background image

– 6

Nous recommandons les températures de nettoyage 
suivantes :

Salissures légères

86 °F/30 °C-122 °F/50 °C

Salissures albuminées, par ex. dans l'industrie ali-
mentaire

max. 140 °F/60 °C

Nettoyage de véhicules, de machines

140 °F/60 °C-194 °F/90 °C

Décirage, salissures à forte teneur en graisse

212 °F/100 °C-230 °F/110 °C

Fonte d'adjuvants, nettoyage partiel de façade

jusqu'à 284 °F/140 °C

DANGER

Risque de brûlure !

Régler le thermostat sur la température souhaitée.

DANGER

Risque de brûlure !

C'est pourquoi il convient d'entreprendre impérative-
ment les mesures suivantes :

En mode vapeur (> 100 °C), utiliser la buse va-
peur fournie avec les accessoires (référence 
pièce, voir les caractéristiques techniques).

Régler la pression de travail sur la valeur minimum 
sur le régulateur de pression pression/de quantité 
de l'unité de la pompe.

Régler le thermostat sur 212 °F/100 °C min.

Sécuriser le pistolet de pulvérisation à main en 
poussant le loquet de sécurité vers l’avant.

Positionner la vanne de dosage du détergent sur 
"0".

Mettre l'interrupteur principal sur le niveau (fonc-
tionnement avec de l'eau froide).

Rincer l'appareil à l'eau claire pendant 1 minute au 
minimum en gardant la poignée-pistolet ouverte.

DANGER

Risque de brûlure provoquée par l'eau chaude ! Après 
l'utilisation de l'appareil avec de l'eau chaude ou de la 
vapeur, ce dernier doit être actionné, pistolet ouvert, au 
minimum deux minutes avec de l'eau froide afin de le 
faire refroidir.

Couper l'alimentation en eau.

Ouvrir le pistolet manuel.

Activer la pompe à l’aide de l’interrupteur principal 
et laisser tourner 5 à 10 secondes.

Fermer la poignée-pistolet.

Positionner l'interrupteur sur '0/OFF'.

En veillant à avoir les mains bien sèches, débran-
cher la fiche secteur.

Déconnecter l'arrivée d'eau.

Actionner la poignée-pistolet jusqu'à ce que l'appa-
reil soit hors pression.

Sécuriser le pistolet de pulvérisation à main en 
poussant le loquet de sécurité vers l’avant.

Enclencher la lance dans le dispositif de fixation si-
tué sur le capot de l'appareil.

Enrouler le flexible haute pression et le câble élec-
trique et les placer dans les dispositifs de fixation 
prévus à cet effet.

Remarque :

Ne pas plier le flexible haute pression ni le 

câble électrique.

ATTENTION

Risque d'endommagement ! Le gel peut endommager 
l'appareil si l'eau n'a pas été intégralement vidée.

Stocker l'appareil dans un lieu à l'abris du gel.

Si l'appareil est relié à une cheminée, respecter les ins-
tructions suivantes :

ATTENTION

Risque d'endommagement provoqué par une infiltration 
d'air froid via la cheminée.

Si la température extérieure descend en dessous 
de 32 °F/0 °C, débrancher l'appareil de la chemi-
née.

S'il n'est pas possible de le conserver dans un endroit 
protégé du gel, remiser l'appareil.

En cas d'interruption de longue durée ou s'il n'est pas 
possible de conserver l'appareil dans un lieu protégé du 
gel :

Vider le réservoir de détergent.

Purger l'eau.

Rincer l'appareil au moyen de produit antigel.

Dévisser le tuyau d'alimentation en eau et le 
flexible haute pression.

Dévisser la conduite d'alimentation située au fond 
de la chaudière et faire fonctionner le serpentin 
chauffant à vide.

Faire tourner l'appareil au max. 1 minute jusqu'à ce 
que la pompe et les conduites soient entièrement 
vides.

Remarque :

 Respecter les consignes d'utilisation du fa-

bricant du produit antigel.

Introduire un produit antigel disponible dans le 
commerce dans le réservoir à flotteur.

Mettre l'appareil sous tension (sans brûleur) jus-
qu'à ce que celui-ci soit intégralement rincé.

Cette opération permet en outre de bénéficier d'une cer-
taine protection anticorrosion.

PRÉCAUTION

Risque de blessure et d'endommagement ! Prendre en 
compte le poids de l'appareil à l'entreposage.

Figure 9

ATTENTION

Risque d'endommagement ! Lors du transbordement 
de l'appareil avec un chariot élévateur, respecter l'illus-
tration.

ATTENTION

Protéger le levier de départ contre tout endommage-
ment lors de son transport.

Utilisation avec de l'eau chaude/de la vapeur

Utilisation avec de l'eau chaude

Utilisation avec de la vapeur

Interrompre le fonctionnement

Après utilisation avec un détergent

Mise hors service de l'appareil

Ranger l’appareil

Protection antigel

Remisage

Purger l'eau

Rincer l'appareil au moyen de produit antigel

Entreposage

Transport

27

FR

Summary of Contents for HDS 3.5/23-4M Eg

Page 1: ...Register your product www kaercher com welcome HDS 3 5 23 4M Eg HDS 3 5 30 4M Ea HDS 4 0 20 4M Ea HDS 4 5 22 4M Ea HDS 5 0 30 4S Eb HDS 5 0 30 4S Ec 59682330 12 18 English 6 Fran ais 19 Espa ol 33...

Page 2: ...1 5 8 7 14 4 3 2 1 26 22 23 24 25 6 21 20 19 18 15 13 12 11 10 9 17 16 HDS 3 5 4 0 4 5 2...

Page 3: ...27 28 MIN MAX MAX MIN 29 30 31 32 33 34 35 37 36 38 3...

Page 4: ...2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 13 A B C 10 11 12 2 1 3 1 2 2 1 4 5 3 2 2 1 4...

Page 5: ...7 8 9 6 7 8 9 5...

Page 6: ...cial use 15 Follow the maintenance instructions specified in the manual 16 This machine has been designed for use with cleaning chemicals supplied or recommended by the manufacturer The use of other c...

Page 7: ...ersonnel if you are in doubt as to whether the outlet is properly ground ed Do not modify the plug provided with the product if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified...

Page 8: ...in water contaminated with solvents e g paint thinners gasoline oil etc Always prevent debris from being drawn into the unit by using a clean wa ter source Use additional water filter HDS 5 0 only Use...

Page 9: ...ressure hose EASY Lock 8 Spray lance EASY Lock 9 High pressure nozzle stainless steel 10 Safety lever 11 Power supply 12 Trigger 13 Safety latch of the hand spray gun 14 Trigger gun EASY Force 15 Conn...

Page 10: ...d regulations for fluid spray jets of the respective country Please follow the national rules and regulations for accident prevention of the respective country Fluid spray jets must be tested regularl...

Page 11: ...en the appliance must not be used Lock parking brake Figure 3 ATTENTION Hook the electric supply line into the cable guide of the right handle bow Be careful not to damage the cable Figure 4 Note To p...

Page 12: ...e noid valve cable on the reservoir of the system care is not pinched For connection values see technical data and type plate The electrical connections must be done by an electrician according to NEC...

Page 13: ...1 5 minutes but do not let it dry up Remove the dirt Spray off loosened dirt with the high pressure jet Removal of light contaminations and clear rinse i e Gardening tools terrace tools etc Set operat...

Page 14: ...en transporting in vehicles secure the appli ance according to the guidelines from slipping and tipping over DANGER Risk of injury by inadvertent start up of appliance and electric shock Prior to all...

Page 15: ...e Error occurs repeatedly Inform Customer Service The flame sensor turned the burner off Inform Customer Service System care detection defective Inform Customer Service Temperature sensor defective In...

Page 16: ...gnition spark If device is in use and no ignition spark can be seen through the viewing glass have device checked by customer service Working pressure flow rate to high Reduce working pressure flow qu...

Page 17: ...temperature of hot water F C 175 80 208 98 208 98 175 80 Working temperature steam operation F C 311 155 311 155 311 155 311 155 Detergent suck in gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0...

Page 18: ...4 006 0 Max operating temperature of hot water F C 175 80 175 80 Working temperature steam operation F C 311 155 311 155 Detergent suck in gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Burner performance hp BTU h...

Page 19: ...f de s curit NE verrouille PAS la g chette en position marche ON 12 Veiller ce qu aucun individu ne se trouve dans la zone de travail 13 Fermer le couvercle avant d utiliser la machine 14 Cet appareil...

Page 20: ...Un conducteur de mise la terre d quipe ment incorrectement branch peut entra ner un risque d lectrocution V rifier avec un lectricien ou un technicien d entretien qualifi en cas de doute sur la mise...

Page 21: ...aspirer d eau contamin e par des solvants par exemple des diluants pour peinture de l essence de l huile etc Toujours utiliser une source d eau propre afin d viter toute infiltration de d bris dans l...

Page 22: ...8 Lance EASY Lock 9 Buse haute pression acier inoxydable 10 Manette de s curit 11 Alimentation lectrique 12 Levier de d part 13 Cran de s curit de la poign e pistolet 14 Pistolet de pulv risation main...

Page 23: ...doivent pas tre d pass es Respecter les dispositions l gales nationales res pectives pour les jets de liquide Respecter les dispositions l gales nationales res pectives pour la pr vention des accident...

Page 24: ...nsuffisante Un tamis prot ge le dispositif de s curit contre les impuret s Il doit tre nettoy r guli rement Le limiteur de la temp rature de tuy re arr te l ap pareil en attendant une temp rature tr s...

Page 25: ...servoir flotteur Figure 8 Raccorder la conduite sur la t te de la pompe Permuter la conduite de rin age de la soupape de dosage de d tergent Raccorder le tuyau d aspiration diam tre min de 3 4 et le...

Page 26: ...curit vers l arri re D s que la poign e pistolet est actionn e l appareil se remet en marche Remarque S il ne sort pas d eau de la buse haute pres sion purger l air de la pompe Se reporter la section...

Page 27: ...pression et le c ble lec trique et les placer dans les dispositifs de fixation pr vus cet effet Remarque Ne pas plier le flexible haute pression ni le c ble lectrique ATTENTION Risque d endommagement...

Page 28: ...propre ou l air comprim Remonter en suivant les tapes dans l ordre in verse Mettre l appareil hors pression Desserrer l crou raccord et retirer le tuyau Extraire le tamis Remarque Le cas ch ant tourne...

Page 29: ...Contr ler le raccordement au r seau le c ble lec trique Pr sence d air dans le syst me Purger la pompe Positionner la vanne de dosage du d tergent sur 0 En gardant la poign e pistolet ouverte mettre...

Page 30: ...travail le d bit la r gula tion de la pression de la quantit de l unit de pompe Le serpentin de chauffage est encrass Faire nettoyer l appareil par le service apr s vente Si la panne ne peut tre r pa...

Page 31: ...e de service max de l eau chaude F C 175 80 208 98 208 98 175 80 Temp rature de service du fonctionnement vapeur F C 311 155 311 155 311 155 311 155 Aspiration de d tergent gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3...

Page 32: ...006 0 Temp rature de service max de l eau chaude F C 175 80 175 80 Temp rature de service du fonctionnement va peur F C 311 155 311 155 Aspiration de d tergent gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Puissa...

Page 33: ...operar con la m quina 14 Este aparato est dise ado para uso comercial 15 Seguir las instrucciones de manteni miento especificadas en el manual 16 Esta m quina ha sido dise ada para su uso con los age...

Page 34: ...te est correctamente pues to a tierra No modifique el enchufe propor cionado con el producto si no encaja en el tomacorriente pida a un electricista cualifi cado que le instale un tomacorriente ade cu...

Page 35: ...si n para agua contaminada con disolven tes por ejemplo para diluir pintura ga solina aceite etc Evitar que entren escombros en la uni dad para ello use una fuente de agua limpia Use un filtro adicion...

Page 36: ...de seguro 11 Conexi n el ctrica 12 Palanca de disparo 13 Bloque de seguridad de la pistola pulverizadora manual 14 Pistola pulverizadora EASY Force 15 Conexi n de agua con filtro 16 Pelda o 17 Abertu...

Page 37: ...a reciclada no se pueden superar los si guientes limites Respetar las normativas vigentes nacionales co rrespondientes para eyectores de l quidos Respetar las normativas vigentes nacionales co rrespon...

Page 38: ...debe limpiar peri dica mente El limitador de la temperatura de gas de escape apaga el aparato al alcanzar una temperatura de gas de escape demasiado alta ADVERTENCIA Riesgo de lesiones El aparato los...

Page 39: ...astecimiento de agua al cabezal de la bomba Cambiar de clavija el conducto de enjuague de la v lvula dosificadora de detergente Conectar la manguera de aspiraci n di metro m nimo 3 4 con filtro acceso...

Page 40: ...a empu jando la palanca de fijaci n hacia atr s Al accionar la pistola pulverizadora manual se vuelve a encender el aparato Nota Si no sale agua de la boquilla de alta presi n pur gue el aire de la bo...

Page 41: ...cap del aparato Enrollar la manguera a alta presi n y el cable el c trico y colocarlos en soportes Nota No doble la manguera a alta presi n y el cable el ctrico CUIDADO Riesgo de da os El hielo deteri...

Page 42: ...iz Nota En caso necesario gire el tornillo M8 unos 0 2 in 5 mm hacia adentro y saque as el tamiz Limpie el tamiz en agua Meta el tamiz Coloque la manguera Apriete bien la tuerca de racor Saque la tubu...

Page 43: ...sistema Purgar el aire de la bomba Poner la v lvula dosificadora en la posici n 0 Cuando la pistola pulverizadora est abierta co necte y desconecte el aparato varias veces con el interruptor principal...

Page 44: ...os Reducir la presi n de trabajo y el caudal del regu lador de presi n caudal de la unidad de bomba El serpent n de recalentamiento ha almacenado holl n El aparato deber deshollinarlo el servicio t cn...

Page 45: ...175 80 Temperatura de trabajo accionamiento por vapor F C 311 155 311 155 311 155 311 155 Aspiraci n de detergente gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Potencia del quemador hp BT...

Page 46: ...agua caliente F C 175 80 175 80 Temperatura de trabajo accionamiento por vapor F C 311 155 311 155 Aspiraci n de detergente gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Potencia del quemador hp BTU h 137 349 000...

Page 47: ......

Page 48: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Reviews: