background image

– 1

Please read these original operating in-

structions and the enclosed safety in-

structions prior to the initial use of your device. Proceed 

accordingly. Keep both booklets for future reference or 

subsequent owners.

Please keep in mind that the label "100% tested" may 

not be removed from the pump. If the label is removed, 

there will be no more warranty for the tightness of the 

pump.

This appliance has been designed for use in private 

households and is not intended for commercial use. 

The manufacturer is not responsible for any damages 

that may occur on account of improper use or wrong op-

erations.

The appliance is mainly intended to remove rain water 

from collection containers.

Water with impurities up to a maximum grain size 

of 1mm

Water from swimming pool (provided the dosing of 

additives is proper)

Washing lye

The packaging material can be recycled. 

Please do not place the packaging into the or-

dinary refuse for disposal, but arrange for the 

proper recycling.

Old appliances contain valuable materials that 

can be recycled. Please arrange for the proper 

recycling of old appliances. Please dispose 

your old appliances using appropriate collec-

tion systems.

Notes about the ingredients (REACH)

You will find current information about the ingredients at: 

www.kaercher.com/REACH

The warranty terms published by the relevant sales 

company are applicable in each country. We will repair 

potential failures of your appliance within the warranty 

period free of charge, provided that such failure is 

caused by faulty material or defects in manufacturing. In 

the event of a warranty claim please contact your dealer 

or the nearest authorized Customer Service centre. 

Please submit the proof of purchase.

1

Power cord with plug

2

Drum edge holder

3

Locking valve

4

O ring

5

Housing bowl for level switch

6

Housing cover for level switch

7

Hose coupling

8

Pressure hose

9

Hose clamp

10 Level sensor

11 Level switch attachment

12 Carrying handle

13 Hose connection G

3

/

4

 (24.4 mm) 

for hose coupling

Screw the hose connection on to the pump

Connect the hose connection to the hose coupling 

of the drum edge holder.

DANGER

Risk of mortal danger on account of electric shock!
Do not touch the feed fluid and the rope fastened to the 
carrying handle during operation.

NOTICE

The liquid level must at least be 3 cm for the pump to 

suck in liquids independently. 

If the prerequisites for the pump operation are met (wa-

ter level, position / level switch), the pump will start im-

mediately after the mains plug has been plugged in.

In order to run the pump independently of the water lev-

el, the level switch must be mounted inside the housing. 

Illustration 

Screw the housing bowl and the O-ring onto the 

drum edge holder.

Place the level switch into the housing bowl.

Press the housing cover down onto the housing 

bowl until it locks.

Illustration 

Slide the drum edge holder onto the container edge 

until it is properly seated.

Illustration 

Place the pump on a stabil surface in the liquid to 

be transported. Immerse it using a rope tied to the 

handle or hang it into the container by the hose.

The suction area should not be blocked fully or par-

tially through the impurities.  

Illustration 

Close locking tap (arrow horizontal).

Insert the mains plug into the socket. 

Rotate the housing with the level switch in the ar-

row direction "ON". 

The pump will turn on.

Open the locking tap to remove water (arrow verti-

cal).

Contents

General information

EN

1

Operation

EN

1

Maintenance

EN

2

Transport

EN

2

Storage

EN

2

Special accessories

EN

3

Troubleshooting

EN

3

Specifications

EN

4

General information

Proper use

Approved fluids

Environmental protection

Warranty

Operation

Description of the Appliance

Before Startup

Operation

Comfort operation

9

EN

Summary of Contents for BP 1 Barrel

Page 1: ...8 800 250 39 39 www chisto ru...

Page 2: ...BP 1 Barrel 59669550 02 16 Deutsch 5 English 9 Fran ais 13 Italiano 17 Nederlands 21 Espa ol 25 Portugu s 29 33...

Page 3: ...2...

Page 4: ...3...

Page 5: ...4...

Page 6: ...ng 3 Absperrventil 4 O Ring 5 Geh useschale f r Niveauschalter 6 Geh usedeckel f r Niveauschalter 7 Schlauchkupplung 8 Druckschlauch 9 Schlauchklemme 10 Niveauschalter 11 Niveauschalterfixierung 12 Tr...

Page 7: ...innerhalb von 3 Minuten abschalten HINWEIS Verschmutzungen k nnen sich ablagern und zu Funkti onsst rungen f hren Die Pumpe nach jedem Gebrauch mit klarem Was ser durchsp len Dies gilt insbesondere n...

Page 8: ...fer in F rderfl ssigkeit eintauchen Druckschlauch verstopft Netzstecker ziehen und Druckschlauch reinigen Absperrventil ist geschlossen Pfeil waagerecht Absperrventil ffnen Pfeil senkrecht Pumpe l uft...

Page 9: ...auchtiefe m 7 Max Korngr e der f rderbaren Schmutzpartikel mm 1 Gewicht kg 5 6 Schallleistungspegel EN 60704 1 dB A 44 Netzkabell nge EN 60335 2 41 m 10 Die m gliche F rdermenge ist umso gr er je geri...

Page 10: ...4 O ring 5 Housing bowl for level switch 6 Housing cover for level switch 7 Hose coupling 8 Pressure hose 9 Hose clamp 10 Level sensor 11 Level switch attachment 12 Carrying handle 13 Hose connection...

Page 11: ...tch off the pump within 3 minutes of dry running NOTICE Soiling can deposit and lead to malfunctions Rinse the pump with clean water after use This especially applies after pumping chlorinated water o...

Page 12: ...he liquid if possible Pressure hose is blocked Pull out the mains plug and clean the pressure hose Locking tap is closed arrow horizontal Open the locking tap arrow vertical Pump does not run or sudde...

Page 13: ...sion depth m 7 Max grain size of the dirt particles that can be transported mm 1 Weight kg 5 6 Sound levels EN 60704 1 dB A 44 Mains cable length EN 60335 2 41 m 10 The possible delivery rate is even...

Page 14: ...pareil pour le commutateur de ni veau 7 Raccord pour flexible 8 Flexible de pression 9 Collier de serrage 10 Commutateur de niveau 11 Fixation de commutateur de niveau 12 Poign e de transport 13 Racco...

Page 15: ...c couper la pompe dans les 3 minutes REMARQUE Les salissures peuvent se d poser et provoquer des d fauts de fonctionnement Rincer la pompe avec de l eau claire apr s chaque utilisation Ceci est valabl...

Page 16: ...fluide transporter Flexible de pression bouch D brancher le c ble d alimentation et nettoyer le flexible de pression La vanne d arr t est ferm e fl che hori zontale Ouvrir la vanne d arr t fl che ver...

Page 17: ...x m 7 Granulom trie max des particules d impuret s transportables mm 1 Poids kg 5 6 Niveau de puissance acoustique EN 60704 1 dB A 44 Longueur du c ble d alimentation EN 60335 2 41 m 10 La quantit tra...

Page 18: ...nto per tubo flessibile 8 Tubo flessibile a pressione 9 Morsetto per tubo flessibile 10 Interruttore di livello 11 Fissaggio interruttore di livello 12 Maniglia trasporto 13 Attacco tubo flessibile G...

Page 19: ...namento a secco disattivare la pom pa entro 3 minuti NOTA Si possono depositare delle impurit e comportare gua sti funzionali Sciacquare la pompa con acqua pulita dopo ogni utilizzo Ci vale particolar...

Page 20: ...mpa nel liquido Tubo flessibile a pressione otturato Togliere la spina e pulire il tubo flessibile a pressione La valvola di chiusura chiusa freccia orizzontale Aprire la valvola di chiusura freccia v...

Page 21: ...dit max di immersione m 7 Grandezza granulare max delle particelle di sporco trasportabili mm 1 Peso kg 5 6 Pressione acustica EN 60704 1 dB A 44 Lunghezza cavo di rete EN 60335 2 41 m 10 La portata m...

Page 22: ...4 O ring 5 Behuizingsschaal voor niveauschakelaar 6 Behuizingsdeksel voor niveauschakelaar 7 Slangkoppeling 8 Drukslang 9 Slangklem 10 Niveauschakelaar 11 Bevestiging niveauschakelaar 12 Handgreep 13...

Page 23: ...ten uitschakelen OPMERKING Veroontreiniging kan zich vastzetten en functiestorin gen veroorzaken De pomp na elk gebruik met zuiver water spoelen Dat geldt in het bijzonder na het pompen van chloorhoud...

Page 24: ...spiegel onder minimumpeil Pomp indien mogelijk dieper in de vloeistof dompe len Drukslang verstopt Stekker uittrekken en drukslang reinigen Afsluitventiel is gesloten pijl horizon taal Afsluitventiel...

Page 25: ...m 11 Max indompeldiepte m 7 Max korrelgrootte van de aan te zuigen vuildeeltjes mm 1 Gewicht kg 5 6 Geluidsniveau EN 60704 1 dB A 44 Lengte stroomkabel EN 60335 2 41 m 10 Het mogelijke volume is grote...

Page 26: ...5 Carcasa para el interruptor de nivel 6 Tapa de la carcasa para el interruptor de nivel 7 acoplamiento para mangueras 8 Manguera a presi n 9 Pinza de la manguera 10 Conmutador de nivel 11 Fijaci n de...

Page 27: ...pera en vac o apagar la bomba tras 3 minutos AVISO La suciedad se puede acumular y provocar problemas en el funcionamiento Lavar la bomba con agua limpia despu s de cada uso Especialmente tras transpo...

Page 28: ...a en el l quido Manguera a presi n atascada Desenchufe la clavija y limpie la manguera a presi n La v lvula de cierre est cerrada flecha horizontal Abrir la v lvula de cierre flecha vertical La bomba...

Page 29: ...m x de inmersi n m 7 Tama o m ximo de grano de las part culas de suciedad a transportar mm 1 Peso kg 5 6 Nivel de potencia ac stica EN 60704 1 dB A 44 Longitud del cable EN 60335 2 41 m 10 El caudal...

Page 30: ...vel 7 Acoplamento de mangueira 8 Mangueira de press o 9 Bra adeira de mangueira 10 Interruptor de n vel 11 Fixa o do interruptor de n vel 12 Pega para portar 13 Liga o de mangueira G 3 4 24 4 mm para...

Page 31: ...nual No funcionamento a seco desligar a bomba den tro de 3 minutos AVISO Sujidade pode depositar se e provocar maus funciona mentos Lavar a bomba com gua limpa ap s cada utiliza o Isto aplica se espec...

Page 32: ...l mais profundamente para baixo do l quido Mangueira de press o entupida Puxar a ficha de rede e limpar a mangueira de press o A v lvula de bloqueio est fechada se ta horizontal Abrir a v lvula de blo...

Page 33: ...imers o m 7 M x dimens o granular das part culas de sujidade transport veis mm 1 Peso kg 5 6 N vel de pot ncia ac stica EN 60704 1 dB A 44 Comprimento do cabo de rede EN 60335 2 41 m 10 O poss vel vo...

Page 34: ...1 100 Tested 1mm REACH www kaercher com REACH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 G 3 4 24 4 mm 3 cm EL 1 EL 1 EL 2 EL 2 EL 2 EL 3 EL 3 EL 4 Komfort 33 EL...

Page 35: ...2 3 v FF 34 EL...

Page 36: ...3 2 645 193 0 2 645 203 0 Plus 1 2 5 8 3 4 2 645 148 0 PrimoFlex plus 25 m 3 4 3 4 K rcher 35 EL...

Page 37: ...4 BP 1 V 230 240 Hz 50 P W 400 l h 3800 MPa bar 0 11 1 1 m 11 m 7 mm 1 kg 5 6 EN 60704 1 dB A 44 EN 60335 2 41 m 10 36 EL...

Page 38: ......

Page 39: ...http www kaercher com dealersearch Alfred K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212...

Page 40: ...8 800 250 39 39 www chisto ru sales chisto ru...

Reviews: