
– 5
Estimado cliente,
Antes da primeira utilização do aparelho
leia o manual de instruções original e os
avisos de segurança anexos. Proceda em conformida-
de. Guarde os dois documentos para uma utilização fu-
tura ou para o proprietário seguinte.
Utilizar a limpadora a vapor exclusivamente para fins
domésticos.
O aparelho foi concebido para os trabalhos de limpeza
com vapor e pode ser utilizado com acessórios adequa-
dos, conforme descrito neste manual de instruções.
Não é necessário nenhum detergente.Ter especial
atenção aos avisos de segurança.
Os materiais de embalagem são recicláveis.
Não coloque as embalagens no lixo doméstico,
envie-as para uma unidade de reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm materiais precio-
sos e recicláveis e deverão ser reutilizados. Por
isso, elimine os aparelhos velhos através de sis-
temas de recolha de lixo adequados.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes podem ser
encontradas em:
www.kaercher.com/REACH
O volume de fornecimento do seu aparelho é ilustrado
na embalagem. Ao desembalar verifique a integridade
do conteúdo.
Contacte imediatamente o vendedor, em caso de falta
de acessórios ou no caso de danos de transporte.
Utilize exclusivamente peças de reposição originais da
KÄRCHER. No final do presente Manual de instruções,
encontra-se uma lista das peças sobressalentes.
Em cada país vigem as respectivas condições de ga-
rantia estabelecidas pelas nossas Empresas de Co-
mercialização. Eventuais avarias no aparelho durante o
período de garantia serão reparadas, sem encargos
para o cliente, desde que se trate dum defeito de mate-
rial ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se,
munido do documento de compra, ao seu revendedor
ou ao Serviço Técnico mais próximo.
(Endereços no verso)
몇
CUIDADO
Os dispositivos de segurança protegem o utilizador e
não podem ser alterados ou colocados fora de serviço.
O regulador de pressão mantém constante a pressão
na caldeira durante o funcionamento. Ao atingir a pres-
são máxima de serviço na caldeira, o aquecedor desli-
gará e ligar-se-á novamente quando a pressão na cal-
deira diminuir em consequencia do consumo de vapor.
Se, numa situação de avaria, não se encontrar água na
caldeira, a temperatura na caldeira aumenta. O termós-
tato da caldeira desliga o aquecimento. O funcionamen-
to normal é novamente possível, assim que a caldeira
estiver cheia.
Se, numa situação de avaria, o regulador de pressão e
o termóstato da caldeira falharem, e o aparelho sobre-
aquecer, o termóstato de segurança desliga o aparelho.
Dirija-se à assistência técnica da Kärcher competente
para restabelecer o termóstato de segurança.
O fecho de manutenção é ao mesmo tempo uma válvu-
la de sobrepressão. Este fecha a caldeira contra a pres-
são existente de vapor.
Se o regulador de pressão estiver defeituoso e a pres-
são de vapor na caldeira aumentar, a válvula de sobre-
pressão abre e o vapor sai pelo fecho de manutenção.
Quando isto acontecer, dirija-se à assistência técnica
da KÄRCHER competente antes de utilizar novamente
o aparelho.
Neste manual de instruções é descrito o equipamento
completo. Consoante o modelo, existem diferenças no
volume de fornecimento (ver embalagem).
Ver figuras na página desdobrável 4
Índice
Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
5
Equipamento de segurança . . . . . . . . . . . . . PT
5
Descrição da máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
5
Instruções resumidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
6
Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
6
Aplicação dos acessórios . . . . . . . . . . . . . . . PT
7
Conservação e manutenção . . . . . . . . . . . . . PT
9
Ajuda em caso de avarias . . . . . . . . . . . . . . . PT
9
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
10
Acessórios especiais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
10
Instruções gerais
Utilização conforme o fim a que se destina a
máquina
Proteção do meio-ambiente
Volume do fornecimento
Peças sobressalentes
Garantia
Equipamento de segurança
Regulador de pressão
Termóstato da caldeira
Termóstato de segurança
Fecho de manutenção
Descrição da máquina
A1
Tomada do aparelho com cobertura
A2
Reservatório de água
A3
Abertura de enchimento do depósito de água limpa
A4
Botão – Ligar
A5
Botão – Desligar
A6
Lâmpada de controlo - aquecimento (VERDE)
A7
Lâmpada de controlo - Falta de água (VERMELHA)
A8
Punho de transporte
A9
Suporte para acessórios
A10 Suporte para acessórios
43
PT
Summary of Contents for SC 4 Iron Kit
Page 3: ...3...
Page 4: ...SC 4 Premium Iron Kit SC 4 Iron Kit C5 C4 G1 F4 L 4...
Page 75: ...7 50 50 60 75 EL...
Page 76: ...8 10 20 cm 20 40 cm 5 PVC Power 76 EL...
Page 88: ...7 50 50 MAX MAX 60 MAX 88 RU...
Page 89: ...8 10 20 20 40 5 Power 89 RU...
Page 91: ...10 K RCHER 8 8 2 3 60 C MAX 91 RU...
Page 144: ...7 50 50 MAX MAX 60 MAX 144 BG...
Page 145: ...8 10 20 20 40 5 PVC 145 BG...
Page 169: ...7 MAX 60 MAX 169 UK...
Page 170: ...8 10 20 20 40 5 170 UK...
Page 172: ...10 60 MAX 220 240 1 50 60 V Hz IPX4 I 2000 700 0 35 4 50 110 0 8 0 5 4 1 350 280 270 172 UK...
Page 176: ...7 50 50 MAX MAX 60 MAX 176 KK...
Page 177: ...8 10 20 20 40 5 177 KK...
Page 182: ...11 8 8 60 182 AR...
Page 184: ...9 5 KAERCHER 184 AR...
Page 185: ...8 10 20 20 40 185 AR...
Page 186: ...7 3 50 50 60 186 AR...
Page 189: ...4 130 021 0 5 965 419 0 05 11 2014...