background image

SUGERENCIAS DE LIMPIEZA

8

Limpieza de Cubiertas

(con o sin detergente)

Pre-enjuague la cubierta y el área
circundante con agua limpia. Si utiliza el
Jabón para Cubiertas Kärcher, coloque el
tubo de succión de detergente directamente
en la solución limpiadora y aplíquela a la
superficie a baja presión. Para obtener
mejores resultados, limite su área de trabajo
a secciones pequeñas de aproximadamente
25 pies cuadrados (3 m2). Permita que el
Jabón para Cubiertas Kärcher permanezca
sobre la superficie de 1 a 3 minutos. No
permita que el detergente se seque sobre la
superficie. Enjuague a alta presión con un
movimiento amplio de barrido manteniendo
la boquilla a una distancia aproximada de 3
a 6 pulgadas (7 a 15 cm) de la superficie a
limpiar. Limpie siempre de arriba hacia abajo
y de izquierda a derecha. Cuando prosiga
hacia una sección nueva de la superficie a
limpiar, asegúrese de empalmar sobre la
sección previa para eliminar marcas y
asegurar una limpieza más uniforme. 

Precaución: No utilice la lanza de 
boquilla rotante sobre superficies de
madera porque puede dañarlas.

Flancos de la Casa

(con o sin detergente)

Pre-enjuague la

superficie a limpiar con agua limpia. Si utiliza
el Jabón para Casas Kärcher, coloque el tubo
de succión de detergente directamente en la
solución limpiadora y aplíquela a la superficie
a baja presión (para obtener mejores resulta-
dos, limite su área de trabajo a secciones de
aproximadamente 6 pies (1.8 m) y aplique
siempre el detergente de abajo hacia arriba).
Permita que el Jabón para Casas Kärcher
permanezca sobre la superficie de 1 a 3 min-
utos. No permita que el detergente se seque
sobre la superficie, si parece que la superficie
se está secando, simplemente mójela con
agua limpia. Si es necesario, utilice el
Accesorio de Cepillo de Lavar especial para
eliminar la suciedad persistente. Enjuague a
alta presión de arriba hacia abajo con un
movimiento de barrido uniforme, mantenien-
do la boquilla a una distancia aproximada de
6 pulgadas (15 cm) de la superficie a limpiar. 

Precaución: No utilice la lanza de 
boquilla rotante sobre los flancos de la
casa porque puede dañarlos.

Patios de Cemento, 
Ladrillo y Piedra 

(con o sin detergente)

Pre-enjuague la superficie a limpiar con
agua limpia. Si utiliza el Limpiador para Todo
Uso Kärcher, coloque el tubo de succión de
detergente directamente en la solución
limpiadora y aplíquela a la superficie a baja
presión. Para obtener mejores resultados,
limite su área de trabajo a secciones
pequeñas de aproximadamente 25 pies
cuadrados (3 m2). Permita que el Limpiador
para Todo Uso Kärcher permanezca sobre la
superficie de 1 a 3 minutos. No permita que
el detergente se seque sobre la superficie.
Enjuague a alta presión con un movimiento
de barrido manteniendo la boquilla a una
distancia aproximada de 3 a 6 pulgadas (7 a
15 cm) de la superficie a limpiar. Limpie
siempre de arriba hacia abajo y de izquierda
a derecha. Para eliminar manchas muy
persistentes, utilice la boquilla Dirtblaster

®

de Kärcher.

Automóviles, 
Botes y Motocicletas

(con o sin detergente)

Pre-enjuague el vehículo con agua limpia. Si
utiliza el Jabón para Vehículos Kärcher,
coloque el tubo de succión de detergente
directamente en la solución limpiadora y
aplíquela a la superficie a baja presión. Para
obtener mejores resultados, limpie todo un
lado del vehículo a la vez y aplique siempre
el detergente de abajo hacia arriba. No
permita que el detergente se seque sobre la
superficie. Enjuague a alta presión con un
movimiento de barrido manteniendo la
boquilla a una distancia aproximada de 6 a 8
pulgadas (15 a 20 cm) de la superficie a
limpiar (esta distancia debe aumentar
cuando enjuague superficies que tienen
rayas u otras superficies sensibles). Limpie
siempre de arriba hacia abajo y de izquierda
a derecha. Para obtener mejores resultados,
seque la superficie con una gamuza o un
paño suave y seco. 

Precaución: No utilice la lanza de 
boquilla rotante sobre vehículos 
porque puede dañarlos.

7

DESCONEXIÓN Y LIMPIEZA

Paso 1

Quite el tubo

de succión de detergente
del recipiente y colóquelo
en un galón de agua limpia.
Aspire el agua a baja
presión por un minuto.

Paso 2

Apague el motor.

Paso 3

Cierre el 
suministro 
de agua.

Paso 4

Oprima el gatillo de
la pistola para
liberar la presión
del agua.

Paso 5

Desconecte la

manguera de jardín de la
entrada de agua de la
máquina.

Paso 6

Desconecte la manguera de alta presión de la

salida de alta presión y bloquee el seguro de la pistola.

PREPARACIÓN PARA EL INVIERNO Y ALMACENAJE DE LARGO PLAZO 

1. Desconecte todas las conexiones de

agua.

2. Arranque la máquina por unos cuantos

segundos hasta que salga el agua que
haya quedado en la bomba. Apáguela
inmediatamente.

3. Drene la gasolina y el aceite del motor.

4. No permita que la manguera de alta

presión se tuerza.

5. Guarde la máquina y los accesorios en

un cuarto en donde la temperatura no
baje al punto de congelación.

Precaución: De no seguir las instrucciones
previas puede causar daño al ensamblaje
de la bomba y los accesorios.

TOMANDO UN DESCANSO... 

de 5 minutos o más

Paso 1

Apague el

motor.

Paso 3

Enganche el

seguro del gatillo.

Paso 2 

Oprima el gatillo

de la pistola para liberar la
presión del agua.

K1800IB/2200IB Washer ManV2.2  9/25/02  6:03 PM  Page 21

Summary of Contents for K 2200 IB

Page 1: ...ries 9 Trouble Shooting 10 11 Model K 1800 IB Part No 1 133 121 Model K 2200 IB Part No 1 133 211 High Pressure Washer Operator Manual Specification Model K 1800 IB Max Operating pressure 1800 PSI Max...

Page 2: ...om accidentally being engaged This safety feature DOES NOT lock trigger in the ON position Water Supply Cold Water Only Water hose must be at least 3 4 inch in diameter Flow rate of water supply must...

Page 3: ...three times Wait 3 seconds between each push Note in cold weather push 5 times NOTE Engines controls shown may appear different You are now ready to operate your K rcher Pressure Washer 3 ASSEMBLY INS...

Page 4: ...longer life For K rcher Detergents check your retailer or call The following K rcher detergents are available Vehicle Wash House Wash Degreaser Deck Wash All Purpose Cleaner USA 1 800 537 4129 www ka...

Page 5: ...inutes Do not allow detergent to dry on surface Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray nozzle approxi mately 3 6 inches from the cleaning sur face Always clean from top to botto...

Page 6: ...nt to dry on surface Rinse at high pressure keeping the spray nozzle approximately 3 6 inches from the cleaning surface For removing extremely stubborn dirt it may be necessary to move the spray nozzl...

Page 7: ...ings Missing worn rubber washer Insert new washer Spray wand not properly attached Broken o ring or plastic insert Check that hoses and fittings are air tight Turn off machine and purge pump by squeez...

Page 8: ...Opcionales 9 Localizaci n de Fallas Mec nicas 10 11 Modelo K 1800 IB Parte No 1 133 121 Modelo K 2200 IB Parte No 1 133 211 Manual del Operador para la M quina Lavadora de Alta Presi n Especificacion...

Page 9: ...are sobre superficies inestables P rese siempre con ambos pies balanceados No incline la m quina hacia los lados El seguro de la pistola IMPIDE que el gatillo se accione accidentalmente Este dispositi...

Page 10: ...spere 3 segundos entre cada apret n Nota en clima fr o oprima 5 veces NOTA Los controles del motor que se muestran pueden ser diferentes Ya est listo para operar su M quina Lavadora de Alta Presi n K...

Page 11: ...a lanza en direcci n de menos Precauci n PARA EVITAR LESIONES SERIAS NUNCA APUNTE LA BOQUILLA HACIA USTED MISMO OTRAS PERSONAS O ANIMALES Lanza de rociado Vario Para obtener mejores resultados vea las...

Page 12: ...s cuadrados 3 m2 Permita que el Limpiador para Todo Uso K rcher permanezca sobre la superficie de 1 a 3 minutos No permita que el detergente se seque sobre la superficie Enjuague a alta presi n con un...

Page 13: ...zca sobre la superficie de 1 a 3 minutos No permita que el detergente se seque sobre la superficie Enjuague a alta presi n manteniendo la boquilla a una dis tancia aproximada de 3 a 6 pulgadas 7 a 15...

Page 14: ...de conexi n Faltan las rondanas o est n gas tadas Inserte rondanas nuevas Dele vuelta al extremo de la lanza hacia la posici n de baja presi n El anillo O o la inserci n de pl stico est n rotos Revis...

Page 15: ...oyage en option 9 D pannage 10 11 Mod le 1800 IB N pi ce 1 133 121 Mod le 2200 IB N pi ce 1 133 211 Manuel de l utilisateur du nettoyeur haute pression Caract ristiques Mod le 1800 IB Pression de fonc...

Page 16: ...tes sous l influence de l alcool ou des drogues Le boyau doit avoir un diam tre d au moins 2 cm pouce Ne vous tenez pas sur une surface instable Tenez vous de fa on ce que vos deux pieds soient en qui...

Page 17: ...ion K rcher 3 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE tape 1 Faites glisser la poign e travers le support de rangement des accessoires tape 3 V rifiez le niveau d huile Le niveau d huile doit toujours tre situ entr...

Page 18: ...moins Attention POUR VITER DE VOUS BLESSER NE POINTEZ JAMAIS LA BUSE DE VAPORISATION DANS VOTRE DIREC TION VERS AUTRUI OU VERS DES ANIMAUX Tube de vaporisation ajustable Pour de meilleurs r sultats vo...

Page 19: ...25 pi ca Laissez reposer le D tergent tout usage K rcher de 1 3 minutes Ne pas laisser le d tergent s cher sur la surface Rincez haute pression dans un mouvement de va et vient en gardant la buse de v...

Page 20: ...asse pression Laissez reposer le D tergent tout usage ou le D graissant K rcher de 1 3 minutes ne pas laisser s cher Rincez haute pression en main tenant la buse de vaporisation environ 7 5 15 cm 3 6...

Page 21: ...ance de vaporisation n est pas bien fix e Joint torique ou garniture en plastique cass V rifiez que les boyaux et les raccords sont bien fix s Arr tez l appareil et videz la pompe en appuyant sur la g...

Reviews: