background image

– 3

La température augmente lorsque la quan-
tité d’eau dans la chaudière diminue. Le 
thermostat de manque d’eau désactive le 
chauffage et le témoin de contrôle rouge 
"Manque d’eau" s’allume. La réactivation 
du chauffage est bloquée jusqu’à ce que la 
chaudière soit refroidie ou de nouveau 
remplie.

– Si l’appareil surchauffe suite à une 

panne du thermostat d’absence d’eau, 
le thermostat de sécurité met l’appareil 
hors marche.

– S'adresser au service après-vente 

KÄRCHER responsable pour réinitiali-
ser le thermostat de sécurité.

– La fermeture de sécurité empêche la 

vapeur de s’échapper de la chaudière. 
Si le manostat est défectueux et si la 
pression de la vapeur dans la chaudière 
est excessive, une soupape de sûreté 
située dans la fermeture de sécurité 
s’ouvre permettant ainsi à la vapeur de 
s’échapper.

– Avant de remettre l’appareil en service, 

s'adresser au service après-vente 
KÄRCHER responsable.

Avant d'utiliser l'appareil, toujours vérifier la 
compatibilité des textiles à un endroit 
caché : commencer par vaporiser, puis 
laisser sécher et enfin vérifier la modifica-
tion de la couleur ou de la forme.

Lors du nettoyage des surfaces peintes ou 
à revêtement plastique, comme par 
exemple les meubles de cuisine et de salle 
de séjour, les portes, les parquets, la cire, 
le poli des meubles, les revêtements plas-
tiques ou la couleur peuvent se détacher ou 
des tâches peuvent se former. Pour net-
toyer ces surfaces, mettre un peu de va-
peur sur un chiffon puis nettoyer les sur-
faces.

Préchauffer la fenêtre en cas de saisons 
aux températures basses. Mettre un peu 
de vapeur à une distance de 19.7 in 
(50 cm) env. sur toute la surface vitrée. Les 
tensions sur la surface qui pourraient en-
traîner un bris de vitre sont ainsi évitées.

Ouvrir le couvercle de la fiche de l'appa-
reil et insérer le connecteur vapeur fer-
mement dans l'appareil. Au cours de 
cette opération, les crans du connec-
teur doivent s’enclencher dans le cou-
vercle de la prise d'appareil.

Connecter l'élément accessoire (buse 
de sol, buse manuel ou buse de jet à 
point) avec le pistolet de vapeur. Enfon-
cer les pièces les unes dans les autres 
jusqu'à ce que le bouton de verrouillage 
sur le pistolet de vapeur s'enclenche.

Utiliser les tubes de rallonge en cas de 
besoin. Enfoncer les pièces les unes 
dans les autres jusqu'à ce que la tête de 
verrouillage respective d'enclenche.

Appuyer sur la tête de verrouillage pour 
séparer les pièces accessoires.

Thermostat de manque d'eau

Thermostat de sécurité

Fermeture de sécurité

Méthodes de nettoyage

Rafraîchissement des textiles

Nettoyage de surfaces enduites ou 

vernies

Nettoyage de surfaces vitrées

Mise en service

Montage des accessoires

20

FR

Summary of Contents for SG 4/4 CA

Page 1: ...SG 4 4 59653020 05 15 English 4 Fran ais 15 Espa ol 27...

Page 2: ...A 9 3 1 6 4 10 7 23 21 20 30 28 31 5 8 12 14 18 27 29 25 28 26 16 29 19 17 11 22 2 18 18 18 24 13 15 2...

Page 3: ...B 1 5 3 2 6 7 9 4 8 10 C D 3...

Page 4: ...ord 9 DO NOT GRASP PLUG WITH WET HANDS 10 A DAMAGED CORD OR PLUG should only be replaced by an authorized ser vice center representative DO NOT AT TEMPT TO REPAIR POWER CORD 11 TO AVOID SHOCK do not e...

Page 5: ...utlet have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in Fig A A temporar...

Page 6: ...nadian Electrical Code In a double insulated machine two sys tems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provid ed on a double insulated machine nor should a means for g...

Page 7: ...eam and vacuum cleaning liquids and solid substances according to the de scription in this Operating Instructions Manual This appliance is suitable for commer cial use This appliance is not suitable f...

Page 8: ...ontrol ler 7 Working temperature range 8 Indicator lamp Descaling white 9 Indicator light water shortage fresh water tank red 10 Switch heating ON OFF The operating elements for the cleaning process a...

Page 9: ...cm This will prevent tensions on the surface which might lead to glass breakage Lift up the cover of the socket in the de vice and tightly plug the steam connec tor into the device The pins of the plu...

Page 10: ...is reduced This pressure can be re lieved even faster by briefly setting the steam quantity regulation to a large vol ume In wet areas you can also wash away the dirt instead of absorbing it with the...

Page 11: ...wiping the furniture with it The closer you hold the nozzle to the dirty spot the higher the cleaning effect as temperature and pressure of the steam reach their maximum values im mediately when they...

Page 12: ...the wallpaper If this happens you need to prepare accordingly with a nail roller CAUTION Risk of injury and damage Observe the weight of the appliance when you transport it For transport over short d...

Page 13: ...water Decalcify appliance If malfunction can not be fixed the de vice must be checked by customer ser vice The warranty terms published by our com petent sales company are applicable in each country...

Page 14: ...4 Permitted operating pressure psi MPa 87 0 6 Max work temperature F C 293 145 Heating time per litre of water min ca 5 5 Steam quantity max oz min g min 2 6 75 Dimensions and weights Typical operati...

Page 15: ...RDON POUR D BRANCHER l appareil Tirer sur la prise 9 NE PAS SAISIR LA PRISE AVEC DES MAINS MOUILL ES 10 SI LE CORDON OU LA PRISE EST AB M le faire remplacer par un agent d un centre de service agr uni...

Page 16: ...l Si la fiche ne rentre pas dans la prise faites installer une prise appropri e par un lectricien qualifi Cet appareil est destin une utilisation sur un circuit 120 V nominaux et est quip d une prise...

Page 17: ...Electrique Canadien Dans un appareil double isolation deux isolations distinctes remplacement la mise la terre L appareil double isolation n est pourvu d aucun dispositif de mise la terre et un tel di...

Page 18: ...stin au nettoyage avec de la vapeur et peut tre utilis avec les accessoires appropri s de la mani re d crite dans ces instructions de service Cet appareil est appropri pour une uti lisation industriel...

Page 19: ...e jaune 3 Lampe t moin Manque d eau ballon de vapeur rouge 4 Affichage de la temp rature 5 Bouton rotatif pour la r gulation VAPO HYDRO 6 Bouton rotatif pour la r gulation de quantit de vapeur 7 Plage...

Page 20: ...ur les portes les parquets la cire le poli des meubles les rev tements plas tiques ou la couleur peuvent se d tacher ou des t ches peuvent se former Pour net toyer ces surfaces mettre un peu de va peu...

Page 21: ...sort Diriger toujours le pistolet vapeur d abord sur un chiffon jusqu ce que la vapeur s chappe r guli rement Le chauffage se remet r guli rement en service en cours d utilisation lampe t moin allum e...

Page 22: ...la prise de l appareil et sortir le connecteur de va peur de l appareil Retirer la fiche secteur de la prise de courant Remarque L eau r siduelle peut rester dans l appareil Disposer la buse manuelle...

Page 23: ...Plier le chiffon de sol dans le sens lon gitudinal et mettre la buse de sol des sus 2 Ouvrir les pinces de serrage 3 Introduire les extr mit s du chiffon dans les ouvertures 4 Fermer les pinces de ser...

Page 24: ...artrant bio K R CHER RM 511 est un produit sur base d acide citrique qui est totalement biod gradable ATTENTION Utiliser uniquement des produits agr s par la soci t K rcher afin d viter tout endommage...

Page 25: ...fabrication En cas de recours en garantie adressez vous votre revendeur ou au service apr s vente agr le plus proche munis de votre preuve d achat Utiliser uniquement des accessoires et des pi ces de...

Page 26: ...dmissible psi MPa 87 0 6 Temp rature maximale de travail F C 293 145 Temps de chauffage par litre d eau min ca 5 5 D bit de vapeur max oz min g min 2 6 75 Dimensions et poids Poids de fonctionnement t...

Page 27: ...l aparato 4 NO TIRE Jale O LLEVE LA LIMPIA DORA DE VAPOR POR EL CABLE ELECTRICO Tampoco debe pellizcar lo con una puerta o estirarlo por ning n canto borde agudo 5 NO EXPONGA EL CABLE A LO CA LIENTE N...

Page 28: ...rra de acuerdo con los c digos y normativas locales Una conexi n incorrecta del conductor del equipo de toma a tierra puede pro vocar una descarga el ctrica Consulte a un electricista cualificado o a...

Page 29: ...ra Es decir el aparato dotado de doble aislamiento no in corporan ning n conductor ni dispositivo de puesta a tierra ni hay que acoplar a di cionalmente a los mismos una puesta a tie rra Los trabajos...

Page 30: ...propiados como los que se indi can en este manual de instrucciones Este es apto para el uso en aplicacio nes industriales Este aspirador no es apto para el uso en aplicaciones industriales ndice de co...

Page 31: ...vapor Figura 1 Interruptor Bomba dep sito de agua limpia 2 Piloto de aviso calefacci n amarillo 3 Piloto de control falta de agua dep si to de vapor rojo 4 Piloto luminoso temperatura 5 Rosca para la...

Page 32: ...cera el producto tratante para muebles los revestimientos de pl stico o el color o bien dejar manchas Para limpiar estas superfi cies aplicar vapor con un pa o sobre la su perficie Precalentar la lun...

Page 33: ...n hasta que el termostato de falta de agua desconecte la calefac ci n Despu s se ilumina el piloto Falta de agua en rojo Regular la cantidad de vapor al trabajar con accesorios est ndar con rosca en...

Page 34: ...icaci n Los restos de detergente que a n se encuentren en las superficies a lim piar podr n provocar estr as al limpiar con el vapor pero desaparecen tras varios usos Ejemplos de utilizaci n de la pis...

Page 35: ...stancia de aprox 7 9 in 20 cm Desconectar la alimentaci n de vapor Pasar sobre la superficie de cristal de arriba a abajo con el labio de goma Secar el labio de goma y el borde infe rior de la ventana...

Page 36: ...ning n concepto el dispositivo mientras la caldera contenga producto desincrustante Verter la soluci n descalcificadora En juagar la caldera al menos otras dos ve ces con agua fr a para asegurarse de...

Page 37: ...por el fabricante Los accesorios y piezas de repuesto originales garanti zan el funcionamiento seguro y sin ave r as del aparato Podr encontrar una selecci n de las piezas de repuesto usadas con m s f...

Page 38: ...tida psi MPa 87 0 6 Temperatura de trabajo m x F C 293 145 Tiempo de calefacci n por litro de agua min ca 5 5 Caudal de vapor m x oz min g min 2 6 75 Medidas y pesos Peso de funcionamiento t pico lbs...

Page 39: ...SG 4 4 39...

Page 40: ...SG 4 4 40...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: