background image

5.956- 7 00  A2005741  (05/03)

KMR 1550 B

1.948-204
1.948-224

www.karcher.com

Summary of Contents for KMR 1550 B

Page 1: ...5 956 700 A2005741 05 03 KMR 1550 B 1 948 204 1 948 224 www karcher com...

Page 2: ...pezzi di ricambio Pagina 242 Gebruiksaanwijzing Pagina 89 Lijst met vervangingsonderdelen Pagina 242 Instrucciones de servicio P gina 111 Lista de repuestos P gina 242 133 242 Bruksanvisning side 155...

Page 3: ...nassen Boden kehren Grobe Teile St cke Dosen etc aufnehmen Hindernisse berwinden Stillegung 10 Transport 10 Reinigung und Pflege 11 Wartung 11 Erster Motor lwechsel Erstinspektion nach 8 Betriebsstund...

Page 4: ...ann die Maschine um kippen n In Fahrtrichtung nur Steigungen bis 18 befahren n Quer zur Fahrtrichtung nur Steigungen bis 10 befahren Kippgefahr bei schneller Kurvenfahrt Beim schnellen Befahren von Ku...

Page 5: ...Hauptkomponenten Antrieb Antrieb mittels 2 Zylinder Benzinmotor 11 8 kW nach DIN 70020 stufenloser hydraulischer Fahrantrieb am Vorderrad Antrieb von Kehrwalze und Seitenbesen mittels Hydraulikmotor h...

Page 6: ...Der Seitenbesen ist zum Transport am Rahmen festgebunden l sen Sie die Schnur Kehrmaschine bewegen Wenn Sie die Maschine ohne Eigenantrieb bewegen wollen n Verkleidungsteil nach oben ziehen und Handsc...

Page 7: ...tstarthebel Choke Armaturenbrett 1 Warnblinklicht 2 Kontrollampe gr n Fahrtrichtungsanzeiger Blinker 3 Rundumkennleuchte optional 4 Standlicht 5 Kontrollampe gr n f r Standlicht 6 Kontrollampe rot ldr...

Page 8: ...n Hebel nach au en ziehen n Sitz verschieben Hebel loslassen n Durch Vor und Zur ckbewegen des Sitzes pr fen ob er arretiert ist Tanken Explosionsgefahr beim Tanken n Tanken Sie nie in geschlossenen R...

Page 9: ...bevor man mit der Arbeit beginnt n Gashebel 5 auf Betriebsdrehzahl Vollgas nach hinten stellen n Feststellbremse 3 l sen Entriegelungsknopf dr cken und Hebel nach unten bewegen n Fahrpedal langsam dr...

Page 10: ...erungsvorganges d rfen sich keine Personen und Tiere im Schwenkbereich des Kehrgutbeh lters aufhalten Quetschgefahr Niemals in das Gest nge der Entleerungsmechanik fassen Kippgefahr Bei mehr als 5 Han...

Page 11: ...ieren n Einstellschraube von Pos 2 in Pos 1 bringen Bei geringer und normaler Verschmutzung n f r die Fl chenreinigung Kehrwalze 1 absenken Taste dr cken n Staubabsaugung einschalten Hebel 2 nach oben...

Page 12: ...H he k nnen Sie problemlos berfahren Vorher Grobschmutzklappe ffnen Hindernisse bis max 10 cm H he z B Bordsteine k nnen Sie r ckw rts in einem Winkel von ca 45 langsam berfahren Vorher Kehrwalze anh...

Page 13: ...alle Bowdenz ge kontrollieren und bei Bedarf justieren n Hydraulikfilter wechseln n Motor l wechseln n Dichtheit und Funktion aller Hydraulikbauteile pr fen n Handbremse auf Funktion pr fen n Luftdruc...

Page 14: ...rbrennen Verletzungsgefahr Wenn Sie unter dem hochgeschwenkten Kehrgutbeh lter arbeiten m ssen Sie den Beh lter vorher gegen ungewolltes Absinken sichern n Kehrbeh lter beidseitig sichern Handschraube...

Page 15: ...ziehen und Handschraube an der Innenseite der Haube herausdrehen n Haube nach vorne klappen dabei mit der Hand f hren sie rastet automa tisch ein n Haltegest nge leicht anheben und Haube schlie en n H...

Page 16: ...sprechen SF SE SD oder SC und sollte ein Erstraffinat sein Dem Motor l d rfen keine Zus tze beigemischt werden Bei Au entemperaturen unter 5 C kann auch 5W 30 bzw 5W 20 verwendet werden Motor l wechse...

Page 17: ...tz reinigen Kunststoffeinsatz in einer Seifenlauge z B Wasser mit etwas Sp lmit tel auswaschen und in klarem Wasser aussp len Einsatz trocknen lassen und mit etwas Motor l benetzen bersch ssiges l aus...

Page 18: ...er hrung mit dem Elektrolyt ausgeschlossen Bei Zerst rung der Geh use ist der freiwerdende gebundene Elektrolyt genauso tzend wie fl ssiger Zur ck zum Hersteller Altbatterien mit diesem Zeichen sind w...

Page 19: ...einen Abstand vom Boden von 3 5 mm haben Die vordere Dichtleiste so einstellen da sie sich mit einem Nachlauf von 20 40 mm die hintere mit einem Nachlauf von 0 20 mm w hrend der Fahrt nach hinten umbi...

Page 20: ...Sicherung deutet auf einen techni schen Fehler in der Elektrik hin bitte Kundendienst rufen Staubfilter wechseln Staubfilter sollten alle 50 Betriebsstunden auf Besch digungen berpr ft werden Ein besc...

Page 21: ...den Kehrspiegel einzustellen die Kehrwalze auf Feststehend umschalten n Haube ffnen und arretieren n Kehrwalze auf Feststehend 2 umschalten n Der Kehrspiegel wird mit der Einstellschraube ver ndert Ke...

Page 22: ...ilriemenspannung berpr fen Filter ist verstopft Filter reinigen oder ersetzen Absaugung ausgeschaltet Absaugung einschalten Dichtungen an der Maschine verschlissen Filter nicht korrekt eingesetzt bzw...

Page 23: ...Vangard Arbeitsweise 4 Takt Zylinder 2 Hubraum 480 ccm Leistung bei 3600 U min 11 8 kW Drehmoment max bei 2600 1 min 35 2 Nm Kraftstoff min 85 Oktan Normalbenzin bleifrei Motor l 1 65 l siehe dazu Kap...

Page 24: ...Deutsch Betriebsanleitungf rAnwender KMR 1550 B 22...

Page 25: ...cks cans etc Overcoming obstacles Long term storage 32 Transporting the sweeper 32 Cleaning and care 33 Maintenance 33 First engine oil change Initial inspection after 8 operating hours Daily maintena...

Page 26: ...being driven across or turning round on a sleep slope n The maximum gradient up or down which the sweeper can be driven is 18 n Do not drive at right angles to a slope with a gradient steeper than 10...

Page 27: ...floating brush roller arrangement automatically adjusts to uneven floor surfaces Resettable to stationary main brush to significantly reduce wear of main brush for dealing with only slight dirt accumu...

Page 28: ...to the chassis for transport Undo the cord holding it in place Moving the sweeper If you want to move the sweeper without starting the engine n Pull the section of panelling upwards and unscrew the k...

Page 29: ...n for sidelights 6 Indicator light red oil pressure diesel engine extinguishes as soon as the engine oil pump has built up sufficient pressure If it lights up while the sweeper is operating check the...

Page 30: ...iver s seat can be adjusted to fit people of different sizes n Pull the lever outwards n Adjust the seat position and release the lever n Move the seat back and forth to ensure that it has locked in p...

Page 31: ...ed towards the rear n Release the parking brake 3 Press the release button and push the lever downwards n Depress drive pedal slowly 6a Machine drives forward 6b Machine reverses The speed at which th...

Page 32: ...animals standing at the back of the sweeper in the immediate vicinity of the waste container while it is being emptied Danger of hands become trapped Keep hands well away from all parts of the emptyi...

Page 33: ...ditionally n For cleaning up to edge Lower side brush 3 Press button Note The side brush only works when the main brush roller has been lowered At regular intervals n Clean the filter see earlier desc...

Page 34: ...the bulk waste flap beforehand Obstacles more than 10 cm in height You can only drive over these by using a suitable ramp Long term storage If you do not intend to use the sweeper for a longer period...

Page 35: ...sed service agent n Inspect all Bowden cables and adjust them if necessary n Replace the hydraulic fluid filter n Change the engine oil n Check that no hydraulic components are leaking and that they a...

Page 36: ...hazard If you need to work under the waste container while it is in the raised positi on you must first of all secure the container to prevent it from dropping down unintentionally n Secure the waste...

Page 37: ...ning closing the bonnet n Pull the section of panelling upwards and unscrew the knob on the inside of the bonnet n Raise the bonnet towards the front until it automatically locks in position n Lift th...

Page 38: ...F SE SD or SC and should be a primary raffinate The engine oil should contain no additives If the outside temperature is below 5 C 5W 30 or 5W 20 can also be used Replacing the engine oil Caution Envi...

Page 39: ...check that there are no leaks Cleaning the air filter n Remove the cover on the air filter n Take out the filter cartridge n Separate the paper and plastic inserts n Renew the paper insert this inser...

Page 40: ...dipstick n Pull out the dipstick n Wipe the dipstick clean and re insert it n Pull out the dipstick once again and read off the oil level The fluid should be level with the rough section on the dipsti...

Page 41: ...ttery Electrolyte is highly corrosive Under normal operating conditions it is not possible for anything to come into contact with the electrolyte If the battery housing is destroyed the bound electrol...

Page 42: ...llows Adjust the side strips so that they clear the ground by 3 5 mm Adjust the strip at the front so that when the sweeper is travelling for wards it bends backwards by 20 40 mm and the strip at the...

Page 43: ...try Locate and repair the fault see section on Troubleshooting Replacing the dust filter Dust filters should be inspected for signs of damage every 50 operating hours A damaged filter allows dust to b...

Page 44: ...pattern reset the main brush to Stationary n Open and stay cover n Reset main brush to Stationary 2 n The sweeping pattern can be altered by turning the adjusting screw To increase coverage turn scre...

Page 45: ...d up Clean or replace filter Poor sweeping results Brushes are worn out Replace brushes Waste container is full Empty waste container Sweeping pattern is set up incorrectly Set up sweeping pattern cor...

Page 46: ...ont 8 bar Air pressure rear 8 ba Engine Model Vangard Type 4 stroke Cylinders 2 Capacity 480 cm Output at 3600 r p m 11 8 kW Fuel min 85 octane rating regular grade unleaded petrol Engine oil see sect...

Page 47: ...chissement des obstacles Pr paratifs de remisage 54 Transport 54 Entretien et nettoyage 55 Entretien 55 Premier changement d huile moteur Premi re r vision au bout de 8 heures de service Entretien jou...

Page 48: ...empruntez que des pentes ne d passant pas 18 n Transversalement au sens de la marche n empruntez jamais de pente d passant 10 Risque de renversement sur le virage vite Lors de passer rapidement les v...

Page 49: ...soulevable pivotement automatique Trappe d chets grossiers permettant la saisie des d chets d assez grand format par ex les paquets de cigarettes ou canettes Syst me de filtration Circuit int gr d as...

Page 50: ...lai lat ral a t fix contre le b ti par une corde D faites la D placer la balayeuse Si vous voulez d placer la machine sans l aide de son moteur n Tirez l l ment de capot vers le haut puis d vissez la...

Page 51: ...r le vert pour les feux de position 6 T moin de contr le rouge indiquant la pression du gazole dans le moteur diesel le t moin s teint d s que la pompe gazole du moteur est suffisamment mont e en pres...

Page 52: ...uis rel chez le levier n Poussez ou faites reculer le si ge pour v rifier s il a bien encrant en position Faire le plein de gazole Risque d explosion pendant le remplissage n Ne faites jamais le plein...

Page 53: ...ommencer le travail n R glez la manette des gaz 5 sur le r gime de service poussez la vers l arri re plein gaz n Desserrez le frein de stationnement 3 Appuyez sur le bouton de d verrouillage puis d pl...

Page 54: ...onne et aucun animal ne doivent s journer dans la zone de basculement du bac balayures Risque d crasement N introduisez jamais les mains dans la tringlerie du m canisme de vidange Risque de renverseme...

Page 55: ...at ral ne fonctionne que si vous avez pr alablement abaiss le rouleau qui assure le balayage principal A intervalles r guliers n Nettoyez le filtre voir ci dessus n Videz le bac balayures voir ci dess...

Page 56: ...n Auparavant soulevez le rouleau balayeur et ouvrez la trappe d chets grossiers Obstacles de plus de 10 cm de hauteur Le v hicule ne peut les franchir que par le biais d une rampe appropri e Pr parati...

Page 57: ...atiques pression de consigne 8 bars n V rifier si des rubans cordes et assimil s se sont enroul s dans le rouleau balayeur retirez les si pr sents n V rifiez le filtre poussi re Secouez le s il est tr...

Page 58: ...sque de blessure Lorsque vous travaillez sous le bac balayures hiss en position haute calez le pour emp cher sa redescente involontaire n Bloquez le bac des deux c t s D vissez la vis manette du capot...

Page 59: ...l l ment de capot vers le haut puis d vissez la vis manette situ e contre le c t int rieur du capot n Faites basculer le capot l avant il encrante automatiquement en position ouverte n Soulevez l g r...

Page 60: ...s L huile moteur ne doit contenir aucun additif Si les temp ratures ext rieures sont inf rieures 5 C vous pouvez aussi utiliser de l huile 5W 30 ou 5W 20 Changer l huile moteur Prudence Risque de br l...

Page 61: ...air n Sur le moteur retirez le couvercle du filtre air n Retirez la cartouche filtrante n S parez les inserts en papier et en mati re plastique n Changez l insert en papier car il est impossible netto...

Page 62: ...ge d huile n Extrayez la jauge n Essuyez la avec un chiffon puis r introduisez la dans son logement n Extrayez la nouveau puis v rifiez le niveau Le niveau d huile doit se situer sur la zone rugueuse...

Page 63: ...lectrolyte est tr s corrosif En service normal tout contact avec l lectrolyte est exclu En cas de destruction de la batterie l lectrolyte li ainsi d gag est tout aussi corrosif que l lectrolyte liqui...

Page 64: ...mm R glez la jupe de devant de sorte que pendant la marche du v hicule elle s incurve et pr sente une tra ne de 20 40 mm La tra ne de la jupe arri re doit dans les m mes conditions tre comprise entre...

Page 65: ...ns les circuits lectriques de la machine Dans ce cas pr venez le service apr s vente Changer les filtres poussi re Nous recommandons de v rifier toutes les 50 heures de service si les filtres poussi r...

Page 66: ...e r glage faire passer le rouleau de balayage fixe n Ouvrir le capot et le bloquer n Faire passer le rouleau de balayage Fixe 2 n Une vis r glable permet de modifier la trace de balayage Pour agrandir...

Page 67: ...dale Filtres bouch s Nettoyer les filtres ou les remplacer La machine balaie mal Brosses us es Les remplacer Bac balayures plein Vider le bac balayures Trace de balayage mal r gl e Ajuster la trace d...

Page 68: ...ur Type Vangard Mode de fonctionnement 4 temps Nombre de cylindres 2 Cylindr e 480 cm Puissance 3 600 t min 11 8 kW Carburant indice d octane 85 minimum Essence normale sans plomb Huile moteur 1 65 l...

Page 69: ...orto 76 Pulizia e piccola manutenzione 77 Manutenzione 77 Primo cambio dell olio motore Prima ispezione dopo 8 ore di servizio Manutenzione quotidiana Intervalli di manutenzione Avvertenze per la sicu...

Page 70: ...pendenze la macchina pu ribaltarsi n Nel senso di movimento percorrere pendenze fino al massimo del 18 n In senso trasversale al movimento percorrere pendenze fino al massimo del 10 Pericolo di ribal...

Page 71: ...cilindri 11 8 kW secondo DIN 70020 Trazione idraulica continua sulla ruota anteriore Azionamento del rullo spazzola e della spazzola laterale mediante motore idraulico Azionamento idraulico dello svuo...

Page 72: ...ulla rampa 5 La spazzola laterale per il trasporto legata al telaio sciogliere la funicella Movimentazione della macchina Se si vuole spostare la macchina senza autotrazione n Tirare in alto l element...

Page 73: ...ffreddamento se s illumina durante il funzionamento controllare il livello dell acqua di raffreddamento vedi capitolo Manutenzione 12 Vibratore del filtro 13 Abbassare il serbatoio spazzatura in posiz...

Page 74: ...di altezza diversa variando la sua posizione n Tirare la leva verso l esterno n Spostare il sedile rilasciare la leva n Spingere il sedile in avanti e indietro per controllare se arrestato Riforniment...

Page 75: ...o fare girare il motore per qualche minuto a folle n Spostare la leva dell acceleratore 5 sul regime di giri di funzionamento tutto gas verso dietro n Sbloccare il freno di stazionamento 3 premere il...

Page 76: ...amento nell area di rotazione del serbatoio della spazzatura non devono sostare persone e animali Pericolo di contusioni Non mettere mai le mani nella tiranteria del meccanismo di svuotamento Pericolo...

Page 77: ...lizia delle superfici abbassare il rullo spazzatore 1 Premere il tasto n Inserimento aspirazione polvere Spostare la leva 2 in alto inoltre n per la pulizia abbassare fino alla spazzola laterale bordo...

Page 78: ...ne di ca 45 Prima sollevare il rullo spazzola e aprire la presa per la spazzatura grossa Gli ostacoli oltre 10 cm di altezza devono essere superati solo su un idonea rampa Per il trasporto su un idone...

Page 79: ...ulico n Cambiare l olio motore n Controllare la tenuta ed il funzionamento di tutti i principali componenti idraulici n Controllare il funzionamento del freno a mano n Controllare la pressione dei pne...

Page 80: ...lavorate sotto al serbatoio della spazzatura sollevato dovete assicurare preventivamente il serbatoio contro un abbassamento indesiderato n Mettere il serbatoio della spazzatura in sicurezza su entra...

Page 81: ...mento di rivestimento e svitare la vite a mano nella parte interna del cofano n Ribaltare il cofano in avanti esso s arresta automaticamente n Sollevare leggermente la tiranteria d arresto e chiudere...

Page 82: ...e dovrebbe essere un primo prodotto di raffinazione All olio motore non devono essere aggiunti additivi In caso di temperature inferiori a 5 C si pu usare anche 5W 30 opp 5W 20 Cambiare l olio motore...

Page 83: ...filtro dell aria sul motore n Togliere la cartuccia del filtro n Separare la cartuccia di carta da quella di plastica n Sostituire la cartuccia di carta la cartuccia non pu essere pulita n Pulizia de...

Page 84: ...l astina di livello nAsciugare e introdurre l astina di livello n Estrarre di nuovo l astina di livello e controllare il livello Il livello dell olio deve rientrare nei limiti della superficie ruvida...

Page 85: ...con l elettrolito In caso di distruzione del contenitore l elettrolito fuoriuscito corrosivo come l elettrolito liquido anche se legato ad altri materiali Restituire alla casa produttrice Le batterie...

Page 86: ...re il listello di tenuta anteriore con contatto sul suolo in modo che durante il movimento si pieghi ad una distanza di 20 40 mm dalla verticale e il listello di tenuta posteriore in modo che si piegh...

Page 87: ...impianto elettrico In tal caso rivolgersi al servizio assistenza clienti Cambiare il filtro polvere Il filtro polvere dovrebbe essere controllato ogni 50 ore di servizio per accertare eventuali danni...

Page 88: ...e e bloccare la calotta n Commutare il rullo spazzatore su fisso 2 n La superficie di contatto spazzola si modifica con una vite di regolazione Aumentare la superficie di contatto spazzola svitare la...

Page 89: ...re il filtro La macchina spazza male spazzole consumate sostituire il serbatoio spazzatura pieno vuotare il serbatoio della spazzatura superficie di contatto spazzola regolata male regolare la superfi...

Page 90: ...nti 8 bar Pressione dietro 8 bar Motore Tipo Vangard Funzionamento 4 tempi Cilindri 2 Cilindrata 480 cm3 Potenza a 3600 g min 11 8 kW Carburante numero di ottano min 85 benzina normale senza piombo Ol...

Page 91: ...obstakels rijden Stilzetten 98 Transport 98 Reiniging en verzorging 99 Onderhoud 99 Motorolie voor het eerst verversen Eerste inspectie na 8 bedrijfsuren Dagelijks onderhoud Onderhoudsintervallen Opme...

Page 92: ...t op de helling alleen op hellingen tot 18 rijden n Dwars op de helling alleen op hellingen tot 10 rijden Gevaar voor kantelen bij te snel rijden in bochten Bij te snel rijden in bochten kan de machin...

Page 93: ...bijzonder effectief vullen van het reservoir Beweegbaar opgehangen veegwals past zich automatisch aan oneffenhe den van de vloer aan omschakelbaar op vaststaande hoofdveegwals voor lichte vervuiling...

Page 94: ...me vastgebonden Maak hem los Veegmachine verplaatsen Ga als volgt te werk als u de machine zonder eigen aandrijving wilt verplaat sen n Behuizing naar boven trekken en handschroef aan de binnenzijde v...

Page 95: ...r gaat uit zodra de oliepomp van de motor voldoende druk heeft opgebouwd als deze lamp tijdens het gebruik gaat branden moet u het oliepeil contro leren of contact opnemen met de klantenservice zie he...

Page 96: ...den versteld en daardoor worden aangepast aan de lengte van de bestuurder n Hendel naar buiten trekken n Stoel verschuiven en hendel loslaten n Door vooruit en achteruit bewegen van de stoel controler...

Page 97: ...erkzaamheden begint n Gashendel 5 op bedrijfstoerental vol gas naar achteren zetten n Vastzetrem 3 losmaken Ontgrendelingsknop indrukken en hendel naar beneden bewegen n Rijpedaal indrukken 6a machine...

Page 98: ...of dieren in het draai bereik van het reservoir voor opgeveegd materiaal bevinden Gevaar voor vastklemmen Nooit in de stangen van het leegmaakmechanisme grijpen Gevaar voor kantelen Bij een helling v...

Page 99: ...en Druk toets n Stofafzuiging inschakelen hendel 2 naar boven draaien bovendien n voor reiniging tot aan de rand zijbezem 3 laten zakken Druk toets Opmerking De zijborstel werkt alleen als eerst de ve...

Page 100: ...am achteruit in een hoek van ca 45 rijden Eerst de veeg wals omhoog zetten en de klep voor grof vuil openen Over obstakels van meer dan 10 cm kunt u alleen met een geschikte oprijplank rijden Als de m...

Page 101: ...roleren en indien nodig afstellen n Hydraulisch filter vervangen n Motorolie vervangen n Dichtheid en werking van alle hydraulische onderdelen controleren n Handrem op juiste werking controleren n Ban...

Page 102: ...g gezette reservoir voor opgeveegd materiaal werkt moet u eerst het reservoir beveiligen tegen onbedoeld naar beneden zetten n Reservoir aan beide zijde vastzetten Handschroef uit de beplating aan de...

Page 103: ...ngsgedeelte naar boven trekken en handschroef aan de binnenzij de van de kap naar buiten draaien n Kap naar voren klappen Deze klikt automatisch vast n Vasthoudstang licht optillen en kap sluiten n Ha...

Page 104: ...F SE SD of SC en moet een eerste raffinaat zijn Bij de motorolie mogen geen toevoegingen worden vermengd Bij buitentemperaturen beneden 5 C kan ook 5W 30 of 5W 20 worden gebruikt Motorolie verversen V...

Page 105: ...Luchtfilter reinigen n Luchtfilterdeksel van de motor verwijderen n Filterinzetstuk verwijderen n Papieren en kunststof filterdeel scheiden n Papieren filterdeel vervangen dit gedeelte kan niet worden...

Page 106: ...tok naar buiten trekken n Oliepeilstok afvegen en weer naar binnen steken n Oliepeilstok opnieuw naar buiten trekken en controleren Het oliepeil moet binnen het opgeruwde gedeelte van de oliepeilstok...

Page 107: ...lyt is sterk bijtend Bij normale werking is aanraking met het elektro lyt uitgesloten Bij beschadiging van het huis is het vrijkomende vaste elektrolyt even bijtend als het vloeibare Terug naar de fab...

Page 108: ...r van 3 5 mm hebben De voorste dichtstrip zo instellen dat deze met een uitloop van 20 40 mm de achterste dichtstrips met een uitloop van 0 20 mm tijdens het rijden naar achteren buigen n Zeskantboute...

Page 109: ...atie Neem contact op met de klanten service Stoffilter vervangen Stoffilters moeten elke 50 bedrijfsuren op beschadigingen worden gecontrole erd Een beschadigd filter leidt tot opwerveling van stof in...

Page 110: ...ligt met het eigen gewicht op de bodem vaststaand 2 op de veegwals kan de veegspiegel ingesteld worden Om de veegspiegel in te stellen de veegwals op vaststaand omzetten n Kap openen en vastzetten n V...

Page 111: ...ilter is verstopt Filter reinigen of vervangen Machine veegt slecht Borstels versleten Borstels vervangen Reservoir is vol Reservoir leegmaken Veegspiegel verkeerd ingesteld Veegspiegel goed instellen...

Page 112: ...angard Werking 4 Takt Cilinders 2 Cilinderinhoud 480 cm Vermogen bij 3600 o p m 11 8 kW Brandstof minstens 85 octaan normale loodvrije benzine Motorolie 1 65 l zie hiervoor het hoofdstuk Motorolie bij...

Page 113: ...culos Parada y largos tiempos de inactividad del aparato 120 Transporte 120 Limpieza y cuidados de la m quina 121 Mantenimiento del aparato 121 Primer cambio del aceite del motor Primera inspecci n al...

Page 114: ...m quina puede volcar n Circular en el sentido de marcha s lo por pendientes hasta un 18 de inclinaci n n No circular en sentido transversal pendientes con m s de un 10 de inclinaci n Peligro de vuelco...

Page 115: ...de dos cilindros 11 8 kW seg n norma DIN 70020 Accionamiento hidr ulico de la m quina a trav s de la rueda delantera Accionamiento de los cepillos cil ndrico de barrido y circular lateral mediante mo...

Page 116: ...n durante el transporte el cepillo circular lateral al bastidor de la m quina Movilizar la m quina En caso de querer desplazar la m quina sin usar su propio motor n Abrir el cap de la maquina Desenros...

Page 117: ...otaci n de la escoba lateral 5 Volante 6a Pedal de marcha adelante 6b Pedal de marcha atr s 7 Palanca Aspiraci n de suelos mojados 8 Ajuste del asiento del conductor 9 Tapa de cierre del dep sito de c...

Page 118: ...ustarse a la estatura individual de la persona encargada del manejo de la barredora modificando su posici n n Tirar de la palanca hacia afuera y mantenerla en dicha posici n n Desplazar el asiento a l...

Page 119: ...ca aceleradora 5 a la posici n correspondiente al n mero de revoluciones de servicio del motor posici n m xima velocidad posici n posterior n Soltar el freno de estacionamiento 3 Accionar brevemente e...

Page 120: ...do en alto del recipiente de la suciedad no deber n encontrarse personas ni animales en las inmediaciones de la zona de trabajo del recipiente Peligro de magulladuras por aplastamiento o aprisionamien...

Page 121: ...xi n del mecanismo de aspiraci n Haga bascular la palanca 2 hacia arriba adicionalmente n para limpiar hasta el borde baje las escobas laterales 3 Apretar el bot n Advertencia El cepillo circular late...

Page 122: ...de una rampa apropiada Para el transporte de la m quina de un sitio a otro procure que la barredora se encuentre perfectamente fija y segura n Poner el freno de estacionamiento n Fijar la barredora s...

Page 123: ...nto correcto del freno de mano n Verificar la presi n de inflado correcta de los neum ticos valor prescrito 8 bares Trabajos de mantenimiento diarios n Verificar el nivel del aceite del motor n Verifi...

Page 124: ...escape caliente Peligro de lesiones n En caso de realizar trabajos debajo del recipiente para la suciedad estando ste en posici n alta hay que tomar medidas apropiadas para asegurarlo contra ca da for...

Page 125: ...e la cara interior del cap n Abatir el cap hacia adelante el cap enclava autom ticamente n Levantar ligeramente el varillaje de sujeci n y cerrar el cap n Enroscar el tornillo de ajuste manual Compart...

Page 126: ...SF SE o SC y ser aceite de motor no reciclado El aceite de motor no deber incluir ning n tipo de aditivo En caso de temperaturas exteriores inferiores 5 C bajo cero se pueden usar aceites con la espec...

Page 127: ...re n Abrir la tapa del filtro en el motor n Extraer el cuerpo del filtro n Separar los elementos de papel y de pl stico del cuerpo del filtro n Sustituir el elemento de papel por uno nuevo Atenci n El...

Page 128: ...ar la varilla medidora e introducirla en su alojamiento n Extraer la varilla y verificar el nivel de aceite El nivel del aceite debe encontrarse dentro de la zona esmerilada de la varilla Un nivel de...

Page 129: ...do en la bater a posee unas fuertes propiedades corrosivas Bajo unas condiciones de funcionamiento y trabajo normales est totalmente incluida la posibilidad de entrar en contacto con el electr lito de...

Page 130: ...al suelo 3 5 mm Las juntas delantera y trasera por su parte deber n ajustarse de modo que durante la marcha de la m quina se doblen hacia atr s las juntas delantera y trasera son unos 20 40 mm y 0 30...

Page 131: ...ida del mismo fusible es un indicio para la existencia de una aver a t cnica en la instalaci n el ctrica Avise al Servicio T cnico Postventa Sustituir el filtro de retenci n del polvo Verificar el est...

Page 132: ...l cilindro escoba a Fijo 2 n La geometr a de barrido se modifica con ayuda de un tornillo de ajuste Aumentar la anchura de barrido Aumentar la geometr a de barrido Girar el tornillo hacia la izqueirda...

Page 133: ...ectamente Los cepillos est n desgastados Ajustar la geometr a de barrido El recipiente para la suciedad est lleno Activar la funci n de aspiraci n La geometr a de barrido no est ajustada correctamente...

Page 134: ...otencia a 3 600 r p m 11 8 kW Combustible m nimo n mero de octanos 85 gasolina normal sin plomo Aceite de motor 1 5 l v ase a este respecto tambi n el apartado Rellenar aceite en el motor L quido refr...

Page 135: ...KMR 1550 B 133 134 135 135 135 136 137 138 139 140 140 141 142 142 143 143 8 144 153 154...

Page 136: ...KMR 1550 B 134 5 956 250 n n n 1 n n n 18 n 10 n n K rcher n n...

Page 137: ...KMR 1550 B 135 U 2 11 8 kW DIN 70020 2 2 x 6 m2...

Page 138: ...KMR 1550 B 136 1 2 3 4 5 n T n n 7 n 7 90 10km h n 90 n n...

Page 139: ...KMR 1550 B 137 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 140: ...KMR 1550 B 138 n n n n n n n n n n n n n n 1 n n n n A n n n...

Page 141: ...KMR 1550 B 139 n n 1 n 2 n 7 n 5 1 3 n 4 n 7 2 n 5 n 3 n 6 6 n 6 6 n 6 6 n 5 n 3 n n 4 0 10...

Page 142: ...KMR 1550 B 140 n 10 15 30 n n n 1 n 2 10 n 5 5 n n n n n...

Page 143: ...KMR 1550 B 141 n n n n 2 1 n 1 n 2 n 3 15 km h 8 km h 15 30 n n...

Page 144: ...KMR 1550 B 142 n n 5 cm 10 cm 45 10 cm n n n n n n n n n n...

Page 145: ...KMR 1550 B 143 n 8 8 8 n n n n n n 8 bar n n n 8 bar n n n 5 950 047 5 956 250...

Page 146: ...KMR 1550 B 144 n n n n n n n n...

Page 147: ...KMR 1550 B 145 n n 10 n n n n n n n n...

Page 148: ...KMR 1550 B 146 n n n n Min Max Min Max n n SAE 30 SAE 10W 30 SF SE SD SC 5 C 5W 30 5W 20 n n n n n n 1 65 n n 1...

Page 149: ...KMR 1550 B 147 n n n n n n n n n n n n n n n n n n...

Page 150: ...KMR 1550 B 148 n n n n n n...

Page 151: ...KMR 1550 B 149 DIN VDE 0510 VDE 0105 T 1 n 1 cm 4 6 n n n n n...

Page 152: ...KMR 1550 B 150 n n n 3 5 cm 20 40 cm 0 20 cm n n n n n n n n n Torx n...

Page 153: ...KMR 1550 B 151 n n n n n n n n 50 n n n n 2 1 2 n 3...

Page 154: ...KMR 1550 B 152 n 1 2 3 n 1 2 n n 2 n n n n n n 60 80 cm...

Page 155: ...KMR 1550 B 153 90 E...

Page 156: ...1 10 000 m h 2 12 800 m h 175 160 1 450 mm 12 m V 375 mm 520 mm 4 00 8 400 mm 8 bar 8 bar Lombardini LDW 602 4 2 611 cm 11 8 3600 kW 86 1 65 12 Volt 32 Ah Champion RC 12 YC 0 20 cm 250 cm 25 DIN HVLP...

Page 157: ...v store ting trebiter bokser etc Hindringer Parkering 164 Transport 164 Service og rengj ring 165 Vedlikehold 165 F rste motoroljeskift F rste kontroll etter 8 driftstimer Daglig vedlikehold Vedlikeho...

Page 158: ...og snuing i hellinger kan maskinen tippe n Maksimal stigning i kj reretningen 18 n Maksimal stigning p tvers av kj reretningen 10 Tippefare ved rask kj ring i svinger Ved rask kj ring i svinger kan ma...

Page 159: ...lopplagret hovedfeievalse med automatisk tilpassing til underlaget omkoplbar til fastst ende hoved feievalse for lett tilsmussing for tydelig reduksjon av slitasjen p feievalsen Hurtigkoblingsinnretni...

Page 160: ...festet til rammen av transporttekniske grunner L sne snoren Flytting av feiemaskinen For trilling av maskinen for h nd n Trekk bekledningsdelen opp og skru ut h ndskruen p innsiden av dekselet n Vipp...

Page 161: ...s tillegg 4 Parkeringslys 5 Kontrollampe gr nn for parkeringslys 6 Kontrollampe r d oljetrykksanvisning for motor slokker s snart motorens oljepumpe gir tilstrekkelig trykk Dersom denne tennes under d...

Page 162: ...rersete F rersetet kan tilpasses sittestillingen til personer av ulik st rrelse n Trekk ut hendelen n Skyv setet i nsket stilling og slipp hendelen n Skyv setet litt frem og tilbake for kontrollere at...

Page 163: ...idet igangsettes n Sett gasshendelen 5 p driftsturtall full gass bakover n Ta av parkeringsbremsen 3 Trykk l knappen og legg h ndtaket ned n Press kj repedalen sakte ned 6a Maskinen kj rer framover 6b...

Page 164: ...ing av smussbeholder Viktige anvisninger Fare for skade Det m ikke oppholde seg personer eller dyr i smussbeholderens svingomr de mens beholderen t mmes Klemmefare Ta aldri i t mmemekanismens stenger...

Page 165: ...pos 2 til pos 1 Ved liten og normal tilsmussing n for rengj ring av flater senk feievalse 1 Trykk tasten n Innkopling av st vsugeren sving spak 2 opp i tillegg n for rengj ring helt ut til kanten sen...

Page 166: ...5 Hev feievalsen og pne grovsmussklaffen p forh nd Hindringer over 10 cm h ye m kun kj res over med en dertil egnet rampe Ved transport m du s rge for at maskinen er festet p forsvarlig m te Det m ikk...

Page 167: ...d behov n Skift hydraulikkoljefilter n Skift motorolje n Foreta funksjonskontroll og kontroller for evt lekkasjer p alle hydraulikkdeler n Kontroller h ndbremsens funksjon n Kontroller lufttrykket i d...

Page 168: ...pent kan du brenne deg p eksosanlegget Fare for skade N r du arbeider under opphevet smussbeholder m beholderen sikres mot utilsiktet senking n Sikre smussbeholderen p begge sider Skru ut h ndskruen p...

Page 169: ...kk bekledningsdelen opp og skru ut h ndskruen p innsiden av dekselet n Klapp dekselet forover Det g r automatisk i l s n Hev holdestengene litt og steng dekselet n Skru inn h ndskruen Verkt yrom og ve...

Page 170: ...nde klassifisering SF SE SD eller SC og m kun v re raffinert en gang Motoroljen m ikke tilsettes tilsetningsmidler Ved utetemperaturer under 5 C kan ogs 5W 30 h v 5W 20 brukes Skifting av motorolje Fo...

Page 171: ...en la den g og kontroller for evt lekkasje Rengj ring av luftfilter n Ta av luftfilterdekselet p motoren n Ta ut filterinnsatsen n Skill papir og kunststoff n Skift papirinnsats innsatsen kan ikke ren...

Page 172: ...rundt oljepeilepinnen n Trekk opp peilepinnen n T rk av peilepinnen og stikk den ned igjen n Trekk opp peilepinnen p nytt og kontroller Oljeniv et skal v re innenfor det flate omr det p peilepinnen Fo...

Page 173: ...ektrolytt er sterkt etsende Ved normal drift er ber ring med elektrolytt utelukket Ved deleggelse av batterihuset er elektrolytten som samles opp like etsende som ved flytende tilstand Tilbake til pro...

Page 174: ...slik at de har en avstand p 3 5 mm fra underlaget Den fremre tetningslisten skal innstilles slik at den b yer seg 20 40 mm og den bakre listen skal b ye seg ca 0 20 mm ved kj ring bakover n Skru til...

Page 175: ...tyde p en teknisk feil i det elektriske anlegget Ta kontakt med en servicemont r Skifting av st vfilter St vfilteret skal kontrolleres hver 50 driftstime for evt skader Et skadet filter slipper st v...

Page 176: ...l feievalsen til fastst ende for justere feiespeilet n pne panseret og l s det n Kople om feievalsen til fastst ende 2 n Feiebildet forandres med en innstillingsskrue For utviding av feiebildet skru i...

Page 177: ...penningen Filter tilstoppet Rengj r eller skift filter Maskinen feier d rlig B rster utslitt Skift b rster Smussbeholder full T m smussbeholder Feiebilde feil innstilt Innstill feiebilde St vutvikling...

Page 178: ...rbeidsm te 4 takt Antall sylindre 2 Volum 480 cm Effekt v 3 600 o min 11 8 kW Drivstoff min 85 oktan normalbensin blyfri Motorolje 1 65 l se kapitel Etterfylling av motorolje Batterier 12 Volt 32 Ah S...

Page 179: ...erlag Uppsugning av st rre f rem l pinnar burkar osv Hinder Stopp 186 Transport 186 Reng ring och sk tsel 187 Underh ll 187 F rsta byte av motorolja F rsta service efter 8 drifttimmar Daglig tillsyn S...

Page 180: ...stigningar kan maskinen v lta n Max till ten stigning i k rriktningen 18 n Max till ten stigning i 90 vinkel mot k rriktningen 10 Risk f r att maskinen kan v lta vid f r snabb kurvtagning K r l ngsam...

Page 181: ...g f r borstvals och sidoborste h j och inst llbar sidoborste som sv nger ut automatiskt spj ll f r uppsugning av st rre f rem l t ex cigarettaskar eller burkar Filtersystem dammuppsugning med radialtu...

Page 182: ...lastpallen p rampen se bild 5 Sidoborsten r vid transport fastbunden p chassit Lossa sn ret F rflyttning av sopmaskinen Om maskinen ska rullas utan att motorn r ig ng n Dra handtaget upp t se bild oc...

Page 183: ...reng r eller byt luftfiltret p dieselmotorn om denna lampa lyser se Underh ll 11 Kontrollampa r d f r kylvatten kontrollera kylvattenniv n om denna lampa t nds under drift se Underh ll 12 Skakanordnin...

Page 184: ...s tet F rars tet kan anpassas till olika stora m nniskor n Dra spaken ut t n F rskjut s tet och sl pp spaken n Kontrollera om s tet sitter fast genom att f rs ka skjuta det fram och tillbaka Tankning...

Page 185: ...la mer n tv m nader n St ll gasspaken 5 p maxvarvtal n Lossa parkeringsbromsen 3 genom att trycka p sp rrknappen och f ra spaken ned t n Tryck ner k rpedalen l ngsamt 6a maskinen k r fram 6b maskinen...

Page 186: ...beh llaren OBS Fara Under t mning f r varken m nniskor eller djur uppeh lla sig inom smutsbeh llarens sv ngningsomr de Risk f r fastkl mning Ta aldrig tag i t mningsmekanismens st nger Risk f r att ma...

Page 187: ...normal nedsmutsning n vid ytreng ring s nk ner sopvalsen 1 Tryck in knappen n inkoppling av dammuppsugningen vrid spaken 2 upp t dessutom n f r reng ring nda till kanten s nk ner sidoborsten 3 Tryck i...

Page 188: ...n k ras ver l ngsamt bakl nges med ca 45 vinkel H j f rst borstvalsen och ppna grovsmutsspj llet H gre hinder f r endast k ras ver med hj lp av l mplig ramp Se till att maskinen st r s kert p fordonet...

Page 189: ...hydraulfilter n Byt motorolja n Kontrollera alla hydraulkomponenters t thet och funktion n Kontrollera handbromsens funktion n Kontrollera d ckens lufttryck 8 bar Daglig tillsyn n Kontrollera motorns...

Page 190: ...ett n r k pan ppnas Risk f r skada Vid arbete under uppsv ngd smutsbeh llare m ste denna sp rras n Sp rra smutsbeh llaren p b da sidorna Skruva ut sidpl tens skruv Skruva in skruven i l sbulten och dr...

Page 191: ...och d refter minuspolen ppna st nga k pan n Dra handtaget upp t och skruva ut skruven p k pans insida n F ll upp k pan fram t den hakar automatiskt fast n Lyft h llaren n got och st ng k pan n Skruva...

Page 192: ...rtoppen Motoroljan m ste uppfylla kraven i klass SF SE SD eller SC och f r ej inneh lla n gra tillsatser Vid temperaturer under 5 C kan ven 5W 30 resp 5W 20 anv ndas Byte av motorolja OBS Motorolja r...

Page 193: ...n n Starta motorn och kontrollera t theten Reng ring av luftfilter n Ta av luftfilterlocket p motorn n Ta av filterinsatsen n Skilj pappers och plastinsats n Byt pappersinsats kan ej reng ras n Reng...

Page 194: ...det omkring oljestickan n Dra ut oljestickan n Torka av och stick in oljestickan igen n Dra ut oljestickan igen och kontrollera Oljeniv n m ste ligga inom oljestickans ruggade yta F r l g oljeniv tyd...

Page 195: ...l drift uppst r r kontakt med elektrolyten utesluten Om batteriets h lje f rst rs r den frilagda bundna elektrolyten lika fr tande som den flytande Tillbaka till tillverkaren F rbrukade batterier med...

Page 196: ...isterna p sidan s att de har ett avst nd p ca 3 5 mm fr n marken St ll in den fr mre t tningslisten s att den b js bak t 20 40 mm under k rning St ll nin den bakre t tningslisten s att den b js bak t...

Page 197: ...ofta r defekt tyder det p ett fel i elsystemet Kontakta kundtj nsten Byte av dammfilter Dammfilter ska kontrolleras var 50 e drifttimme Vid defekt filter virvlas damm upp i motorrummet och omgivningen...

Page 198: ...as in F r att st lla in borstens anliggningsyta kopplas sopvalsen om till Fast inst lld n ppna och arretera huven n Koppla om sopvalsen till Fast inst lld 2 n Anliggningstrycket ytan st lls in med st...

Page 199: ...en Fl kten roterar inte Kontrollera kilremmens sp nning Filtret tillt ppt Reng r eller byt filter Maskinen sopar d ligt Borsten sliten Byt Smutsbeh llaren full T m smutsbeh llaren Felinst lld anliggni...

Page 200: ...m 8 bar Lufttryck bak 8 bar Motor Vangard Typ fyrtakt Cylinder 2 Cylindervolym 480 cm Effekt vid 3600 rpm 11 8 kW Br nsle min 85 oktan blyfri bensin Motorolja 1 65 l se kapitlet P fyllning av motorolj...

Page 201: ...ien keppien t lkkien jne lakaiseminen Esteet S ilytys 208 Kuljetus 208 Puhdistus ja hoito 209 Huolto 209 Ensimm inen moottori ljyn vaihto Ensitarkastus 8 k ytt tunnin j lkeen P ivitt iset huoltoty t H...

Page 202: ...aatua n Aja vain yl m keen jonka kaltevuus on korkeintaan 18 n Aja yl m ess poikittain vain kun sen kaltevuus on korkeintaan 10 Kaatumisvaara liian nopeassa kaarreajossa Kone voi kaatua ajettaessa kaa...

Page 203: ...sat Veto 2 sylinterinen bensiinimoottori 11 8 kW normin DIN 70020 mukaan portaaton hydraulinen etupy r veto harjatelaa ja sivuharjaa k ytt hydraulimoottori hydraulinen likas ili n tyhjennys tehokas la...

Page 204: ...amppia pitkin 5 Sivuharja on kuljetuksen ajaksi kiinnitetty runkoon avaa naru Lakaisukoneen siirt minen Kun konetta pit siirt moottoria k ynnist m tt n Ved suojusosa yl s ja irrota suojuksen sis puole...

Page 205: ...lis varuste 4 Pys k intivalo 5 Pys k intivalon merkkivalo vihre 6 Moottorin ljynpaineen merkkivalo punainen sammuu heti kun moottorin ljypumppu on kehitt nyt riitt v sti painetta Jos valo syttyy k yt...

Page 206: ...kujettajille sopivaksi n Ved vipu ulosp in n Siirr istuinta p st vipu irti n Tarkista liikuttamalla istuinta eteen ja taaksep in ett se on lukkiutunut kunnolla paikoilleen Polttoaineen t ytt R j hdysv...

Page 207: ...en ty skentelyyn ryhtymist n Aseta kaasuvipu 5 k ytt kierrosluvuille t yskaasu taakse n Vapauta seisontajarru 3 paina lukituksen vapautuspainiketta ja laske vipu alas n Paina ajopoljinta hitaasti 6a K...

Page 208: ...tyhjent minen Aluksi t rkeit ohjeita Loukkaantumisvaara Tyhjennysvaiheen aikana likas ili n k ntymisalueella ei saa olla ihmisi eik el imi Puristuksiin j misen vaara l koskaan tartu tyhjennysmekanism...

Page 209: ...imun kytkent p lle k nn vipu 2 yl s lis ksi n puhdistamista varten reunaan asti laske sivuharja 3 alas Paina painiketta Ohje Sivuharja toimii vain kun p harjatela on ensin laskettu alas S nn llisin v...

Page 210: ...lmassa Nosta sit ennen harjatela yl s ja avaa karkean lian l pp Esteet joiden korkeus on yli 10 cm niiden yli saa ajaa vain sopivaa ramppia pitkin Kun konetta kuljetetaan ajoneuvossa kone tulee varmis...

Page 211: ...a kaikki vaijerit ja s d tarvittaessa n Vaihda hydrauliikan suodatin n Vaihda moottori ljy n Tarkista kaikkien hydrauliikkaosien tiiviys ja toiminta n Tarkista k sijarrun toiminta n Tarkista renkaiden...

Page 212: ...aapeli akun miinusnavasta Tarpeelliset huoltoty t sek p ivitt iset tarkastukset voit tehd suojuksen ollessa auki tai istuimen ollessa k nnettyn Loukkaantumisvaara Avaa suojus vasta moottorin sammuttam...

Page 213: ...yl sp in ja irrota k siruuvi suojuksen sis puolelta n K nn suojus eteenp in se napsahtaa automaattisesti paikoilleen n Nosta hieman pidikevarsia ja sulje suojus n Kierr k siruuvi paikoilleen Ty kalul...

Page 214: ...Moottori ljyn tulee vastata luokitusta SF SE SD tai SC Moottori ljyyn ei saa sekoittaa lis aineita Jos ulkol mp tila on alle 5 C voidaan k ytt my s ljy 5W 30 tai 5W 20 Moottori ljyn vaihto Varo mootto...

Page 215: ...oa Ilmansuodattimen puhdistus n Poista ilmansuodattimen kansi moottorissa n Irrota suodatin n Irrota paperi ja muoviosa toisistaan n Vaihda paperisuodatin suodatinta ei voi puhdistaa n Puhdista muovis...

Page 216: ...oleva alue n Ved ulos mittatikku n Pyyhi mittatikku puhtaaksi ja ty nn takaisin n Poista mittatikku uudelleen ja tarkista ljym r ljyn pinnankorkeuden tulee olla mittatikun karhennetun alueen sis puole...

Page 217: ...lle Elektrolyytti on eritt in sy vytt v Normaalik yt ss elektrolyytin kanssa ei joudu kosketuksiin Kotelon rikkoutuessa vapautuva sitoutunut elektrolyytti on yht sy vytt v kuin nestem inen Takaisin va...

Page 218: ...iiden et isyys maasta on 3 5 mm S d etummainen ja takimmainen tiivistelista niin ett ne taipuvat ajon aikana taaksep in etummaisen tiivistelistan j tt m n ollessa 20 40 mm ja takimmaisen 0 20 mm n Kir...

Page 219: ...e rikkoutuu usein se viittaa tekniseen vikaan s hk laitteissa Soita huoltoon P lynsuodattimen vaihto P lynsuodatin tulisi tarkastaa aina 50 k ytt tunnin v lein Jos suodatin on vaurioitunut moottoritil...

Page 220: ...akaisutelasta Lakaisutason s t miseksi lakaisutela on kytkett v kiinte lle n Avaa konepelti ja lukitse n Kytke lakaisutela kiinte lle 2 n Muuta lakaisuj lke s t ruuvista Lakaisuj lki suurenee kierr ul...

Page 221: ...y ri Tarkista kiilahihnan kireys Suodatin tukossa Puhdista tai vaihda suodatin Kone ei lakaise kunnolla Harjat kuluneet Vaihda Likas ili on t ynn Tyhjenn s ili Lakaisuj lki s detty v rin S d lakaisuj...

Page 222: ...ar Ilmanpaine takana 8 bar Moottori Tyyppi Vangard Ty tapa 4 tahti Sylinterien m r 2 Iskutilavuus 480 cm Teho 3600 r min 11 8 kW Polttoaine min 85 oktaania lyijyt n normaalibensiini Moottori ljy 1 65...

Page 223: ...itd 229 Prela enje preko prepreka 229 Skladi tenje stroja 230 Transport 230 Ci cenje i njegovanje 231 Odr avanje 231 Prva zamjena ulja 231 Prva inspekcija nakon 8 sati rada 231 Dnevno odr avanje 231...

Page 224: ...ma stroj se mo e prevrnuti n U smjeru vo nje vozite samo usponima do najvi e 18 n Popreko od smjera vo nje uspon smije biti najvi e 10 Opasnost od prevrtanja kod brze vo nje u zavoju Prilikom brze vo...

Page 225: ...indri nog benzinskog motora 11 8 kW prema DIN 70020 kontinuirani hidrauli ki pogon vo nje preko prednjeg kota a pogon pometa kog valjka i bo nih metli pomo u hidrauli kgo motora hidrauli ki pokretano...

Page 226: ...la je u svrhu transporta privezana na okvir otpustite traku Gibanje stroja za pometanje Ako elite pokretati stroj bez vlastitog pogona n Povucite dio od oplate prema gore i odvrnite ru ni vijak na unu...

Page 227: ...a hladno pokretanje ok Plo a armature 1 migavac za upozorenje 2 Kontrolna aruljica zelena pokaziva smjera migavac 3 Konturno svijetlo opcionalno 4 Poziciono svijetlo 5 Kontrolna aruljica zelena za poz...

Page 228: ...vucite ru icu na van n Pomaknite sjedi te pustite ru icu n Guranjem sjedi ta naprijed i nazad ispitajte da li se je zabravilo Punjenje gorivom Opasnost od eksplozije prilikom punjenja gorivom n Nikada...

Page 229: ...te motor da radi nekoliko minuta u praznom hodu prije nego to zapo nete s radom n Stavite ru icu gasa 5 na pogonski broj okretaja puni gas prema nazad n Otpustite ru nu ko nicu 3 Pritisnite gumb za ot...

Page 230: ...votinje u dometu zakretanja spremnika pometenih tvari Opasnost od prignje enja Nikada nemojte staviti ruku u splet ipki mehanike za pra njenje Opasnost od prevrtanja Ako je nagib strmine ve i od 5 se...

Page 231: ...ite i pri vrstite poklopac n Dovedite vijak za pode avanje od polo aja 2 u polo aj 1 Kod manje i normalne prljav tine n za i enje povr ina Spustite pometa ki valjak 1 Tipku pritisnuti n Uklju ite odsi...

Page 232: ...bez problema Prije toga otvorite klapnu za grubu prljav tinu Prepreke do visine od maks 10 cm npr rubni kamen plo nika Mo ete pre i plaganom vo njom prema natrag pod kutem od oko 45 Prethodno podignit...

Page 233: ...jenite filter hidraulike n Zamijenite ulje motora n Ispitajte zaptivanje i funkcioniranje svih dijelova hidraulike n Ispitajte funkcioniranje ru ne ko nice n Ispitajte tlak guma zadana vrijednost 8 ba...

Page 234: ...asnost od ozljeda Kada radite ispod podignutog spremnika pometenih tvari morate prethodno osigurati spremnik protiv ne eljenog spu tanja n Osigurajte spremnik pometenih tvari s obje strane Odvrnite ru...

Page 235: ...pca n Povucite dio oplate prema gore i odvrnite ru ni vijak na unutra njoj strani poklopca n Preklopite poklopac prema naprijed i vodite ga pri tome rukom on se automatski zabravi n Skop ipki lagano p...

Page 236: ...SF SE SD ili SC i trebao bi biti prvi rafinat Ulje motora ne smije sadr avati primje ane sastojke Kod vanjskih temperatura ispod 5 C se mo e tako er koristiti 5W 30 odn 5W 20 Zamjena ulja motora Opre...

Page 237: ...titi n O istitite plasti ni umetak Operite plasti ni umetak u otopini sapunice npr voda s ne to sredstva za pranje i isperite s istom vodom Pustite da se umetak osu i i navla ite s malo ulje motora Is...

Page 238: ...r s elektrolitom isklju en Prilikomuni tenjaku i tajeoslobo enivezanielektrolitjednako nagrizaju ikaoiteku i Povratproizvo a u Stari akumulatori s ovim znakom se mogu ponovo koristiti i moraju se vrat...

Page 239: ...etvice podesite tako da razmak prema podu bude 3 5 mm Prednju zaptivnu letvicu podesite tako da se prilikom vo nje savine prema natrag za 20 40 mm a stra nju da se savine za 0 20 mm n Zategnite estero...

Page 240: ...uki kvar istog osigura a ukazuje na tehni ku gre ku u elektrici molimo da nazovete servis Zamjena filtra za pra inu Filter za pra inu treba provjeriti svakih 50 sati rada na o te enja O te eni filter...

Page 241: ...e pometacki valjak na cvrsto stojeci n Otvorite i pricvrstite poklopac n Prebacite pometacki valjak na cvrsto stojeci 2 n Pometacki izgled se mijenja pomocu vijka za pode avanje Pometacki izgled povec...

Page 242: ...filter za epljen o istite ili zamijenite filter odsisavanje isklju eno uklju ite odsisavanje zaptivke na stroju istro ene filter nije ispravno umetnut odn neispravan zamijenite zaptivke ispravno monti...

Page 243: ...r Motor Tip Vangard Na in rada 4 taktni Cilindara 2 Zapremina 480 cm3 Snaga kod 3600 o min 11 8 kW Okretni moment maks kod 2600 1 min 35 2 Nm Gorivo min 85 oktana benzin normal bezolovni Ulje motora 1...

Page 244: ...906 083 0 6 491 285 0 7 348 242 0 6 961 199 0 7 312 261 0 7 304 395 0 6 310 066 0 5 047 429 0 5 047 430 0 7 312 003 0 6 303 135 0 6 961 118 0 6 277 429 0 6 961 538 0 6 277 429 0 6 310 066 0 6 491 220...

Page 245: ...11 012 0 4 515 034 0 6 961 536 0 7 651 014 0 6 961 016 0 7 651 006 0 7 651 014 0 6 961 008 0 7 651 020 0 7 651 004 0 6 961 412 0 6 961 008 0 7 644 018 0 7 644 007 0 6 961 023 0 6 491 584 0 6 961 268 0...

Page 246: ...i r e c t i v e s a n d r e l e v a n t s t a n d a r d s T h e s i g n a t o r i e s a r e e m p o w e r e d t o r e p r e s e n t a n d a c t o n b e h a l f o f t h e c o m p a n y m a n a g e m e...

Page 247: ...u i n a s 9 8 3 7 E G D i r e c t i v a s o b r e c o m p a t i b i l i d a d e l e c t r o m a g n t i c a 8 9 3 3 6 E W G m o d i f i c a d a m e d i a n t e 9 1 2 6 3 E W G 9 2 3 1 E W G 9 3 6 8 E...

Page 248: ...e l m L i i t e V M i t a t t u n i t e h o t a s o 1 0 1 d B A T a a t t u n i t e h o t a s o 1 0 3 d B A S i s i s i n t o i m e n p i t e i n v a r m i s t e t a a n e t t s a r j a t u o t a n t...

Reviews: