background image

CONSEILS DE NETTOYAGE

8

Terrasses

(avec ou sans détergent)

Rincez d’abord la terrasse et les surfaces
avoisinantes à l’eau claire. Si vous
employez le Détergent pour terrasses
Kärcher, déposez le tube de succion
directement dans la solution nettoyante et
appliquez sur la surface à basse pression.
Pour de meilleurs résultats, limitez votre
surface de travail à de petites sections
d’environ 2,3 mètres carrés (25 pi.ca.).
Laissez reposer le Détergent pour terrasse
Kärcher de 1 à 3 minutes; ne pas laisser
sécher. Rincez à haute pression dans un
long mouvement de va-et-vient en
maintenant la buse de vaporisation à
environ 7,5-15 cm (3-6 po.) de la surface.
Nettoyez toujours de haut en bas et de
gauche à droite. Lorsque vous entamez une
nouvelle section, assurez-vous de
chevaucher la section précédente afin
d’éliminer les démarcations et d’assurer un
résultat plus uniforme.

Attention : Ne dirigez jamais le jet 
sortant de la buse tournante du tube 
de vaporisation sur une surface en 
bois car cela pourrait endommager 
cette dernière.

Parements extérieurs

(avec ou sans détergent)

Rincez d’abord la surface à l’eau claire. Si
vous employez le Détergent pour maisons
Kärcher, déposez le tube de succion
directement dans la solution nettoyante et
appliquez sur la surface à basse pression
(pour de meilleurs résultats, limitez votre
surface de travail à des sections d’environ
1,8 mètres (6 pi.) et appliquez le détergent
de bas en haut). Laissez reposer le
Détergent pour maisons Kärcher de 1 à 3
minutes. Ne pas laisser le détergent sécher
sur la surface. Si la surface semble sécher,
l’humidifier avec de l’eau claire. Au besoin,
utilisez la Brosse de Nettoyage pour enlever
la saleté tenace. Rincez à haute pression
de haut en bas dans un mouvement de va-
et-vient régulier en gardant la buse de
vaporisation à environ 15 cm (6 po.) de la
surface. 

Attention : Ne dirigez jamais le jet 
sortant de la buse tournante du tube
de vaporisation sur le bardage d’une
maison car cela pourrait endommager
cette dernière.

Patios de ciment, 
de brique et de pierre 

(avec ou sans détergent)

Rincez d’abord la surface à l’eau claire. Si
vous employez le Détergent tout usage
Kärcher, déposez le tube de succion
directement dans la solution nettoyante et
appliquez sur la surface à basse pression.
Pour de meilleurs résultats, limitez votre
surface de travail à de petites sections
d’environ 2,3 mètres carrés (25 pi.ca).
Laissez reposer le Détergent tout usage
Kärcher de 1 à 3 minutes. Ne pas laisser le
détergent sécher sur la surface. Rincez à
haute pression dans un mouvement de va-
et-vient en gardant la buse de vaporisation
à environ 7,5-15 cm (3-6 po.) de la surface.
Toujours nettoyer de haut en bas et de
gauche à droite. Pour enlever les taches
très tenaces, employez la lance de
vaporisation rotative Kärcher.

Autos, bateaux 
et motocyclettes

(avec ou sans détergent)

Rincez d’abord le véhicule à l’eau claire. Si
vous employez le Détergent pour véhicules
Kärcher, déposez le tube de succion
directement dans la solution nettoyante et
appliquez sur la surface à basse pression.
Pour de meilleurs résultats, nettoyez un
côté du véhicule à la fois et appliquez
toujours le détergent de bas en haut sans 
le laisser sécher. Au besoin, utilisez la
Brosse de Nettoyage pour enlever la saleté
tenace. Rincez à haute pression dans un
mouvement de va-et-vient en gardant la
buse de vaporisation à environ 15-20 cm.
(6-8 po.) de la surface (augmentez la
distance pour des surfaces fragiles).
Nettoyez toujours de haut en bas et de
gauche à droite. Pour de meilleurs
résultats, essuyez la surface avec un
chamois ou un linge doux.

Attention : Ne dirigez jamais le jet 
sortant de la buse tournante du tube 
de vaporisation sur un véhicule car 
cela pourrait endommager ce dernier.

7

ARRÊT DE L’APPAREIL ET NETTOYAGE 

Étape1

Retirez etirez le 

tube de succion de détergent du
contenant et le placer dans un
contenant de 3,78 litres d’eau
fraîche. À basse pression, siphon-
nez l’eau durant une minute.

Étape 2

Arrêtez le moteur.

Étape 3

Fermez le robinet
d’eau. 

Étape 4

Appuyez
sur la gâchette
pour évacuer la
pression 
de l’eau.

Étape 5

Retirez le

boyau d’arrosage de la
prise d’eau du module.

Étape 6

Débranchez le tuyau à haute pression de la sor-

tie à haute pression et enclenchez le verrou de sécurité 
du pistolet.

REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE À LONG TERME

1. Défaites tous les branchements d’eau.
2. Démarrez l’appareil pour quelques

secondes, jusqu’à ce que toute l’eau
soit évacuée. Arrêtez l’appareil
immédiatement.

3. Videz l’essence et l’huile du moteur.

4. Ne laissez pas le boyau à haute

pression s’emmêler.

5. Rangez l’appareil et les accessoires

dans un endroit à l’abri du gel.

Mise en garde :  Si ces directives ne sont
pas respectées, la pompe et les
accessoires pourraient s’endommager.

PRENDRE UN PAUSE...5 minutes ou plus

Étape1

Arrêtez le

moteur. 

Étape 3

Enclenchez

le verrou de sûreté du
pistolet..

Étape 2

Appuyez sur

la gâchette pour évacuer la
pression de l’eau.

K1800IB/2200IB Washer ManV2.2  9/25/02  6:03 PM  Page 34

Summary of Contents for K 2200 IB

Page 1: ...ries 9 Trouble Shooting 10 11 Model K 1800 IB Part No 1 133 121 Model K 2200 IB Part No 1 133 211 High Pressure Washer Operator Manual Specification Model K 1800 IB Max Operating pressure 1800 PSI Max...

Page 2: ...om accidentally being engaged This safety feature DOES NOT lock trigger in the ON position Water Supply Cold Water Only Water hose must be at least 3 4 inch in diameter Flow rate of water supply must...

Page 3: ...three times Wait 3 seconds between each push Note in cold weather push 5 times NOTE Engines controls shown may appear different You are now ready to operate your K rcher Pressure Washer 3 ASSEMBLY INS...

Page 4: ...longer life For K rcher Detergents check your retailer or call The following K rcher detergents are available Vehicle Wash House Wash Degreaser Deck Wash All Purpose Cleaner USA 1 800 537 4129 www ka...

Page 5: ...inutes Do not allow detergent to dry on surface Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray nozzle approxi mately 3 6 inches from the cleaning sur face Always clean from top to botto...

Page 6: ...nt to dry on surface Rinse at high pressure keeping the spray nozzle approximately 3 6 inches from the cleaning surface For removing extremely stubborn dirt it may be necessary to move the spray nozzl...

Page 7: ...ings Missing worn rubber washer Insert new washer Spray wand not properly attached Broken o ring or plastic insert Check that hoses and fittings are air tight Turn off machine and purge pump by squeez...

Page 8: ...Opcionales 9 Localizaci n de Fallas Mec nicas 10 11 Modelo K 1800 IB Parte No 1 133 121 Modelo K 2200 IB Parte No 1 133 211 Manual del Operador para la M quina Lavadora de Alta Presi n Especificacion...

Page 9: ...are sobre superficies inestables P rese siempre con ambos pies balanceados No incline la m quina hacia los lados El seguro de la pistola IMPIDE que el gatillo se accione accidentalmente Este dispositi...

Page 10: ...spere 3 segundos entre cada apret n Nota en clima fr o oprima 5 veces NOTA Los controles del motor que se muestran pueden ser diferentes Ya est listo para operar su M quina Lavadora de Alta Presi n K...

Page 11: ...a lanza en direcci n de menos Precauci n PARA EVITAR LESIONES SERIAS NUNCA APUNTE LA BOQUILLA HACIA USTED MISMO OTRAS PERSONAS O ANIMALES Lanza de rociado Vario Para obtener mejores resultados vea las...

Page 12: ...s cuadrados 3 m2 Permita que el Limpiador para Todo Uso K rcher permanezca sobre la superficie de 1 a 3 minutos No permita que el detergente se seque sobre la superficie Enjuague a alta presi n con un...

Page 13: ...zca sobre la superficie de 1 a 3 minutos No permita que el detergente se seque sobre la superficie Enjuague a alta presi n manteniendo la boquilla a una dis tancia aproximada de 3 a 6 pulgadas 7 a 15...

Page 14: ...de conexi n Faltan las rondanas o est n gas tadas Inserte rondanas nuevas Dele vuelta al extremo de la lanza hacia la posici n de baja presi n El anillo O o la inserci n de pl stico est n rotos Revis...

Page 15: ...oyage en option 9 D pannage 10 11 Mod le 1800 IB N pi ce 1 133 121 Mod le 2200 IB N pi ce 1 133 211 Manuel de l utilisateur du nettoyeur haute pression Caract ristiques Mod le 1800 IB Pression de fonc...

Page 16: ...tes sous l influence de l alcool ou des drogues Le boyau doit avoir un diam tre d au moins 2 cm pouce Ne vous tenez pas sur une surface instable Tenez vous de fa on ce que vos deux pieds soient en qui...

Page 17: ...ion K rcher 3 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE tape 1 Faites glisser la poign e travers le support de rangement des accessoires tape 3 V rifiez le niveau d huile Le niveau d huile doit toujours tre situ entr...

Page 18: ...moins Attention POUR VITER DE VOUS BLESSER NE POINTEZ JAMAIS LA BUSE DE VAPORISATION DANS VOTRE DIREC TION VERS AUTRUI OU VERS DES ANIMAUX Tube de vaporisation ajustable Pour de meilleurs r sultats vo...

Page 19: ...25 pi ca Laissez reposer le D tergent tout usage K rcher de 1 3 minutes Ne pas laisser le d tergent s cher sur la surface Rincez haute pression dans un mouvement de va et vient en gardant la buse de v...

Page 20: ...asse pression Laissez reposer le D tergent tout usage ou le D graissant K rcher de 1 3 minutes ne pas laisser s cher Rincez haute pression en main tenant la buse de vaporisation environ 7 5 15 cm 3 6...

Page 21: ...ance de vaporisation n est pas bien fix e Joint torique ou garniture en plastique cass V rifiez que les boyaux et les raccords sont bien fix s Arr tez l appareil et videz la pompe en appuyant sur la g...

Reviews: