background image

18 

Français

recommandés par le fabricant. L’utilisa-
tion d’autres détergents ou d’autres 
produits chimiques peut nuire à la sécu-
rité de l’appareil.

„

L’utilisateur doit faire preuve d'un usage 
conforme de l'appareil. Il doit prendre 
en considération les données locales et 
lors du maniement de l’appareil, il doit 
prendre garde aux tierces personnes, 
et en particulier aux enfants.

„

L’appareil ne doit jamais être utilisé si 
d’autres personnes figurent dans le 
rayon de portée de l’appareil, à moins 
que ces personnes ne portent des vête-
ments de protection.

„

Pour se protéger contre les éclabous-
sures ou les poussières, porter le cas 
échéant des vêtements et des lunettes 
de protection.

Attention

„

Lors des pauses d'exploitation prolon-
gées, mettre l'appareil hors service au 
niveau du sectionneur général / de l'in-
terrupteur d'appareil ou de la fiche sec-
teur.

„

Ne pas exploiter l'appareil à des tempé-
ratures inférieures à 0 °C.

„

Une distance d'au moins 30 cm entre la 
lance et les surfaces peintes est néces-
saire pour éviter tout endommagement.

„

Ne jamais laisser l’appareil sans sur-
veillance lorsqu’il est en marche.

„

Veiller à ne pas abîmer ni endommager 
le câble d’alimentation ni le câble de ral-
longe en roulant dessus, en les coin-
çant ni en tirant violemment dessus. 
Protéger les câbles d’alimentation con-
tre la chaleur, l’huile et les bords tran-
chants.

„

Toutes les pièces conductrices dans la 
zone de travail doivent être protégées 
contre les jets d’eau.

„

L’appareil doit uniquement être raccor-
dé à un branchement électrique mis en 
service par un électricien conformé-
ment à la norme IEC 60364.

„

L'appareil doit être raccordé unique-
ment au courant alternatif. La tension 

doit être identique avec celle indiquée 
sur la plaque signalétique de l’appareil.

„

Pour des raisons de sécurité, nous re-
commandons fondamentalement que 
l'appareil soit exploité avec un disjonc-
teur de courant de défaut (max. 30 mA).

„

Tous travaux de nettoyage produisant 
des eaux usées contenant de l’huile, 
par exemple un nettoyage de moteur ou 
de bas de chassis, doivent uniquement 
être effectués à des postes de lavage 
équipés d’un séparateur d’huile.

Attention

Le but des dispositifs de sécurité est de 
protéger l'utilisateur. Ils ne doivent en 
aucun cas être transformés ou désactivés.

L'interrupteur principal empêche un fonc-

tionnement involontaire de l'appareil.

Le verrouillage verrouille le levier de la poi-

gnée-pistolet et empêche un démarrage 

non désiré de l'appareil.

Le clapet de décharge évite un dépassage 

de la pression de service admissible.

Si vous relâchez la gâchette, la pompe est 

éteinte par un manocontacteur, le jet haute 

pression est interrompu. Si vous appuyez à 

nouveau sur le levier, la pompe est remise 

en marche.

Attention

Avant d'effectuer toute opération avec ou 
sur le travail, en assurer la stabilité afin 
d'éviter tout accident ou tout endommage-
ment.

La stabilité de l'appareil est assurée 

lorsqu'il peut être posé sur une surface 

plane.

Dispositifs de sécurité

Interrupteur principal

Verrouillage poignée-pistolet

Clapet de décharge avec pressostat

Conditions pour la stabilité

Summary of Contents for K 2.150

Page 1: ...Espa ol 3 English 10 Fran ais 16 59637220 10 11 K 2 150 CONSUMO DE ENERGIA 1 En Operaci n 1 370 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo K 2 150...

Page 2: ...2...

Page 3: ...uitamente dentro del periodo de garant a siempre que se deban a defectos de material o de fabrica ci n En un caso de garant a le rogamos que se dirija con el comprobante de com pra al distribuidor don...

Page 4: ...an disolventes o cidos y disolventes sin diluir Entre estos se encuentran p ej la gasolina los diluyentes crom ti cos o el fuel La neblina pulverizada es altamente inflamable explosiva y t xi ca No ut...

Page 5: ...empre con un interruptor de corriente por defecto m x 30 mA Los trabajos de limpieza que producen aguas residuales que contienen aceite p ej el lavado de motores o el lavado de los bajos s lo se deben...

Page 6: ...ta que se encaje Comprobar si la co nexi n es segura tirando de lamangue ra de alta presi n Nota Las impurezas en el a gua pueden da ar la bomba de alta presi n y los acceso rios Como medida de protec...

Page 7: ...verizadora manual Trabajar solo con la pistola pulverizadora manual Nota De este modo se a ade durante el funcionamiento la soluci n de deter gente al chorro de agua Roc e la superficie seca con deter...

Page 8: ...a de la co nexi n de alta presi n Desconectar el aparato Almacenar el aparato en un lugar a prueba de heladas con todos los acce sorios Peligro Apague el aparato y desenchufe la clavija de red antes d...

Page 9: ...falta de estanqueidad sea grande contactar al Servicio t cni co autorizado Separe la lanza dosificadora de la pis tola pulverizadora manual Trabajar solo con la pistola pulverizadora ma nual Limpiar...

Page 10: ...the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre Please submit the proof of purchase Danger Immediate danger that can cause severe injury or...

Page 11: ...rs which have been approved for this purpose and labelled with a suffi cient cable cross section 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Always fully unroll electrical cables from the cable drum High pressure...

Page 12: ...c cidents or damage The stability of the appliance is warranted when it is placed onto an even surface The scope of delivery of your appliance is il lustrated on the packaging Check the con tents of t...

Page 13: ...ug into the socket Turn on the appliance I ON Danger The trigger gun is subjected to a recoil force when the water jet is discharged Make sure that you have a firm footing and are also holding the tri...

Page 14: ...dents or injuries keep in mind the weight of the appliance when selecting a storage location for it see Specifications Prior to extended storage periods as dur ing the winter also observe theinstructi...

Page 15: ...ater connec tion using flat nose pliers and clean un der running water Clean high pressure nozzle Remove dirt and debris from the nozzle bore us ing a needle and rinse through with wa ter from the fro...

Page 16: ...ponsable Les ventuelles pannes sur l appareil sont r par es gratuitement dans le d lai de va lidit de la garantie dans la mesure o cel les ci rel vent d un d faut mat riel ou d un vice de fabrication...

Page 17: ...tion du pneu Des pneus valves de v hicules endommag s pr sentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au moins 30 cm des pi ces pour les laver au jet Risque d explosion Ne pas pulv riser de l...

Page 18: ...s contre les jets d eau L appareil doit uniquement tre raccor d un branchement lectrique mis en service par un lectricien conform ment la norme IEC 60364 L appareil doit tre raccord unique ment au cou...

Page 19: ...Enficher le flexible haute pression dans les poign e pistolet Enfoncer les agrafes jusqu ce qu elles s enclenchent Contr ler que la con nexion est bien fix e en tirant sur le flexible haute pression...

Page 20: ...le d aspiration pour le d tergent dans un r cipient contenant une solution de d tergent S parer la lance de la poign e pistolet Travailler uniquement avec la poign e pistolet Remarque Ainsi la solutio...

Page 21: ...a pas t totalement vi d e Pour viter tout endommagement Vider compl tement l eau de l appareil Mettre l appareil enservice avec le flexi ble haute pression raccord et sans ali mentation d eau raccord...

Page 22: ...de d une aiguille et rin cez la avec de l eau Contr ler la quantit d eau aliment e Une fuite minime au niveau de l appareil peut survenir sous certaines conditions techniques Si la fuite est important...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: