background image

– 7

Al transportar en vehículos, asegurar el aparato 
para evitar que resbale y vuelque conforme a las 
directrices vigentes.

PELIGRO

Peligro de lesiones causadas por un aparato que se 
arranque involuntariamente y descarga eléctrica. Antes 
de efectuar cualquier trabajo en el aparato, hay que 
desconectarlo de la red eléctrica.

Cerrar el abastecimiento de agua. 

Abrir la pistola pulverizadora manual.

Conectar la bomba con el interruptor de equipo y 
dejar en marcha 5-10 segundos.

Cerrar la pistola de pulverización manual.

Ponga el interruptor del aparato en "0/OFF".

Sacar el enchufe de la toma de corriente sólo con 
las manos secas.

Retirar la conexión de agua. 

Poner en funcionamiento la pistola pulverizadora 
manual hasta que no quede presión en el aparato. 

Asegurar la pistola pulverizadora empujando la pa-
lanca de fijación hacia delante.

Deje enfriar el aparato.

Un comercial de Kärcher especializado le informará 
sobre la realización de una inspección de seguridad 
regular o el cierre de un contrato de mantenimiento. 

Limpie el tamiz en la conexión del agua. 

Limpiar el filtro de depuración fina.

Controle el nivel de aceite.

CUIDADO

¡Peligro de daños! En caso de aceite lechoso informar 
inmediatamente al servicio postventa Kärcher.

Limpie el tamiz en el dispositivo de seguridad con-
tra el funcionamiento en seco. 

Limpie el filtro en la manguera de aspiración de de-
tergente. 

ha de cambiar el aceite.

Solicitar al servicio técnico que efectúe el manteni-
miento del aparato.

Realizar la comprobación de presión de acuerdo 
con las indicaciones del fabricante.

Retire el tamiz. 

Limpie el tamiz en agua y vuelva a colocarlo.

Despresurizar el sistema de alta presión.

Deastornillar el filtro fino del cabezal de la bomba.

Desmontar el filtro fino y sacar el filtro.

Limpiar el filtro con agua limpia o aire comprimido.

Montar siguiendo los pasos a la inversa.

Despresurizar el sistema de alta presión.

Afloje la tuerca de racor y quite la manguera.     

Saque el tamiz.

Nota:

 En caso necesario gire el tornillo M8 unos 0.2 in/

5 mm hacia adentro y saque así el tamiz.

Limpie el tamiz en agua. 

Meta el tamiz.

Coloque la manguera. 

Apriete bien la tuerca de racor. 

Saque la tubuladura de aspiración de detergente.

Limpie el filtro en agua y vuelva a colocarlo.

Prepare un recipiente colector para aprox. 
0.26 gal/1 litro de aceite.

Suelte el tornillo de purga.

Vuelva a apretar el tornillo de purga.

Introducir aceite poco a poco hasta la marca MAX.

Nota:

 Las burbujas de aire deben poder desaparecer.

Tipo de aceite y cantidad de llenado, ver datos téc-
nicos.

PELIGRO

Peligro de lesiones causadas por un aparato que se 
arranque involuntariamente y descarga eléctrica. Antes 
de efectuar cualquier trabajo en el aparato, hay que 
desconectarlo de la red eléctrica.

Fuga en el sistema de alta presión

Verificar la estanqueidad del sistema de alta pre-
sión y las conexiones.

Falta de agua

Comprobar la conexión de agua y las tuberías.

El interruptor de láminas flexibles está pegado en 
el dispositivo de seguridad contra el funcionamien-
to en seco. 

Comprobar el dispositivo de seguridad contra el 
funcionamiento en seco.

Sólo HDS 5.0:

Cambiar los polos del enchufe.

No hay tensión de red, véase "El aparato no se 
pone en marcha".

Fallo del relé

Ponga el interruptor del aparato en "0/OFF".

Conexión del aparato

El error se repite varias veces.

Avisar al servicio técnico.

Cuidados y mantenimiento

Intervalos de mantenimiento 

Todas las semanas

Mensualmente

Cada 500 horas de servicio, al menos cada año

Realizar como muy tarde cada 5 años

Trabajos de mantenimiento

Limpie el tamiz en la conexión del agua

Limpiar el filtro de depuración fina

Limpie el tamiz en el dispositivo de seguridad 
contra el funcionamiento en seco 

Limpie el filtro en la manguera de aspiración de 
detergente

Cambie el aceite

Elimine el aceite viejo sin dañar el medio ambiente o 
entregarlo en un punto de recogida de residuos.

Ayuda en caso de avería

Piloto de control de la bomba

2 parpadeos

3 parpadeos

4 parpadeos

El piloto de control dirección de giro 

parpadea

El piloto de control de disposición de 

servicio se apaga 

Piloto de control del motor

1 parpadeo

42

ES

Summary of Contents for HDS 3.5/23-4M Eg

Page 1: ...Register your product www kaercher com welcome HDS 3 5 23 4M Eg HDS 3 5 30 4M Ea HDS 4 0 20 4M Ea HDS 4 5 22 4M Ea HDS 5 0 30 4S Eb HDS 5 0 30 4S Ec 59682330 12 18 English 6 Fran ais 19 Espa ol 33...

Page 2: ...1 5 8 7 14 4 3 2 1 26 22 23 24 25 6 21 20 19 18 15 13 12 11 10 9 17 16 HDS 3 5 4 0 4 5 2...

Page 3: ...27 28 MIN MAX MAX MIN 29 30 31 32 33 34 35 37 36 38 3...

Page 4: ...2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 13 A B C 10 11 12 2 1 3 1 2 2 1 4 5 3 2 2 1 4...

Page 5: ...7 8 9 6 7 8 9 5...

Page 6: ...cial use 15 Follow the maintenance instructions specified in the manual 16 This machine has been designed for use with cleaning chemicals supplied or recommended by the manufacturer The use of other c...

Page 7: ...ersonnel if you are in doubt as to whether the outlet is properly ground ed Do not modify the plug provided with the product if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified...

Page 8: ...in water contaminated with solvents e g paint thinners gasoline oil etc Always prevent debris from being drawn into the unit by using a clean wa ter source Use additional water filter HDS 5 0 only Use...

Page 9: ...ressure hose EASY Lock 8 Spray lance EASY Lock 9 High pressure nozzle stainless steel 10 Safety lever 11 Power supply 12 Trigger 13 Safety latch of the hand spray gun 14 Trigger gun EASY Force 15 Conn...

Page 10: ...d regulations for fluid spray jets of the respective country Please follow the national rules and regulations for accident prevention of the respective country Fluid spray jets must be tested regularl...

Page 11: ...en the appliance must not be used Lock parking brake Figure 3 ATTENTION Hook the electric supply line into the cable guide of the right handle bow Be careful not to damage the cable Figure 4 Note To p...

Page 12: ...e noid valve cable on the reservoir of the system care is not pinched For connection values see technical data and type plate The electrical connections must be done by an electrician according to NEC...

Page 13: ...1 5 minutes but do not let it dry up Remove the dirt Spray off loosened dirt with the high pressure jet Removal of light contaminations and clear rinse i e Gardening tools terrace tools etc Set operat...

Page 14: ...en transporting in vehicles secure the appli ance according to the guidelines from slipping and tipping over DANGER Risk of injury by inadvertent start up of appliance and electric shock Prior to all...

Page 15: ...e Error occurs repeatedly Inform Customer Service The flame sensor turned the burner off Inform Customer Service System care detection defective Inform Customer Service Temperature sensor defective In...

Page 16: ...gnition spark If device is in use and no ignition spark can be seen through the viewing glass have device checked by customer service Working pressure flow rate to high Reduce working pressure flow qu...

Page 17: ...temperature of hot water F C 175 80 208 98 208 98 175 80 Working temperature steam operation F C 311 155 311 155 311 155 311 155 Detergent suck in gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0...

Page 18: ...4 006 0 Max operating temperature of hot water F C 175 80 175 80 Working temperature steam operation F C 311 155 311 155 Detergent suck in gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Burner performance hp BTU h...

Page 19: ...f de s curit NE verrouille PAS la g chette en position marche ON 12 Veiller ce qu aucun individu ne se trouve dans la zone de travail 13 Fermer le couvercle avant d utiliser la machine 14 Cet appareil...

Page 20: ...Un conducteur de mise la terre d quipe ment incorrectement branch peut entra ner un risque d lectrocution V rifier avec un lectricien ou un technicien d entretien qualifi en cas de doute sur la mise...

Page 21: ...aspirer d eau contamin e par des solvants par exemple des diluants pour peinture de l essence de l huile etc Toujours utiliser une source d eau propre afin d viter toute infiltration de d bris dans l...

Page 22: ...8 Lance EASY Lock 9 Buse haute pression acier inoxydable 10 Manette de s curit 11 Alimentation lectrique 12 Levier de d part 13 Cran de s curit de la poign e pistolet 14 Pistolet de pulv risation main...

Page 23: ...doivent pas tre d pass es Respecter les dispositions l gales nationales res pectives pour les jets de liquide Respecter les dispositions l gales nationales res pectives pour la pr vention des accident...

Page 24: ...nsuffisante Un tamis prot ge le dispositif de s curit contre les impuret s Il doit tre nettoy r guli rement Le limiteur de la temp rature de tuy re arr te l ap pareil en attendant une temp rature tr s...

Page 25: ...servoir flotteur Figure 8 Raccorder la conduite sur la t te de la pompe Permuter la conduite de rin age de la soupape de dosage de d tergent Raccorder le tuyau d aspiration diam tre min de 3 4 et le...

Page 26: ...curit vers l arri re D s que la poign e pistolet est actionn e l appareil se remet en marche Remarque S il ne sort pas d eau de la buse haute pres sion purger l air de la pompe Se reporter la section...

Page 27: ...pression et le c ble lec trique et les placer dans les dispositifs de fixation pr vus cet effet Remarque Ne pas plier le flexible haute pression ni le c ble lectrique ATTENTION Risque d endommagement...

Page 28: ...propre ou l air comprim Remonter en suivant les tapes dans l ordre in verse Mettre l appareil hors pression Desserrer l crou raccord et retirer le tuyau Extraire le tamis Remarque Le cas ch ant tourne...

Page 29: ...Contr ler le raccordement au r seau le c ble lec trique Pr sence d air dans le syst me Purger la pompe Positionner la vanne de dosage du d tergent sur 0 En gardant la poign e pistolet ouverte mettre...

Page 30: ...travail le d bit la r gula tion de la pression de la quantit de l unit de pompe Le serpentin de chauffage est encrass Faire nettoyer l appareil par le service apr s vente Si la panne ne peut tre r pa...

Page 31: ...e de service max de l eau chaude F C 175 80 208 98 208 98 175 80 Temp rature de service du fonctionnement vapeur F C 311 155 311 155 311 155 311 155 Aspiration de d tergent gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3...

Page 32: ...006 0 Temp rature de service max de l eau chaude F C 175 80 175 80 Temp rature de service du fonctionnement va peur F C 311 155 311 155 Aspiration de d tergent gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Puissa...

Page 33: ...operar con la m quina 14 Este aparato est dise ado para uso comercial 15 Seguir las instrucciones de manteni miento especificadas en el manual 16 Esta m quina ha sido dise ada para su uso con los age...

Page 34: ...te est correctamente pues to a tierra No modifique el enchufe propor cionado con el producto si no encaja en el tomacorriente pida a un electricista cualifi cado que le instale un tomacorriente ade cu...

Page 35: ...si n para agua contaminada con disolven tes por ejemplo para diluir pintura ga solina aceite etc Evitar que entren escombros en la uni dad para ello use una fuente de agua limpia Use un filtro adicion...

Page 36: ...de seguro 11 Conexi n el ctrica 12 Palanca de disparo 13 Bloque de seguridad de la pistola pulverizadora manual 14 Pistola pulverizadora EASY Force 15 Conexi n de agua con filtro 16 Pelda o 17 Abertu...

Page 37: ...a reciclada no se pueden superar los si guientes limites Respetar las normativas vigentes nacionales co rrespondientes para eyectores de l quidos Respetar las normativas vigentes nacionales co rrespon...

Page 38: ...debe limpiar peri dica mente El limitador de la temperatura de gas de escape apaga el aparato al alcanzar una temperatura de gas de escape demasiado alta ADVERTENCIA Riesgo de lesiones El aparato los...

Page 39: ...astecimiento de agua al cabezal de la bomba Cambiar de clavija el conducto de enjuague de la v lvula dosificadora de detergente Conectar la manguera de aspiraci n di metro m nimo 3 4 con filtro acceso...

Page 40: ...a empu jando la palanca de fijaci n hacia atr s Al accionar la pistola pulverizadora manual se vuelve a encender el aparato Nota Si no sale agua de la boquilla de alta presi n pur gue el aire de la bo...

Page 41: ...cap del aparato Enrollar la manguera a alta presi n y el cable el c trico y colocarlos en soportes Nota No doble la manguera a alta presi n y el cable el ctrico CUIDADO Riesgo de da os El hielo deteri...

Page 42: ...iz Nota En caso necesario gire el tornillo M8 unos 0 2 in 5 mm hacia adentro y saque as el tamiz Limpie el tamiz en agua Meta el tamiz Coloque la manguera Apriete bien la tuerca de racor Saque la tubu...

Page 43: ...sistema Purgar el aire de la bomba Poner la v lvula dosificadora en la posici n 0 Cuando la pistola pulverizadora est abierta co necte y desconecte el aparato varias veces con el interruptor principal...

Page 44: ...os Reducir la presi n de trabajo y el caudal del regu lador de presi n caudal de la unidad de bomba El serpent n de recalentamiento ha almacenado holl n El aparato deber deshollinarlo el servicio t cn...

Page 45: ...175 80 Temperatura de trabajo accionamiento por vapor F C 311 155 311 155 311 155 311 155 Aspiraci n de detergente gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Potencia del quemador hp BT...

Page 46: ...agua caliente F C 175 80 175 80 Temperatura de trabajo accionamiento por vapor F C 311 155 311 155 Aspiraci n de detergente gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Potencia del quemador hp BTU h 137 349 000...

Page 47: ......

Page 48: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Reviews: