background image

16

Français

1

Prise de terre

2

Boîtier prise de terre

3

Broche à la masse

REGLES DE SECURITE ET PRATIQUES 

RELATIVES A L'UTILISATION

Responsabilité du propriétaire/de l'utilisateur

Avant d'utiliser ce nettoyeur pression, le propriétaire et/ou 
l'utilisateur doit impérativement avoir pris connaissance 
des consignes d'utilisation et mises en garde du fabricant.
Il est nécessaire d'insister sur les avertissements et de les 
comprendre.
Si l'utilisateur ne parle pas couramment l'anglais, l'ache-
teur/le propriétaire doit lire les consignes et mises en 
garde du fabricantavec l'utilisateur dans la langue mater-
nelle de ce dernier et s'assurer qu'il en comprend bien le 
contenu.
Le propriétaire et/ou l'utilisateur doit se familiariser avec 
les consignes du fabricant et les conserver afin de pouvoir 
s'y référerultérieurement.

Généralités

Avant de commencer à faire fonctionner l'unité, soyez 
dans une position d'opération.
Ne pas démarrer ou utiliser l'appareil, ni aucune de ses 
fonctions ou accessoires, à partir d'un autre endroit que 
celui réservé à l'utilisateur.
Avant de quitter le poste de l'utilisateur :
1 arrêter l'appareil ;
2 si l'appareil doit stationner sur une pente, caler les 

roues.

Conserver une distance de sécurité avec les bords des 
rampes, des plates-formes et de toutes les autres surfaces 
de travail du même type.
Ne pas ajouter d''accessoires à l'appareil ni le modifier de 
quelque manière que ce soit.
Ne pas stationner à un endroit où l'appareil risque d'entra-
ver les issues de secours, les cages d'escaliers ou les 
équipements de lutte contre l’incendie.

Conduite

Céder la priorité aux piétons ainsi qu'aux véhicules d'ur-
gence comme les ambulances et les camions de pom-
piers.
Traverser les voies ferrées à angle droit lorsque c'est pos-
sible. Ne pas garer l'appareil à moins de 1,8 m de la voie 
ferrée ou du rail le plus proche.
Veiller à conserver une vue bien dégagée du trajet à em-
prunter et être attentif à la circulation des autres véhicules, 

aux déplacements des membres du personnel, ainsi 
qu'aux espaces de dégagement.
Quelles que soient les conditions de circulation, conserver 
une vitesse permettant d'arrêter l'appareil en toute sécuri-
té.
Ne jamais adopter de conduite dangereuse (cascades, 
acrobaties etc.)
Ralentir sur les sols mouillés et glissants. Avant de dépla-
cer l'appareil sur un pont de chargement ou un pont de lai-
son, s'assurerque celui-ci est correctement sécurisé. 
Avancer prudemment et lentement sur le pont de charge-
ment ou pont de liaison. Ne jamais dépasser la charge 
maximale autorisée.
Dans les virages, ralentir et adopter une vitesse de sécuri-
té adaptée à l'environnement d'utilisation. Les virages 
doivent être abordés sans à-coups.

Entretien de l'appareil par l'utilisateur

Si le véhicule a besoin d'être réparé ou présente un risque 
quelconque, l'utilisateur doit le signaler immédiatement à 
son responsable et ne pas utiliser l'appareil avant résolu-
tion du problème.
Si, en cours d'utilisation, le véhicule s'avère dangereux de 
quelque façon que ce soit, signaler immédiatement le pro-
blème au responsable concerné et cesser l'utilisation de 
l'appareil avant résolution du problème.
Ne pas effectuer de réparations ou réglages à moins d'y 
être expressément autorisé.

PROCEDURES D'ENTRETIEN ET DE REMISE 

EN ETAT

L'utilisation de l'appareil peut devenir dangereuse si l'en-
tretien est négligé ou si la remise en état ou les réglages 
nécessaires ne sont pas effectués en conformité avec les 
recommandations du fabricant. Par conséquent, il est né-
cessaire de prévoir des ateliers de maintenance, à l'inté-
rieur ou l'extérieur des bâtiments, avec du personnel 
dûment formé, ainsi que d'établir des procédures détail-
lées.
La maintenance et l'inspection de l'appareil doivent être ef-
fectuées conformément aux procédures suivantes :
1 Les intervalles prescrits pour la maintenance, la lubrifi-

cation et le contrôle du système doivent être respectés; 
se reporter aux instructions du fabricant.

2 Seules les personnes formées et habilitées sont autori-

sées à utiliser les autolaveuses motorisées. Les utilisa-
teurs de ces appareils doivent avoir les aptitudes 
visuelles et auditives ainsi que les capacités physiques 
et mentales requises pour utiliser cet équipement en 
toute sécurité.

Eviter les risques d'incendie et s'assurer que les locaux 
sont dotés des équipements nécessaires pour la lutte 
contre l'incendie. Ne jamais utiliser de bacs ouverts conte-
nant du carburant ou des produits de nettoyage inflam-
mables pour nettoyer les composants de l'autolaveuse 
motorisée.

NORMES DE SECURITE INCENDIE

Tout appareil dont le fonctionnement représente un risque 
doit être mis hors service.
Les réparations ne doivent pas être effectuées dans les 
zones de classe I, II et III.

Prévention des incendies : 

L'autolaveuse motorisée doit 

être tenue propre et dans la mesure du possible, protégée 
des peluches, des déversements d'huile et de la graisse.

Summary of Contents for BD 100 W Classic Bp

Page 1: ...BD 80 100 W Classic Bp 59688290 04 19 Register your product www kaercher com welcome English 3 Fran ais 15 Espa ol 28...

Page 2: ......

Page 3: ...p burning or smouldering objects GROUNDING INSTRUCTIONS This device must be grounded If it should malfunction or break down grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce...

Page 4: ...device shall be per formed in conformance with the following practices 1 a scheduled planned maintenance lubrication and in spection system shall be followed consult the manufac turer s recommendation...

Page 5: ...ng damage please notify your dealer Safety instructions Before using the device for the first time read and observe these operating instructions and the accompanying bro chure Safety instructions for...

Page 6: ...h handle 7 Safety button 8 Waste water tank cap 9 Homebase retaining rail 10 Waste water tank 11 Battery 12 Fresh water filter 13 Fresh water tank lock 14 Disc brush 15 Fresh water tank 16 Type plate...

Page 7: ...pack aging 80x24x970 mm and the board screwed laterally on the pallet 100x24x970 mm place a ramp in front of the pallet and secure it using board pallet screws 1 Beam 80x60x625 mm 2 Board 80x24x970 m...

Page 8: ...ure that the machine is positioned stably when remov ing and installing the batteries ATTENTION Incorrect connection polarity Destruction of the control electronics Take care to ensure the correct pol...

Page 9: ...rials Filling with fresh water 1 Open the fresh water tank lock 2 Fill fresh water max 60 C to the lower edge of the fill ing nozzle Note The fresh water hose can be clamped in the hose switch during...

Page 10: ...te The travel direction can be changed during the cleaning operation This way a certain position can be intensively cleaned by driving back and forth several times 1 Set the travel direction switch to...

Page 11: ...ds the push handle 6 When transporting in vehicles secure the device against slipping and tipping over according to the appli cable guidelines 7 First fit the strap under the waste water tank Storage...

Page 12: ...battery at least once a month Annually Have the prescribed inspection performed by Customer Service Maintenance work Turn over or replace the worn suction lips The suction lips must be turned over or...

Page 13: ...ng level and fill the tank if necessary 2 Increase the water volume at the water volume regulating knob 3 Clean the fresh water filter 4 Check the hoses for clogging and clean if necessary The suction...

Page 14: ...ing Pad black hard 6 371 334 0 For stubborn soiling and for ba sic cleaning Pad brown 6 371 335 0 For protective film application on hard and elastic surfaces Pad microfiber 6 371 336 0 For effective...

Page 15: ...e mise la terre D brancher toujours le c ble de la prise lectrique avant d entretenir l appareil Ne jamais balayer des liquides explosifs des gaz com bustibles ou des acides et des solvants non dilu s...

Page 16: ...u un pont de lai son s assurerque celui ci est correctement s curis Avancer prudemment et lentement sur le pont de charge ment ou pont de liaison Ne jamais d passer la charge maximale autoris e Dans l...

Page 17: ...t riaux d emballage sont recyclables Veuillez liminer les emballages dans le respect de l environ nement Les appareils lectriques et lectroniques contiennent des mat riaux pr cieux recyclables et souv...

Page 18: ...oign s d acides et de batte ries Risque d explosion Le feu les tincelles les flammes nues et fumer sont interdits Risque de br lure chimique Premiers secours Remarque d avertissement limination Ne pas...

Page 19: ...s curit 8 Couvercle du bac d eau sale 9 Rail de retenue pour la station d accueil 10 Bac d eau sale 11 Batterie 12 Filtre d eau propre 13 Fermeture du r servoir d eau propre 14 Brosse vitres 15 R serv...

Page 20: ...nches de rigidit sup rieures 80x24x970 mm de l emballage en carton et la planche viss e la transver sale sur la palette 100x24x970 mm poser une rampe de vant la palette et la fixer l aide de vis pour...

Page 21: ...eries PR CAUTION D montage et montage des batteries Manque de stabilit de la machine Attention la bonne stabilit de la machine lors du d mon tage et du montage des batteries ATTENTION Inversion de pol...

Page 22: ...ssage en fluides de fonctionnement Remplissage en eau propre 1 Ouvrir la fermeture du r servoir d eau propre 2 Remplir en eau propre 60 C maximum jusqu au nord inf rieur de la tubulure de remplissage...

Page 23: ...vente La version du logiciel l l ment de commande L tat de charge de la batterie et le nombre d heures de service Conduite Remarque Vous pouvez modifier le sens de la marche pendant le net toyage En...

Page 24: ...pareil pour le transport 1 Baisser la main le levier de la t te de nettoyage et l en clencher droite 2 Soulever la barre d aspiration 3 Mettre l interrupteur cl sur 1 4 S lectionner le sens de la marc...

Page 25: ...v rifier l tanch it les remplacer si besoin 6 Sur les batteries sans maintenance v rifier l tanch it l acide des cellules 7 Apr s des arr ts prolong s ranger l appareil avec les batteries compl tement...

Page 26: ...t in suffisante 1 V rifier le niveau de remplissage du r servoir d eau propre remplir le r servoir si besoin 2 Augmenter la quantit d eau sur la molette de r glage de quantit d eau 3 Nettoyer le filtr...

Page 27: ...ur les encrassements te naces et pour le nettoyage de fond Pad marron 6 371 335 0 Pour l assainissement de film d entretien de surfaces dures et lastiques Pad microfibres 6 371 336 0 Pour le nettoyage...

Page 28: ...ivo No barrer nunca l quidos explosivos gases combusti bles o cidos y disolventes no diluidos Esto incluye ga solina disolvente o gas leo que pueden generar humos o mezclas explosivas al entrar en con...

Page 29: ...que se recupe re el estado de funcionamiento seguro No realizar reparaciones o ajustes a no ser que se autori zado espec ficamente MANTENIMIENTO Y PR CTICAS DE RECONSTRUCCI N El funcionamiento del equ...

Page 30: ...io seguro y fiable del equipo Encontrar informaci n sobre los accesorios y recambios en www kaercher com Alcance de suministro Compruebe la integridad del alcance de suministro duran te el desembalaje...

Page 31: ...uridad 8 Tapa del dep sito de agua sucia 9 Riel de soporte para Homebase 10 Dep sito de agua sucia 11 Bater a 12 Filtro de agua limpia 13 Cierre del dep sito de agua limpia 14 Cepillo circular 15 Dep...

Page 32: ...te de la paleta con las 3 tablas de refuerzo 80 x 24 x 970 mm del embalaje de cart n y con la tabla 100 x 24 x 970 mm atornillada transversalmente a la paleta y fijar con tornillos para tableros de ag...

Page 33: ...taje y el montaje de las bater as CUIDADO Intercambio de la polaridad Destrucci n de la electr nica de control Preste atenci n a la polaridad correcta al conectar la bate r a CUIDADO Descarga completa...

Page 34: ...hasta el borde infe rior de la tubuladura de llenado Aviso El tubo flexible de agua limpia puede engan charse con el portamangueras durante el llenado 3 Cerrar el cierre del dep sito de agua limpia I...

Page 35: ...sta manera se puede avanzar y retroceder en zonas que haya que limpiar de forma intensiva 1 Colocar el interruptor de direcci n de marcha en hacia delante Limpieza Nota Es posible ajustar la inclinaci...

Page 36: ...tor de seguridad para el asa de empuje 6 Al transportar el equipo en veh culos asegurarlo para evitar que resbale y vuelque conforme a las directivas vigentes 7 Colocar en primer lugar la correa de su...

Page 37: ...la inspecci n obligatoria Trabajos de mantenimiento Giro o sustituci n de los labios de aspiraci n Si los labios de aspiraci n est n desgastados hasta la marca de desgaste deben girarse o sustituirse...

Page 38: ...2 Aumentar la cantidad de agua con el bot n de regulaci n de la cantidad de agua 3 Limpiar el filtro de agua limpia 4 Comprobar si las mangueras est n obstruidas y limpiarlas en caso necesario La pot...

Page 39: ...spon ja negro duro 6 371 334 0 Para suciedad dif cil de elimi nar y la limpieza a fondo Cepillo de espon ja marr n 6 371 335 0 Para el saneamiento de la pel cula de mantenimiento de su perficies duras...

Page 40: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Reviews: