background image

1 / 4 

ESO 005

23710022

Temperatursteuerung ESO 005

Zu dieser Anleitung

Dieses Dokument ist Teil des Produkts. Diese Anleitung beschreibt, wie Sie die Temperatursteuerung ESO 005 instal-
lieren und anschließen.

 

Das Gerät erst installieren und benutzen, nachdem Sie dieses Dokument gelesen und verstanden haben.

 

Dieses Dokument während der Lebensdauer des Geräts aufbewahren. Das Dokument an nachfolgende Besitzer und 
Benutzer weitergeben.

Die aktuelle Version dieses Anwendungshinweises finden Sie auf der Kathrein-Webseite 

www.kathrein.com

.

Merkmale

 

Zweipunkt-Temperaturregler im Aufbaugehäuse

 

Kabelverschraubungen und Klemmen für den Elektroanschluss

 

automatische Abschaltung bei Fühlerunterbrechung oder -kurzschluss

 

Einschalttemperatur bei +3 ºC

Lieferumfang

 

1 x Temperatursteuerung ESO 005

 

1 x Temperaturfühler PT 100

 

10 x Kabelbinder 360 mm

 

1 x Montageplatte

 

1 x Befestigungsspannband

Transport und Lagerung

 

Das Gerät in der Originalverpackung transportieren und lagern.

 

Das Gerät im zulässigen Temperaturbereich von –30 bis +80 °C transportieren und lagern. Darauf achten, dass kein 
Kondenswasser gebildet wird. 

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die ESO 005 ist eine elektronische Temperatursteuerung für Reflektorheizungen ESO 95 und ESO 120. Die ESO 005 wird 
für Frostschutzheizungen als Luftthermostat oder Oberflächenthermostat mit Fernfühler eingesetzt.
Jegliche anderweitige Nutzung oder die Nichtbeachtung dieses Anwendungshinweises und der den Geräten beilie-
genden Dokumentationen und Anleitungen hat den Verlust der Gewährleistung bzw. Garantie zur Folge. 
Folgende Sachverhalte führen zum Verlust von Garantie- und Haftungsansprüchen gegenüber dem Hersteller:

 

unsachgemäße Montage

 

Verwendung von nicht aufgeführtem Befestigungsmaterial, wodurch die mechanische Sicherheit nicht gewährleistet 
werden kann

 

bauliche Veränderungen oder Eingriffe an den Bestandteilen und dem Befestigungszubehör des Sets, wodurch 
sowohl die mechanische und elektrische als auch die funktionelle Sicherheit gefährdet werden kann

 

Missachtung der Montage- und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung

Tipp

Bewahren Sie die Anleitung für später auftretende Fragen sorgfältig auf und geben Sie diese bei Weitergabe 
des Geräts an den nächsten Besitzer weiter.

Funktionsbeschreibung

Liegt die vom Fühler gemessene Temperatur unterhalb des fest eingestellten Sollwertes von +3 ºC, schließt der Relais-
kontakt und die Heizung wird eingeschaltet. Bei Fühlerunterbrechung oder Fühlerkurzschluss wird die Heizung abge-
schaltet.

Summary of Contents for ESO 005

Page 1: ..._______________________________________ As of 1 April 2019 KATHREIN SE s formerly KATHREIN WERKE KG Terrestrial Satellite Reception business unit will be transferred to KATHREIN Digital Systems GmbH limited liability company From 1 April 2019 the new company data are KATHREIN Digital Systems GmbH Anton Kathrein Str 1 3 83022 Rosenheim Germany Tax ID No 156 117 31083 VAT Reg No DE311049363 Commerci...

Page 2: ...005 ist eine elektronische Temperatursteuerung für Reflektorheizungen ESO 95 und ESO 120 Die ESO 005 wird für Frostschutzheizungen als Luftthermostat oder Oberflächenthermostat mit Fernfühler eingesetzt Jegliche anderweitige Nutzung oder die Nichtbeachtung dieses Anwendungshinweises und der den Geräten beilie genden Dokumentationen und Anleitungen hat den Verlust der Gewährleistung bzw Garantie zu...

Page 3: ...ie montierende reparierende Person eine sichere Stand und Halteposition hat Sicherstellen dass die montierende reparierende Person schwindelfrei ist und sich sicher auf dem Dach oder Montageort bewegen kann Sicherstellen dass das Dach ausreichend stabil ist Sicherstellen dass sich während der Montage niemand im Bereich unterhalb der Antenne befindet Sicherstellen dass das Dach und die Aufstiegshil...

Page 4: ... mit Kabelbindern befestigen 3 Anschlusskabel von unten durch die Verschraubung in das Steuergerät einführen 4 Netzkabel von unten durch die Verschraubung in das Steuergerät einführen 5 Bei Verwendung der Temperatursteuerung ESO 005 die Kabel gemäß Abb 1 anschließen bei Betrieb der Heizung ohne ESO 005 die Kabel gemäß Abb 2 anschließen 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 PT 100 PE N opt L L N PE Heizung He...

Page 5: ...Gewicht g 530 Wartung In regelmäßigen Abständen die einwandfreie Befestigung und den festen Sitz der Temperatursteuerung an der Antenne kontrollieren Bei Temperaturen über 5 ºC ein Kältespray auf den Fühler sprühen damit die Heizung einschaltet Reparatur und Austausch Rep and More GmbH Hauptstrasse 2a 35792 Löhnberg Oberhausen Telefon 49 6477 6123 101 Fax 49 6477 6123 020 E Mail info repandmore co...

Page 6: ...ion build up Intended Use The ESO 005 is an electronic temperature control for the ESO 95 and ESO 120 reflector heating systems The ESO 005 is designed for use as an ambient thermostat for frost protection heating systems and surface thermostat with remote sensor Any other use or failure to comply with these instructions or documentation and instructions enclosed with the devices will result in vo...

Page 7: ...atform Make sure that the person carrying out the installation or repair has a secure position to stand and hold on whilst working Make sure that the person carrying out the installation or repair does not suffer from vertigo and can move around safely on the installation site Make sure that the vehicle roof is sufficiently strong and stable Make sure that there is nobody underneath the antenna du...

Page 8: ... attach the connection cables 3 Run the cables from the bottom through the screw connection into the control device 4 Run the mains cable from the bottom through the screw connection into the control device 5 If you use the ESO 005 temperature control connect the cables as shown in Fig 1 if you use the heating without the ESO 005 connect the cables as shown in Fig 2 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 PT 1...

Page 9: ...30 x 130 x 75 Weight g 530 Maintenance Check the correct attachment and seating of the temperature control on the antenna at regular intervals If the temperature is higher than 5 ºC spray a cooler spray onto the sensor for the heating to switch on Repair and Replacement Rep and More GmbH Hauptstrasse 2a 35792 Löhnberg Oberhausen Germany Phone 49 6477 6123 101 Fax 49 6477 6123 020 Email info repand...

Reviews: