background image

– 11

Pozor!

Veškeré údržbá

ř

ské práce provád

ě

jte 

zásadn

ě

 jen s vytaženou sí

ť

ovou zástr

č

kou 

a na vychladlém parním 

č

isti

č

i.

Kotlík parního 

č

isti

č

e byste m

ě

li vyplách-

nout nejpozd

ě

ji po každém 5. napln

ě

ní. 

Kotlík napl

ň

te vodou a siln

ě

 zat

ř

epejte. 

Tím se uvolní zbytky vápenných usaze-
nin, které se usadily na dn

ě

 kotlíku. 

Vodu vylijte.

Upozorn

ě

ní: 

Používáte-li p

ř

i provozu p

ř

í-

stroje vždy výhradn

ě

 obvyklou destilova-

nou vodu, není nutné nádrž odváp

ň

ovat.

Jelikož se vápenec usazuje i na st

ě

nách 

kotlíku, doporu

č

ujeme odváp

ň

ovat kotlík v 

následujících intervalech (PK=pln

ě

ní kotlí-

ku):

Upozorn

ě

ní:

 Tvrdost vody ze svého vodo-

vodu, m

ů

žete zjistit  na vodohospodá

ř

ském 

ú

ř

ad

ě

, který je pro Vás p

ř

íslušný, nebo v 

m

ě

stské vodárn

ě

.

Vytáhn

ě

te zástr

č

ku ze sít

ě

.

Nechte p

ř

ístroj vychladnout.

Odšroubujte ze za

ř

ízení bezpe

č

nostní 

uzáv

ě

r.

Vodu v parním kotlíku zcela vyprázdn

ě

-

te (viz obr  ).

Upozorn

ě

Abyste se vyvarovali poškození za

ř

ízení, 

používejte výhradn

ě

 výrobky, které jsou 

schváleny firmou Kärcher.

K odvápn

ě

ní použijte odváp

ň

ovací ty

č

-

ky KÄRCHER (obj. 

č

. 6.295-047). P

ř

použití odváp

ň

ovacího roztoku se 

ř

i

ď

te 

dávkovacími pokyny uvedenými na 
obalu.

Pozor

Pozor p

ř

i pln

ě

ní a vyprazd

ň

ování parního 

č

isti

č

e. Roztok odváp

ň

ovacího p

ř

ípravku 

m

ů

že napadat citlivé povrchy.

Napl

ň

te kotlík odváp

ň

ovacím roztokem 

a roztok nechte p

ů

sobit po dobu asi 8 

hodin.

Upozorn

ě

P

ř

i odváp

ň

ování nešroubujte na p

ř

ístroj 

bezpe

č

nostní uzáv

ě

r.

Nepoužívejte parní 

č

isti

č

, dokud je odváp-

ň

ovací prost

ř

edek stále v kotlíku.

Po 8 hodinách odváp

ň

ovací prost

ř

edek 

zcela vylijte. V kotlíku za

ř

ízení z

ů

stane 

ješt

ě

 zbytkové množství roztoku, 

vypláchn

ě

te proto kotlík dvakrát až t

ř

i-

krát studenou vodou, aby se odstranily 
všechny zbytky odváp

ň

ovacího pro-

st

ř

edku.

Vodu v parním kotlíku zcela vyprázdn

ě

-

te (viz obr  ).

Upozorn

ě

ní: 

Hadr na vytírání a potah z fro-

té byly již p

ř

edem p

ř

edeprány a mohou se 

ihned použít k práci s p

ř

ístrojem.

Zne

č

išt

ě

né hadry na vytírání a potahy z 

froté perte v pra

č

ce p

ř

i 60°C . Nepouží-

vejte žádný zm

ě

k

č

ovací prost

ř

edek, 

aby mohl hadr a potah dob

ř

e zachyco-

vat ne

č

istoty. Hadry jsou vhodné do 

suši

č

ky.

Ošet

ř

ování a údržba

Vyplachování kotlíku

Odváp

ň

ování kotlíku

Oblast tvrdosti

° dH mmol/l PK

I

m

ě

kká

0- 7

0-1,3

55

II

st

ř

ední

7-14 1,3-2,5

45

III

tvrdá

14-21 2,5-3,8

35

IV

velmi tvrdá

>21

>3,8

25

Ošet

ř

ování p

ř

íslušenství

129

CS

Summary of Contents for SC 3.000

Page 1: ...is 21 Italiano 29 Nederlands 37 Español 45 Português 53 Dansk 61 Norsk 68 Svenska 75 Suomi 83 Ελληνικά 91 Türkçe 99 Русский 107 Magyar 115 Čeština 123 Slovenščina 131 Polski 139 Româneşte 147 Slovenčina 155 Hrvatski 163 Srpski 171 Български 179 Eesti 187 Latviešu 195 Lietuviškai 203 Українська 211 ...

Page 2: ...rtveiledning SV FI EL TR RU HU CS SL PL RO SK HR SR BG ET LV LT UK Snabbguide Pikaohje Óýíôïìåò ïäçãßå Kýsa Kullaným Talimatý Краткое руководство Rövid bevezetés Stručný návod Kratko navodilo Skrócona instrukcja obsługi Instruc iuni pe scurt Krátky návod Krakte upute Kratko uputstvo Êðàòêî óïúòâàíå Lühijuhend Îsa lietošanas instrukcija Trumpa instrukcija Стислий посібник ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...tung zu Altgeräte enthalten wertvolle recyc lingfähige Materialien die einer Ver wertung zugeführt werden sollten Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme Hinweise zu Inhaltsstoffen REACH Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin den Sie unter www kaercher de REACH Der Lieferumfang ihres Gerätes ist auf der Verpackung abgebildet Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf...

Page 6: ... Menschen oder Tiere richten Verbrü hungsgefahr 몇 Warnung Das Gerät darf nur an einen elektri schen Anschluss angeschlossen wer den der von einem Elektroinstallateur gemäß IEC 60364 ausgeführt wurde Das Gerät nur an Wechselstrom an schließen Die Spannung muss mit dem Typenschild des Gerätes übereinstim men In feuchten Räumen z B Badezimmer das Gerät nur an Steckdosen mit vorge schaltetem FI Schutz...

Page 7: ...r Beschrei bug bzw Abbildung betreiben oder la gern Den Dampfhebel bei Betrieb nicht fest klemmen Das Gerät vor Regen schützen Nicht im Außenbereich lagern Vorsicht Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht ver ändert oder umgangen werden Der Druckregler hält den Kesseldruck wäh rend des Betriebs möglichst konstant Die Heizung wird bei Erreichen des maximalen Betrie...

Page 8: ...tecker in eine Steckdose stecken Schalter Ein drücken um das Gerät einzuschalten Beide Kontrolllampen müssen leuch ten Vorsicht Das Gerät nur einschalten wenn sich Was ser im Kessel befindet Das Gerät kann sonst überhitzen siehe Hilfe bei Störun gen Warten bis die orange Kontrolllampe Heizung erlischt Der Dampfreiniger ist einsatzbereit Mit dem Wahlschalter für Dampfmenge wird die ausströmende Dam...

Page 9: ...mmer die Verträglichkeit der Textilien an verdeckter Stelle prüfen Zuerst stark Ein dampfen dann trocknen lassen und an schließend auf Farb oder Formveränderung prüfen Beim Reinigen von Küchen und Wohnmö beln Türen Parkett lackierten oder kunst stoffbeschichteten Oberflächen können sich Wachs Möbelpolitur Kunststoffbe schichtungen oder Farbe lösen oder Fle cken entstehen Daher diese Oberflächen nu...

Page 10: ...uschkabinen Spiegel oder Möbelstoffe Geeignet für alle abwaschbaren Wand und Bodenbeläge z B Steinböden Flie sen und PVC Böden Arbeiten Sie auf stark verschmutzten Flächen langsam damit der Dampf länger einwirken kann Hinweis Reinigungsmittelrückstände oder Pflegeemulsionen die sich noch auf der zu reinigenden Fläche befinden könnten bei der Dampfreinigung zu Schlieren führen die bei mehrmaliger A...

Page 11: ...t zen der Entkalkerlösung die Dosie rungshinweise auf der Verpackung Vorsicht Vorsicht beim Befüllen und Entleeren des Dampfreinigers Die Entkalkerlösung kann empfindliche Oberflächen angreifen Füllen Sie die Entkalkerlösung in den Kessel und lassen Sie die Lösung ca 8 Stunden einwirken 몇 Warnung Während des Entkalkens den Sicherheits verschluss nicht auf das Gerät schrauben Den Dampfreiniger nich...

Page 12: ...ng In jedem Land gelten die von unserer zu ständigen Vertriebsgesellschaft herausge gebenen Garantiebedingungen Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos so fern ein Material oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih ren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Adresse siehe ...

Page 13: ...ling of old appliances Please dispose your old appli ances using appropriate collection sys tems Notes about the ingredients REACH You will find current information about the ingredients at www kaercher com REACH The scope of delivery of your appliance is il lustrated on the packaging Check the con tents of the appliance for completeness when unpacking In the event of missing accessories or any tr...

Page 14: ...onnected to an electrical supply which has been installed in accordance with IEC 60364 The appliance may only be connected to alternating current The voltage must correspond with the type plate on the appliance In wet rooms e g bathrooms connect the appliance to sockets with a series connected RCD adapter Unsuitable extension cables can be hazardous Only use a splashproof ex tension cable with a m...

Page 15: ...nce in a horizontal position The steam switch must not be locked during the operation Protect the appliance from rain Do not store outside Caution Safety devices protect the user and must not be modified or bypassed The pressure controller keeps the boiler pressure during the operation as constant as possible The heating is turned off if the maximum operating pressure of 4 bar is reached in the bo...

Page 16: ...iters of fresh tap water Note You can cut down the heating up time by using warm water Screw the safety cap back onto the de vice Place the unit securely on a firm sur face Caution The appliance must not be carried during cleaning Insert the mains plug into a socket Press the ON switch to turn on the ap pliance Both indicator lamps must illuminate Caution Do not turn the appliance on without water...

Page 17: ...rt the manual nozzle and detail noz zle onto each extension pipe Put the extension pipes into the large acessory compartments Put the round brush into the medium acessory compartments Hook the floor nozzle into the parking position Wrap the steam hose around the exten sion pipes and insert the steam pistol into the floor nozzle Prior to treatment with the steam cleaner always check the reaction of...

Page 18: ...over over the hand noz zle Especially well suited for small washa ble areas shower stalls mirrors or furniture cloth material Suited for all washable wall and floor cover ings e g stone floors tiles and PVC floors Work slowly on very dirty surfaces to allow the steam to act on the dirt for a longer pe riod of time Note Detergent residue or care emulsions that are still present on the surfaces to b...

Page 19: ...g the decalcifying solution Caution Use caution when filling and emptying the steam cleaner The descaling solution can have an aggressive effect on delicate sur faces Pour the descaling solution into the boil er and allow it to react for approximately 8 hours 몇 Warning Do not screw the safety lock on the appli ance during the decalcifying Do not use the steam cleaner as long as there is decalcifyi...

Page 20: ... company are applicable in each country We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or defects in man ufacturing In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre Please submit the proof of purchase See address on the reverse Subject ...

Page 21: ... quels doivent être apportés à un sys tème de recyclage Pour cette raison utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d éliminer les appareils usés Instructions relatives aux ingrédients REACH Les informations actuelles relatives aux in grédients se trouvent sous www kaercher com REACH L étendue de la fourniture de votre appareil figure sur l emballage Lors du déballage contrôler l intégralité...

Page 22: ... de va peur ou diriger celui ci sur des personnes ou des animaux risque de brûlure 몇 Avertissement L appareil doit uniquement être raccor dé à un branchement électrique mis en service par un électricien conformé ment à la norme IEC 60364 L appareil doit être raccordé unique ment au courant alternatif La tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Dans l...

Page 23: ... appareil L appareil doit reposer sur un sol stable N exploiter ou de stocker l appareil que conformément à la description ou à l illustration Le pas bloquer le levier de vapeur pen dant le fonctionnement Protéger l appareil de la pluie Ne pas l entreposer à extérieur Attention Le but des dispositifs de sécurité est de protéger l utilisateur Ils ne doivent en au cun cas être transformés ou désacti...

Page 24: ...travaux de nettoyage Brancher la fiche secteur dans une prise de courant Appuyer sur interrupteur Marche pour allumer l appareil Les deux lampes témoin doivent être al lumées Attention Mettre l appareil en marche uniquement s il y a de l eau dans la chaudière Dans le cas contraire l appareil risque de surchauffer voir Aide en cas de défaut Attendre environ 8 minutes que le té moin de contrôle oran...

Page 25: ... le grand support pour les accessoires Enficher la brosse ronde dans le sup port central pour les accessoires Accrocher la buse de sol dans le sup port de rangement Enrouler le flexible de vapeur autour des tubes de rallonge et enficher le pis tolet de vapeur dans la buse de sol Avant le traitement avec le nettoyeur à va peur toujours contrôler la compatibilité des textiles à un endroit discret d ...

Page 26: ...nts etc Illustration Fixer la buse de puissance en fonction de la brosse ronde sur la buse à jet crayon Veuillez enfiler la housse en tissu éponge sur la buse manuelle Particulièrement bien appropriée pour les petites surfaces la vables les cabines de douche les miroirs et les tissus d ameublement Appropriée pour tous les revêtements de sol et de mur lavables par ex sols de pierre carrelages et so...

Page 27: ...fin d éviter tout endommagement de l appareil Utiliser pour le détartrage les bâtonnets de détartrage KÄRCHER réf 6 295 047 Respecter lors du chargement de la solution de détartrage les instructions de dosage sur l emballage Attention Prendre des précautions appropriées pour le remplissage et le vidage du nettoyeur à vapeur La solution de détartrant peut atta quer les surfaces délicates Remplissez...

Page 28: ... sont celles publiées par notre société de distribution responsable Les éventuelles pannes sur l appareil sont réparées gratuitement dans le délai de va lidité de la garantie dans la mesure où celles ci relèvent d un défaut matériel ou d un vice de fabrication En cas de recours en garantie adressez vous à votre reven deur ou au service après vente agréé le plus proche munis de votre preuve d achat...

Page 29: ...entri di raccolta Si prega quindi di smaltire gli ap parecchi dismessi mediante i sistemi di rac colta differenziata Avvertenze sui contenuti REACH Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili all indirizzo www kaercher com REACH La fornitura del Suo apparecchio è riportata sulla confezione Controllare che il conte nuto dell imballaggio sia completo In caso di accessori assenti o danni d...

Page 30: ...olo ad un col legamento elettrico installato da un in stallatore elettrico in conformità alla norma IEC 60364 Collegare l apparecchio solo a corrente alternata La tensione deve corrispon dere a quella indicata sulla targhetta dell apparecchio Per l uso all interno di ambienti umidi p es bagni collegare l apparecchio a prese dotate di interruttore differenziale a monte salvavita Prolunghe non adatt...

Page 31: ...o Il piano di appoggio dell apparecchio deve esse stabile Utilizzare e conservare l apparecchio solo secondo la descrizione o la figura Non bloccare la leva vapore durante l uso Proteggere l apparecchio contro la pioggia Depositare l apparecchio sol tanto in ambienti chiusi Attenzione I dispositivi di sicurezza servono alla prote zione dell utente e non devono essere mo dificati o essere utilizzat...

Page 32: ... caldaia Nota Se viene impiegata acqua calda si riduce il tempo di riscaldamento Avvitare fino in fondo il tappo di sicurez za sull apparecchio Disporre l apparecchio su un fondo resi stente Attenzione L apparecchio non deve essere trasportato durante gli interventi di pulizia Inserire la spina in una presa elettrica Premere l interruttore On per accende re l apparecchio Le due spie di controllo d...

Page 33: ... get to concentrato Inserire la bocchetta manuale e l ugello a getto concentrato sul tubo prolunga Introdurre il tubo prolunga nel sostegno grande per gli accessori Introdurre la spazzola rotonda nel so stegno centrale per gli accessori Agganciare la bocchetta per pavimenti nel supporto di parcheggio Avvolgere il tubo vapore attorno al tubo prolunga ed inserire la pistola vapore nella bocchetta pe...

Page 34: ...resistente il sof fiaggio di angoli giunture ecc Figura Fissare l ugello Power secondo la spaz zola rotonda sull ugello a getto concen trato Applicare la foderina di spugna sulla boc chetta manuale Particolarmente adatto per piccole superfici lavabili cabine doccia specchi e tessuti di mobili Indicato per tutti i rivestimenti lavabili di pa reti e pavimenti p es pavimenti in pietra piastrelle e pa...

Page 35: ...zzati da KÄRCHER Utilizzare gli stick decalcificanti KÄR CHER per la decalcificazione n d ordi ne 6 295 047 Prima di applicare la soluzione decalcificante leggere le istruzioni di dosaggio sulla confezione Attenzione Attenzione durante il riempimento e lo svuotamento del pulitore a vapore La solu zione decalcificante può aggredire le su perfici delicate Versare la soluzione decalcificante nel la c...

Page 36: ...no nel ri spettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente Entro il termine di garanzia eliminiamo gra tuitamente eventuali guasti all apparecchio se causati da difetto di materiale o di produ zione Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore op pure al più vicino centro di assistenza auto rizzato esibendo lo scontrino di acquis...

Page 37: ...olle materialen die geschikt zijn voor hergebruik Lever de apparaten daarom in bij een inzamel punt voor herbruikbare materialen Aanwijzingen betreffende de inhouds stoffen REACH Huidige informatie over de inhoudsstoffen vindt u onder www kaercher com REACH Het leveringspakket van het apparaat staat op de verpakking afgebeeld Controleer bij het uitpakken of de inhoud volledig is Mochten er eventue...

Page 38: ...d bv asbest De stoomstraal nooit van dichtbij met de hand aanraken en nooit richten op mensen en dieren gevaar voor brand wonden 몇 Waarschuwing U mag het apparaat uitsluitend aanslui ten op een wandcontactdoos die is aangebracht door een elektrotechni sche installateur volgens IEC 60364 Gebruik uitsluitend wisselstroom voor het apparaat De spanning moet over eenkomen met de vermelding op het typep...

Page 39: ...smiddelen benzine verfverdunner en aceton in de watertank omdat deze stoffen mate rialen in het apparaat aantasten Het apparaat moet op een stevige on dergrond staan Apparaat enkel gebruiken of opbergen volgens de beschrijving resp afbeel ding De stoomhendel tijdens de werking niet vastzetten Het apparaat tegen regen beschermen Niet buiten opslaan Voorzichtig Veiligheidsinrichtingen dienen ter bes...

Page 40: ...eiligheidssluiting van het apparaat los schroeven Voorhanden water volledig uit het waterre servoir verwijderen zie afbeelding Vul het waterreservoir met maximaal 1 liter schoon leidingwater Instructie Warm water verkort de op warmtijd Veiligheidssluiting opnieuw vast op het apparaat schroeven Plaats het apparaat op een vast onder grond Voorzichtig Het apparaat mag tijdens het reinigen niet gedrag...

Page 41: ...et appa raat in te schakelen Beide controlelampjes moeten branden Na ca 8 minuten dooft het oranje con trolelampje Verwarming De stoomreiniger is klaar voor gebruik Schakelaar Uit indrukken om het ap paraat uit te schakelen Trek de stekker uit het stopcontact Afbeeldingen Powersproeier op de puntspuitkop be vestigen Handsproeier en puntspuitkop telkens op een verlengkabel steken Verlengpijpen in d...

Page 42: ...rwijderd worden Voorzichtig Niet geschikt voor de reiniging van gevoeli ge oppervlakken Afbeelding Ronde borstel op puntspuitkop bevesti gen De powersproeier kan gemonteerd worden als aanvulling van de puntspuitkop De power spuitkop verhoogt de uitstroom snelheid van de stoom Daarom is hij uiter mate geschikt voor het reinigen van zeer hardnekkig vuil het schoonblazen van hoe ken voegen e d Afbeel...

Page 43: ...tekker uit het stopcontact Apparaat laten afkoelen Veiligheidssluiting van het apparaat los schroeven Voorhanden water volledig uit het wa terreservoir verwijderen zie afbeelding 몇 Waarschuwing Gebruik uitsluitend producten die door Kär cher zijn vrijgegeven om iedere beschadi ging van het apparaat uit te sluiten Gebruik voor het ontkalken de ontkal kingstaafjes van KÄRCHER bestel nr 6 295 047 Nee...

Page 44: ...luitend originele KÄRCHER onderdelen Een overzicht van de onderde len vindt u aan het eind van deze gebruiks aanwijzing In ieder land zijn de door ons bevoegde verkoopkantoor uitgegeven garantiebepa lingen van toepassing Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kos ten binnen de garantietermijn mits een ma teriaal of fabrieksfout de oorzaak van deze storing is Neem bij klachten bi...

Page 45: ...rovechamiento posterior Por este moti vo entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reci claje Indicaciones sobre ingredientes REACH Encontrará información actual sobre los in gredientes en www kaercher com REACH El contenido de suministro de su aparato está ilustrado en el embalaje Verifique du rante el desembalaje que no falta ninguna pieza En caso de detectar que f...

Page 46: ... conectado a una conexión eléctrica que haya sido realizada por un electricista de confor midad con la norma CEI 60364 Conecte el aparato únicamente a co rriente alterna La tensión tiene que co rresponder a la indicada en la placa de características del aparato En habitaciones húmedas p e baños conecte el aparato sólo en enchufes con un interruptor de protección de co rriente de defecto El uso de ...

Page 47: ...cromáticos y acetona ya que atacan a los materiales utilizados en el aparato El aparato debe estar situado sobre una base estable Operar y almacenar el aparato sólo de acuerdo con la descripción o la ilustración Durante el funcionamiento la palanca de vapor no debe estar bloqueada Proteger el aparato de la lluvia No al macenarlo en exteriores Precaución Los dispositivos de seguridad sirven para pr...

Page 48: ...aditivo Desatornille el cierre de seguridad del aparato Vaciar totalmente la caldera de agua véase la ilustración Llene la caldera con 1 litros de agua fresca potable como máximo Nota El empleo de agua caliente redu ce el tiempo que tarda el agua en calen tarse Vuelva a atornillar el cierre de seguri dad en el aparato Coloque el aparato sobre una base firme Precaución No debe llevar el aparato sur...

Page 49: ...vo limpiador de vapor está listo para usar Pulse el interruptor en OFF para desco nectar el aparato Saque el enchufe de la toma de corriente Ilustraciones Fijar la boquilla para aumentar la velo cidad de salida de vapor a la boquilla de chorro concentrado Insertar la boquilla manual y la boquilla de chorro concentrado en un tubo de prolongación cada una Insertar los tubos de prolongación en los so...

Page 50: ...de chorro puntual La boquilla para aumentar la velocidad de salida de vapor se puede montar como complemento de la boquilla de chorro pun tual Esta boquilla permite aumentar la veloci dad a la que fluye el vapor Por eso es apta para la limpieza de suciedad muy incrusta da soplar en esquinas juntas etc Figura Fijar la boquilla para ampliar la salida de vapor de acuerdo con el cepillo redondo sobre ...

Page 51: ...eza del agua de su zona póngase en contacto con la empresa local de abastecimiento de agua o con su ayuntamiento Saque el enchufe de la toma de corriente Deje enfriar el aparato Desatornille el cierre de seguridad del aparato Vaciar totalmente la caldera de agua véase la ilustración 몇 Advertencia A fin de evitar posibles daños en la caldera emplee para la desincrustación únicamen te productos auto...

Page 52: ...es de KÄRCHER Al final de este manual de instrucciones encontrará un listado resumi do de repuestos En todos los países rigen las condiciones de garantía establecidas por nuestra em presa distribuidora Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garantía siempre que se de ban a defectos de material o de fabricación En un caso de garantía le rogamos que se dirija co...

Page 53: ...reutilizados Por isso elimine os aparelhos velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados Avisos sobre os ingredientes REACH Informações actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em www kaercher com REACH O volume de fornecimento do seu aparelho é ilustrado na embalagem Ao desembalar verifique a integridade do conteúdo Contacte imediatamente o vendedor em caso de falta de acessó...

Page 54: ...jacto de vapor e nunca dirija o contra pessoas ou animais perigo de queimadura 몇 Advertência O aparelho só deve ser ligado a uma conexão eléctrica executada por um electricista de acordo com IEC 60364 Ligar o aparelho só à corrente alterna da A tensão deve corresponder à placa de tipo do aparelho Em locais húmidos p ex em quartos de banho ligue o aparelho somente a tomadas equipadas com disjuntor ...

Page 55: ... numa posição estável Operar e armazenar o aparelho apenas em conformidade com a descrição ou figura Travar a alavanca de vapor durante a operação Proteger o aparelho contra a chuva Não armazenar fora de casa Atenção Os dispositivos de segurança protegem o utilizador e não podem ser alterados ou co locados fora de serviço O regulador de pressão mantém constante a pressão na caldeira durante o func...

Page 56: ...nção Ligar o aparelho apenas se houver água na caldeira Isso poderá provocar o sobrea quecimento do aparelho veja Ajuda em caso de avarias Após aprox 8 minutos a lâmpada de controlo cor de laranja do aquecimento apaga Agora a limpadora a vapor está pronta a funcionar Com o interruptor selector para a quantida de do vapor é regulada a quantidade de va por ejectado O interruptor selector tem 3 posiç...

Page 57: ...pre a compatibilidade num local tapado Aplicar primeiro vapor forte deixar secar e verificar de seguida eventu ais alterações da cor ou forma Durante a limpeza de móveis de cozinha ou de outros quartos portas parquet su perfícies lacadas ou revestidas a plástico pode dissolver se cera produto de poli mento revestimentos de plástico ou cor e provocar manchas Assim sendo só se de vem limpar estas su...

Page 58: ...de duche espe lhos ou tecidos de móveis Adequado para todos os pavimentos e re vestimentos de paredes laváveis como por exemplo pavimentos de pedra ladrilhos e PVC Em superfícies muito sujas passe o pano de vagar para que o vapor possa ac tuar mais tempo Aviso restos do produto de limpeza ou de emulsões de conservação que ainda se encontrem na superfície podem causar marcas durante a limpeza a vap...

Page 59: ...emba lagem Atenção Cuidado quando do enchimento e do esva ziamento da limpadora a vapor A solução descalcificadora pode atacar superfícies sensíveis Coloque a solução descalcificadora na caldeira e deixe a solução atuar por aprox 8 horas 몇 Advertência Durante a descalcificação deixe o fecho de segurança do aparelho aberto Não utilizar a limpadora a vapor enquanto houver agente descalcificante na c...

Page 60: ...ndi ções de garantia estabelecidas pelas nos sas Empresas de Comercialização Eventuais avarias no aparelho durante o período de garantia serão reparadas sem encargos para o cliente desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação Em caso de garantia dirija se munido do documento de compra ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo Endereços no verso Reservados os direitos a al...

Page 61: ... der kan og bør afle veres til genbrug Aflever derfor udtjente apparater på en genbrugsstation eller lignende Henvisninger til indholdsstoffer REACH Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin der du på www kaercher com REACH Maskinen tilbehør m m vises på emballa gen Kontroller ved udpakningen om ind holdet er komplet Kontakt venligst forhandleren hvis der mangler tilbehør eller ved transportska...

Page 62: ...renseren må kun sluttes til vek selstrøm Spændingen skal svare til an givelsen på typeskiltet Tilslut damprenseren til stikdåser med tilkoblet FI sikkerhedsafbryder i våd rum f eks badeværelser Uegnede forlængerledninger kan være farlige Anvend kun stænkvandsbeskyt tet forlængerkabel med en min diame ter på 3x1 mm Forbindelsen mellem net og forlænger kablet må ikke ligge i vand Ved udskiftning af ...

Page 63: ...edes kobler sikkerhedstermosta ten maskinen fra Kontakt den ansvarlige Kärcher kundeser vice for at få sikkerhedstermostaten nulstillet Sikkerhedslåsen lukker kedlen for det fore stående damptryk Hvis trykregulatoren er defekt og i kedlen opstår et overtryk åbnes en overtryksventil i sikkerhedslåsen og der strømmer damp ud igennem låsen Kontakt den ansvarlige KÄRCHER kundeser vice inden damprenser...

Page 64: ...p ud Bemærk Sikkerhedslåsen kan ikke åbnes så længe der er et lavt tryk i kedlen Tryk på kontakten Sluk for at slukke for renseren Træk netstikket ud af stikkontakten Damphåndtaget trykkes indtil der ikke længere udstrømmer damp Renserens kedel er nu uden tryk Skru vantilløbsslangen fra renseren Risiko Når sikkerhedslåsen åbnes kan der kom me lidt restdamp ud Sikkerhedslåset bør åbnes forsigtigt d...

Page 65: ...af dampes og derefter bruges til at rense møblerne Jo nærmere dysen holdes imod de tilsmud sede steder desto stærkere er rengørings effekten fordi temperaturen og dampen er højest ved dysens udslip Især praktisk til rengøring af utilgængelige steder fuger armaturer afløb vaskekummer wc er per sienner eller radiatorer Før damprengørin gen kan man dryppe eddike eller citronsyre på stærke aflejringer...

Page 66: ... kedlen Eftersom der sætter sig kalk på kedelvæg gen anbefaler vi at De afkalker kedlen med følgende intervaller KP Kedelpåfyldninger Bemærk De kan få oplysninger om vand typen i Deres område hos Deres vandforsy ningsmyndighed eller de kommunale værker Træk netstikket ud af stikkontakten Motoren skal køles ned Skru vantilløbsslangen fra renseren Tøm vandet helt fra kedlen se figur 몇 Advarsel Benyt...

Page 67: ...en Benyt udelukkende originale reservedel fra KÄRCHER Bag i denne betjeningsvejled ning finder De en oversigt over reservedele I de enkelte lande gælder de af vore for handlere fastlagte garantibetingelser Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra tis inden for garantien såfremt fejlen kan til skrives en materiale eller produktionsfejl Hvis De ønsker at gøre garantien gælden de bedes De henvende ...

Page 68: ...ialer som kan resirkuleres Dis se bør leveres inn til gjenvinning Gamle maskiner skal derfor avhendes i eg nede innsamlingssystemer Anvisninger om innhold REACH Aktuell informasjon om stoffene i innholdet finner du under www kaercher com REACH Leveringsomfang for apparatet er vist på emballasjen Kontroller at innholdet i pak ken er fullstendig når du pakker ut Ved manglende tilbehør eller ved tran...

Page 69: ...skeren må kun tilkobles strømuttak som er installert av en elek tromontør i henhold til IEC 60364 Høytrykksvaskeren må kun kobles til vekselstrøm Spenningen må stemme overens med høytrykksvaskerens type skilt I fuktige rom f eks baderom skal ap paratet koples til stikkontakt med for ankoplet vernebryter Uegnede skjøteledninger kan være far lige Det skal utelukkende benyttes en sprutsikker forlenge...

Page 70: ...et mot regn Det skal ikke oppbevares utendørs Forsiktig Sikkerhetsinnretningen fungerer som be skyttelse for brukeren og må ikke endres eller omgås Trykkregulatoren holder trykket mest mulig konstant under drift Når det maksimale driftstrykket i vanntanken er nådd slås oppvarmingen av Når trykket faller i tanken igjen pga avtapping av damp slås oppvar mingen på igjen Hvis trykkregulatoren faller u...

Page 71: ...mpmengde Valgbryteren har tre stillinger Still inn valgbryteren på ønsket damp mengde Trykk damphendelen rett alltid først damppistolen mot et tøystykke til dam pen kommer ut i en jevn strøm Merk Varmeelementet i damprenseren slår seg på gjentatte ganger under bruk for å opprettholde trykket i vanntanken Den oransje kontrollampen begynner da å lyse oppvarming Det er nødvendig å etterfylle vann i k...

Page 72: ...en Derved unngås spenninger i overflaten det kan føre til sprekker i glasset Forsiktig Damp skal ikke rettes mot forseglede ste der på vindusrammen de kan ta skade Du kan bruke damppistolen også uten tilbe hør for eksempel for fjerning av lukt og folder på hengen de klær ved at du damper dem fra 10 20 cm avstand fjerne støv fra planter Hold da en av stand på 20 40 cm for fuktig støvtørking ved at ...

Page 73: ...d en klut etter hver bane Fare Vedlikeholdsarbeid må kun utføres når støpselet er trukket ut og damprenseren er avkjølt Spyl vanntanken på damprenseren minst etter hver 5 tankfylling Fyll tanken med vann og ryst kraftig Derved løsner kalkrester som har festet seg på bunnen av vanntanken Hell ut vann Merk Hvis det utelukkende brukes destil lert vann er det ikke nødvendig å avkalke kjelen Siden det ...

Page 74: ...Damphendelen er sikret med låsingen bar nesikringen Still valgbryteren for dampmengden for over Damppistolen trykkes helt til det kom mer mindre vann ut Avkalk dampkjelen Det må kun brukes originale KÄRCHER re servedeler En reservedelsoversikt finnes på slutten av denne bruksanvisningen Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det enkelte land har utgitt garantibetingelsene som gjelder i det aktuelle ...

Page 75: ...m bör gå till återvinning Överlämna skrotade ag gregat till ett lämpligt återvinningssystem Upplysningar om ingredienser REACH Aktuell information om ingredienser finns på www kaercher com REACH Aggregatets leveransomfång är avbildat på förpackningen Kontrollera att innehållet i leveransen är fullständig Kontakta din försäljare om något tillbehör saknas eller om det finns transportskador Figurer s...

Page 76: ... väx elström Spänningen ska motsvara den spänning som är angiven på aggrega tets typskylt I fuktiga utrymmen ex badrum ska ap paraten bara anslutas till eluttag som är kopplade till jordfelsbrytare Olämpliga förlängningssladdar kan vara farliga Använd endast stänkvat tenskyddade förlängningssladdar med ett tvärsnitt på minst 3x1 mm När nätkontakt och förlängningssladd sätts ihop får anslutningen i...

Page 77: ...agra maskinen endast på det sätt som beskrivs i bruksanvisning en resp på bilden Kläm inte fast ångspaken under an vändning Skydda apparaten mot regn Förvara den inte utomhus Varning Säkerhetsanordningar är till för att skydda användaren och får inte ändras eller sättas ur spel Tryckregleringen håller trycket i pannan konstant under driften Värmeledningen kopplas från när maximalt driftstryck upp ...

Page 78: ...n or dentligt på apparaten Ställ maskinen på stadigt underlag Varning Apparaten får inte bäras medan rengö ringsarbete pågår Anslut nätkontakten till ett vägguttag Tryck in brytaren Till för att starta appa raten Båda kontrollamporna måste lysa Varning Starta bara apparaten när det finns vatten i behållaren Annars kan apparaten överhet tas se hjälp vid störningar Efter ca 8 minuter släcks den oran...

Page 79: ...ck in ångpistolen i golvmun stycket Innan man ångtvätten används ska man alltid undersökaomtextilmaterialettålångangenom attsprutapåundanskymtställe Sprutapårejält med ånga låt torka och undersök sedan om färg eller form har förändrats När man rengör köksmöbler och andra möbler dörrar parkett lackerade eller la minerade ytor kan vax möbelpolish lami nering eller färg lösas upp eller fläckar kan bi...

Page 80: ...bra på små tvättbara ytor duschkabiner speglar eller möbeltyg Passar till alla tvättbara vägg och golvbe läggningar t ex stengolv kakel och PVC golv Arbeta långsamt på starkt nedsmut sade ytor så att ångan har en längre verk ningstid Information Om det finns rester av rengö ringsmedel eller ytbehandlingsprodukter på ytan som ska rengöras kan det bildas rän der vid ångrengöringen men dessa försvin ...

Page 81: ...na på förpackningen när avkalkningslösning en blandas ihop Varning Var försiktig vid påfyllning och tömning av ångtvätten Avkalkningslösningen kan an gripa ömtåliga ytor Fyll avkalkningslösningen i pannan och låt lösningen verka ca 8 timmar 몇 Varning Skruva inte på säkerhetsklaffen på appara ten under avkalkningen Använd inte ångtvätten så länge det finns avkalkningsmedel i behållaren Häll ut den ...

Page 82: ... gäller de garantivillkor som publicerats av våra auktoriserade dist ributörer Eventuella fel på aggregatet re pareras utan kostnad under förutsättning att det orsakats av ett material eller tillverk ningsfel I frågor som gäller garantin ska du vända dig med kvitto till inköpsstället eller närmaste auktoriserade serviceverkstad Se baksidan för adress Med reservation för tekniska ändringar Åtgärder...

Page 83: ...vät arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja jotka tulisi toimittaa kierrätykseen Tästä syystä toimita kuluneet laitteet vastaaviin keräily laitoksiin Huomautuksia materiaaleista REACH Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit teesta www kaercher com REACH Laitteen toimituslaajuus on kuvattu pakka uksessa Tarkasta purkaessasi laitetta pak kauksesta pakkauksen sisällön täydellisyys Ota yhteys jäl...

Page 84: ... sähkö asentajan asentama standardin IEC 60364 mukaan Liitä laite vain vaihtovirtaan Jännitteen on oltava sama kuin laitteen tyyppikil vessä ilmoitettu jännite Kosteissa tiloissa esim kylpyhuoneis sa laitteen saa liittää vain pistorasiaan joka on varustettu FI suojakytkimellä Tarkoitukseen sopimattomat jatkojoh dot voivat olla vaarallisia Käytä ainoas taan roiskevesisuojattuja jatkojohtoja joiden ...

Page 85: ...oska ne syövyttävät lait teessa käytettyjä materiaaleja Laitteen on seisottava tukevalla alustalla Käytä ja säilytä laitetta vain kuvausten tai kuvien mukaisesti Älä lukitse höyryvipua käytön aikana Suojaa laite sateelta Älä säilytä laitetta ulkoalueella Varo Turvalaitteet on tarkoitettu loukkaantumisil ta suojaamiseksi niitä ei saa muuttaa eikä ohittaa Paineensäädin pitää kattilapaineen mah dolli...

Page 86: ...tee seen tiukkaan Aseta laite kiinteälle alustalle Varo Laitetta ei saa kantaa puhdistustyön aikana Liitä virtapistoke pistorasiaan Paina On kytkintä laitteen kytkemiseksi päälle Molemmissa merkkilampuissa on olta va valo Varo Käynnistä laite vain kun kattilassa on vet tä Muuten laite voi kuumentua liikaa katso ohjeet Häiriöapu kohdasta Noin 8 minuutin jälkeen lämmityksen oranssi merkkivalo sammuu...

Page 87: ...la kokei le tekstiilien kestävyys huomaamattomasta kohdasta Höyrytä ensin kunnolla anna sit ten kuivua ja tarkasta sitten mahdolliset vä ri tai muotomuutokset Puhdistettaessa keittiön ja asuinhuoneiden kalusteita ovia parketteja maalattuja tai pinnoitetuja pintoja voi sattua että vaha huonekalujen kiillotusaine muovipinnoite tai maali irtoaa tai niihin tulee laikkuja Puh dista siksi nämä pinnat hö...

Page 88: ...stä vien pintojen suihkukoppien peilien tai verhoilukankaiden puhdistamiseen Soveltuu kaikille pesunkestäville seinä ja lattiapinnoille esim kivi laatta ja PVC lat tiat Puhdista pahasti likaantuneita pintoja hitaasti jotta höyry pääsee vaikuttamaan pitempään Huomautus Puhdistettavalla pinnalla vielä olevat puhdistusainejäämät tai hoitoemulsi ot voivat höyrypuhdistuksessa muodostaa poimuja jotka ka...

Page 89: ...ohjeita Varo Ole varovainen höyrypuhdistimen tyhjen nyksen ja täytön aikana Kalkinpoistoliuotin voi vahingoittaa arkoja pintoja Lisää kalkinpoistoliuotin kattilaan ja anna seoksen vaikuttaa n 8 tuntia 몇 Varoitus Älä kiinnitä turvalukkoa laitteeseen kalkin poiston aikana Älä käytä höyrypuhdistinta niin kauan kun kalkinpoistoainetta on vielä kattilassa Kaada kalkinpoistoliuos 8 tunnin vaiku tuksen j...

Page 90: ...pusta Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta mamme myyntiorganisaation julkaisemat takuuehdot Materiaali ja valmistusvirheis tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme takuuaikana maksutta Takuutapauksessa ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol toon Osoite katso takasivua Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Häiriöapu Pitkä lämpenemisaika Höyrykattila o...

Page 91: ...αχρησιμοποίη ση Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις παλιές συ σκευές με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρω σης αποβλήτων Υποδείξεις για τα συστατικά REACH Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστατικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση www kaercher com REACH Το παραδοτέο υλικό της συσκευής απεικονίζεται στη συσκευασία Κατά την αποσυσκευασία ελέγξτε το περιεχόμενο της ως προς την πληρό τητα Εάν λείπουν εξαρτήμα...

Page 92: ...οειδοποίηση Η συσκευή πρέπει να λειτουργεί μόνο με ηλεκτρική σύνδεση η οποία έχει γίνει από ηλεκτρολόγο βάσει του IEC 60364 Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε εναλλασσόμε νο ρεύμα Η τάση πρέπει να συμφωνεί με την πινακίδα τύπου της συσκευής Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε χώρους με υγρα σία π χ στολουτρό μόνοσεπρίζεςμεπροεγκα τεστημένο προστατευτικό διακόπτη FI Τα ακατάλληλα καλώδια προέκτασης μπορεί να είν...

Page 93: ...επιφάνεια Χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε τη συσκευή μόνον σύμφωνα με την περιγραφή και ή τις εικόνες Μην ασφαλίζετε το μοχλό ατμού κατά τη χρήση του Προστατέψτε τη συσκευή από τη βροχή Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε υπαίθριο χώρο Προσοχή Οι διατάξεις ασφαλείας αποσκοπούν στην προ στασία του χρήστη και δεν πρέπει να τροποποι ούνται ή να παραλείπονται Ο ρυθμιστής πίεσης διατηρεί κατά το δυνατόν σταθερή...

Page 94: ...α με μέγιστη ποσότητα 1 λί τρου καθαρού νερού της βρύσης Υπόδειξη Η χρήση ζεστού νερού περιορί ζει το χρόνο προθέρμανσης Βιδώστε και πάλι γερά στη συσκευή το κα πάκι ασφαλείας Τοποθετήστε τη συσκευή σε σταθερό έδαφος Προσοχή Η συσκευή δεν πρέπει να σηκώνεται και να μετα φέρεται κατά τη διάρκεια των εργασιών καθαρι σμού Συνδέστε το ρευματολήπτη στην πρίζα Πιέστε το διακόπτη Ενεργοποίηση για να θέσε...

Page 95: ...οφύσιο ψεκασμού σημείου Εισάγετε το ακροφύσιο χειρός και το ακρο φύσιο ψεκασμού σημείου σε δύο σωλήνες προέκτασης αντίστοιχα Εισάγετε τους σωλήνες προέκτασης στο με γάλο στήριγμα εξαρτημάτων Εισάγετε τη στρογγυλή βούρτσα στο μεσαίο στήριγμα εξαρτημάτων Αναρτήστε το ακροφύσιο δαπέδου στο στή ριγμα φύλαξης Τυλίξτετονελαστικόσωλήναατμούγύρωαπό τους σωλήνες προέκτασης και εισάγετε το πι στολέτο ατμού ...

Page 96: ...οφύσιο μεγάλης ισχύος μπορεί να τοπο θετηθεί ως συμπλήρωμα στο ακροφύσιο ψεκα σμού σημείου Το ακροφύσιο μεγάλης ισχύος αυξάνει την ταχύ τητα εξόδου του ατμού Συνεπώς είναι κατάλλη λο για τον καθαρισμό ιδιαίτερα επίμονων ρύπων γωνιών αρμών κτλ Εικόνα Στερεώστε το ακροφύσιο μεγάλης ισχύος στο ακροφύσιο ψεκασμού σημείου ανάλογα με τη στρογγυλή βούρτσα Τραβήξτε το πλεκτό κάλυμμα πάνω από το ακροφύσιο ...

Page 97: ...ό ύδρευσης Αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει Ξεβιδώστε το καπάκι ασφαλείας από τη συ σκευή Αδειάστε όλο το νερό από το λέβητα βλέπε εικόνα 몇 Προειδοποίηση Για να αποφύγετε μια ενδεχόμενη βλάβη της συ σκευής χρησιμοποιείτε αποκλειστικά προϊόντα εγκεκριμένα από την εταιρεία KARCHER Για την αφαίρεση των αλάτων χρησιμοποιεί τε τα ειδικά στικ της KÄRCHER κωδ πα ραγγ...

Page 98: ...τα Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά γνήσια ανταλλα κτικά KARCHER Επισκόπηση ανταλλακτικών θα βρείτε στο τέλος των παρόντων οδηγιών χει ρισμού Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης που εκ δόθηκαν από την αρμόδια εταιρία μας προώθη σης πωλήσεων Αναλαμβάνουμε τη δωρεάν αποκατάσταση οποιασδήποτε βλάβης στη συ σκευή σας εφόσον οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευαστικό σφάλμα εντός της προθεσμί ας που ορί...

Page 99: ...eğerli geri dönüşüm malzemeleri bulunmaktadır Bu nedenle eski cihazları lütfen öngörülen toplama sistemleri aracılı ğıyla imha edin İçindekiler hakkında uyarılar REACH İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabi leceğiniz adres www kaercher com REACH Cihazınızın teslimat kapsamı ambalajı üze rinde gösterilmiştir Ambalaj açıldığında içindeki parçalarda eksiklik olup olmadığını kontrol ediniz Ak...

Page 100: ...sadece alternatif akıma bağla yın Gerilim cihazın tip plaketiyle aynı olmalıdır Örn banyo gibi nemli odalarda cihazı sadece önceden bağlanmış bir FI koru ma şalterli prizlerde çalıştırın Uygun olmayan uzatma kabloları tehli keli olabilir Sadece kablo kesiti 3x1 mm olan ve su püskürmesine karşı ko runmuş bir uzatma kablosu kullanın Elektrik fişi ve uzatma kablosunun bağ lantısı su içinde olmamalıdı...

Page 101: ...arak çalıştırın veya depolayın Buhar kolunu çalışma sırasında sıkıştır mayın Cihazı yağmurdan koruyun Açık alan da depolamayın Dikkat Güvenlik tertibatları kullanıcıyı korur ve de ğiştirilmemelidir veya herhangi bir işlem ya pılmamalıdır Basınç regülatörü kazan basıncını müm kün olduğu kadar sabit tutar Rezistans de podaki maksimum çalışma basıncına ulaşılması durumunda kapatılır ve buhar çıkması ...

Page 102: ...ınma süresini kısaltır Emniyet kilidini tekrar cihaza vidalayın Cihazı sert bir zemine koyun Dikkat Cihaz temizlik çalışması sırasında taşın mamalıdır Elektrik fişini prize takın Cihazı çalıştırmak için Açma düğmesi ne basın Her iki kontrol lambası da yanmalıdır Dikkat Cihazı sadece kazanda su varken çalıştı rın Aksi takdirde cihaz aşırı ısınabilir arıza olması durumunda yardımı bölüne bakın Turun...

Page 103: ...lem yapmadan ön ce gizli yerlerdeki tekstil ürünlerinin uyum luluğunu her zaman kontrol edin Önce güçlü buhar verin daha sonra kurutun ve ardından renk ve şekil değişikliğini kontrol edin Mutfak ve banyo mobilyaları kapılar par ke boyalı ve plastik kaplı yüzeylerin temiz lenmesinden önce mum mobilya parlatıcısı plastik kaplamalar ya da boya çözülebilir ya da lekeler oluşabilir Bu ne denle bu yüzey...

Page 104: ...nler aynalar veya mobilya döşemeleri için çok uygundur Örn taş zeminler fayanslar ve PVC taban lar gibi silinebilen tüm duvar ve taban kap lamaları için uygundur Çok kirli bölgelerde buharın daha uzun süre etki gösterebilmesi için daha yavaş çalışın Not Hâlâ temizlenecek yüzeyde bulunan temizlik maddesi artıkları ve temizleme emülsiyonları buharla temizleme sırasında kabarcıklar olabilir fakat bir...

Page 105: ...un ve çözelti yi yaklaşık 8 saat kazanda bekletin 몇 Uyarı Kireçten arındırma sırasında emniyet kili dini cihaza vidalamayın Depoda kireç çözücü bulunduğu sürece buharlı temizleyiciyi kesinlikle kullanmayın 8 Saat sonra kireç çözme çözeltisini ta mamen boşaltın Cihazın deposunda halâ bir miktar çözelti kalmıştır bu ne denle kireç çözücünün tüm artıklarını temizlemek için depoyu iki üç kez soğuk suy...

Page 106: ...ak karşılıyoruz Garanti hakkınızdan yararlanmanızı gerektiren bir durum olduğu zaman ilgili faturanız ile bir likte satıcınıza veya size en yakın yetkili servisimize başvurunuz Adres için Bkz Arka sayfa Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır Uzun ısınma süresi Buhar deposu kireçlenmiş Buhar yok Buhar deposunda su yok Buhar koluna basılamıyor Yüksek su çıkışı Buhar kazanı çok dolu Buhar deposu kire...

Page 107: ...ункты приемки вторичного сырья Поэтому утилизируйте старые приборы через соответствующие системы приемки отходов Инструкции по применению компонентов REACH Актуальные сведения о компонентах приве дены на веб узле по следующему адресу www kaercher com REACH Комплектация прибора указана на упаковке При распаковке прибора проверить комплек тацию При обнаружении недостающих принадлеж ностей или повреж...

Page 108: ...ара рукой с близкого расстояния и не направляйте ее на людей и животных опасность ожогов паром 몇 Предупреждение Прибор можно подключать только к элементу электроподключения испол ненному электромонтером в соот ветствии со стандартом Международ ной электротехнической комиссии МЭК IEC 60364 Прибор следует включать только в сеть переменного тока Напряжение должно соответствовать указаниям в заводской...

Page 109: ...рители или неразбавленные кис лоты напр моющие средства бензин разбавители красок и ацетон и не за ливайте их в бак для воды поскольку они агрессивно воздействуют на мате риалы используемые в приборе Прибор необходимо размещать на ус тойчивом основании Эксплуатировать и хранить прибор только в соответствии с описанием и рисунками Во время работы не разрешается бло кировка рычага подачи пара Защища...

Page 110: ...вляйте моющие средства или дру гие добавки Отвинтить предохранительную пробку от аппарата Полностью вылить имеющуюся воду из котла см рисунок Залить в котел не более 1 литра свежей водопроводной воды Указание Использование теплой воды сокращает время нагрева Предохранительную пробку снова плот но завинтить в прибор Установите прибор на твердую поверх ность Внимание Перенос прибора во время работ п...

Page 111: ...рно через 8 минут оранжевая конт рольная лампа Нагрев погаснет Прибор для чистки паром готов к работе Нажмите выключатель Выкл для вы ключения прибора Вытащите штепсельную вилку из розетки Рисунок Закрепить высокопроизводительную форсунку на форсунку точечной струи Поместить ручную форсунку и форсунку точечной струи на удлинительную трубку Вставить удлинительную трубку в держа тель для принадлежно...

Page 112: ... тельных поверхностей Рисунок Зафиксировать круглую щетку на фор сунке точечной струи Высокопроизводительную форсунку можно установить на форсунку точечной струи в ка честве дополнения Высокопроизводительнаяфорсункаповышает скорость истечения пара Поэтому она особен но хорошо подходит для удаления затвердев шей грязи продувки углов стыков и т д Рисунок Высокопроизводительную форсунку в со ответств...

Page 113: ...ую вилку из розетки Дайте прибору остыть Отвинтить предохранительную пробку от аппарата Полностью вылить имеющуюся воду из котла см рисунок 몇 Предупреждение Во избежание повреждения прибора исполь зуйте только продукты одобренные фир мой KARCHER Для удаления извести использовать средство для удаления извести фирмы KÄRCHER Заказ 6 295 047 При ис пользовании средства для удаления из вести следует об...

Page 114: ...и фирмы KARCHER Описание запасных частей находится в конце данной инструкции по эксплуатации В каждой стране действуют соответственно гарантийные условия изданные уполномо ченной организацией сбыта нашей продук ции в данной стране Возможные неисправ ности прибора в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно если причина за ключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении В случа...

Page 115: ...arra alkal mas gyűjtőrendszerek igénybevételével ártalmatlanítsa Megjegyzések a tartalmazott anyagok kal kapcsolatban REACH Aktuális információkat a tartalmazott anya gokkal kapcsolatosan a következő címen talál www kaercher com REACH A készülék szállítási terjedelme fel van tün tetve a csomagoláson Kicsomagoláskor ellenőrizze a csomagolás tartalmát hogy megvan e minden alkatrész Hiányzó tartozék ...

Page 116: ...ély 몇 Figyelem A készülék IEC 60364 nek megfelelő elektromos csatlakoztatását villanysze relővel kell elvégeztetni A készüléket csak váltóárammal sza bad üzemeltetni A feszültségnek meg kell egyeznie a készülék típustábláján található tápfeszültséggel Nedves helyiségben pl fürdőszobá ban a készüléket csak előkapcsolt FI védőkapcsolóval ellátott aljzatról sza bad üzemeltetni A nem megfelelő hosszab...

Page 117: ...adhatja a készülékben használt anyagokat A készüléket csak szilárd talajon sza bad felállítani A készüléket csak a leírásnak ill az áb rának megfelelő módon üzemeltesse vagy tárolja A gőzkart üzemeltetésnél ne szorítsa le A készüléket védeni kell az esőtől A készüléket nem szabad kültéren tárolni Vigyázat A biztonsági berendezések a felhasználó védelmét szolgálják ezeket nem szabad módosítani vagy...

Page 118: ...tartályból lásd az ábrát Maximum 1 liter friss vezetékes vizet töltsön a tartályba Megjegyzés Meleg vízzel lerövidítheti a fűtési időt Csavarja vissza szorosan a biztonsági zárat a készülékre A készüléket helyezze szilárd felületre Vigyázat A tisztítási munka alatt a készüléket nem szabad hordani Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy aljzatba NyomjamegaBe kapcsolótakészülékbe kapcsolásához Min...

Page 119: ...ítse a pontszó rófejhez A kézi szórófejet és a pontszórófej egy egy hosszabbító csőre helyezni A hosszabbító csöveket a nagy tartozék tartóba helyezni A körkefét a közepes tartozék tartóba helyezni A padló szórófejet a parkoló tartóba be akasztani A gőztömlőt a hosszabbító csőre teker ni és a gőzpisztolyt a padló szórófejre helyezni Mielőtt a gőz tisztítóval kezelést végezne kérem mindig ellenőriz...

Page 120: ...körkefének meg felelően a pontszórófejre rögzíteni Kérem húzza a frottír huzatot a kézi szóró fejre Különösen alkalmas kis lemosható felületekre zuhanykabinokra tükörre vagy bútorszövetre Alkalmas minden lemosható fal és padló bevonatra pl kő padló csempe és PVC padlók Erősen szennyezett felületeken lassan haladjon át hogy a gőz hatása hos szabb ideig érvényesüljön Megjegyzés A tisztítószer maradé...

Page 121: ...igyelembe a cso magoláson megadott adagolási taná csokat Vigyázat A gőztisztító feltöltésénél és ürítésénél le gyen óvatos A vízkőmentesítő oldat az ér zékeny felületeket megtámadhatja Töltse bele az oldatot a tartályba és hagyja kb 8 órán át hatni 몇 Figyelem A vízkőmentesítés alatt ne csavarja a biz tonsági zárat a készülékre A gőztisztítót ne használja amíg a tartályá ban vízkőoldó van 8 óra idő...

Page 122: ... Minden országban az illetékes forgalma zónk által kiadott garancia feltételek érvé nyesek Az esetleges üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig költség mentesen elhárítjuk amennyiben anyag vagy gyártási hiba az oka Garanciális eset ben kérjük forduljon a vásárlást igazoló bi zonylattal kereskedőjéhez vagy a legközelebbi hivatalos szakszervizhez A címet lásd a hátoldalon A műszaki adato...

Page 123: ...materiálů které se dají dobře znovu využít Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k tomuto účelu určených Informace o obsažených látkách REACH Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na adrese www kaercher com REACH Obsah dodávky je zobrazen na obale vaše ho zařízení Před vybalením přístroje zkon trolujte zda je zásilka kompletní Pokud chybí části příslušenství nebo bylo transporte...

Page 124: ... byl instalován kva lifikovaným elektrikářem v souladu s mezinárodní normou IEC 60364 o elek trické instalaci budov Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje Používáte li přístroj ve vlhkých prosto rách jako např koupelně zapojujte jej zásadně do zástrčky s předřazeným proudovým chráničem Nevhodná prodlužovací vedení mohou být ne...

Page 125: ...středky benzín ředidla na barvy a aceton napadly by materiály použité na přístroji Zařízení musí stát na pevném podkladu Přístroj používejte a skladujte dle popi su resp zobrazení Pákový spínač páry se nesmí za provo zu vzpříčit Zařízení chraňte před deštěm Neskla dujte ve venkovním prostoru Pozor Bezpečnostní mechanismy slouží na ochranu uživatele a nesmějí být měněny či obcházeny Regulátor tlaku...

Page 126: ...ečnostní uzávěr Vodu v parním kotlíku zcela vyprázdně te viz obr Naplňte do kotlíku maximálně 1 litr čer stvé vody z vodovodu Upozornění Teplá voda zkracuje dobu ohřevu Bezpečnostní uzávěr našroubujte zno vu pevně na zařízení Přístroj pokládejte na pevný povrch Pozor Zařízení se nesmí v průběhu čisticích prací přenášet Zapojte sít ovou zástrčku do zásuvky Chcete li přístroj zapnout stiskněte spí n...

Page 127: ...ou postřikovací hubici nasaďte vždy na jednu prodlužo vací trubku Prodlužovací trubku zasuňte do velké ho držáku na příslušenství Kulatý kartáč zasuňte do středního držáku na příslušenství Podlahovou hubici zavěste do parkova cího úchytu Parní hadici obtočte kolem prodlužova cí trubky a parní pistoli zasuňte do pod lahové hubice Předošetřovánímparnímčističemvyzkoušejte prosím vždy na skrytém místě...

Page 128: ...ici froté návlek Je zvláště dobře vhodný na malé omývatelné plochy sprchovací kabiny zrcadla nebo nábytkové tkaniny Hodí se na omývatelné obklady stěn a pod lahoviny např kamenné podlahy dlaždice a podlahy z PVC Na silně znečištěných plochách pracujte pomalu aby mohla pára déle působit Upozornění zbytky čisticích prostředků nebo ošetřovacích emulzí které se nachá zejí na plochách určených k čištěn...

Page 129: ...Při použití odvápňovacího roztoku se řiďte dávkovacími pokyny uvedenými na obalu Pozor Pozor při plnění a vyprazdňování parního čističe Roztok odvápňovacího přípravku může napadat citlivé povrchy Naplňte kotlík odvápňovacím roztokem a roztok nechte působit po dobu asi 8 hodin 몇 Upozornění Při odvápňování nešroubujte na přístroj bezpečnostní uzávěr Nepoužívejte parní čistič dokud je odváp ňovací pr...

Page 130: ...ohoto provozního návodu V každé zemi platí záruční podmínky vyda né příslušnou distribuční společností Pří padné poruchy zařízení odstraníme během záruční lhůty bezplatně pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní záva dy V případě uplatňování nároku na záru ku se s dokladem o zakoupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům Adresy poboček najdete na zadní stra...

Page 131: ...ebujejo pomembne materiale ki so namenjeni za nadalj njo predelavo Zato stare naprave za vrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih sistemov Opozorila k sestavinam REACH Aktualne informacije o sestavinah najdete na www kaercher com REACH Obseg dobave Vaše naprave je prikazan na embalaži Pri jemanju stroja iz embalaže preverite popolnost vsebine Pri manjkajočem priboru ali transportnih škodah obvestite V...

Page 132: ...a ele ktrični priključek ki ga je elektroinštala ter izvedel v skladu z IEC 60364 Stroj priključujte samo na izmenični tok Napetost se mora ujemati s tipsko plo ščico stroja V vlažnih prostorih kot je npr kopalni ca uporabljajte napravo le na vtičnice z vmesnim FI zaščitnim stikalom Neprimerni podaljševalni kabli so lahko nevarni Uporabljajte samo pred škro pljenjem zaščiten podaljševalni kabel z ...

Page 133: ...riale uporabljene na napravi Naprava mora imeti stabilno podlago Napravo uporabljajte ali shranjujte le skladno z opisom oz sliko Med obratovanjem ne zagozdite parne ročice Napravo zaščitite pred dežjem Ne hra nite je na odprtem Pozor Varnostne naprave služijo za zaščito upo rabnika in se jih ne sme spreminjati ali igno rirati Regulator tlaka med delom vzdržuje v kotlu konstanten tlak Gretje se iz...

Page 134: ...o zapiralo ponovno trdno pri vijte na napravo Napravo postavite na trdno podlago Pozor Naprave se med čiščenjem ne sme nositi Vtaknite omrežni vtič v vtičnico Za vklop naprave pritisnite stikalo za vklop Svetiti morata obe kontrolni lučki Pozor Napravo vklopite le če se v kotlu nahaja voda Aparat se v nasprotnem primeru lah ko pregreje glej pomoč pri motnjah Po ca 8 minutah oranžna kontrolna luč k...

Page 135: ...lo vtaknite v talno šobo Pred obdelavo s parnim čistilcem vedno preverite odpornost tekstila na skritem me stu Najprej močno naparite nato pustite da se posuši in nato preverite spremembe barv in oblike Pri čiščenju kuhinjskega in stanovanjskega pohištva vrat parketa lakiranih ali plastifi ciranih površin se lahko vosek politura za pohištvo plastificiranja ali barve raztopijo ali nastanejo madeži ...

Page 136: ...za prhanje ogledala ali pohištveno blago Primerno za vse perljive stenske in talne obloge npr kamnita tla ploščice in PVC tla Na zelo umazanih površinah delajte po časi da para lahko deluje dalj časa Opozorilo Ostanki čistilnih sredstev ali ne govalne emulzije ki se še nahajajo na po vršinah za čiščenje bi lahko pri parnem čiščenju povzročili trakaste maroge ki pa pri večkratni uporabi izginejo Sl...

Page 137: ...iranje na emba laži Pozor Ob polnjenju in praznjenju parnega čistilca bodite previdni Raztopina odstranjevalca vodnega kamna lahko poškoduje občutljive površine Raztopino odstranjevalca vodnega ka mna nalijte v kotel in jo pustite delovati približno 8 ur 몇 Opozorilo Med odstranjevanjem vodnega kamna na napravo ne privijte varnostnega zapirala Parnega čistilca ne uporabljajte dokler se v kotlu še n...

Page 138: ...abo V vsaki državi veljajo garancijski pogoji ki jih določa naše prodajno predstavništvo Morebitne motnje na napravi ki so posledi ca materialnih ali proizvodnih napak v času garancije brezplačno odpravljamo V pri meru uveljavljanja garancije se z original nim računom obrnite na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis naslov glejte na hrbtni strani Pridržana pravica do tehničnih spre memb ...

Page 139: ...órne które powinny być oddawane do utylizacji Z tego powo du należy usuwać zużyte urządzenia za pośrednictwem odpowiednich systemów utylizacji Wskazówkidotycząceskładników REACH Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod www kaercher com REACH Zakres dostawy urządzenia przedstawiony jest opakowaniu Podczas rozpakowywa nia urządzenia należy sprawdzić czy w opakowaniu znajdują się wsz...

Page 140: ...na ludzi ani na zwierzęta grozi popa rzeniem 몇 Ostrzeżenie Urządzenie można podłączyć jedynie do przyłącza elektrycznego wykonane go przez elektryka zgodnie z normą IEC 60364 Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmiennego Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce zna mionowej urządzenia W pomieszczeniach wilgotnych np w łazienkach urządzenie należy przyłą czać do gniazdek posiadaj...

Page 141: ...nie zgodnie z opisem wzgl we dług rysunku Nie blokować dźwigni włącznika pary przy pracy Chronić urządzenie przed deszczem Nie magazynować pod gołym niebem Uwaga Zabezpieczenia chronią użytkownika i nie wolno ich modyfikować ani obchodzić Podczas pracy regulator ciśnienia utrzymu je możliwie stałe ciśnienie w zbiorniku Po osiągnięciu maksymalnego ciśnienia robo czego w zbiorniku grzałka wyłącza si...

Page 142: ...rzykręcić zamknię cie bezpieczeństwa do urządzenia Ustawić urządzenie na stabilnym podłożu Uwaga W czasie czyszczenia nie można nosić urządzenia Wtyczkę sieciową włożyć do gniazdka Nacisnąć przycisk Włącz wyłącznik aby włączyć urządzenie Obydwie kontrolki muszą się świecić Uwaga Włączyć urządzenie tylko wtedy gdy w zbiorniku znajduje się woda W przeciw nym razie może dojść do przegrzania urzą dzen...

Page 143: ...ik aby wyłączyć urządzenie Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Rysunki Dyszę Power zamocować na dyszy ze strumieniem punktowym Nałożyć dyszę ręczną i dyszę ze stru mieniem punktowym na rurki przedłu żające Nałożyć rurki przedłużające na wielkie uchwyty na akcesoria Nałożyć szczotkę okrągłą na średni uchwyt na akcesoria Zawiesić dyszę podłogową w pozycji parkowania Okręcić przewód parowy o rurki prze dłuż...

Page 144: ...kę okrągłą na dyszy ze strumieniem punktowym Dyszę Power można jako uzupełnienie za montować na dyszę ze strumieniem punk towym Dysza Power zwiększa prędkość wydoby wania się pary Z tego względu dobrze na daje się do czyszczenia szczególnie mocnych zanieczyszczeń przedmuchiwa nia rogów fug itd Rysunek Zamocować dyszę Power odpowiednio do szczotki okrągłej na dyszy ze stru mieniem punktowym Nakładk...

Page 145: ... Należy stosować wyłącznie produkty do puszczone przez firmę KÄRCHER aby nie doprowadzić do uszkodzenia urządzenia Do odkamieniania używać pałeczek do odkamieniania KÄRCHER nr katalogo wy 6 295 047 Przy stosowaniu roz tworu odkamieniacza przestrzegać wskazówek dotyczących dozowania na opakowaniu Uwaga Zachować ostrożność podczas napełniania i opróźniania parowego urządzenia czysz czącego Roztwór o...

Page 146: ... obsługi W każdym kraju obowiązują warunki gwa rancji określone przez odpowiedniego lo kalnego dystrybutora Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwaran cji bezpłatnie o ile spowodowane są błę dem materiałowym lub produkcyjnym W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystry butora lub do autoryzowanego punktu ser wisowego Adres znajduje się na odwrocie ...

Page 147: ...alorificare Din acest motiv vă rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi Observaţii referitoare la materialele con ţinute REACH Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute puteţi găsi la adresa www kaercher com REACH Pachetul de livrare a aparatului dvs este ilustrat pe ambalaj La despachetare verifi caţi dacă conţinutul pachetului este com ...

Page 148: ...ri 몇 Avertisment Conectarea aparatului este permisă nu mai la o conexiune electrică realizată conform IEC 60364 de către un electri cian de specialitate Aparatul se conectează numai la curent alternativ Tensiunea trebuie să cores pundă celei de pe plăcuţa aparatului În încăperi cu umiditate ridicată ca de ex băi utilizaţi aparatul numai conectat la prize prevăzute cu întrerupător de protecţie prec...

Page 149: ...lui Aparatul trebuie amplasat pe o suprafa ţă de sprijin stabilă Puneţi aparatul în funcţiune şi depozi taţi l doar conform descrierilor şi a figu rilor Nu blocaţi niciodată maneta pentru abur în timpul utilizării aparatului Feriţi aparatul de ploaie Nu îl depozitaţi în spaţii deschise Atenţie Dispozitivele de siguranţă servesc pentru protecţia utilizatorului şi nu este permisă modificarea sau sco...

Page 150: ...roaspătă de la robinet Observaţie Apa caldă contribuie la re ducerea timpului de încălzire Înşurubaţi capacul de siguranţă la loc Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă Atenţie Nu transportaţi aparatul în timpul lucrării de curăţare Se introduce ştecherul în priză Apăsaţi comutatorul de pornire pentru a porni aparatul Ambele becuri de control trebuie să fie aprinse Atenţie Porniţi aparatul numai ...

Page 151: ...sorii mare Introduceţi peria cilindrică în suportul de accesorii de mijloc Agăţaţi duza pentru podea în suportul de parcare Înfăşuraţi furtunul de aburi pe ţevile de prelungire şi introduceţi pistolul de aburi în duza pentru podea Înainte de tratarea cu curăţătorul cu abur verificaţi întotdeauna compatibilitatea texti lelor pe o suprafaţă acoperită Aplicaţi abu rul puternic apoi lăsaţi l să se usu...

Page 152: ...Figura Fixaţi duza de putere în funcţie de peria cilindrică pe duza punctiformă Vă rugăm să trageţi husa din frotir peste duza manuală Ideal pentru curăţarea su prafeţelor mici care pot fi spălate cabine de duş oglinzi sau ţesătură de mobilă Potrivit pentru curăţarea tuturor tipurilor de acoperiri de pereţi şi pardoseli lavabile de ex pardoseli de piatră gresie sau PVC Lucraţi încet pe suprafeţele...

Page 153: ...mbalaj Atenţie Atenţie la umplerea şi golirea curăţătorului cu abur Soluţia de decalcifiere poate ataca suprafeţele sensibile Turnaţi soluţia de decalcifiere în încălzi tor şi lăsaţi o să acţioneze timp de aprox 8 ore 몇 Avertisment În timpul decalcifierii nu înşurubaţi capacul de siguranţă al aparatului Nu utilizaţi curăţătorul cu aburi în timp ce agentul de decalcifiere se află în rezervor După 8...

Page 154: ...orul nostru din ţara respectivă Eventuale defecţiuni ale acestui aparat care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricaţie sau de material vor fi remedi ate gratuit Pentru a putea beneficia de ga ranţie prezentaţi vă cu chitanţa de cumpărare la magazin sau la cea mai apro piată unitate de service autorizată Pentru adresă vedeţi pagina din spate Ne rezervăm drept...

Page 155: ...ujú hodnot né recyklovateľné látky ktoré by sa mali opät zužitkovat Staré zariade nia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín Pokyny k zloženiu REACH Aktuálne informácie o zložení nájdete na www kaercher com REACH Rozsah dodávky vášho zariadenia je zo brazený na obale Pri vybaľovaní skontro lujte úplnosť obsahu balenia Ak niektoré diely chýbajú alebo ak zistíte škody vzniknut...

Page 156: ... prípojke ktorá bola vyhoto vená elektroinštalatérom podľa požia daviek normy IEC 60364 Zariadenie pripájajte iba na striedavý prúd Napätie musí zodpovedať údajom na typovom štítku zariadenia Vo vlhkých miestnostiach napr v kúpeľni zapájajte zariadenie do zástrčky s predra deným ochranným spínačom FI Nevhodné predlžovacie vedenia môžu byť nebezpečné Používajte iba kábel chránený pred postriekaním ...

Page 157: ...te alebo skladujte len podľa popisu resp obrázku Parná páka sa pri prevádzke nesmie zaseknúť Zariadenie chráňte pred dažďom Nes kladujte ho vo vonkajších priestoroch Pozor Bezpečnostné prvky slúžia na ochranu po užívateľa pred poranením a nesmú byť zmenené ani vyradené z činnosti Regulátor tlaku udržiavia počas prevádzky podľa možnosti konštantný tlak v kotle Ohrev sa pri dosiahnutí maximálneho pr...

Page 158: ...kom alebo inými prísadami Zo zariadenia vyskrutkujte bezpečnost ný uzáver Vodu z kotla úplne vypustite viď obrá zok Do kotla naplňte maximálne 1 litra čerstvej vody z vodovodu Upozornenie Teplá voda skracuje čas ohrevu Bezpečnostný uzáver opäť pevne na skrutkujte na zariadenie Postavte prístroj na pevný podklad Pozor Zariadenie sa nesmie počas čistenia nosiť Siet ovú zástrčku zasuňte do zásuvky St...

Page 159: ...dovým prú dom nasuňte na predlžovaciu rúrku Predlžovaciu rúrku nasaďte do veľkého držiaka príslušenstva Kruhovú kefu nasaďte do stredného dr žiaka príslušenstva Trysku na podlahu zaveste do parkova cieho držiaka Parnú hadicu naviňte okolo predlžova cej rúrky a parnú pištoľ nasuňte do trysky na podlahu Pred začatím prác s parným čističom si na zakrytom mieste vždy preverte či príslušné textílie odo...

Page 160: ... bodovú hubicu Cez ručnú trysku natiahnite prosím froté poťah Zvlásť sa dobre hodí na malé umý vateľné plochy kabíny spŕch zrkadlá alebo kusy nábytku Hodí sa na všetky umývateľné povrchy stien a podláh napr z kameniny obkladov a PVC Na silne znečistených plochách pracujte pomaly aby mohla para dlhšie pô sobiť Upozornenie Zvyšky čistiaceho prostried ku alebo ošetrovacích emulzií ktoré sa ešte nachá...

Page 161: ...užívaní roztoku na odstraňovanie vodného kameňa pokyny o dávkovaní uvedené na obale Pozor Pri plnení a vypúšťaní parného čističa si dávajte pozor Roztok na odstraňovanie vodného kameňa môže zasiahnuť citlivé miesta Vašej pokožky Nalejte roztok na odstránenie vodného kameňa do nádržky a nechajte pôsobiť asi 8 hodín 몇 Pozor Počas odvápňovania sa bezpečnostný uzáver nesmie naskrutkovať na zariadenie ...

Page 162: ...záručné podmienky našej distribučnej organizácie Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas zá ručnej lehoty bezplatne ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obráťte na predaj cu alebo na najbližší autorizovaný zákaz nícky servis Adresu nájdete na zadnej strane Technické zmeny vyhradené Pomoc pri poruchách Dlhá ...

Page 163: ...le koji se mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao sekundarne siro vine Stoga Vas molimo da stare uređaje zbrinete preko odgovarajućih sabirnih su stava Napomene o sastojcima REACH Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na stranici www kaercher com REACH Sadržaj isporuke Vašeg uređaja prikazan je na ambalaži Prilikom raspakiravanja provjerite je li sadržaj potpun Ako pribor n...

Page 164: ...Uređaj priključujte samo na izmjeničnu struju Napon se mora podudarati s označnom pločicom uređaja U vlažnim prostorijama kao što je npr ku paonica uređaj priključujte na utičnice s predspojenom FI zaštitnom sklopkom Neprikladni produžni kabeli mogu biti opasni Upotrebljavajte samo produžne kabele zaštićene od prskanja vode s promjerom od najmanje 3x1 mm2 Spoj strujnog i produžnog kabela ne smije ...

Page 165: ...dnačeniji tlak u kotlu Grijanje se isključuje kod postignutog maksimalnog radnog tlaka u kotlu i ponovo uključuje pri padu tlaka u kotlu uslijed trošenja pare Ako dođe do ispada regulatora tlaka i ure đaj se pregrije sigurnosni će termostat is ključiti uređaj Za zamjenu sigurnosnog termostata obrati te se nadležnoj servisnoj službi poduzeća KÄRCHER Sigurnosni zatvarač zatvara kotao protiv prekomje...

Page 166: ...ne pare regu lira se izlazeća količina pare Preklopnik ima tri položaja Preklopnik postavite na potrebnu količi nu pare Aktivirajte polugu za paru a pritom par ni pištolj uvijek prvo usmjeravajte u jed nu krpu dok para ne počne ravnomjerno izlaziti Napomena Grijanje parnog čistača se povremeno uključuje tijekom uporabe kako bi se u kotlu održavao ravnomje ran tlak Pritom svijetli narančasti indi k...

Page 167: ...sobnog na mještaja vrata parketa lakiranih ili plastifi ciranih površina može doći do otapanja voska laštila za namještaj plastične oblo ge ili boje te do nastanka mrlja Stoga ove površine čistite samo naparenom krpom Oprez Paru nikada ne usmjeravajte na zalijeplje ne rubove jer može popustiti obrub Uređaj nemojte koristiti za čišćenje neimpregnira nih drvenih podnih obloga ili parketa Kod niskih ...

Page 168: ...nine za namještaj Prikladan za sve perive zidne i podne oblo ge npr kamene podove pločice i PVC po dove Na jako onečišćenim površinama radite polako kako bi para mogla dulje dje lovati Napomena Ostatci sredstava za čišćenje ili emulzija za njegu zaostali na površini koju želite očistiti mogu prilikom čišćenja parom uzrokovati nastanak pruga koje će ipak nestati nakon višestruke primjene Slika Prič...

Page 169: ...aputaka za dozira nje navedenih na ambalaži Oprez Oprez pri punjenju i pražnjenju parnog či stača Otopina za odstranjivanje kamenca može nagristi osjetljive površine Otopinu za odstranjivanje kamenca ulij te u spremnik i pustite djelovati oko 8 sati 몇 Upozorenje Tijekom uklanjanja kamenca sigurnosni za tvarač ne zavrćite na uređaj Parni čistač ne upotrebljavajte dok se u ko tlu nalazi sredstvo za ...

Page 170: ...jamstveni uvjeti koje je izdala naša nadležna organizacija za distri buciju Eventualne smetnje na stroju za vri jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi zvodnji U slučaju koji podliježe garanciji obratite se uz prilaganje potvrde o kupnji Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi Adresu ćete naći na poleđini Pridržavamo pravo na tehnič...

Page 171: ... vredne materijale sa sposobnošću recikliranja i treba ih dostaviti za ponovnu preradu Stoga stare uređaje odstranjujte preko primerenih sabirnih sistema Napomene o sastojcima REACH Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na stranici www kaercher com REACH Sadržaj isporuke Vašeg uređaja je prikazan na ambalaži Pre vađenja uređaja iz ambalaže proverite da li je sadržaj potpun Ako pribor ne...

Page 172: ...zveo elektroinstalater u skladu sa IEC 60364 Uređaj priključujte samo na izmeničnu struju Napon se mora podudarati sa tipskom pločicom uređaja U vlažnim prostorijama kao što je npr kupatilo uređaj priključujte na utičnice sa predspojenom FI zaštitnom sklopkom Neodgovarajući produžni kablovi mogu biti opasni Upotrebljavajte samo produžne kablove zaštićene od prskanja vode sa prečnikom od najmanje 3...

Page 173: ... pri padu pritiska u kotlu usled trošenja pare Ako dođe do ispada regulatora pritiska i uređaj se pregreje sigurnosni termostat će isključiti uređaj Za zamenu sigurnosnog termostata obratite se nadležnoj KÄRCHER ovoj servisnoj službi Sigurnosni zatvarač zatvara kotao protiv prekomernog porasta pritiska Ako je regulator pritiska neispravan i u kotlu nastane nadpritisak onda se u sigurnosnom zatvara...

Page 174: ...meran pritisak Pritom svetli narandžasti indikator grejanja Preporučuje se nadopunjavati vodu u kotlu ako se prilikom rada smanji količina pare i na kraju potpuno nestane Napomena Sigurnosni zatvarač se ne može otvoriti dok je kotao pod pritiskom Pritisnite prekidač za isključivanje kako biste isključili uređaj Strujni utikač izvucite iz utičnice Držite polugu za paru pritisnutom sve dok para ne p...

Page 175: ...h ne biste oštetili Parni pištolj možete upotrebljavati i bez pribora na primer za uklanjanje neugodnih mirisa i nabora iz obešenih odevnih predmeta na način da ih naparite sa udaljenosti od 10 20 cm za otklanjanje prašine sa biljaka Pritom održavajte razmak od 20 40 cm za vlažno brisanje prašine na način da prethodno kratko naparite krpu kojom ćete brisati nameštaj Što je ona bliže mestu koje se ...

Page 176: ... prozora nakon svakog poteza Opasnost Radove na održavanju obavljajte samo ako je strujni utikač izvučen a paročistač ohlađen Kotao paročistača ispirajte najmanje nakon svakog 5 punjenja Kotao napunite vodom i snažno protresite Time će doći do odvajanja ostataka kamenca koji se nataložio na dnu kotla Prospite vodu Napomena Pri stalnoj upotrebi obične destilovane vode uklanjanje kamenca iz kotla ni...

Page 177: ...nost dobrog skupljanja prljavštine Krpe se mogu sušiti u mašini za sušenje Smetnje često imaju jednostavne uzroke koje možete samostalno ukloniti uz pomoć sledećeg pregleda Ukoliko niste sigurni ili ako nestala smetnja nije navedena ovde obratite se ovlašćenoj servisnoj službi Opasnost Radove na održavanju obavljajte samo ako je strujni utikač izvučen a paročistač ohlađen Uređaj sme da popravlja s...

Page 178: ...kupovini Vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi Adresu ćete naći na poleđini Zadržavamo pravo na tehničke promene Garancija Tehnički podaci Strujni priključak Napon 220 240 V 1 50 60 Hz Klasa zaštite I Stepen zaštite IPX4 Podaci o snazi Snaga grejanja 1800 W Snaga grejanja Pegla 750 W Maks radni pritisak 0 35 MPa Vreme zagrevanja 6 minuta Maks količina pare 40 g min Dimenzije Par...

Page 179: ...рециклиране ко ито могат да бъдат употребени повторно Поради това моля отстранявайте старите уреди използвайки подходящи за целта системи за събиране Указания за съставките REACH Актуална информация за съставките ще на мерите на www kaercher com REACH Обемът на доставка на уреда е изобразен на опаковката При разопаковане проверете дали съдържанието е пълно При липсващи принадлежности или при транс...

Page 180: ...сочва към хора и животни съществу ва опасност от изгаряне 몇 Предупреждение Уредът може да се включва само към електрически контакт изпълнен от електротехник съгласно IEC 60364 Свръзвайте уреда само към променлив ток Напрежението трябва да съот ветства на цитираното върху табел ката на уреда напрежение Във влажни помещения напр бани включвайте уреда в контакти с предва рително включена противовлаго...

Page 181: ...оста за пара Пазете уреда от дъжд Не го съхраня вайте на открито Внимание Предпазните приспособления служат за за щита на потребителя и не трябва да се променят или заобикалят По време на работа регулаторът за наляга нето поддържа максимално постоянно наля гането в котела При достигане на максималното работно налягане в котела на гряването спира а при понижаване на наля гането в котела вследствие ...

Page 182: ...зната запушалка отново да се за вие здраво на уреда Уредът да се постави върху твърда основа Внимание По време на почистване уредът не бива да се носи Включете щепсела в контакта Натиснете бутона Вкл за да включите уреда Двете контролни лампи трябва да светят Внимание Включвайте уреда само ако в котела няма вода В противен случай уредът може да прегрее виж Помощ при повреди След прибл 8 минути ора...

Page 183: ...а дюза и струйната дюза в по една удължителна тръба Поставете удължителните тръби в голе мите носачи за принадлежности Поставете кръглата четка в средния но сач за принадлежности Закачете дюзата за под в носача за пар киране Завийте маркуча за пара около удължи телните тръби и поставете пистолета за пара в дюзата за под Преди третиране с пароструйния уред моля винаги да проверявате устойчивостта н...

Page 184: ...игура Закрепете силовата дюза към точковата струйна дюза в съответствие с кръглата четка Моля поставете на ръчната дюза хавлиеното покривало Особено подходяща за малки ми ещи се повърхности душкабини огледала или мебелни материали Подходяща за миещи се стенни и подови по крития напр каменни подове плочки и подо ве от PVC Силно замърсените повърхности обработвайте бавно за да въздейства пара та по ...

Page 185: ...лзвайте указанията за до зиране на опаковката Внимание Внимавайте при пълненето и изпразване то на уреда за парно почистване Разтво рът срещу котлен камък може да разяде чувствителни повърхнини Напълнете разтвор срещу котлен камък в резервоара и оставете разтвора да действа за около 8 часа 몇 Предупреждение По време на почистването на варовика предпазната запушалка да не се завива на уреда Уредът д...

Page 186: ...кувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно ако се касае за дефект в материалите или при производ ство В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най близкия оторизиран сервиз като представите касовата бележка Адресите ще намерите на задната страни ца Запазваме си правото на технически из мене...

Page 187: ...utusse Vanad seadmed sisaldavad taaska sutatavaid materjal mis tuleks suu nata taaskasutusse Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vas tavate kogumissüsteemide kaudu Märkusi koostisainete kohta REACH Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt www kaercher com REACH Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pa kendil Kontrollige lahti pakkides paki sisu Kui tarvikuid on puudu või transp...

Page 188: ...C 60364 Seadet tohib ühendada ainult vahelduv voolutoitega Pinge peab vastama seadme tüübisildil esitatud pingele Niisketes ruumides näit vannitoas ühendage seade vooluvõrku pistikupe sadest millel on FI kaitselüliti Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad olla ohtlikud Kasutage ainult veeprits mete vastu kaitstud pikenduskaablit mille ristlõige on vähemalt 3x1 mm Toitepistiku ja pikenduskaabli ühendus ...

Page 189: ...aktiivseks seada Rõhuregulaator hoiab rõhu katlas seadme töö käigus võimalikult konstantsena Kui katlas saavutatakse maksimaalne töörõhk lülitatakse küte välja ning uuesti sisse kui rõhk katlas auru väljumise tõttu langeb Kui rõhuregulaator rivist välja langeb ja seade kuumeneb üle lülitab turvater mostaat seadme välja Pöörduge turvatermostaadi lähtestamiseks firma KÄRCHER klienditeenindusse Turva...

Page 190: ...lavat aurukogust Valikulülitil on kolm asendit Seadke valikulüliti vajalikule aurukogu sele Vajutage auruhoovale seejuures suu nake aurupüstol esmalt riidelapile kuni auru eraldub ühtlaselt Märkus Aurupuhasti küte lülitub kasu tamise ajal ikka ja jälle sisse et säilita da rõhku katlas Seejuures põleb oranž märgutuli küte Vee lisamine katlasse on vajalik kui töö käigus aurukogus väheneb kuni lõpuks...

Page 191: ...nnas tekkivaid pingeid mis võivad põhjustada klaasi purunemise Ettevaatust Ärge suunake auru aknaraami tihendatud kohtadele et neid mitte kahjustada Te võite aurupüstolit kasutada ka ilma tarvi kuteta nt lõhna ja kortsude eemaldamiseks rip puvatest riideesemetest aurutades neid 10 20 cm kauguselt taimede puhastamiseks tolmust See juures hoidke seadet taimest 20 40 cm kaugusel niiskeks tolmupühkimi...

Page 192: ...pinna Pühkige kummist hari ja akna alumine serv pä rast iga tõmmet rätikuga kuivaks Oht Hooldustöid tohib teostada ainult siis kui võrgupistik on välja tõmmatud ja aurupu hasti jahtunud Loputage aurupuhasti katelt hiljemalt pä rast iga 5 katla täitmist Täitke katel veega ja raputage tugevas ti Seeläbi tuleb lahti katla põhja kogu nenud lubi Vesi välja valada Märkus Kui kasutate pidevalt kaubandu s...

Page 193: ...aakuks lappidega paremini Lappe võib kuivatis kuivatada Häiretel on tihti lihtsad põhjused mille te suudate ise kõrvaldada järgneva ülevaate abil Kahtluse korral või siin mittenimetatud häire abi puhul pöörduge palun tunnusta tud klienditeeninduse poole Oht Hooldustöid tohib teostada ainult siis kui võrgupistik on välja tõmmatud ja aurupu hasti jahtunud Seadme parandustöid tohib läbi viia ainult t...

Page 194: ...eenistuse poole esitades ostu tõendava dokumendi Aadressi vt tagaküljelt Tehniliste muudatuste õigused reser veeritud Garantii Tehnilised andmed Elektriühendus Pinge 220 240 V 1 50 60 Hz Elektriohutusklass I Kaitseaste IPX4 Jõudluse andmed Küttevõimsus 1800 W Küttevõimsus Triikraud 750 W Töörõhk maks 0 35 MPa Kuumenemisaeg 6 minutit Auruhulk maks 40 g min Mõõtmed Aurukatel 1 0 l Kaal ilma tarvikut...

Page 195: ...otās ierīces satur noderīgus materiālus kurus iespējams pārstrā dāt un izmantot atkārtoti Tādēļ lū dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilstošu savākšanas sistēmu starpniecību Informācija par sastāvdaļām REACH Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra dīsiet www kaercher com REACH Jūsu aparāta piegādes komplekts ir attēlots uz iepakojuma Izsaiņojot pārbaudiet vai saturs ir pilnīgs Ja trūkst piederumi ...

Page 196: ... 몇 Brīdinājums Aparātu drīkst pieslēgt tikai tādam elek triskajam pieslēgumam kuru ierīkojis elektriķis atbilstoši IEC 60364 Aparātu pieslēdziet tikai maiņstrāvai Spriegumam jāatbilst uz aparāta rūpnī cas plāksnītes norādītajam Telpās ar augstu mitruma koncentrāci ju piem vannas un dušas telpās ierīci lietojiet tikai izmantojot priekšslēguma FI aizsargslēdzi Neatbilstošs pagarinātāja kabelis var b...

Page 197: ...rgājiet ierīci no lietus iedarbības Neuzglabājiet ierīci ārpus telpām Uzmanību Drošības iekārtas kalpo lietotāja aizsardzī bai un tās nekādā veidā nedrīkst mainīt vai atstāt neievērotas Ar spiediena regulatora palīdzību tvaika katla spiediens iespēju robežās tiek uztu rēts nemainīgs Sasniedzot maksimālo dar ba spiedienu katla karsēšana tiek izslēgta un tvaika ņemšanas rezultātā spiedienam katlā sa...

Page 198: ...manību Ieslēdziet ierīci tikai tad kad tvaika katlā ir iepildīts ūdens Pretējā gadījumā ierīce var pārkarst skatīt sadaļu Kļūmju novēršana Pēc apmēram 8 minūtēm oranžā kon trollampiņa izdziest Tvaika tīrītājs ir gatavs lietošanai Ar tvaika daudzuma izvēles slēdzi tiek re gulēts izplūstošais tvaika daudzums Izvē les slēdzim ir trīs pozīcijas Pārslēdziet izvēles slēdzi uz vajadzīgo tvaika daudzumu D...

Page 199: ...eredzamu tā vietu Vispirms kārtīgi ap smidziniet ar tvaiku tad ļaujiet audumam iz žūt un beigās pārbaudiet vai nav mainījusies auduma krāsa vai forma Tīrot virtuves dzīvojamās istabas mēbeles durvis parketu krāsotas vai ar plastmasu pārklātas virsmas no izstrādājumiem var nolobīties vasks mēbeļu pulējums plast masas pārklājums vai krāsa vai var izveido ties plankumi Tādēļ šādas virsmas tīriet tika...

Page 200: ...kmens grī dām flīzēm PVC grīdām Ļoti netīras virs mas apstrādājiet lēni lai tvaiks var ilgāk uz tām iedarboties Piezīme tīrīšanas līdzekļa pārpalikumi vai kopšanas emulsijas kuras vēl atrodas uz tīrāmās virsmas tīrīšanas ar tvaiku laikā var radīt svēdres kuras vairākkārtējas lie tošanas rezultātā izzūd Attēls Piestipriniet grīdas mazgāšanas drānu pie grīdas mazgāšanas sprauslas 1 Salokiet grīdas m...

Page 201: ...īdumu katlā un atstājiet iedarboties aptuveni 8 stundas 몇 Brīdinājums Atkaļķošanas procesa laikā drošības aiz slēgu neskrūvējiet uz ierīces Nelietojiet tvaika tīrītāju kamēr katlā vēl at rodas atkaļķošanas līdzeklis Pēc 8 stundām izlejiet visu atkaļķoša nas šķīdumu no katla Pēc izliešanas ierīces katlā vēl paliek nedaudz šķīdu ma tāpēc izskalojiet katlu 2 3 reizes ar aukstu ūdeni lai likvidētu vis...

Page 202: ...s defekts Garantijas remonta nepieciešamības gadī jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva rotajā klientu apkalpošanas dienestā Adresi skatīt aizmugurē Rezervētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas Ilgs uzsilšanas laiks Tvaika katls ir aizkaļķojies Nenotiek tvaika padeve Tvaika katlā nav ūdens Nevar nospiest tvaika padeves sviru Izplūst liels daudzums ūden...

Page 203: ...tiduoti perdirbimo įmonėms Todėl naudo tus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą an trinių žaliavų surinkimo sistemą Nurodymai apie sudedamąsias medžia gas REACH Aktualią informaciją apie sudedamąsias dalis rasite adresu www kaercher com REACH Jūsų prietaiso tiekiamo komplekto sudėtis parodyta ant pakuotės Išpakavę patikrinki te ar yra visos prietaiso detalės Jei trūksta priedų arba yra transporta...

Page 204: ...s spe cialistas pagal standartą IEC 60364 Prietaisą galima jungti tik į kintamosios srovės tinklą Įtampa turi atitikti prietai so skydelyje nurodytą įtampą Drėgnose patalpose pvz vonios kam baryje junkite prietaisą prie kištukinio lizdo su apsauginiu liekamosios srovės pertraukikliu Netinkami ilginamieji laidai gali kelti pa vojų Naudokite tik vandeniui atsparų il ginamąjį laidą su ne mažesniu nei...

Page 205: ...eryje nukritus slėgiui dėl atiduodamo garo kaitinimas vėl įjungiamas Jei sugenda slėgio reguliatorius ir prietai sas perkaista tuomet jį išjungia apsauginis termostatas Norėdami atstatyti apsauginį termostatą kreipkitės į atitinkamą KÄRCHER klientų aptarnavimo tarnybą Apsauginis užraktas apsaugo boilerį nuo kylančio garo slėgio Jei slėgio reguliatorius sugenda ir boileryje susidaro per aukštas slė...

Page 206: ...d būtų išlaikomas slėgis katile Šildymui įsijungus užsidega oranžinė kontrolinė lemputė šildymas Katilą būtina papildyti vandeniu jeigu dar bo metu garų kiekis sumažėja o darbo pa baigoje garų nebelieka Pastaba Apsauginio užrakto neatidarysite tol kol katile bus nors kiek slėgio Norėdami išjungti įrenginį paspauskite išjungimo mygtuką Ištraukite prietaiso kištuką iš kištukinio lizdo Spauskite garų...

Page 207: ...aukšles iš kabančių drabužių garinkite 10 20 cm atstumu norėdami nuvalyti dulkes nuo augalų Valykite 20 40 cm atstumu norėdami nuvalyti dulkes truputį pagar inkite šluostę ir tuomet valykite baldus Kuo arčiau purvinos vietos yra taškinis ant galis tuo geriau išvalysite nes iš antgalio garai sklinda intensyviausiai o temperatūra yra aukščiausia Ypač puikiai tinka sunkių prieinamų vietų siūlių armat...

Page 208: ...ukinio lizdo ir leidę garintuvui atvėsti Plaukite garintuvo boilerį ne vėliau kaip po 5 boilerio pripildymo Pripildykite boilerį vandeniu ir smarkiai supurtykite Taip išsijudins kalkių nuo sėdos susikaupusios boilerio dugne Išpilkite vandenį Pastaba Jei nuolat naudojate parduoda mą distiliuotą vandenį boilerio nukalkinti nereikės Ir ant boilerio sienelių nusėda kalkės todėl rekomenduojame nukalkin...

Page 209: ...linti patys perskaitę šią apžval gą Jei abejojate ar jūsų įrenginio gedimas čia nepaminėtas kreipkitės į įgaliotą klientų aptarnavimo tarnybą Pavojus Techninę priežiūrą atlikite tik ištraukę kištu ką iš kištukinio lizdo ir leidę garintuvui at vėsti Prietaisą taisyti gali tik įgaliota klientų aptar navimo tarnyba Nukalkinkite boilerį Išjunkite prietaisą Žr Vandens lygio pildymas Puslapis 8 Garų sve...

Page 210: ...entų ap tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa tvirtinantį kasos kvitą Adresą rasite kitoje pusėje Gamintojas pasilieka teisę keisti techni nius duomenis Garantija Techniniai duomenys Elektros srovė Įtampa 220 240 V 1 50 60 Hz Apsaugos klasė I Saugiklio rūšis IPX4 Galia Kaitinimo galia 1800 W Kaitinimo galia Lygintuvas 750 W Didžiausias darbinis slėgis 0 35 MPa Įkaitimo laikas 6 Minutės Didžiausi...

Page 211: ...али що можуть використовуватися повторно Тому будь ласка утилізуйте старі пристрої за допомогою спеціальних систем збору сміття Інструкції із застосування компонентів REACH Актуальні відомості про компоненти наведені на веб вузлі за адресою www kaercher com REACH Комплектація пристрою зазначена на упаковці При розпакуванні пристрою перевірити комплектацію У разі нестачі додаткового обладнання або ...

Page 212: ...пари рукою з близької відстані та не направляйте її на людей та тварин небезпека опіків парою 몇 Попередження Пристрій може бути під єднаний лише до електричної мережі що повинна бути встановлена електромонтером згідно з IEC 60364 Пристрій слід вмикати лише до змінного струму Напруга повинна відповідати вказаним на фірмовій табличці пристрою даним щодо напруги У сирих приміщеннях наприклад у ванних...

Page 213: ...ні кислоти напр мийні засоби бензин розріджувачі фарб та ацетон і не заливайте їх у бак для води оскільки вони агресивно впливають на матеріали використані в пристрої Пристрій необхідно розміщати на міцний основі Експлуатувати та зберігати пристрій згідно до опису та малюнків Під час роботи не дозволяється блокування важеля подачі пари Захищайте пристрій від дощу Не зберігаєте під відкритим небом ...

Page 214: ...ел не більше ніж 1 літр свіжої водопровідної води Примітка Використання теплої води скорочує час нагрівання Запобіжну пробку знову щільно загорніть у пристрій Прилад необхідно встановлювати на міцну основу Увага Перенос пристрою під час робіт з очищення заборонений Вставте мережний штекер у штепсельну розетку приладу Натиснути вимикач Вмик щоб ввімкнути пристрій Повинні загорітися обидві контрольн...

Page 215: ...ивну форсунку на форсунку точкового струменю Помістити ручну форсунку та форсунку точкового струменя на подовжувальну трубку Вставити подовжувальну трубку у тримач для приналежностей великого розміру Вставити круглу щітку у тримач для приналежностей середнього розміру Вставити форсунку для підлоги в паркувальне кріплення Обмотати шланг подачі пари навколо подовжувальних трубок та помістити паровий...

Page 216: ... форсунку можливо встановити на форсунці точкового струменю в якості доповнення Високопродуктивна форсунка підвищує швидкість випаровування З цієї причини вона добре підходе для чищення особливо стійкого забруднення видування кутів стиків тощо Малюнок Високопродуктивну форсунку згідно з круглою щіткою зафіксувати на форсунці точкового струменю Надягніть на ручну форсунку чохол з махрової тканини О...

Page 217: ...подарства Витягніть мережний штекер зі штепсельної розетки Дайте апарату вихолонути Відгвинтити запобіжну пробку від апарата З котла повністю вилити воду яка є у наявності див малюнок 몇 Попередження Щоб уникнути ушкодження пристрою використовуйте тільки продукти схвалені фірмою KARCHER Для видалення вапняного нальоту використовуйте засіб для видалення вапна фірмиKÄRCHER Замовлення 6 295 047 При ви...

Page 218: ...ати на паровий пістолет стільки поки не піде вода Видаліть накип з парового резервуара Використовуйтетылькиоригынальнызапасні частини фірми KARCHER Опис запасних частин наприкінці даної інструкції з експлуатації У кожній країні діють умови гарантії наданої відповідною фірмою продавцем Неполадки в роботі пристрою ми усуваємо безплатно протягом терміну дії гарантії якщо вони викликані браком матеріа...

Page 219: ... اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﺘﺼﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺮأ ﻗﺪ اﻟﺘﻲ اﻷﻋﻄﺎل ﻋﻼج ﻧﺘﻮﻟﻰ ﻧﺤﻦ ﻃﺎﻟﻤﺎ اﻟﻀﻤﺎن ﻓﺘﺮة ﺧﻼل ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺪون ﺟﻬﺎزك وﺟﻮد ﻋﻦ ﻧﺎﺟﻢ اﻷﻋﻄﺎل ﻫﺬه ﻓﻲ اﻟﺴﺒﺐ أن اﻟﺼﻨﻊ ﻓﻲ أو اﻟﻤﻮاد ﻓﻲ ﻋﻴﺐ ﺣﺎل ﻓﻲ ﺑﻘﺴﻴﻤﺔ اﻟﺘﻮﺟﻪ ﻳﺮﺟﻰ اﻟﻀﻤﺎن اﺳﺘﺤﻘﺎق ﻋﻤﻼء ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ أو ﻣﻮزع أﻗﺮب إﻟﻰ اﻟﺸﺮاء ﻣﻌﺘﻤﺪ اﻟﻌﻨﻮ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺟﻮد ان اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻮﺻﻠﺔ اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ 220 240 V 1 50 60 Hz اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ I اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ درﺟﺔ 4 IPX اﻷداء ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﻗﺪرة...

Page 220: ... ﺛﻼث إﻟﻰ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺠﻴﺮ ﻣﺰﻳﻞ ﺑﻘﺎﻳﺎ إزاﻟﺔ أﺟﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮدة اﻟﻤﻴﺎه ﻣﻦ اﻟﻐﻼﻳﺔ ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ ﻗﻢ ﺗﻤﺎﻣﴼ اﻟﺼﻮرة اﻧﻈﺮ ﺑﺎﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ إرﺷﺎد وﻛﻴﺲ اﻷرﺿﻴﺔ ﻣﻨﺸﻔﺔ ﻏﺴﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﻌﻤﻞ واﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ اﻟﻘﻤﺎﺷﻲ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎر اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز ﻓﻲ اﻟﻔﻮر وأﻛﻴﺎس اﻷرﺿﻴﺔ ﻣﻨﺎﺷﻒ ﺑﻐﺴﻞ ﻗﻢ اﻟﻐ ﻓﻲ اﻟﻤﺘﺴﺨﺔ اﻟﻘﻤﺎﺷﻴﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺴﺎﻟﺔ ﺣﺮارة درﺟﺔ ﻋﻨﺪ 60 ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎﺷﻒ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﺣﺘﻰ اﻟﻤﻼﺑﺲ ﻣﻨﻌﻢ ﺟﻴﺪة ﺑﺼﻮرة اﻻﺗﺴﺎﺧﺎت اﻟﺘﻘﺎط اﻟﻤﻨﺎﺷﻒ اﻟﻤﺠﻔﻒ ﻓﻲ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪا...

Page 221: ...اﻟﺤﺎﻓﺔ ﺑﺘﺠﻔﻴﻒ ﻗﻢ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﻣﺴﺎر ﻛﻞ ﺑﻌﺪ ﻟﻠﻨﺎﻓﺬة اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺑﻤﻨﺪﻳﻞ ﻣﺴﺤﻬﻤﺎ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺧﻄﺮ ﺳﺤﺐ ﺑﻌﺪ إﻻ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ أﻋﻤﺎل ﺑﺈﺟﺮاء ﺗﻘﻢ ﻻ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎر اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز وﺗﺒﺮﻳﺪ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﻐﻼﻳﺔ ﺷﻄﻒ ﻛﻞ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎر اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز ﻏﻼﻳﺔ اﺷﻄﻒ 5 ﺗﻘﺪﻳﺮ أﻗﺼﻰ ﻋﻠﻰ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻐﻼﻳﺔ ﻣﻞء ﻳﺘﻢ ﻣﺮات ﺑﻘﻮة ورﺟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻤﺎء اﻟﻐﻼﻳﺔ اﻣﻸ ﺧﻼل وﻣﻦ اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ اﻟﺒﻘﺎﻳﺎ ﺗﺬوب ذﻟﻚ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﺘﻲ اﻟﻐﻼﻳﺔ أرﺿﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﺮﺳﺒﺖ اﻟﻤﺎء ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ ﻗﻢ اﻟﻐﻼﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ اﻟﺘﺮﺳﻴﺒﺎت إز...

Page 222: ...ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﻤﺪة 5 ﺑﺎﻟﺘ ﻗﻢ ﺛﻢ دﻗﺎﺋﻖ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎر ﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﺴﺘﺪﻳﺮة اﻟﻔﺮﺷﺎة ﻣﻜﻤﻞ ﻛﺠﺰء اﻟﻤﺴﺘﺪﻳﺮة اﻟﻔﺮﺷﺎة ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺒﺨﺎر ﺧﺮوج ﻓﻮﻫﺔ ﻋﻠﻰ إزاﻟﺔ ﻳﻤﻜﻦ وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺧﻼل ﻣﻦ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ اﻟﻌﻨﻴﺪة اﻻﺗﺴﺎﺧﺎت ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎة اﺣﺘﺮس اﻟﺤﺴﺎﺳﺔ اﻷﺳﻄﺢ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻏﻴﺮ ﺻﻮرة ﺧﺮوج ﺑﻔﻮﻫﺔ اﻟﻤﺴﺘﺪﻳﺮة اﻟﻔﺮﺷﺎة ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻗﻢ اﻟﺒﺨﺎر اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻮﻫﺔ ﺧﺮوج ﻓﻮﻫﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻮﻫﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻳﺘﻢ ﻣﻜﻤﻠﺔ ﻛﻮﺳﻴﻠﺔ اﻟﺒﺨﺎر ﺗﺪﻓﻖ ﺳﺮﻋﺔ زﻳﺎدة ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻮﻫﺔ ﺗﻌﻤﻞ اﻟﺒﺨﺎر اﻻﺗﺴﺎﺧﺎت ...

Page 223: ...ﺤﺎﻣﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺪﻳﺮة اﻟﻔﺮﺷﺎة ﺿﻊ ﺑﺎﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺨﺎص اﻷوﺳﻂ اﻷر ﻓﻮﻫﺔ ﺑﺘﻌﻠﻴﻖ ﻗﻢ ﺳﻨﺎدة ﻓﻲ ﺿﻴﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻣﺎﺳﻮرة ﺣﻮل اﻟﺒﺨﺎر ﺧﺮﻃﻮم ﺑﻠﻒ ﻗﻢ ﻓﻮﻫﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺨﺎر ﻣﺴﺪس وﺿﻊ اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ اﻷرﺿﻴﺔ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺎﻣﺔ اﺳﺘﺨﺪام إرﺷﺎدات اﻟﻤﻨﺴﻮﺟﺎت ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز ﻣﻊ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ داﺋﻤﺎ ﻳﺮﺟﻰ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺴﻮﺟﺎت ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻣﺪى ﻣﻦ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎر اﻟﻤﻐﻄﺎة اﻟﻤﻮاﺿﻊ أ ﻗﻢ اﻟﺒﺨﺎر ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ً وﻻ ﻋﻤﺎ ﺗﺄﻛﺪ ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﺛﻢ ﻳﺠﻒ اﺗﺮﻛﻪ ﺛﻢ ﺑﺸﺪة اﻟﺸﻜﻞ أو اﻟﻠﻮن ﻓﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮات ...

Page 224: ...ﻟﻴﺔ اﻟﺤﺮارة وﺿﻊ ﻓﻲ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎر اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز ﻳﺼﺒﺢ ﺑﻬﺬا اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻛﻤ ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺒﺨﺎر ﻴﺔ ﺧﻼل ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج اﻟﺒﺨﺎر ﻛﻤﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﺒﺨﺎر ﻛﻤﻴﺔ اﺧﺘﻴﺎر زر ﻟﺰر أوﺿﺎع ﺛﻼﺛﺔ ﺗﻮﺟﺪ اﻟﺒﺨﺎر ﻛﻤﻴﺔ اﺧﺘﻴﺎر ﺑﺨﺎر ﻛﻤﻴﺔ أﻗﺼﻰ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺑﺨﺎر ﻛﻤﻴﺔ ﺑﺨﺎر ﺑﺪون اﻷﻃﻔﺎل ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ اﻟﻮﺿﻊ ﻫﺬا ﻓﻲ اﻟﺒﺨﺎر ﻣﻘﺒﺾ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺨﺎر ﻛﻤﻴﺔ اﺧﺘﻴﺎر زر اﺿﺒﻂ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ اﻟﺒﺨﺎر أﺛﻨﺎء وﻓﻲ اﻟﺒﺨﺎر ﻣﻔﺘﺎح ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻢ ذﻟﻚ ﻗﻄﻌﺔ إﻟﻰ ً أوﻻ اﻟﺒﺨﺎر ﻣﺴﺪس ...

Page 225: ...ﺋﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﺗﻨﻔﻴﺲ ﺻﻤﺎم ﺧﻼل ﻣﻦ ﻟﻠﺨﺎرج اﻟﺒﺨﺎر وﻳﺘﺴﺮب اﻷﻣﺎن ﺳﺪادة اﻟﺴﺪادة ﺑـ اﻟﺨﺎص اﻟﻌﻤﻼء ﺧﺪﻣﺔ إﻟﻰ ﺗﻮﺟﻪ KAERCHER اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺸﻐﻴﻞ إﻋﺎدة ﻗﺒﻞ اﻟ ﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻄﻮﻳﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻮر اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﺗﺜﺒﻴﺖ إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ ﺻﻮرة اﻟﻨﻘﻞ وﻃﺎرات اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺑﻜﺮات ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻢ وﺛﺒﺘﻬﺎ ﺻﻮرة اﻟﻼزﻣﺔ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ﻓﺼﻞ اﻧﻈﺮ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺨﺎر ﺑﻤﺴﺪس اﻟﻄﺮف ﺑﺈدﺧﺎل ﻋﻠﻴﻚ ﺑﺬﻟﻚ وﻟﻠﻘﻴﺎم اﻟﺒﺨﺎر ﻣﺴﺪس ﻓﻲ ﻟﻠﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻤﻔﺘﻮح اﻹﻣﻜﺎن ﺑﻘﺪر اﻟﺒﺨﺎر ﺑﻤﺴﺪس وﺗﺤﺮﻳ...

Page 226: ...اﻟﻤﺤﺪدة ﻟﻠﻘﻮاﻋﺪ وﻓﻘﺎ ﻓﻲ ﻳﺄﺧﺬ وأن اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ اﻟﻤﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﻈﺮوف اﻋﺘﺒﺎره اﻷﺷﺨﺎص ﺳﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ وﻳﺤﺮص اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ اﻟﻤﻜﺎن ﻓﻲ اﻟﻤﺘﻮاﺟﺪﻳﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺠﻮز ﻻ أي ﻗﺒﻞ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻫﺬا اﺳﺘﺨﺪام أﺷﺨﺎص اﻷﻃﻔﺎل ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺑﻤﺎ ﻳﻌﺎﻧﻮن أو ذﻫﻨﻴﺔ أو ﺣﺴﻴﺔ أو ﺑﺪﻧﻴﺔ إﻋﺎﻗﺎت أﻳﺔ ﻣﻦ إﻻ ﻛﻠﻴﻬﻤﺎ أو اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ أو اﻟﺨﺒﺮة ﺗﻌﻮزﻫﻢ اﻟﺸﺨﺺ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻋﻠﻴﻬﻢ اﻹﺷﺮاف ﺗﻢ إذا ﻋﻠﻰ ﺣﺼﻠﻮا إذا إﻻ أو ﺑﺴﻼﻣﺘﻬﻢ اﻟﻤﺨﺘﺺ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺑﺸﺄن اﻟﺸﺨﺺ ﻫﺬا ﻣﻦ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻫﺬ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ا ذﻟﻚ ﻋﻦ ً...

Page 227: ...D 2 اﻟﻘﻤﺎﺷﻲ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻛﻴﺲ E 1 اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻣﺎﺳﻮرة 2 ﻗﻄﻌﺔ E 2 اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ زر F 1 ﻓﻮﻫ اﻷرﺿﻴﺔ ﺔ F 2 اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﺸﺎﺑﻚ F 3 اﻷرﺿﻴﺔ ﻣﻨﺸﻔﺔ G 1 اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﺗﻨﻈﻴﻒ َّﺎﺑﺔ ﺤ ﺳ اﻟﺴﻼﻣﺔ إرﺷﺎدات ﺧﻄﺮ أﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﻤﺎﻣﴼ ﻳﺤﻈﺮ اﻻﻧﻔﺠﺎر ﻟﺨﻄﺮ ﻣﻌﺮﺿﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻷﻣﺎن ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﺮاﻋﺎة ﻳﺠﺐ واﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ أﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻋﻨﺪ اﻟﺨﻄﺮ اﻟﺴﺒﺎﺣﺔ ﺣﻤﺎﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ ﻣﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺔ ﺑﻌﺾ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺴﺘﺨﺪم أﻻ ﻳﺠﺐ وﻣﺪﺧﻨﺔ اﻟﺨﺒﺰ ﻓﺮن ﻣﺜﻞ اﻟ...

Page 228: ...ﻳﺔ إﺻﺎﺑﺎت اﺣﺘﺮس إﻟﻰ ﺗﺆدي وﻗﺪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ﺗﺤﻔﻬﺎ ﻗﺪ ﻟﻤﻮاﻗﻒ ﻣﺎدﻳﺔ أﺿﺮار ﻓﻲ ﺗﺘﺴﺒﺐ أو ﺑﺴﻴﻄﺔ إﺻﺎﺑﺎت اﻟ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮﺟﻮدة اﻟﺮﻣﻮز ﺠﻬﺎز ﺑﺨﺎر ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺑﺤﺮوق اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧﻄﺮ اﻟﺒﻴﺌﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ وإﻋﺎدة ﻟﻠﺘﺪوﻳﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻣﻮاد اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻋﺪم ﺑﺮﺟﺎء ﻋﻠﻴﻚ وﻟﻜﻦ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ اﻟﻘﻤﺎﻣﺔ ﺳﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺒﻮة ﺗﺪوﻳﺮ ﺑﺈﻋﺎدة اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎت ﺑﺘﻘﺪﻳﻤﻬﺎ اﻟﻘﻤﺎﻣﺔ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻮاد ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ اﻷﺟﻬﺰة ﺗﺤﺘﻮي ﻹﻋﺎدة ﻗﺎﺑﻠﺔ واﻟﺘﻲ واﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺪوﻳﺮ ﻣﻨﻬﺎ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻳﺠﺐ ﺑﺎﻟ...

Page 229: ...229 ...

Page 230: ...U LPLWHG LOORZ XVLQHVV 3DUN 1DQJRU 5RDG ORQGDONLQ XEOLQ 25 DUFKHU RUHD R WG XNKRH GDHUR 6LQMHRQJ RQJ 6HRXO RUHD 6 0 DUFKHU OHDQLQJ 6 VWHPV 6GQ KG 1R DODQ 6HULQGLW DQGDU 3XFKRQJ D D 3XFKRQJ 6HODQJRU 0 DUFKHU 0p LFR 6 GH 9 Y XVWDYR D 1R RO 1DXFDOSDQ HQWUR 1DXFDOSDQ GR GH 0p LFR 3 0p LFR 1 lUFKHU 6 6WDQVHYHLHQ 2VOR 1 lUFKHU 9 3RVWEXV WWHQ HXU 1 DUFKHU LPLWHG 5RQ ULYHU 3ODFH DVW 7DPDNL XFNODQG 3 1 23 ...

Reviews: