

kedjan och dra åt med en 15 mm blocknyckel.

     BILD   4

FOTPINNAR

Lägg an fotpinnen mot hjulaxeln och skruva 
fast medurs. Se till att hålla fotpinnen är i linje 
med hjulaxeln annars kan gängorna skadas. 
Upprepa för alla fyra fotpinnarna. 

Summary of Contents for 006383

Page 1: ...igt L s bruksanvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov BMX SE EN BMX Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions caref...

Page 2: ...reserves the right to make changes In the event of problems please contact our customer service www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 363 532 24 SKARA Distribut r Dis...

Page 3: ...1 2 17 15 13 19 18 14 11 10 12 7 5 6 4 3 2 1 8 21 20 9 16...

Page 4: ...3 4 5...

Page 5: ...7 6 1 2 3 8 9 1 2 3 1 3 2...

Page 6: ...yklar s kert och h ller cykeln i gott och felfritt skick L s och f lj bruksanvisningen noga Alla st rre serviceingrepp eller justeringar p cykeln b r utf ras av cykelreparat r F lj dessa anvisningar o...

Page 7: ...hinder f r cykelns funktioner Cykla inte p samma sida som m tande trafik Cykla inte tv i bredd Skjutsa ingen p cykel som inte r utrustad f r detta Sv ng inte ut i trafiken H ng inte n got p styret som...

Page 8: ...sitter p styrets b da sidor V nster bromshandtag styr frambromsen och h ger bromshandtag styr bakbromsen VARNING Cykla inte om bromsarna inte fungerar korrekt 20 Bakre f lgbroms 21 Bakre reflex BILD...

Page 9: ...el gg och bromsvajer kontakta n rmaste cykelreparat r D CK OCH F LG Kontrollera regelbundet d ckens lufttryck Rekommenderat lufttryck finns angivet p d ckets sida S ker bromsning Bromsa n got tidigare...

Page 10: ...omma i kontakt med olja bensin paraffin eller andra medel som l ser gummi Kontrollera regelbundet att ekrarna r korrekt sp nda och att hjulen inte r skeva eller ovala F lgen f rsvagas genom anv ndning...

Page 11: ...120 kg EIERENS ANSVAR Bruksanvisningen beskriver hvordan du sykler sikkert og holder sykkelen i god og feilfri stand Les og f lg bruksanvisningen Alle st rre serviceinngrep eller justeringer p sykkel...

Page 12: ...Ikke frakt noen p sykkelen som ikke er utstyrt for dette Ikke sving ut i trafikken Ikke heng noe p styret som gj r det vanskelig styre eller som kan sette seg fast i forhjulet Ikke hold deg fast i et...

Page 13: ...egge sider av styret Venstre bremseh ndtak styrer forbremsen og h yre bremseh ndtak styrer bakbremsen ADVARSEL Du m ikke sykle hvis bremsene ikke fungerer korrekt 21 Bakre refleks BILDE 1 MONTERING Eg...

Page 14: ...fungere Bytt beleggene ved behov BILDE 9 Reparasjon Kontakt din lokale sykkelreparat r for reparere eller bytte bremsebelegg og bremsevaier Sikker bremsing Brems litt tidligere med bakbremsen enn med...

Page 15: ...r slitte eller har sprekker Dekkene skal ikke komme i kontakt med olje bensin parafin eller andre midler som l ser gummi Kontroller regelmessig at eikene er korrekt spente og at hjulene ikke er skjeve...

Page 16: ...ksymalna adowno z uwzgl dnieniem pasa era i baga u wynosi 120 kg ZAKRES ODPOWIEDZIALNO CI W A CICIELA Instrukcja obs ugi opisuje spos b bezpiecznej jazdy na rowerze oraz utrzymania go w dobrym stanie...

Page 17: ...cji sprawd czy wszystkie po czenia rubowe s prawid owo dokr cone czy linki s nieuszkodzone i poprawnie poprowadzone wzd u ramy Klocki hamulc w szcz kowych lub tarczowych nie s zu yte Opony nie s zu yt...

Page 18: ...5 Regulacja siode ka RYS 6 Wysoko Otw rz szybkozamykacz na rurze ramy przesu sztyc siode ka na wybran wysoko i zamknij szybkozamykacz OPIS 1 Siode ko 2 Sztyca siode ka 3 Szybkozamykacz na sztycy siode...

Page 19: ...klamka nie jest wci ni ta Nie powinno by te mo liwo ci WA NE Oznaczenie najwy szego dopuszczalnego po o enia sztycy nie mo e by widoczne Po o enie nad peda ami Umie jedn ze st p tak by jej poduszka zn...

Page 20: ...RYS 7 Regulacja napi cia spr yn Napi cie spr yn zapobiega przyleganiu hamulca do obr czy podczas zwalniana klamki Przekr ruby regulacyjne z odpowiedniej strony za pomoc dopasowanego wkr taka krzy ako...

Page 21: ...nd baggage is 120 kg OWNER S RESPONSIBILITY The instructions describe how to ride safely and keep the bike in good condition Read the instructions carefully and follow them All the important servicing...

Page 22: ...rm 15 Sprocket with chain guard 16 Chain 17 Back wheel ROAD SAFETY Always wear a bike helmet Follow local traffic regulations Do not put anything on the bike that can get caught up and obstruct the fu...

Page 23: ...angled to the required position A horizontal saddle is often recommended BRAKES The bike has rim brakes and two brake handles one for the front wheel and one for the back They are located on the two...

Page 24: ...touch the tyre or go below the bottom edge Undo the hex screw that holds the pad and adjust the position Pads that are still not worn out do age and lose their capacity Replace the pads when necessary...

Page 25: ...e side of the tyre Check at regular intervals that the tyres are not worn or cracked Avoid contact with oil petrol paraffin and other agents that dissolve rubber Regularly check that the spokes are co...

Reviews: