background image

14

6 Dimensions (indications en mm)

5 Démontage en cas de panne

Si une réparation du positionneur s’avère nécessaire, contactez
votre revendeur spécialisé ou notre service après-vente.
N’ouvrez jamais l’appareil.

Démontage :

– Démontez d’abord l’antenne plane BAS 60 (voir point 3.4.6)

– Débranchez de l’unité de raccordement/contrôle les trois

câbles (câble d’alimentation (5), câble coaxial (1) et câble de
commande (6))

– Retirez la garniture d’étanchéité (fig. E) de la traversée de toit

– Il ne faut pas couper les câbles

– Les câbles posés à l’intérieur du véhicule peuvent y rester

– Dévissez les six vis M6 fixant le dispositif de positionnement

sur la plaque de montage

– Déposez ensuite le dispositif de positionnement, avec les

trois câbles de 2,5 m de longueur, sur les blocs de bois
préparés à cet effet

– Retirez alors avec précaution les trois câbles de raccorde-

ment de la traversée du toit

– Pour expédier le positionneur, utilisez l’emballage d’origine

que vous avez conservé

– Fermez l’ouverture dans le toit du véhicule en utilisant les

moyens appropriés pour protéger l’intérieur du véhicule de la
pluie ou de l’humidité

Remarque :

Avant de remplacer l’unité de raccordement/contrôle ou le ré-
cepteur UFD 540, il faut d’abord mettre le dispositif de posi-
tionnement en position de repos.

Adresse du service après-vente :

ESC
Electronic Service Chiemgau GmbH

Bahnhofstraße 108
83224 Grassau
Allemagne
Téléphone: + 49 (0) 8641 / 95 45-0
Télécopie: + 49 (0) 8641 / 95 45-35 et 36
Internet: http:/www.esc-kathrein.de
E-mail : [email protected]

12.

Après achèvement du montage de l’antenne plane,
raccorder à nouveau le câble d’alimentation en courant
électrique à l’unité de raccordement/contrôle (POWER in),
le connecteur à fiche devant alors s’encliqueter de
manière audible.

13.

Connecter le récepteur avec l’interrupteur d’alimentation

14.

Avec la touche [L] (= sortie), quitter le message apparais-
sant à l’écran

15.

Touche [M] 

menu principal

16.

Avec les touches de curseur [

], [

], sélectionner le

point de menu « Installation antenne HDP »

17.

Confirmer avec la touche [OK]

18.

Avec les touches de curseur [

], [

], sélectionner le

point de menu « Reset/Repos »

19.

Avec la touche de curseur [+] ou [-], mettre sur « Repos »

20.

Confirmer avec la touche [OK] et attendre l’affichage à
l’écran du message annonçant que l’antenne a atteint sa
position de repos (au bout de 3 secondes environ)

21.

Confirmer le message consécutif avec la touche [OK]

22.

Avec les touches de curseur [

], [

], sélectionner le

point de menu « Reset/Repos »

23.  Avec la touche de curseur [+] ou [-], mettre sur « Repos »

24.  Confirmer avec la touche [OK] et attendre le message

d’exécution (au bout de 3 secondes environ)

25.

Avec la touche [L], quitter le menu d’installation

26.  Pour terminer, éteindre le récepteur avec l’interrupteur

d’alimentation

Le positionneur a ramené l’antenne plane en position de repos.

Lorsque vous rallumez le récepteur, l’antenne plane se place
automatiquement dans la position satellite permettant de
recevoir le programme diffusé en numérique sélectionné sur
l’UFD 540.

Pour de plus amples informations sur l’utilisation du récepteur,
veuillez vous reporter au mode d’emploi de l’UFD 540.

4 Nettoyage

Pour nettoyer l’antenne, utilisez uniquement de l’eau et les pro-
duits de nettoyage usuels pour l’automobile. 

Ne nettoyez jamais l’installation avec un appareil à projection
d’eau ou de vapeur sous haute pression.

N’utilisez pas d’acétone, de diluant pour peintures nitro,
d’essence ou autres solvants qui pourraient abîmer certains
éléments du positionneur.

sens de la marche

Summary of Contents for HDP 170

Page 1: ...Antennen Electronic Instructions de montage Positionneur automatique HDP 170 en liaison avec l antenne plane BAS 60 NUMERIQUE avec r cepteur UFD 540 non compris dans la livraison...

Page 2: ...s de s curit pendant la mise en service 8 2 6 Position de route REPOS 8 3 Montage et branchements 8 3 1 Outils et accessoires n cessaires 8 3 2 D ballage et pr paratifs 8 3 3 Choix de l emplacement du...

Page 3: ......

Page 4: ...4 D pliez s v p...

Page 5: ...5 Positionneur Unit de raccordement contr le vue de dessus Unit de raccordement contr le vue de dos...

Page 6: ...r 1 Prise F pour raccordement au positionneur 2 Prise F pour raccordement au r cepteur satellite UFD 540 3 Fiche de raccordement pour l alimentation g n rale en lectricit 4 Fusible 10 A 5 Connexions p...

Page 7: ...t contre les risques de chute utilisation d une plate forme de travail par exemple Assurez vous que le toit du v hicule pr sente une rigidit suffi sante pour l ex cution des travaux de montage danger...

Page 8: ...nt veiller aux points suivants V rifiez pr alablement si la notice d utilisation de votre v hi cule autorise le montage de pi ces trang res au v hicules et le cas ch ant quelles conditions doivent alo...

Page 9: ...ec une spatule ou autre instrument sembla ble Eviter tout contact avec la peau Poser la plaque de montage sur la travers e de toit et la fixer avec les vis appropri es choisir les vis en fonction de l...

Page 10: ...la contre le toit du v hi cule Appliquez une couche r guli re de colle mastic de mani re bien couvrir la totalit de la zone comprise entre les deux gorges de la face inf rieure de la plaque de montag...

Page 11: ...r aux trous filet s de la plaque de montage En abaissant le dispositif veillez ce que les c bles passent librement dans le passage de c bles et qu ils ne soient pas coinc s Appliquez un peu de colle m...

Page 12: ...rdement con tr le et la prise F IF INPUT du r cepteur UFD 540 3 4 5 Branchement de l unit de raccorde ment contr le au r seau lectrique Avant de commencer les op rations de raccordement sui vantes cou...

Page 13: ...ur le bras du dispositif de positionnement 8 Confirmer l entr e avec OK et attendre l affichage l cran de l avis d ex cution 3 secondes env 9 Apr s immobilisation du dispositif de positionnement teind...

Page 14: ...e l unit de raccordement contr le POWER in le connecteur fiche devant alors s encliqueter de mani re audible 13 Connecter le r cepteur avec l interrupteur d alimentation 14 Avec la touche L sortie qui...

Page 15: ...hniques espace libre n cessaire 960 largeur max 340 mm largeur max 690 mm axe de rotation avec plaque de montage travers e de toit crou plaque de montage plage de serrage 20 50 Poids avec BAS 60 14 5...

Page 16: ...t ma nuel H45 ou pneumatique T16 X commercialis s par Sika Base chimique Polyur thanne monocomposant Couleur Blanc gris noir bois Densit l tat frais DIN 53479 1 25 environ suivant couleur Propri t s r...

Page 17: ...t convenablement stock s manipul s et appliqu s dans des conditions normales En pratique les diff rences entre mat riaux substrats et conditions sp cifiques sur site sont telles que ces informations...

Page 18: ...0 31 18 40 Fax 0 80 31 18 43 06 Anton Kathrein Stra e 1 3 Postfach 10 04 44 D 83004 Rosenheim Internet http www kathrein de Antennen Electronic 936 2183 0 0902 f SKS Nous nous r servous le droit de to...

Reviews: