background image

A garantia não inclui nenhum tipo de assistência ou reparação do produto ou de partes do mesmo 

que sofreram prejuízo na sequência de um uso não correcto do próprio produto.

MODELO PROTEGIDO POR REGISTO DE DESIGN COMUNITÁRIO

メーカーからご購入者へのお知らせ

材質: 本体: 発泡ポリウレタン、脚: 鉄、エポキシポリエステル塗装 。 

本製品は

 UNI EN 1728/2002

(家庭用家具、座面、試験方法、耐久性に関する規格)に適合して

います。

ご注意

本製品仕様書は、

1991

4

10

日法律

 

第126号「消費者情報規範」 および

1997

2

日法令第

101

号「実施規定」に従っています。

製品のお手入れ

ファブリックのお手入れについては、

11

ページの指示に従ってください。

 

次のような使い方はしないでください

座面に立ったり、背もたれに座ったり、 本製品を脚立代

わりに使用したりすること。本製品の不適切な使用による物や人への損害につきましては、

Kartell

社は一切責任を負いません。本製品の不適切な使用による全体または部分的損害は、一切保証の

対象とはなりません。

本製品のデザインは欧州共同体の意匠登録で保護されています。 

구매자

 

안내

재료: 프레임-폴리우레탄 폼, 다리-폴리에스테르 에폭시 수지 처리된 금속

가정용

 

가구

착석

시험

 

방식

내구성

 

 

지속성

 

측정에

 

관한

 UNI EN 1728/2002 

규정에

 

의거한

 

제품입니다

.

경고

 

제품

 

카드는

 1991

 4

 10

일자

 

법령 126조 “소비자 안내 규정” 과 1997년 2월 8일의 

법령 101조 “시행규정”을 준수합니다.

제품

 

관리

직물

 

취급에

 

관해서는

 11

페이지를

 

참고하십시오

소파위로

 

발을

 

딛고

 

올라가거나

등받이

 

위에

 

앉는

 

제품을

 

사다리

 

대신

 

사용하는

 

것등의

 

부적절한

 

사용은

 

피하여

 

주십시오

.  Kartell

 

제품의

 

부적절한

 

사용으로

 

인해

 

야기된

 

물건

 

또는

 

신체

 

손상에

 

대한

 

책임을

 

지지

 

않습니다

.  

부적절한

 

사용으로

 

인해

 

제품

 

또는

 

 

일부가

  

손상되었을

 

경우에

 

대해

,   

UNI

7

40

UNI

7

40

UNI

7

40

11

Summary of Contents for Foliage

Page 1: ...Foliage Patricia Urquiola...

Page 2: ...the 8th February 1997 Implementation regulation Product maintenance For fabric treatments see the instructions on page 11 AVOID THE FOLLOWING IMPROPER USE stand on the armchair seat on the back use th...

Page 3: ...a de producto cumple las disposiciones establecidas por la Ley N 126 del 10 de abril de 1991 Normas para la informaci n del consumidor y por el decreto N 101 del 8 de febrero de 1997 Reglamento de eje...

Page 4: ...o ou de partes do mesmo que sofreram preju zo na sequ ncia de um uso n o correcto do pr prio produto MODELO PROTEGIDO POR REGISTO DE DESIGN COMUNIT RIO UNI EN 1728 2002 1991 4 10 1997 2 8 101 11 Karte...

Page 5: ...UNI EN 1728 2002 11 Kartell 7 7 7 11...

Page 6: ...Sie die Schrauben ein und ziehen Sie sie mit dem mitgelieferten Schl ssel fest INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE D baller chacun des composants Retourner la chaise comme indiqu dans le dessin Placer le pie...

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ...Bezugsstoff wieder ber und schlie en Sie den Rei verschluss METTRE ET ENLEVER LA HOUSSE DE TISSU Ouvrir les fermetures clair situ es derri re le produit puis enlever la housse Effectuer les op ration...

Page 11: ...FOLIAGE TREVIRA FABRICS P 60 FOLIAGE WOOL FABRICS P...

Page 12: ...6085 6086 Kartell S p A maggio 2013 Divisione Habitat Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI 20082 Binasco MI tel 39 02 90012 1 fax 39 02 9009 1212 www kartell it e mail kartell kartell it...

Reviews: