background image

 

 

 

 

 

Dra gångjärnstappen nedåt för att frigöra den från det övre hålet. Luckan är nu lossad. Var försiktig med brickan och 
spärrtappen. 

 

Vänd på luckan så att handtaget hamnar på den önskade sidan.  

 

Sätt sedan fast luckan genom att först trycka in gångjärnstappen i ramens övre hål och för in brickan vid tappen längst 
upp på ramen (den del av tappen som är försedd med jack ska vara vänd nedåt). 

 

Passa in luckans övre hål med gångjärnstappen ovanför ramen.  

 

För därefter in gångjärnstappen i ramens nedre hål och i luckan. 

6. Galler 

Det finns ett galler i aggregatets ugn. Placera det på fästena i nederdelen av ugnen. Håll gallret rent och töm det före nästa 

uppvärmning så att luft kan passrea genom gallret till ugnen. 

7. Allmänna råd för att förhindra skador

 

När du har placerat aggregatet i bastun ska du elda ännu en full omgång ved innan du placerar ut stenarna och kontrollerar 

att ventilationen räcker till. På så sätt bränns eventuella rester av skyddsmedel bort och ytan härdas ordentligt.  

 

Läs anvisningarna nedan och följ dem noggrant: 

 

Information om vedmängd finns i tabell 2. 

 

Vid kalla förhållanden ska man inte elda på full effekt. Tegelskorstenen kan då spricka. 

 

Häll inte vatten direkt på glasluckan. 

 

Värm inte upp aggregatet så att det blir överhettat. 

 

Saltvatten förkortar aggregatets livslängd avsevärt. Observera att även vatten från en brunn kan innehålla salt om den 
ligger nära havet.  

 

Garantin gäller inte om saltvatten används på aggregatet. 

 

Andra faktorer som påverkar aggregatets livslängd är rätt storlek för utrymmet, vilket bränsle som används, antalet 
uppvärmningscykler, underlåtelse att följa anvisningar vid användning samt allmän aktsamhet.  

 

Kastor-aggregat har testats och utformats med största noggrannhet. Om ett aggregat skadas vid användning under en 
orimligt kort tid (t.ex. skydden eller överdelen spricker eller är sönderbrända osv.) finns rimliga skäl att påstå, baserat 
på forskningsdata, att aggregatet inte har använts i enlighet med anvisningarna. TylöHelo Oy ansvarar inte för skador 
som uppkommer på grund av felaktig användning eller användning som strider mot anvisningarna. 
 

8. Användning av aggregatet 

8.1. Bränsle 

Endast naturträ får användas som bränsle i aggregaten, helst huggen björk eller al (se tabell 2 för information om 

vedmängd). Längden på veden ska vara cirka 33 cm. Fuktighet 12

–20 %. OBS! Fuktig eller murken ved ger dålig värme 

och utsläppsnivåerna blir högre. 

 
Vedmängden som anges i tabell 2 motsvarar värden från ett test av nominell effekt i enlighet med SS-EN-15821, där 

bastuns volym är maxvolymen. När du värmer upp bastun de första gångerna ska du använda mindre vedmängder än de 
som anges i tabellen för att på så vis komma fram till vilken vedmängd som är perfekt för just din bastu. 

 Överskrid inte vedmängden som anges i tabellen. 

 
Följande material får inte användas i aggregatets ugn: impregnerat trä, trä med spikar i, spånskivor, plast, plastbelagd 

kartong eller papper.  

Flytande bränsle är inte tillåtet, inte ens för att tända elden på grund av flamrisken. Elda inte stora mängder av små träbitar, 

som spån eller liknande eftersom det ger en tillfälligt hög värmeeffekt.  

 
Veden får inte förvaras precis bredvid aggregatet. Var noga med att följa skyddsavstånden för aggregatet. 

8.2. Anpassa luftflödet 

Aggregatet har utformats så att det fungerar som bäst när det negativa trycket i skorstenen är runt -12Pa. Om skorstenen 

är lång får denna gräns för optimalt negativt tryck överskridas. Justera draget och förbränningsluftflödet med hjälp av ett 
spjäll. Observera risken för kolmonoxid. Spjället får inte stängas för mycket! 

När du tänder elden kan du hålla luckan öppen ett kort tag. Asklådan måste vara stängd och får inte öppnas under eldning. 
Förbränningsluft kommer från en annan källa. Asklådan har en spärr som förhindrar att den öppnas under eldning. 

8.3. Justera värmeeffekten 

Mängden ved styr värmeeffekten. I tabell 2 finns information om korrekta mängder ved för att säkerställa att veden 

förbränns i enlighet med CE-märkningen. 

Värmeeffekten beror på mängden bränsle och bränslets kvalitet. 

8.4. Tändning 

 

Lägg in den första omgången ved löst i ugnen. Tabell 2 

 

Lägg in tändved mellan vedklabbarna och tänd på dem. 

 

Du kan låta luckan stå på glänt en stund medan vedklabbarna tar eld. 

 

8.5. Eldning 

Lägg in en ny omgång ved när elden nästan har blivit helt till glöd. Tabell 2 
Lägg in veden på längden, dvs. parallellt med galleröppningen. Stäng luckan. 

Summary of Contents for SAGA-22 T

Page 1: ...7030030 SAGA 22 SAGA 30 Puukiukaiden asennus ja k ytt ohje Installations och bruksanvisning f r vedeldat bastuaggregat Wood Burning Heater Series Installation and User Manual...

Page 2: ...KASTOR SAGA puukiukaiden asennus ja k ytt ohje Saga 22 Saga 30 18 3 2019...

Page 3: ...4 1 Takaa liitt minen 4 2 P lt liitt minen 4 3 Liitt minen valmishormiin 5 Kiukaan luukku ja k tisyyden vaihtaminen 5 6 Arina 6 7 Yleis ohjeita vaurioiden v ltt miseksi 6 8 Kiukaan k ytt 6 8 1 Poltto...

Page 4: ...n kiukaan asennusta Ennen piipun asennusta tai kiukaan k ytt nottoa tarkista my s piipun l mp tilaluokitus Savukaasujen keskil mp tila nimellisteholla Taulukko 2 Savukaasujen maksimi l mp tila turvall...

Page 5: ...en Tarkista nuohousaukkojen ja savuaukon kannet ESIPOLTTO Esipolton tarkoitus on poistaa kiukaasta ulkotiloissa palavat suoja aineet pois ja kovettaa kiukaan pinnoite Polta tulipes ss muutama pes llin...

Page 6: ...kuitenkaan liian pitk lle tukkien piipun Putken ja tiilihormin v linen rako tiivistet n joustavalla tulenkest v ll materiaalilla esim palovillalla L pivienti siistit n peitelevyll joita saa rautakaupa...

Page 7: ...Taulukossa 2 olevat puum r t vastaavat EN 15821 mukaisia nimellistehotestin arvoja jossa sauna on asetettu kiukaalle m riteltyyn suurimpaan tilavuuteen Aloita siis ensinm isill l mmityskerroilla sauna...

Page 8: ...mielest si pit isi toimia tee tarkastus alla olevan listan mukaan Varmista ensin ett olet valinnut oikean kokoisen kiukaan saunan tilavuuden mukaan Kiuas k y liian kuumana punahehkuisena Veto ylitt 12...

Page 9: ...m r oikea kiukaan reunoilla kivim r n tulee olla reunan tasalla ja keskialueella vain puoli kive reunojen yli Onko kivet ladottu liian tiiviisti kivet pit latoa siten ett kivien v liin j riitt v sti...

Page 10: ...veys syvyys korkeus Suojaet isyys palavaan materiaaliin mm Eteen Sivuille Taakse Yl s Paino Kg Kivim r Kg SAGA 22 12 22 16 600 585 825 500 250 250 1400 80 120 130 SAGA 30 20 30 17 675 585 930 500 250...

Page 11: ...kW 18 kW Hiilimonoksiidip st 13 O2 0 25 0 65 Hy tysuhde 70 70 Savukanavan veto 12 Pa 12 Pa Aloituspanos 6 Kg 7 Kg Polttoaineen lis ysm r 4 2 5 Kg 4 5 4 5 Kg Savuhormin l mp tilaluokka T 600 T 600 Suoj...

Page 12: ...Kuva 1 Kiuaskivien asettelu l pileikkauskuva kiukaan kivitilasta Aseta kivet niin ett kivien v liin j riitt v sti il Kuva 3 Kuva 4 Kiukaan liitt minen takaa tiilihormiin Kiukaan liitt minen p lt tiil...

Page 13: ...mmityst jotta arinan alla 1 Savupeltilaite oleva paloilma aukko pysyy avonaisena ja n in tulipes n p see vapaasti virtaamaan paloilmaa Kuva 7 1 Palava aineinen materiaali 2 Palamaton materiaali 3 Eri...

Page 14: ...KASTOR SAGA Vedeldat bastuaggregat Bruksanvisning och installationshandbok Saga 22 Saga 30 18 3 2019...

Page 15: ...ng bak 4 2 vre anslutning 4 3 Anslutning till en f rdig skorsten 5 Aggregatlucka och ndring av ppning t v nster h ger 5 6 Galler 6 7 Allm nna r d f r att f rhindra skador 6 8 Anv ndning av aggregatet...

Page 16: ...n du installerar skorstenen m ste du ven kontrollera temperaturklassen Medeltemperatur f r f rbr nningsgasen vid nominell effekt Tabell 2 Maxtemperatur f r f rbr nningsgasen i s kerhetstest Tabell 2 S...

Page 17: ...ra monterad i aggregatet Kontrollera skydden till sotluckorna och skorstens ppningen F RSTA ELDNING Syftet med den f rsta eldningen r att avl gsna br nnbara skydds mnen fr n ugnen utomhus och h rda ag...

Page 18: ...v Montera aggregatets eget anslutningsr r i den vre skorstens ppningen p aggregatets ovansida Det b jda r ret monteras l ngst upp p aggregatets anslutningsr r Anv nd en s g f r att justera l ngden p d...

Page 19: ...ngarna 8 Anv ndning av aggregatet 8 1 Br nsle Endast naturtr f r anv ndas som br nsle i aggregaten helst huggen bj rk eller al se tabell 2 f r information om vedm ngd L ngden p veden ska vara cirka 33...

Page 20: ...Centrera glaset Tryck in l sfj drarna i listernas ndar och b j in flikarna mot glaset F st luckan p aggregatet 10 Fels kning Om aggregatet eller bastun inte fungerar p nskv rt s tt ska du kontrollera...

Page 21: ...nar vertikalt Bastun v rms upp snabbt men stenarna blir inte varma Anv nds r tt antal stenar P sidorna ska stenarna n upp till samma h jd som sidorna och i mitten f r endast en halv sten n ovanf r sid...

Page 22: ...500 250 250 1300 109 170 180 Modell Skorstens ppning innerdiameter mm Avst nd fr n golv till undersidan av r kutloppsporten mm Avst nd fr n aggregatets baksida till skorstens ppningens centrum mm vre...

Page 23: ...ffekt i bastun 16 kW 18 kW Kolmonoxidutsl pp 13 O2 0 25 0 65 Nytt v rde 70 70 Drak i br nnkanal 12 Pa 12 Pa F rsta omg ngen 6 Kg 7 Kg Eldningsomg ng 4 2 5 Kg 4 5 4 5 Kg Temperaturklass f r skorstenen...

Page 24: ...t av aggregatets stenfack Placera stenarna l ngre ifr n varandra s att det finns tillr ckligt med utrymme mellan dem Bild 3 Bild 4 Ansiuting till en tegelskorsten fr n aggregatets baksida Anslutning t...

Page 25: ...ial 3 Skorsten A Skyddsavst nd 400 mm kontrollera r rtillverkarens rekommendationer B Skyddsavst nd 250 mm C Skyddsavst nd 50 mm F r att aggregatet ska fungera p b sta s tt ska askl dan t mmas efter v...

Page 26: ...KASTOR SAGA Wood burning heater Installation and user manual Saga 22 Saga 30 18 3 2019...

Page 27: ...2 Top connection 4 3 Connection to a ready made flue 5 Heater door and changing left right handedness 5 6 Grate 6 7 General advice to prevent damage 6 8 Using the heater 6 8 1 Fuels 8 2 Adjusting the...

Page 28: ...necessary building planning permissions and the floor load capacity before installing the heater Before installing the chimney you must also check the chimney s temperature class Average temperature o...

Page 29: ...the shorter section into the heater Check the caps for the soot hatches and the flue opening BURN IN The purpose of burn in is to burn the protective agents off the stove outdoors and cure the heater...

Page 30: ...of the heater s connecting pipe Use a saw to adjust the length of the bended pipe and extension if any Make sure the pipe goes deep enough into the chimney not too far the chimney may be blocked Seal...

Page 31: ...20 NOTE Damp or decayed wood does not provide heat very well and emissions are higher The amounts of wood mentioned in Table 2 correspond to the values of a nominal output test in compliance with EN 1...

Page 32: ...at the ends of the mouldings and bend the tabs against the glass Attach the door to the heater 10 Troubleshooting If the heater or the sauna doesn t perform as you think it should check it following t...

Page 33: ...ly The sauna heats up quickly but the stones are not hot Is the amount of stones correct At the sides there should be stones to the level of the sides and in the middle only half a stone can raise abo...

Page 34: ...930 500 250 250 1300 109 170 180 Model Flue opening inside diameter mm Distance from the floor to the bottom of the smoke exhaust port mm Distance from the back of the heater to the centre of the flu...

Page 35: ...monoxide emissions at 13 O2 0 25 0 65 Efficiency 70 70 Flue draft 12 Pa 12 Pa Ignition load 6 Kg 7 Kg Refuelling loads 4 2 5 Kg 4 5 4 5 Kg Temperature class of chimney T 600 T 600 Safety distances to...

Page 36: ...he stones a cross section of the heater stone compartment Place the stones loosely so there will be enough space between the stones Figure 3 Figure 4 Heater back connection to a brick flue Heater top...

Page 37: ...rial 3 Smoke flue A Safety distance 400 mm check the pipe manufacturer s recommendation B Safety distance 250 mm C Safety distance 50mm For optimal performance it is important to empty the heater s as...

Page 38: ...KASTOR SAGA Saga 22 Saga 30 18 3 2019...

Page 39: ...2 1 3 1 1 1 2 2 4 2 1 2 2 2 3 3 5 3 1 4 5 4 1 4 2 4 3 5 5 6 6 7 6 8 6 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 9 7 9 1 9 2 9 1 9 4 9 5 10 7 11 8 12 8 13 9 10 14 11 12...

Page 40: ...3 KASTOR SAGA 1 1 1 o o o o 2 o 1 2 1 1 5 25 2 2 T 600 12...

Page 41: ...4 10 Kastor 2 2 1 2 2 10...

Page 42: ...5 1 2 3 Kastor 60 3 3 1 50 100 400 100 1 400 400 4 4 1 2 3 4 2 2 3...

Page 43: ...6 4 3 T 600 400 Tyl Helo Oy Kastor Tyl Helo Oy T 600 5 6 7 2 Kastor Tyl Helo Oy...

Page 44: ...7 8 8 1 Kastor 2 33 12 20 2 EN 15821 8 2 12 8 3 2 8 4 2 8 5 2 50 60 9 9 1 Noki Pois 9 2 9 9 3...

Page 45: ...8 2 4 9 4 Noki Pois 9 5 5 4 10 12 10 2 3 5 115 2 10...

Page 46: ...9 3 5 10 11 www tylohelo com 12 Helo Helo 2 3 Tyl Helo Pohjoinen Pallbontie1 10940 Hanko Finland 358 0 207 560300 www tylohelo com...

Page 47: ...10 1 SAGA 22 12 22 16 600 585 825 500 250 250 1400 80 120 130 SAGA 30 20 30 17 675 585 930 500 250 250 1300 109 170 180 SAGA 22 115 512 150 2300 380 SAGA 30 115 645 150 2300 380 1 5 25...

Page 48: ...11 2 Saga 22 Saga 30 421 C 410 C 16 kW 18 kW 13 O 0 25 0 65 70 70 12 12 6 Kg 7 Kg 4 2 5 Kg 4 5 4 5 Kg T 600 T 600 1 1 541 9 C 522 C...

Page 49: ...12 1 3 4...

Page 50: ...13 5 6 1 7 1 2 3 A 400 B 250 C 50...

Reviews: