background image

     - 

6

1 F1 

Система

 

управления

 

предохранителем

2

Предохранитель

 F2 

двигателя

 

филаментного

 

фильтра

3

Предохранитель

 F3 

двигателя

 

многоходового

 

клапана

 

для

 

заказа

: 5.033-239.0

Номер

 

для

 

заказа

: 2.641-521.0

Ручной

 

переключатель

 

технической

/

чистой

 

воды

 

при

 

использовании

 

чистой

 

воды

 

в

 

высоконапорном

 

моющем

 

аппарате

 (

например

полоскание

).

Номер

 

для

 

заказа

: 4.640-230.0

Номер

 

для

 

заказа

: 6.474-073.0

Номер

 

для

 

заказа

: 2.641-510.0

Указание

Установку

 

разрешается

 

монтировать

 

только

монтерам

 

сервисной

 

службы

 

фирмы

 K

д

rcher

лицам

уполномоченным

 

фирмой

 

K

д

rcher

Для

 

прявильной

 

установки

 

оборудования

 

необходимо

 

выполнение

 

следующих

 

условий

:

Помещение

защищенное

 

от

 

мороза

  

с

 

достаточной

 

вентиляцией

Сток

 

основания

 

к

 

шламоуловителю

Несущая

 

стена

 

для

 

закрепления

 

установки

Подключение

 

электропитания

 

см

в

 

разделе

 "

Технические

 

данные

".

Распакуйте

 

установку

 

и

 

направьте

 

упаковочные

 

материалы

 

в

 

переработку

.

Проведение

 

воды

 

зависит

 

от

 

особых

 

условий

 

существующих

 

компонентов

 

установки

 

таких

 , 

как

Вид

 

и

 

тип

 

высоконапорных

 

моющих

 

аппаратов

Указание

Отток

 

технической

 

воды

 

из

 

установки

 

напрямую

 

связан

 

с

 

подачей

 

воды

 

в

 

высоконапорный

 

моющий

 

аппарат

Это

 

может

 

вызвать

 

образование

 

пены

 

в

 

баке

 

с

 

поплавком

если

 

используется

 

аппарат

 

с

 

баком

 

с

 

поплавком

В

 

этом

 

случае

 

аппарат

 

должен

 

быть

 

установлен

 

на

 

режим

 

всасывания

 (

см

отдельное

 

руководство

 

по

 

эксплуатации

 

высоконапорного

 

моющего

 

аппарата

).

вид

 

и

 

тип

 

заводских

 

компонентов

 

(

шламоуловитель

резервуар

 

насоса

 

и

 

т

.

д

.)

Номинальный

 

диаметр

длина

 

и

 

конструкция

 

каналов

На

 

основании

 

этого

 

проведение

 

воды

 

должно

 

выполняться

 

на

 

месте

 

по

 

специальным

 

проектным

 

документам

.

Спецификация

 

на

 

погружной

 

насос

 

должна

 

соответствовать

 

данным

приведенным

 

в

 

разделе

 «

Технические

 

характеристики

/

Требования

 

к

 

погружному

 

насосу

».

Опасность

Опасность

 

получения

 

травмы

 

от

 

спотыкания

.

Шланги

 

установки

 

должны

 

быть

 

расположены

 

так

чтобы

 

такой

 

опасности

 

не

 

возникало

.

Предупреждение

Прибор

 

следует

 

включать

 

только

 

в

 

сеть

 

переменного

 

тока

.

Прибор

 

можно

 

подключать

 

только

 

к

 

элементу

 

электроподключения

исполненному

 

электромонтером

 

в

 

соответствии

 

со

 

стандартом

 

Международной

 

электротехнической

 

комиссии

 

(

МЭК

) IEC 60364.

Напряжение

указанные

 

в

 

заводской

 

табличке

должно

 

соответствовать

 

напряжению

 

в

 

розетке

.

Прибор

 

обязательно

 

должен

 

быть

 

подключен

 

к

 

электрической

 

сети

 

при

 

помощи

 

штекера

Запрещается

 

неразъемное

 

соединение

 

с

 

сетью

 

питания

Штекер

 

предназначен

 

для

 

отключения

 

от

 

сети

.

