background image

®

Élément Description

1. Entrée d’eau 
2. Tube d’aspiration du détergent
3. Bouchon de remplissage d’huile
4. Montage 

des 

écrous 

(deux chacun):
Vis à tête hexagonale
Écrou dentelé

5.  Tuyau à haute pression
6.  Filtre à détergent
7. Poignée
8.  Verrou de sécurité du 

pistolet pulvérisateur

9. Pistolet 

pulvérisateur

10.  Poignée de démarrage
11. Réservoir 

d’essence

12.  Lance puissant ajustable
13.  Sortie haute pression

(non illustrées)

14.  Support de rangement 

des accessoires

15. Manuel
16.  4 vis pour le 

support de range-
ment des 
accessoires 
(non illustrées)

1

DESCRIPTION DU MODÈLE 1800 IB/2200 IB

REMARQUE : Les commandes de moteur illustrées peuvent paraître différentes

2

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 

– Lire d’abord!

Précautions 
de sécurité

Lorsque vous utilisez ce produit, des précau-
tions de base doivent être suivies en tout
temps :

• Bien lire le mode d’emploi avant d’utiliser

ce produit.

• Danger d’incendie! Ne pas ajouter de

l’essence lorsque le moteur est en
marche. Ne pas faire fonctionner si de
l’essence a été renversée. Changez plutôt
l’appareil d’endroit et évitez de provoquer
des étincelles.

• Manipulez et remplissez l’appareil

d’essence dans un endroit bien aéré, sans
dispositif doté d’un pilote ou d’une
flamme nue tel qu’une chaudière, un
chauffe-eau, etc.

• Les jets à haute pression peuvent être

dangereux s’ils sont mal utilisés. Le jet ne
doit pas être dirigé vers une personne, un
animal, un appareil électrique ou vers
l’appareil lui-même.

• Portez des lunettes

protectrices.

• N’employez pas

d’acide, de solvants ou autres matériaux
inflammables dans cet appareil. Ceux-ci
pourraient causer des blessures physiques
à son utilisateur et endommager l’appareil
de façon irréversible. 

• Les surfaces de l’appareil peuvent devenir

chaudes et causer des brûlures.
Manipulez l’appareil dans un
environnement sécuritaire et loin des
enfants.

• Ne laissez pas le boyau haute pression

entrer en contact avec le garde du tuyau
d’échappement.

• Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans

surveillance.

• Apprenez à arrêter l’appareil et à relâcher

la pression de façon rapide. Familiarisez-
vous à fond avec les commandes.

• Demeurez alerte – soyez attentif à vos

gestes.

• Ne pas utiliser l’appareil si vous éprouvez

de la fatigue ou si vous êtes sous
l’influence de l’alcool ou des drogues.

• Le boyau doit avoir un diamètre d’au

moins 2 cm (pouce).

• Ne vous tenez pas sur une surface

instable. Tenez-vous de façon à ce que
vos deux pieds soient en équilibre en tout
temps.

• Évitez de basculer l’appareil sur ses

flancs.

• Le verrou de sûreté EMPÊCHE le pistolet

de s’engager accidentellement. Ce
dispositif de sécurité NE VERROUILLE
PAS le pistolet en position marche.

Alimentation d’eau
(Eau froide seulement)

• Le débit de l’alimentation d’eau ne doit

pas être inférieur à 9,45 lpm (2.5 GPM).

• Le débit peut être mesuré en laissant

couler l’eau durant une minute dans un
contenant de 18,9 litres (5 gallons).

• La température de l’eau ne doit pas

excéder 40°C/104°F.

• N’aspirez jamais de l’eau contaminée par

un solvant tel que diluant à peinture,
essence, huile, etc.

• Utilisez toujours une eau propre afin de

prévenir l’aspiration de débris.

Nous recommandons fortement de ne pas
faire fonctionner ce nettoyeur à pression
durant plus de 5 minutes si le pistolet n’est
pas en fonction.

Le nettoyeur à pression Kärcher est muni
d’une protection thermale afin de prolonger
sa durée de vie. Ce dispositif s’activera
automatiquement à une température élevée
prédéterminée pour éjecter l’eau chaude
avant de s’initialiser à nouveau. Ce dispositif
empêche la pompe de s’endommager.

Avertissement

• Bien suivre les directives sur

l’entretien indiquées au manuel.

• Cet appareil a été conçu pour

être utilisé avec le détergent

fourni ou recommandé par le

manufacturier. L’utilisation de

tout autre détergent peut affecter

le fonctionnement de l’appareil et

annuler la garantie.

NE JAMAIS!

Ne jamais 

diriger la buse vers une personne ou un animal.

Ne jamais 

prendre d’alcool ou de drogue durant l’utilisation de l’appareil.

Ne jamais 

vaporiser les branchements, les prises ou les installations électriques.

Ne jamais 

remplir d’essence lorsque le moteur est en marche ou faire fonctionner
si de l’essence a été renversée.

Ne jamais 

toucher aux surfaces lorsqu’elles sont chaudes ou laisser les acces-
soires entrer en contact avec ces dernières.

Ne jamais

employer dans un espace clos puisque les vapeurs d’échappement
sont dangereuses.

Ne jamais

employer près des flammes nues.

Ne jamais 

employer le Nettoyeur à pression lorsque le robinet d’eau est fermé.

Ne jamais 

employer d’eau chaude.

9

8

2

11

5

10

12

7

13

15

14

6

1

4

3

K1800IB/2200IB Washer ManV2.2  9/25/02  6:03 PM  Page 28

Summary of Contents for K 2200 IB

Page 1: ...ries 9 Trouble Shooting 10 11 Model K 1800 IB Part No 1 133 121 Model K 2200 IB Part No 1 133 211 High Pressure Washer Operator Manual Specification Model K 1800 IB Max Operating pressure 1800 PSI Max...

Page 2: ...om accidentally being engaged This safety feature DOES NOT lock trigger in the ON position Water Supply Cold Water Only Water hose must be at least 3 4 inch in diameter Flow rate of water supply must...

Page 3: ...three times Wait 3 seconds between each push Note in cold weather push 5 times NOTE Engines controls shown may appear different You are now ready to operate your K rcher Pressure Washer 3 ASSEMBLY INS...

Page 4: ...longer life For K rcher Detergents check your retailer or call The following K rcher detergents are available Vehicle Wash House Wash Degreaser Deck Wash All Purpose Cleaner USA 1 800 537 4129 www ka...

Page 5: ...inutes Do not allow detergent to dry on surface Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray nozzle approxi mately 3 6 inches from the cleaning sur face Always clean from top to botto...

Page 6: ...nt to dry on surface Rinse at high pressure keeping the spray nozzle approximately 3 6 inches from the cleaning surface For removing extremely stubborn dirt it may be necessary to move the spray nozzl...

Page 7: ...ings Missing worn rubber washer Insert new washer Spray wand not properly attached Broken o ring or plastic insert Check that hoses and fittings are air tight Turn off machine and purge pump by squeez...

Page 8: ...Opcionales 9 Localizaci n de Fallas Mec nicas 10 11 Modelo K 1800 IB Parte No 1 133 121 Modelo K 2200 IB Parte No 1 133 211 Manual del Operador para la M quina Lavadora de Alta Presi n Especificacion...

Page 9: ...are sobre superficies inestables P rese siempre con ambos pies balanceados No incline la m quina hacia los lados El seguro de la pistola IMPIDE que el gatillo se accione accidentalmente Este dispositi...

Page 10: ...spere 3 segundos entre cada apret n Nota en clima fr o oprima 5 veces NOTA Los controles del motor que se muestran pueden ser diferentes Ya est listo para operar su M quina Lavadora de Alta Presi n K...

Page 11: ...a lanza en direcci n de menos Precauci n PARA EVITAR LESIONES SERIAS NUNCA APUNTE LA BOQUILLA HACIA USTED MISMO OTRAS PERSONAS O ANIMALES Lanza de rociado Vario Para obtener mejores resultados vea las...

Page 12: ...s cuadrados 3 m2 Permita que el Limpiador para Todo Uso K rcher permanezca sobre la superficie de 1 a 3 minutos No permita que el detergente se seque sobre la superficie Enjuague a alta presi n con un...

Page 13: ...zca sobre la superficie de 1 a 3 minutos No permita que el detergente se seque sobre la superficie Enjuague a alta presi n manteniendo la boquilla a una dis tancia aproximada de 3 a 6 pulgadas 7 a 15...

Page 14: ...de conexi n Faltan las rondanas o est n gas tadas Inserte rondanas nuevas Dele vuelta al extremo de la lanza hacia la posici n de baja presi n El anillo O o la inserci n de pl stico est n rotos Revis...

Page 15: ...oyage en option 9 D pannage 10 11 Mod le 1800 IB N pi ce 1 133 121 Mod le 2200 IB N pi ce 1 133 211 Manuel de l utilisateur du nettoyeur haute pression Caract ristiques Mod le 1800 IB Pression de fonc...

Page 16: ...tes sous l influence de l alcool ou des drogues Le boyau doit avoir un diam tre d au moins 2 cm pouce Ne vous tenez pas sur une surface instable Tenez vous de fa on ce que vos deux pieds soient en qui...

Page 17: ...ion K rcher 3 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE tape 1 Faites glisser la poign e travers le support de rangement des accessoires tape 3 V rifiez le niveau d huile Le niveau d huile doit toujours tre situ entr...

Page 18: ...moins Attention POUR VITER DE VOUS BLESSER NE POINTEZ JAMAIS LA BUSE DE VAPORISATION DANS VOTRE DIREC TION VERS AUTRUI OU VERS DES ANIMAUX Tube de vaporisation ajustable Pour de meilleurs r sultats vo...

Page 19: ...25 pi ca Laissez reposer le D tergent tout usage K rcher de 1 3 minutes Ne pas laisser le d tergent s cher sur la surface Rincez haute pression dans un mouvement de va et vient en gardant la buse de v...

Page 20: ...asse pression Laissez reposer le D tergent tout usage ou le D graissant K rcher de 1 3 minutes ne pas laisser s cher Rincez haute pression en main tenant la buse de vaporisation environ 7 5 15 cm 3 6...

Page 21: ...ance de vaporisation n est pas bien fix e Joint torique ou garniture en plastique cass V rifiez que les boyaux et les raccords sont bien fix s Arr tez l appareil et videz la pompe en appuyant sur la g...

Reviews: