Ру
cc
кий
177
Перед
первым
применением
вашего
прибора
прочитайте
эту
инструкцию
по
эксплуатации
и
действуйте
соответственно
.
Сохраните
эту
инструкцию
по
эксплуатации
для
дальнейшего
пользования
или
для
следующего
владельца
.
Перед
первым
вводом
в
эксплуатацию
обязательно
прочтите
указания
по
технике
безопасности
№
5.956-250!
Указания
по
технике
безопасности
177
Назначение
177
Использование
по
назначению
178
Защита
окружающей
среды
178
Описание
элементов
управления
и
рабочих
узлов
179
Перед
началом
работы
181
Начало
работы
182
Эксплуатация
182
Вывод
из
эксплуатации
184
Уход
и
техническое
обслуживание
184
Помощь
в
случае
неполадок
187
Технические
данные
188
Заявление
о
соответствии
требованиям
СЕ
189
Гарантия
189
При
обнаружении
во
время
распаковывания
аппарата
повреждений
,
полученных
в
результате
транспортировки
,
следует
немедленно
обратиться
в
торговую
организацию
,
продавшую
вам
данное
изделие
.
–
Предупредительные
и
указательные
таблички
,
прикрепленные
к
прибору
,
содержат
важную
информацию
,
необходимую
для
безопасной
эксплуатации
прибора
.
–
Наряду
с
указаниями
по
технике
безопасности
,
содержащимися
в
руководстве
по
эксплуатации
,
необходимо
также
соблюдать
общие
положения
законодательства
по
технике
безопасности
и
предотвращению
несчастных
случаев
.
Опасность
Опасность
получения
травм
!
Опасность
опрокидывания
прибора
на
слишком
крутых
склонах
.
–
В
направлении
движения
допускается
езда
аппарата
по
склонам
до
18%.
Опасность
опрокидывания
при
быстрой
езде
на
поворотах
.
–
На
поворотах
следует
замедлять
скорость
движения
.
Опасность
опрокидывания
на
нестабильном
грунте
.
–
Разрешается
перемещать
прибор
только
по
прочному
основанию
.
Опасность
опрокидывания
прибора
при
большом
боковом
уклоне
.
–
В
направлениях
,
поперечных
к
направлению
движения
,
допускается
передвижение
аппарата
только
по
склонам
до
макс
. 10%.
Указание
Право
на
гарантийное
обслуживание
сохраняется
только
в
случае
использования
рекомендуемых
K
д
rcher
аккумуляторов
и
зарядных
устройств
.
–
Следует
обязательно
соблюдать
инструкцию
по
эксплуатации
производителя
аккумулятора
и
зарядного
устройства
.
Соблюдайте
указания
законодательства
по
обращению
с
аккумуляторами
.
–
Никогда
не
оставляйте
разряженный
аккумулятор
,
и
как
можно
скорее
снова
зарядите
его
.
–
Поддерживайте
аккумуляторы
всегда
в
чистом
и
сухом
виде
во
избежание
утечки
тока
.
Защищать
от
попадания
грязи
,
например
,
металлической
пыли
.
–
Не
класть
инструменты
или
подобные
предметы
на
аккумулятор
.
Опасность
короткого
замыкания
и
взрыва
.
–
Ни
в
коем
случае
не
обращаться
с
огнем
,
искрить
или
курить
вблизи
аккумулятора
или
в
аккумуляторной
.
Опасность
взрыва
.
–
Не
прикасаться
к
горячим
узлам
,
например
,
к
приводному
двигателю
(
опасность
ожога
).
–
Осторожное
обращение
с
аккумуляторным
электролитом
.
Соблюдайте
соответствующие
правила
техники
безопасности
!
–
Использованные
аккумуляторы
следует
утилизировать
,
согласно
Директиве
ЕС
91/ 157 EWG,
без
ущерба
для
окружающей
среды
.
–
Разрешается
использовать
только
те
принадлежности
и
запасные
части
,
использование
которых
было
одобрено
изготовителем
.
Использование
оригинальных
принадлежностей
и
запчастей
гарантирует
Вам
надежную
и
бесперебойную
работу
прибора
.
–
Выбор
наиболее
часто
необходимых
запчастей
вы
найдете
в
конце
инструкции
по
эксплуатации
.
–
Дальнейшую
информацию
о
запчастях
вы
найдете
на
сайте
www.kaercher.com
в
разделе
Service.
В
данном
руководстве
по
эксплуатации
используются
следующие
символы
:
Опасность
Означает
непосредственно
грозящую
опасность
.
Несоблюдение
указания
может
повлечь
смерть
или
самые
тяжкие
травмы
.
몇
Предупреждение
Означает
возможно
потенциально
опасную
ситуацию
.
Несоблюдение
указания
может
вызвать
легкие
травмы
или
повредить
материальные
ценности
.
Указание
Означает
советы
по
применению
и
важную
информацию
.
Подметающая
машина
работает
по
принципу
набрасывания
.
–
Боковые
щетки
(3)
подметают
углы
и
края
подметаемой
поверхности
и
доставляют
мусор
в
зону
работы
подметающего
вала
.
–
Вращающийся
подметающий
вал
(4)
направляет
мусор
напрямую
в
резервуар
для
сбора
мусора
(5).
–
Пыль
,
поднятая
в
резервуаре
,
отделяется
фильтром
пыли
(2),
а
отфильтрованный
чистый
воздух
откачивается
всасывающим
вентилятором
(1).
Оглавление
Указания
по
технике
безопасности
Общие
указания
Режим
движения
Устройства
,
работающие
от
аккумулятора
Принадлежности
и
запасные
детали
Символы
на
приборе
Установить
рычаг
переключения
в
положение
„
быстро
“
(
быстрый
ход
).
Установить
рычаг
переключения
в
положение
„
медленно
“
(
понижающая
передача
).
Символы
в
руководстве
по
эксплуатации
Назначение