Technische Daten
Technical Data
Ficha técnica
23
Normenkonformität
(für
20
3210 20)
Nach IEC 60601-1:
• Art des Schutzes gegen elektr. Schlag:
Schutzklasse I
• Grad des Schutzes gegen elektr. Schlag:
Anwendungsteil des Typs BF
Nach IEC 60601-1-2 :2001:
Beachten Sie die Hinweise zur Elektromagneti-
schen Verträglichkeit im Anhang (S. 31-42).
Richtlinienkonformität
(für
20
3210 20)
Nach Medical Device Directive (MDD):
Medizinprodukt der Klasse II b
Dieses Medizinprodukt ist nach MDD 93/42/EEC
mit CE-Kennzeichen versehen.
Hinweis:
Die dem CE-Kennzeichen nachgestellte
Kenn-Nummer weist die zuständige Benannte
Stelle aus.
Standard compliance
(for
20
3210 20)
According to IEC 60601-1:
• Type of protection against electric shocks:
Protection Class I
• Degree of protection against electric shocks:
Applied part of type BF
IEC 60601-1-2 :2001:
Please read the Electromagnetic Compatibility
Information in the appendix (p. 31-42).
Directive compliance
(for
20
3210 20)
According to Medical Device Directive (MDD):
This medical product belongs to Class II b
This medical product bears the CE mark in
accordance with MDD 93/42/EEC.
Note:
The code number after the CE mark
indicates the responsible notified body.
Conformidad con la norma
(p/
20
3210 20)
Según CEI 60601-1:
• Tipo de protección contra choque eléctrico:
categoría de protección I
• Grado de protección contra choque eléctrico:
pieza de aplicación del tipo BF
Según CEI 60601-1-2 :2001:
Observe las indicaciones sobre compatibilidad
electromagnética en el Anexo (págs. 31-42).
Conformidad con la directiva
(p/
20
3210 20)
Según Medical Device Directive (MDD):
Producto médico del grupo II b
Este producto médico está provisto del símbolo
CE según MDD 93/42/CEE.
Nota:
El número de identificación que sigue al
símbolo CE designa el organismo notificado
competente.
Technische Beschreibung
Technical description
Descripciones técnicas
DUOMAT
®
DUOMAT
®
DUOMAT
®
20
3210 20
Netzversorgungsspannung
Power supply voltage
Tensión de alimentación
100/120/230/240 VAC, 15%
de la red
Netzfrequenz
Power frequency
Frecuencia de la red
50/60 Hz
Netzsicherung
Power fuse
Fusible de red
100/120 VAC: 2 x T 0,5 A L 250 V
230/240 VAC: 2 x T 0,2 A L 250 V
Leistungsaufnahme
Power consumption
Potencia consumida
21 VA
Saugleistung
Suction power
Potencia de aspiración
3,5 l/min
Spülleistung
Irrigation power
Potencia de irrigación
3,5 l/min
Spüldruck (max)
Irrigation pressure (max)
Presión de transporte (max)
400 mmHg (max)
Saugdruck (max)
Suction underpressure (max)
Presión de succión (max)
0,7 bar
Betriebstemperatur
Operating temperature
Temperatura de servicio
10° C…40° C
Abmessungen
Dimensions
Dimensiones
305 x 110 x 271 mm
(B x H x T)
(w x h x d)
(ancho x alto x profundidad)
Gewicht
Weight Peso 5,0
kg
Lager-/Transportbedingungen:
Storage/transport conditions:
Cond. de almacenamiento/
transporte:
Luftfeuchtigkeit
Air humidity
Humedad
5 %…95 %
(rel. Feuchte, nicht kondensierend)
(RH, non-condensing)
(humedad relativa,
sin condensación)
Temperatur
Temperature
Temperatura
0 °C…60 °C
Atmosphärischer Druck
Atmospheric pressure
Presión atmosférica
+500 hPa…+1080 hPa