Параметры

 

для

 

подключения

 

указаны

 

на

 

заводской

 

табличке

 

и

 

в

 

разделе

 

"

Технические

 

данные

".

Настоящим

 

мы

 

заявляем

что

 

нижеуказанный

 

прибор

 

по

 

своей

 

концепции

 

и

 

конструкции

а

 

также

 

в

 

осуществленном

 

и

 

допущенном

 

нами

 

к

 

продаже

 

исполнении

 

отвечает

 

соответствующим

 

основным

 

требованиям

 

по

 

безопасности

 

и

 

здоровью

 

согласно

 

директивам

 

ЕС

При

 

внесении

 

изменений

не

 

согласованных

 

с

 

нами

данное

 

заявление

 

теряет

 

свою

 

силу

.

Нижеподписавшиеся

 

лица

 

действуют

 

по

 

поручению

 

и

 

по

 

доверенности

 

руководства

 

предприятия

.

уполномоченный

 

по

 

документации

:

S. Reiser

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)

Тел

.:  +49 7195 14-0

Факс

:  +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/11/01

Предохранители

Принадлежности

Фильтровальная

 

вставка

Съемный

 

переключатель

 

чистой

 

воды

Навесное

 

оборудование

приемный

 

клапан

Навесное

 

оборудование

погружной

 

насос

Навесное

 

оборудование

вентиляция

Монтаж

 

установки

 (

Только

 

для

 

специалистов

)

Подготовка

 

места

 

для

 

установки

Распаковка

 

установки

Водопровод

Электрическое

 

подсоединение

Заявление

 

о

 

соответствии

 

требованиям

 

СЕ

Продукт

Установка

 

для

 

переработки

 

стоков

Тип

:

1.217-xxx

Основные

 

директивы

 

ЕС

2006/42/EC (+2009/127/EC)

2004/108/ÅÑ

Примененные

 

гармонизированные

 

нормы

EN 60204–1

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

CEO

Head of Approbation

49

RU

Summary of Contents for WRP 1000 comfort

Page 1: ...egister and w in w w w kaercher com WRP 1000 comfort 59628870 12 10 Deutsch 3 English 8 Fran ais 13 Italiano 18 Nederlands 23 Espa ol 28 34 T rk e 39 44 Polski 50 Eesti 55 Lietuvi kai 60 Latvie u 65 7...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Ab wasser besitzt keine Trinkwasserqualit t Es enth lt noch Restverschmutzungen und Reinigungsmittel Warnung Gesundheitsgefahr bei Kontakt mit ver keimtem Wasser Bei Ausfall der Anlage besteht besonde...

Page 4: ...schalten Spannungsversorgung unterbrechen Besteht Frostgefahr muss zus tzlich noch enthaltenes Wasser entfernt wer den siehe Abschnitt Frostschutz 1 Filamentfilter 2 Mehrwegeventil 3 berstr mventil 4...

Page 5: ...menge minimal bei 0 2 MPa 2 bar l h 1000 Pflege und Wartung Wartungshinweise Wer darf Wartungsarbeiten durchf hren Wartungsvertrag Wartungsplan Zeitpunkt T tigkeit betroffene Baugruppe Durchf hrung Du...

Page 6: ...ndendienst rufen Betreiber Sicherung F3 durchgebrannt oder Antrieb Mehrwegeventil defekt Brauchwasser ist verf rbt oder sch umt stark Filtervorspannung nicht korrekt Schrauben am Motor Filamentfilter...

Page 7: ...Verletzungsgefahr durch Stolpern Schl uche an der Anlage so verlegen dass keine Stolpergefahr besteht Warnung Ger t nur an Wechselstrom anschlie en Das Ger t darf nur an einen elektri schen Anschluss...

Page 8: ...l contains some re sidual contamination and detergent residue Warning Contact with water with microbiological or ganisms can be a health hazard If the sys tem fails there is a risk of growth of microb...

Page 9: ...ter traces must be removed see section Anti freezing 1 Filament filter 2 Multi channel valve 3 Overflow valve 4 Backwash pipe 5 Circulation to sludge collector 6 Manometer at the filter inlet 7 Tothep...

Page 10: ...2 MPa 2 bar l h 1000 Maintenance and care Maintenance instructions Who may perform maintenance Maintenance contract Maintenance schedule Time Activity Assembly af fected Performance By whom daily opin...

Page 11: ...r service Operator Fuse F3 burnt out or multiport valve drive defective Processed water is coloured or is foam ing too much Filter pre tension is not correct Remove motor filament screws push the moto...

Page 12: ...ccount of tripping and falling Lay the hoses of the plant in such a way that they do not pose a risk for tripping and falling Warning The appliance may only be connected to alternating current The app...

Page 13: ...tion de l installation doivent disposer des qualifications requises conna tre et respecter les consignes de s curit pour les installations de traitement d eaux us es conna tre et respecter ce mode d e...

Page 14: ...che R trolavage l heure d sir e le processus de r trolavage sera alors ex cu t quotidiennement cette heure Si aucun r trolavage n est d clench par l op rateur le premier r trolavage est d marr avec un...

Page 15: ...0 1 50 Puissance de rac cordement W 300 Pression min MPa bars 0 2 2 Pression max MPa bars 0 35 3 5 Puissance du filtre l h 1000 Largeur mm 660 Profondeur mm 470 Hauteur mm 1090 Exigences vis vis de la...

Page 16: ...r plusieurs voies d fectueux Eau d usage color e ou fortement mous sante Pr tension du filtre incorrecte Desserrer les vis sur le moteur du filtre filaments pousser le moteur vers le haut tourner l l...

Page 17: ...s exi gences vis vis de la pompe immerg e Danger Risque de blessure par suite de tr buchement Poser les flexibles sur l installation de ma ni re viter tout risque de tr buchement Avertissement Branche...

Page 18: ...con acqua infettata In caso di avaria dell impianto sussiste un accresciuto ri schio di contaminazione dell acqua ricicla ta Evitare il contatto con l acqua riciclata infettata Disattivare l impianto...

Page 19: ...elo inoltre necessario eliminare l acqua an cora presente vedere la sezione Pro tezione antigelo 1 Filtro a filamenti 2 Distributore multiplo 3 Valvola di troppopieno 4 Conduttura di risciacquo 5 Circ...

Page 20: ...nzione Chi autorizzato ad eliminare guasti ed anomalie Contratto di manutenzione Schema di manutenzione Intervallo Intervento Gruppo costrut tivo interessato Esecuzione Persona in caricata Ogni giorno...

Page 21: ...atore Fusibile F3 bruciato o motore distributore multiplo difettoso L acqua riciclata pre senta alterazioni di co lore o abbondanza di schiuma Tensione iniziale del filtro non corretta Allentareleviti...

Page 22: ...ioni causate da inciampi Posare i tubi flessibili dell impianto in modo da evitare il rischio d inciamparvi Attenzione Collegare l apparecchio solo a corrente alternata Allacciare l apparecchio solo a...

Page 23: ...restanten vervuiling en reinigingsmiddelen in Waarschuwing Gevaar voor de gezondheid bij contact met water met kiemen Wanneer de installatie uitvalt bestaat er bijzonder gevaar voor kiemen in het gere...

Page 24: ...anneer er gevaar voor vorst dreigt dient als extra het nog aanwezige water verwijderd te worden zie paragraaf Bescherming tegen vorst 1 Draadfilter 2 Meerwegventiel 3 Overstroomklep 4 Leiding in tegen...

Page 25: ...ansporthoeveelheid min bij 0 2 MPa 2 bar l h 1000 Onderhoud Onderhoudsinstructies Wie mag onderhoudswerkzaamheden uitvoeren Onderhoudscontract Onderhoudsschema Tijdstip Handeling Betrokken component U...

Page 26: ...n Indien de storing aanhoudt de klantendienst raadplegen Exploitant Zekering F3 doorgebrand of aandrijving meer wegklep defect Industriewater is ver kleurd of schuimt erg Filtervoorspanning niet corre...

Page 27: ...Gevaar voor verwonding door struikelen Slangen in de installatie zo leggen dat er geen gevaar voor struikelen bestaat Waarschuwing Apparaat uitsluitend aansluiten op wis selstroom U mag het apparaat...

Page 28: ...enen que est n cualificados de manera conforme conocen y observan las Indicaciones de seguridad para instalaciones de tratamien to de aguas residuales que conocen y siguen este manual que conocen y si...

Page 29: ...iamente a esa hora Si el operario no activa ning n retrolavado el primer retrolavado se iniciar cuando baje mucho la presi n en el filtro de fila mentos y se repetir a continuaci n cada 24 horas Si la...

Page 30: ...opietario usuario Los trabajos se alizados con la indica ci n Propietario usuario s lo deben ser llevados a cabo por personas debi damente instruidas y familiarizadas con el manejo instalaciones de al...

Page 31: ...te Recolector de ba rro pila de bom beo No debe haber barro en ninguna de las pilas tras el recolector de barro El barro del recolector no debe superar 1 m Comprobar el nivel de barro si es necesario...

Page 32: ...ervicio t c nico Propietario usuario Fusible F3 quemado o accionamiento v lvula de va rias v as defectuosa El agua residual ha cam biadodecoloroproduce mucha espuma La pretensi n del filtro no es corr...

Page 33: ...ocar las mangueras de la instalaci n de modo que no se corra el riesgo de tropezar con ellas Advertencia Conecte el aparato nicamente a co rriente alterna El aparato s lo debe estar conectado a una co...

Page 34: ...REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm CHV 5 GefStoffV K RCHER K RCHER EL 1 EL 1 EL 1 EL 1 EL 2 EL 2 EL 2 EL 3 EL 2 EL 3 EL 4 EL 5 EL 5 CE EL 5 Zielgruppen dieser Anleitung 34...

Page 35: ...3 4 5 6 7 A B C 24 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 EN 858 12 13 BACKWASH RINSE 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 5 BACKWASH RINSE V Hz 230 1 50 W 300 MPa bar 0 2 2 MPa bar 0 35 3 5 l h 1000 mm 660 mm 470 mm 1090...

Page 36: ...3 K rcher K rcher MPa bar 0 2 2 MPa bar 0 35 3 5 0 2 MPa 2 bar l h 1000 1 36 EL...

Page 37: ...4 Kaercher Kaercher F1 F2 F3 90 37 EL...

Page 38: ...red Karcher GmbH Co KG Alfred Karcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 11 01 CE 1 217 xxx 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 E EN 60204 1 EN 55014 1 2006 A1 2...

Page 39: ...me suyu kalitesine sahip de ildir Art k kirler ve temizlik maddeleri i erir Uyar Mikroplanm suyla temas sonucu sa l k tehlikesi Sistemin devre d kalmas durumunda geri d n m suyu i in ayr ca mikroplanm...

Page 40: ...erilim beslemesini kesin Donma tehlikesi mevcutsa mevcut su da ek olarak bo alt lmal d r Bkz Donma korumas b l m 1 Elyaf filtre 2 ok yollu valf 3 Ta ma valf 4 Geri y kama hatt 5 Devir daim amur toplam...

Page 41: ...bar besleme g c l h 1000 Koruma ve Bak m Bak m uyar lar Kimler bak m al malar yapabilir Bak m s zle mesi Bak m plan Periyot al ma lgili yap grubu Uygulama Kim taraf ndan Her g n kontrol Sistem Ar za k...

Page 42: ...da ok yollu valf tahriki ar zal Kullanma suyunun rengi de i ti ya da su ok fazla k p kleniyor Filtre n gerilimi do ru de il Elyaf filtre motorundaki c vatalar gev etin motoru yukar itin filtre kartu u...

Page 43: ...ehlike T kezleme nedeniyle yaralanma tehlikesi Sistemdeki hortumlar t kezleme tehlikesi olu mayacak ekilde d eyin Uyar Cihaz sadece alternatif ak ma ba lay n Cihaz ancak IEC 60364 talimat uyar can ele...

Page 44: ...1 REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm RU 1 RU 1 RU 1 RU 1 RU 2 RU 3 RU 3 RU 3 RU 3 RU 3 RU 5 RU 6 RU 6 RU 6 44 RU...

Page 45: ...2 CHV 5 GefStoffV K RCHER K RCHER 1 2 3 Ko 4 5 6 7 A B C 24 24 45 RU...

Page 46: ...2 13 FILTRATION RUECKSPUELEN BACKWASH ERSTFILTRAT RINSE K rcher K rcher FILTRATION RUECKSPUELEN BACKWASH ERSTFILTRAT RINSE 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 5 230 1 50 300 0 2 2 0 35 3 5 1000 660 470 1090 0...

Page 47: ...4 1 47 RU...

Page 48: ...5 K rcher K rcher F1 F2 F3 90 48 RU...

Page 49: ...lfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 11 01 1 217 xxx 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EN 60204 1 EN 55014 1 2006 A1 20...

Page 50: ...s ug musz posiada odpowiednie kwalifikacje zna Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa oczyszczalni ciek w i ich przestrzega zna niniejsz instrukcj obs ugi i jej przestrzega zna odpowiednie przepisy i ich...

Page 51: ...ecznego przeprowadzany b dzie wtedy codziennie o tej samej porze Je eli osoba obs uguj ca maszyn nie uruchomi p ukania wstecznego zostanie ono uruchomione przy zbyt wielkim spadku ci nienia filtra w k...

Page 52: ...robocze V Hz 230 1 50 Pob r mocy W 300 Ci nienie min MPa bar 0 2 2 Ci nienie maks MPa bar 0 35 3 5 Wydajno filtra l h 1000 szeroko mm 660 G boko mm 470 wysoko mm 1090 Wymagania stawiane pompie zanurze...

Page 53: ...dzony nap d zaworu wielodrogowego Woda u ytkowa jest przebarwiona albo mocno si pieni Niew a ciwe napr enie filtra Poluzowa ruby przy silniku filtra w knistego wysun silnik ku g rze przekr ci wk ad fi...

Page 54: ...dzia u Dane techniczne Wymagania stawiane pompie zanurzeniowe Niebezpiecze stwo Niebezpiecze stwo zranienia przy potkni ciu si Przewody w urz dzeniu po o y w taki spos b by nie zaistnia o niebezpiecze...

Page 55: ...eitveel ei ole joogivee omadusi Selles on veel j kmustust ja puhastusaineid Hoiatus Oht tervisele kontakti korral saastunud veega Seadme rivist v lja langemise korral eriline tarbevee saastumisoht V l...

Page 56: ...kestage pingevarustus K lmaohu korral tuleb t iendavalt eemaldada veel seadmes olev vesi vt l iku K lmakaitse 1 Filamentfilter 2 Kollektorventiil 3 levooluventiil 4 Tagasipesu voolik 5 Retsirkulatsioo...

Page 57: ...sed Kes tohib hooldust id teha Hooldusleping Hooldusplaan Aeg Tegevus komponent L biviimine Kelle poolt iga p ev kontrollida Seade Kas p leb rikke m rgutuli K rvaldamise kohta vt Abi rikete korral K i...

Page 58: ...defektne Tarbevee v rv on muutunud v i tarbevesi vahutab tugevasti Filtri eelpinge ei ole ige Vabastage filamentfiltri mootori kruvid l kake mootor les keerake filtripadrunit 90 paremale l kake filame...

Page 59: ...sest l htuv vigastusoht Paigaldage seadme voolikud selliselt et ei tekiks komistamisohtu Hoiatus Seadet tohib hendada ainult vahelduvvoolutoitega Seadet tohib hendada ainult pistikupessa mis on elektr...

Page 60: ...j priemoni liku i sp jimas Pavojus sveikatai kontaktuojant su u ter tu vandeniu Sugedus renginiui kyla ypatingas perdirbto vandens u ter imo pavojus Venkite kontakto su u ter tu vandeniu I junkite re...

Page 61: ...esam vanden r skyri Apsauga nuo al io 1 Elementari j gij filtras 2 Daugiakanalis vo tuvas 3 Redukcinis vo tuvas 4 Gr tamojo skalavimo vamzdis 5 Cirkuliacija lamo gaudykl 6 Filtro vado manometras 7 bui...

Page 62: ...Pastabos d l prie i ros Kam leid iama vykdyti technin s prie i ros darbus Sutartis d l aptarnavimo darb Aptarnavimo planas Terminas U duotis Prietaiso dali grup Veiksmai Kas turi pa alinti Kasdien Pa...

Page 63: ...augiakanalio vo tuvo pavara Nusida s arba stipriai putoja buitinis vanduo Netinkamai tempiamas filtras Atsukti elementari j gij filtro variklio var tus pastumti varikl vir filtro kaset pasukti de in 9...

Page 64: ...duomenys Reikalavimai nardinamajam siurbliui pateiktus duomenis Pavojus Pavojus susi aloti u kliuvus arnas nutieskite taip kad nekilt pavojus u j u kli ti sp jimas Prietais galima jungti tik kintamosi...

Page 65: ...vesel bai saskaroties ar mikrobiem pies r otu deni Ja ir iek rtas darb bas trauc jumi past v pa i draudi ar mikrobiem pies r ot att r to deni Izvairieties no saskares ar mikrobiem pies r otu att r to...

Page 66: ...ais dens skat sada u Aizsardz ba pret aizsal anu 1 iedru filtrs 2 Daudzvirzienu v rsts 3 P rpl des v rsts 4 Atskalo anas cauru vads 5 Cirkul cija uz dub u sav c ju 6 Filtra ieejas manometrs 7 uz saim...

Page 67: ...ope Nor d jumi par apkopi Kas dr kst veikt apkopes darbus Apkopes l gums Apkopes grafiks Kad Veicamais darbs Deta a kurai j veic apkope Veik ana Izpild t js ik dienas p rbaud t Iek rta Vai deg trauc j...

Page 68: ...dzi a Saimniec bas dens ir iekr sojies vai stipri puto Nav pareizs filtra nospriegojums Atskr v jiet iedru filtra motora skr ves pab diet motoru uz aug u sagrieziet filtra ieliktni par 90 pa labi pab...

Page 69: ...iskie dati Pras bas iegremd jamam s knim B stami Savaino an s risks pakl pot Iek rtas tenes izvietojiet t lai aiz t m nevar tu paklupt Br din jums Ier ci piesl dziet tikai mai str vai Apar tu dr kst p...

Page 70: ...1 REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm CHV 5 GefStoffV K RCHER K RCHER UK 1 UK 1 UK 1 UK 1 UK 2 UK 2 UK 3 UK 3 UK 3 UK 3 UK 4 UK 5 UK 5 CE UK 5 70 UK...

Page 71: ...2 1 2 3 Ko 4 5 6 7 A B C 24 R cksp len 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 EN 858 12 13 BACKWASH R NSE BACKWASH R NSE 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 5 71 UK...

Page 72: ...3 K rcher K rcher 230 1 50 300 0 2 2 0 35 3 5 1000 660 470 1090 0 2 2 0 35 3 5 0 2 M a 2 1000 1 72 UK...

Page 73: ...4 K rcher K rcher F1 F2 F3 90 73 UK...

Page 74: ...Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 11 01 CE 1 217 xxx 2006 42 2009 127 2004 108 EN 60204 1 EN 55014 1 2006 A1 2009...

Page 75: ......

Page 76: ...Biatorbagy 36 23 530 64 0 www kaercher hu I K rcher S p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 39 848 998877 www karcher it IE K rcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Dublin 12 01...

Reviews: