background image

– 13

Usted mismo puede solucionar las peque-
ñas averías con ayuda del resumen si-
guiente. 
En caso de duda, diríjase al servicio de 
atención al cliente autorizado.

Peligro

Apague el aparato y desenchufe la clavija 
de red antes de efectuar los trabajos de 
cuidado y mantenimiento.
Los trabajos de reparación y trabajos en 
componentes eléctricos sólo los puede 
realizar el Servicio técnico autorizado.

Tirar de la palanca de la pistola pulveri-
zadora manual, el aparato se conecta.

Comprobar si la tensión indicada en la 
placa de características coincide con la 
tensión de la fuente de alimentación.

Comprobar si el cable de conexión a la 
red presenta daños.

Comprobar el ajuste de la lanza dosifi-
cadora.

Purgue el aire del aparato antes de su 
puesta en servicio.
Conecte el aparato sin que esté conec-
tada la lanza dosificadora y déjelo en 
marcha (máx. 2 minutos) hasta que el 
agua que salga de la pistola no tenga 
burbujas. Desconecte el aparato y co-
necte la manguera de alta presión.

Comprobar el suministro de agua.

Extraer el tamiz de la conexión del agua 
con unos alicates de punta plana y lim-
piarlo colocándolo bajo agua corriente.

Causa: caída de tensión debida a que la 
red es débil o por el uso de cable de prolon-
gación

.

Al conectar, primero tirar de la palanca 
de la pistola pulverizadora manual, des-
pués colocar el aparato en la posición 
„I/ON“.

Limpiar la boquilla de alta presión: eli-
minar las impurezas del orificio de la 
boquilla con una aguja y aclarar con 
agua desde la parte delantera.

Comprobar el caudal de agua.

El aparato presenta una ligera falta de 
estanqueidad por razones técnicas. En 
caso de que la falta de estanqueidad 
sea grande, contactar al Servicio técni-
co autorizado.

Utilizar la lanza dosificadora con regu-
lación de la presión (Vario Power).
Girar la lanza dosificadora hasta la po-
sición "Mix".

Comprobar el ajuste del regulador de 
dosificación de detergente.

Comprobar si la manguera de aspira-
ción presenta dobleces.

Ayuda en caso de avería

El aparato no funciona

El aparato no alcanza la presión 

necesaria

El aparato no arranca, el motor 

ronronea

Grandes oscilaciones de la presión

El aparato presenta fugas

El aparato no aspira detergente

32

ES

Summary of Contents for K 5.700

Page 1: ...w w w kaer cher com r egi st er and w i n English 5 Fran ais 14 Espa ol 24 34 59641810 06 13 K 5 700...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...The warranty terms published by the rele vant sales company are applicable in each country We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provided that...

Page 6: ...osion Do not spray flammable liquids Never draw in fluids containing solvents or undiluted acids This includes petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is highly inflamma ble...

Page 7: ...ations which produce oily waste water e g engine washes un derbody washes may only be carried out using washing stations equipped with an oil separator This appliance was designed to be used with dete...

Page 8: ...Please contact your K RCHER dealer for further informa tion Mount loose parts delivered with appliance prior to start up Illustration Push the wheels into the intake and se cure them with the plugs Al...

Page 9: ...n the water can damage the high pressure pump and accessories For protection the use of the K RCHER water filter optional accessory order no 4 730 059 is recommended Observe regulations of water suppl...

Page 10: ...he spray lance to the desired po sition Note Suitable for working with detergent for this turn the spray lance to the Mix po sition For particularly dirty items or areas Caution Car tyres paint or sen...

Page 11: ...r supply Caution When disconnecting the sup ply or high pressure hose warm water may leak from the connections after op eration Press the lever on the trigger gun to re lease any remaining pressure in...

Page 12: ...ppli ance Detach the appliance from the water supply Detach spray lance from the trigger gun Switch the appliance on I ON press the trigger gun lever until no further wa ter is discharged approx 1 min...

Page 13: ...ever of the trigger gun and then switch the ap pliance switch to I ON Clean high pressure nozzle Remove dirt and debris from the nozzle bore us ing a needle and rinse through with wa ter from the fron...

Page 14: ...e en vigueur sont celles publi es par notre soci t de distribution responsable Les ventuelles pannes sur l appareil sont r par es gratuitement dans le d lai de va lidit de la garantie dans la mesure o...

Page 15: ...pneu Des pneus valves de v hicules endommag s pr sentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au moins 30 cm des pi ces pour les laver au jet Risque d explosion Ne pas pulv riser de liquides...

Page 16: ...nsion doit tre identique avec celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appareil Pour des raisons de s curit nous re commandons fondamentalement que l appareil soit exploit avec un disjonc teur d...

Page 17: ...K rcher Monter les pi ces jointes en vrac l appa reil avant la mise en service Illustration Presser les roues dans la fixation les freiner l aide du cache avec obtura teur Veiller l alignement de l o...

Page 18: ...s dans l eau peuvent endommager la pompe haute pression et les accessoires Il est recom mand d utiliser le filtre eau K rcher ac cessoires sp ciaux r f rence 4 730 059 des fins de protection Respecte...

Page 19: ...travaux courants de nettoyage La pression de travail peut tre r glable de mani re continue entre Min et Max Rel cher la manette de la poign e pis tolet Tourner la lance sur la position souhai t e Rem...

Page 20: ...ation Rel cher la manette de la poign e pis tolet Mettre l appareil hors service 0 OFF Fermer le robinet d eau S parer l appareil de l alimentation en eau Attention En cas de s paration du flexible d...

Page 21: ...l appareil de l alimentation en eau ter la lance de la poign e pistolet Mettre l appareil en marche I ON et actionner la manette de la poign e pis tolet jusqu ce qu il n y ait plus d eau qui s coule...

Page 22: ...ance Contr ler l alimentation en eau Enlever le tamis de l arriv e d eau l aide d une pince et le nettoyer l eau courante Cause Chute de tension en raison d un r seau lectrique faible ou d utilisation...

Page 23: ...e 10 A Classe de protection I Degr de protection IP X5 Arriv e d eau Temp rature d alimentation max 40 C D bit d alimentation min 10 l min Pression d alimentation max 0 8 MPa Hauteur max de l aspirati...

Page 24: ...en www kaercher com REACH En todos los pa ses rigen las condiciones de garant a establecidas por nuestra em presa distribuidora Las aver as del aparato ser n subsanadas gratuitamente dentro del perio...

Page 25: ...culo y las v lvulas de neum ticos deteriora dos suponen un peligro mortal Al efec tuar la limpieza aplique el chorro a una distancia m nima de 30 cm Peligro de explosiones No pulverizar ningun l quid...

Page 26: ...razones de seguridad recomenda mos utilizar el aparato siempre con un interruptor de corriente por defecto m x 30 mA Los trabajos de limpieza que producen aguas residuales que contienen aceite p ej e...

Page 27: ...speciales amplian las po sibilidades de uso del aparato Su distribui dor K RCHER le dar informaci n m s detallada Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas suministradas con el apara to F...

Page 28: ...ecci n se re comienda el uso del filtro de agua de K RCHER accesorio especial Ref 4 730 059 Tenga en cuenta las normas de la empresa suministradora de agua Valores de conexi n v ase la placa de ca rac...

Page 29: ...n de trabajo se puede regular en pasos entre Min y Max Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Girar la lanza dosificadora a la posici n deseada Indicaci n Apto para trabajos con deter...

Page 30: ...arlo en el alojamiento con un giro de 180 Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Desconectar el aparato 0 OFF Cierre el grifo de agua Desconectar el aparato del suministro de agua Preca...

Page 31: ...a Quite la lanza de agua de la pistola pul verizadora manual Conecte el aparato 1 ON y presione la palanca de la pistola pulverizadora manual hasta que deje de salir agua aprox 1 min Desconexi n del a...

Page 32: ...ar el suministro de agua Extraer el tamiz de la conexi n del agua con unos alicates de punta plana y lim piarlo coloc ndolo bajo agua corriente Causa ca da de tensi n debida a que la red es d bil o po...

Page 33: ...tecci n I Grado de protecci n IP X5 Conexi n de agua Temperatura de entrada m x 40 C Velocidad de alimentaci n m n 10 l min Presi n de entrada m x 0 8 MPa Altura de absorci n m x 0 5 m Potencia y rend...

Page 34: ...5 KARCHER REACH www kaercher com REACH KO 5 KO 6 KO 8 KO 11 KO 11 KO 11 KO 12 KO 12 34 KO...

Page 35: ...6 30 cm 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 35 KO...

Page 36: ...7 0 C 30 cm IEC 60364 30 mA 36 KO...

Page 37: ...8 1 2 3 0 I 4 5 6 7 8 9 10 Plug n Clean 11 12 13 14 Plug n Clean 15 16 17 18 19 20 KARCHER PH2 PH2 37 KO...

Page 38: ...9 Fa KARCHER EN 12729 BA KARCHER 4 730 059 1 2 13 mm 7 5 m 4 440 238 KARCHER KARCHER 2 2 2 90 I 38 KO...

Page 39: ...10 KARCHER KARCHER 5 0 Plug n Clean 180 0 39 KO...

Page 40: ...11 Plug n Clean 1 1 40 KO...

Page 41: ...12 2 I 1 60 Hz 220 V 2 1 kW 10 A I IP X5 40 C 10 1 0 8 MPa 0 5 m 12 5 MPa 14 MPa 7 5 1 0 0 3 1 15 3 kg 41 KO...

Page 42: ...1 60 220 V 2 1 kW 10 A I IP X 5 40 10 0 8 0 5 12 5 14 7 5 0 0 3 15 3 42 AR...

Page 43: ...KARCHER I ON Vario Power xiM 43 AR...

Page 44: ...0 OFF 1 ON 44 AR...

Page 45: ...Vario Power niM xaM KARCHER KARCHER Vario Power xiM 5 0 OFF 180 45 AR...

Page 46: ...K rcher 4 730059 1 2 13 7 5 KARCHER 4 440 238 KARCHER 90 I ON 46 AR...

Page 47: ...PH 2 PH 2 KARCHER EN 12729 BA 47 AR...

Page 48: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Vario Power 20 KARCHER 48 AR...

Page 49: ...30 30 30 30 IEC 60364 IEC 60364 30 30 49 AR...

Page 50: ...30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 50 AR...

Page 51: ...30 51 AR...

Page 52: ...KARCHER 52 AR...

Page 53: ......

Page 54: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: