11
гарантийного
срока
мы
устраняем
бесплатно
,
если
причина
заключается
в
дефектах
материалов
или
ошибках
при
изготовлении
.
В
случае
возникновения
претензий
в
течение
гарантийного
срока
просьба
обращаться
,
имея
при
себе
чек
о
покупке
,
в
торговую
организацию
,
продавшую
вам
прибор
или
в
ближайшую
уполномоченную
службу
сервисного
обслуживания
.
Az ábrákat lásd a kihajtható
oldalon!
A készülék els
ő
használata el
ő
tt
olvassa el ezt az eredeti hasz-
nálati utasítást, ez alapján járjon el és
tartsa meg a kés
ő
bbi használatra vagy a
következ
ő
tulajdonos számára.
A sepr
ő
gép bel- és kültéri szennyezett
felületek seprésére készült.
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy oly-
an korlátozott fizikai, érzékel
ő
vagy szelle-
mi képességgel rendelkez
ő
személyek
(beleértve a gyerekeket) vagy tapasztalat
és/vagy ismeret nélküli személyek használ-
ják, kivéve ha
ő
ket biztonságukért felel
ő
s
személy felügyeli vagy ez a személy meg-
tanította nekik, hogy hogyan kell a készülé-
ket használni. Gyerekeket felügyelni kell,
annak biztosításáért, hogy a készülékkel
ne játszanak.
A kezel
ő
személynek a készüléket
rendeltetésszer
ű
en kell használni.
Figyelembe kell vennie a helyi adottságo-
kat, és a készülékkel való munka közben
figyelnie kell a harmadik személyekre,
különösen a gyermekekre.
A készülék és a munkaberendezés
szabályszer
ű
állapotát és üzembiztonságát
használat el
ő
tt ellen
ő
rizni kell. Ha a kés-
zülék állapota nem kifogástalan, akkor nem
szabad használni.
A készülék nem alkalmas folyadékok felse-
présére.
Ne seperjen fel/szívjon fel ég
ő
vagy izzó
tárgyakat, mint például cigarettákat, gyufá-
kat vagy hasonlókat.
A készülék nem alkalmas egészségre ár-
talmas anyagok felseprésére.
몇
Figyelmeztetés
Összenyomás- és nyíródási veszély a haj-
tószíjon, oldalsepr
ő
kön, tartályokon, toló-
kengyeleken.
Ha üveg, fém vagy más, éles szél
ű
anya-
gokat távolít el a szennytartályból, kérjük
használjon er
ő
s véd
ő
keszty
ű
t.
Veszélyek elkerülés végett az alkatrészek
javítását és beépítését csak jóváhagyott
szerviz szolgálat végezhet el.
Csak eredeti pótalkatrészeket és tarto-
zékokat használjon, melyeket a gyártó
jóváhagyott, hogy ne veszélyeztesse a
készülék biztonságát.
A csomagolóanyagok újrahasznosít-
hatók. Ne dobja a csomagolóany-
agokat a háztartási szemétbe, hanem
gondoskodjék azok újrahasznosításról.
A régi készülékek értékes újrahasz-
nosítható anyagokat tartalmaznak,
amelyeket tanácsos újra felhasz-
nálni. Ezért a régi készülékeket az arra
alkalmas gy
ű
jt
ő
rendszerek igénybevételé-
vel ártalmatlanítsa!
Minden országban az illetékes forgalmazó
vállalat által kiadott szavatossági feltételek
érvényesek. A készülék esetleges hibáit a
garanciaid
ő
n belül költségmentesen megs-
züntetjük, ha azok anyag- vagy gyártási
hibára vezethet
ő
k vissza. Garanciális igény
esetén kérjük, a számlával együtt forduljon
keresked
ő
jéhez vagy a legközelebbi, ilyen
esetek intézésére jogosult
vev
ő
szolgálathoz.
Ilustrace najdete na roz-
kládací stránce!
P
ř
ed prvním použitím svého
za
ř
ízení si p
ř
e
č
t
ě
te tento
p
ů
vodní návod k používání,
ř
i
ď
te se jím a
uložte jej pro pozd
ě
jší použití nebo pro
dalšího majitele.
Tento zametací stroj je ur
č
en k zametání
zne
č
išt
ě
ných ploch ve vnit
ř
ním a venkov-
ním prostoru.
Toto za
ř
ízení není ur
č
eno k tomu, aby je
používaly osoby (v
č
etn
ě
d
ě
tí) s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo s nedostate
č
nými
zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud ne
n
ě
nebude dohlížet osoba odpov
ě
dná za
jejich bezpe
č
nost a nepou
č
í je o tom, jak se
má za
ř
ízení používat. Na d
ě
ti je t
ř
eba
dohlížet, aby bylo zajišt
ě
no, že si se
za
ř
ízením nebudou hrát.
Uživatel smí p
ř
ístroj používat pouze k
ú
č
el
ů
m, ke kterým byl p
ř
ístroj vyroben. P
ř
i
práci s p
ř
ístrojem je uživatel povinen dbát
místních specifik a brát p
ř
i práci z
ř
etel na
t
ř
etí osoby, zvlášt
ě
d
ě
ti.
P
ř
ístroj s pracovními za
ř
ízením musíte
p
ř
ed použitím zkontrolovat ohledn
ě
ř
ádného stavu a bezpe
č
nosti provozu.
Pokud jejich stav není bez závad, nelze je
používat.
P
ř
ístroj není vhodný pro mokré smetání.
Nikdy nesmetejte ho
ř
ící
č
i doutnající
p
ř
edm
ě
ty/ne
č
istoty, jako nap
ř
. ho
ř
ící
č
i
doutnající cigarety, zápalky apod.).
P
ř
ístroj není vhodný pro uklizení látek
ohrožujících zdraví.
몇
Varování
Nebezpe
č
í sk
ř
ípnutí nebo
ř
íznutí u
ř
emen
ů
,
bo
č
ních kartá
čů
, jímky a držáku na posou-
vání.
P
ř
i odstra
ň
ování skla, kovu nebo jiných
materiál
ů
z nádoby na ne
č
istoty noste pev-
né rukavice.
Aby nedošlo k ohrožení, smí opravy a
montáže náhradních díl
ů
provád
ě
t pouze
autorizovaná zákaznická služba.
Používejte pouze originální náhradní díly a
p
ř
íslušenství schválené výrobcem, aby
nedošlo k ohrožení bezpe
č
nosti p
ř
ístroje.
Obalové materiály jsou recyklovatel-
né. Obal nezahazujte do domácího
odpadu, nýbrž jej odevzdejte k
op
ě
tovnému zužitkování.
P
ř
ístroj je vyroben z hodnotných
recyklovatelných materiál
ů
, které se
dají dob
ř
e znovu využít. Likvidujte
proto staré p
ř
ístroje ve sb
ě
rnách k tomuto
ú
č
elu ur
č
ených.
V každé zemi platí záru
č
ní podmínky vyda-
né naší p
ř
íslušnou distribu
č
ní spole
č
ností.
Eventuální poruchy vzniklé na p
ř
ístroji
odstraníme b
ě
hem záru
č
ní doby bezplatn
ě
v p
ř
ípad
ě
, je-li p
ř
í
č
inou poruchy chyba ma-
teriálu nebo výrobce. V p
ř
ípad
ě
záruky se
prosím obra
ť
te i s p
ř
íslušenstvím a pro-
dejním ú
č
tem na Vašeho obchodníka nebo
na nejbližší autorizovanou servisní službu.
Slike glejte na razklopni
strani!
Pred prvo uporabo Vaše napra-
ve preberite to originalno navo-
dilo za uporabo, ravnajte se po njem in
shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo
ali za naslednjega lastnika.
Ta stroj za pometanje je namenjen
pometanju umazanih površin v notranjem
in zunanjem obmo
č
ju.
Ta naprava ni namenjena uporabi s strani
oseb (vklju
č
no z otroci) z omejenimi
fizi
č
nimi, senzori
č
nimi ali umskimi spo-
sobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in/
ali zaradi pomanjkanja potrebnega znanja,
razen
č
e so pod nadzorom odgovorne
osebe, ki skrbi za njihovo varnost, ali jim le
ta nudi potrebne napotke o uporabi napra-
ve. Otroci morajo biti pod stalnim nadzo-
rom, da zagotovite, da se z napravo ne
igrajo.
Magyar
Rendeltetésszer
ű
használat
Biztonsági tanácsok
Használat
Ápolás és karbantartás
Tartozékok és alkatrészek
Környezetvédelem
Garancia
Č
eština
Používání v souladu s ur
č
ením
Bezpe
č
nostní pokyny
Obsluha
Údržba a ošet
ř
ování
P
ř
íslušenství a náhradní díly
Ochrana životního prost
ř
edí
Záruka
Slovenš
č
ina
Namenska uporaba
Varnostna navodila
Summary of Contents for KM 70/15 C
Page 1: ...59658790 11 14 KM 70 15 C ProKM 400 ...
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 1 1 1 2 ...
Page 4: ...4 ...
Page 17: ......