background image

21

Español

causas de las mismas sean debidas a
defectos de material o de fabricación.
En un caso de garantía rogamos se dirija
al Distribuidor en donde adquirió el
aparato o a la Delegación Oficial del
Servicio Postventa más próxima.

Manejo del aparato

Aplicación correcta del aparato

Este aparato ha sido diseñado para la
aplicación en la limpieza profesional e
industrial.
– la limpieza en húmedo de alfombras y

moquetas

– y el uso de conformidad a las

instrucciones de uso y consejos de
seguridad que se facilitan en este
Manual.

Cualquier uso no previsto o no autorizado
explícitamente en las instrucciones de
servicio del aparato se considerará como
uso o aplicación indebida del mismo. El
fabricante no asume en este caso ningún
tipo de responsabilidad por los daños o
riesgos que se deriven del uso
inadecuado del aparato, siendo éstos
enteramente de cuenta del usuario.

Puesta en marcha del aparato

„

Acople el tubo de aspiración a la
boquilla barredora de suelos y fije la
conexión apretando la tuerca de racor;
para ello, gire dicha tuerca con la
mano en sentido contrario al de las
agujas del reloj.

¡

Advertencia

! Prestar atención a la

conexión correcta de la tubería de
pulverizado que se encuentra en el
interior del tubo de aspiración, de lo
contrario pueden producirse
perturbaciones en el funcionamiento del
aparato.

„

En caso necesario, deslice el mango
por encima del tubo de aspiración y
atorníllelo en la posición deseada con
ayuda de la llave Allen suministrada.

„

Acople el codo al tubo de aspiración y
fije la conexión apretando la tuerca de
racor; para ello, gire dicha tuerca con
la mano en sentido contrario al de las
agujas del reloj.

„

Acoplar la manguera de aspiración en
el racor de empalme de la cubeta del
aparato 

(Fig. 1a)

. Encajar el empalme

de la manguera de pulverización en la
correspondiente conexión del aparato.
Prestar atención a que las mangueras
encajen correctamente en los
acoplamientos y empalmes 

(Fig. 1b)

.

„

Encajar firmemente la manguera de
aspiración en la empuñadura 

(Fig. 2a)

.

Empalmar la manguera de
pulverización en la conexión
correspondiente de la empuñadura.
Asegurarse de que las mangueras
encajen correcta y firmemente en los
acoplamientos y conexiones 

(Fig. 2b)

.

„

Acoplar el tubo de aspiración la
boquilla barredora. Asegurar la unión
apretando a mano la tuerca de racor,
girándola hacia la izquierda (sentido
de marcha contrario al de las agujas
del reloj).

„

La boquilla para la limpieza manual de
tapizados (

accesorio opcional

) se

acopla directamente a la manguera.

„

En caso necesario, se puede emplear
la boquilla para escaleras (accesorio
especial) o la boquilla barredora de
suelos de metal.

Aplicación práctica del aparato

„

Poner el detergente («RM») según las
instrucciones correspondientes en un
recipiente limpio, mezclándolo bien
con el agua. 

(Fig. 3)

„

Llenar el depósito de agua limpia
como máximo hasta la marca de
máximo nivel «Max» 

(Fig. 4)

¡

Atención

! El uso de agua templada

aumenta la eficacia limpiadora de la
solución detergente (Máxima
temperatura admisible: 50 °C).

Summary of Contents for 1.100-105

Page 1: ...5 959 016 A2010538 03 05 ENGLISH Page 2 9 26 27 FRAN AIS Page 2 10 17 26 27 ESPA OL P gina 2 18 25 26 27 puzzi 100 1 100 105 puzzi 200 1 193 105...

Page 2: ...2...

Page 3: ...se cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces 7 Do not unplug by pulling on cord To unplug gras...

Page 4: ...n a double insulated appliance two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a means for grounding be added to t...

Page 5: ...ver for the illustrations into contact with them and to consult a doctor should they be swallowed Legal regulations should be observed for disposal of dirty water and detergent solution When using the...

Page 6: ...cial accessory or the metal floor nozzle can be used Putting into practical use Mix cleaning agent RM and clean water thoroughly in a clean container in accordance with the instructions Fig 3 Fill fre...

Page 7: ...e effect Always work from light to dark that means from windows to doors Always work from the cleaned area to the non cleaned area After a textile covering has been cleaned wet it should be treated to...

Page 8: ...ed off collects in the dirty water reservoir Take out dirty water reservoir and empty it Clean unit and accessories Put floor nozzle on spray suction hose Fill fresh water tank with approx 2 litres of...

Page 9: ...ications subject to change without prior notice Troubleshooting Caution Danger from electrical current Pull out mains power plug before any work is carried out on electrical parts No water coming out...

Page 10: ...tra ner par le cordon Ne pas utiliser le cordon comme une poing e le coincer dans l embrasure d une porte ou l appuyer contre des ar tes vives ou de coins Ne pas faire rouler l appareil sur le cordon...

Page 11: ...es remplacent la mise la terre L appareil double isolation n est pourvu d aucun dispositif de mise la terre et un tel dispositif ne doit pas tre ajout L entretien d un appareil double isolation demand...

Page 12: ...t pas d acides substances caustiques ou pollutrices de l environnement Nous recommandons de ranger les d tergents hors de port e des enfants Si le produit a atteint les yeux rincez les abondamment ave...

Page 13: ...g 2a et branchez le raccord du flexible de pulv risation sur la prise de la poign e Veillez ce que le raccord encrante correctement fig 2b Emmanchez le tuyau d aspiration et la buse de sol puis verrou...

Page 14: ...a ne compl tement les impuret s d coll es Conseils d utilisation Avant d utiliser l appareil sur les moquettes les tapis et surtout sur les tapis orientaux authentiques faites un essai d inalt rabilit...

Page 15: ...s i p a t r u o p s e g a r r u o b m e r 5 6 7 M R x e t i M t n e m e t i a r T e d i c i r a c a Pour obtenir des informations plus d taill s demandez nos fiches d informations produit et fiches d...

Page 16: ...ctuer tout travail sur les pi ces lectroconductrices d branchez la fiche m le de la prise de courant L eau ne jaillit pas par la buse 1 Le r servoir d eau propre est vide remplissez le 2 V rifier si l...

Page 17: ...risation 2 l min Prise de l appareil puzzi 200 Puissance maxi 250 W Puissance de la pompe de pulv risation puzzi 100 Pompe de pulv risation 40 W Pression de pulv risation maxi 0 1 MPa D bit de pulv ri...

Page 18: ...en las presentes instrucciones de servicio S lo deber n emplearse los accesorios y repuestos recomendados expl citamente por el fabricante 5 No utilizar el aparato en caso de que el cable de conexi n...

Page 19: ...amiento Un aparato dotado de doble aislamiento incorpora uno o dos de los siguientes indicativos Las palabras DOUBLE INSULATION o double insulated DOBLE AISLAMIENTO o bien el s mbolo del doble aislami...

Page 20: ...luidos o en soluciones Estos productos son totalmente seguros y absolutamente compatibles con el aparato al no incluir en su composici n cidos lej as o lcalis ni tampoco compuestos o agentes agresivos...

Page 21: ...n y atorn llelo en la posici n deseada con ayuda de la llave Allen suministrada Acople el codo al tubo de aspiraci n y fije la conexi n apretando la tuerca de racor para ello gire dicha tuerca con la...

Page 22: ...terior de autom viles Usar la boquilla manual de 110 mm de anchura accesorio opcional En la limpieza de tapizados de materiales particularmente sensibles hay que reducir la cantidad de detergente apli...

Page 23: ...gente antiespumante La dosificaci n se ajusta abriendo y cerrando la tapa del dep sito En los modelos puzzi 100 se agrega el agente antiespumante directamente en el dep sito de agua sucia Detergentes...

Page 24: ...a presi n existente en el circuito Desacoplar la manguera de aspiraci n y pulverizaci n del aparato y del tubo de aspiraci n Limpiar el aparato La boquilla barredora se puede fijar al asa de transport...

Page 25: ...704 2 1 68 dB A Clase de protecci n II Cable de conexi n a la red el ctrica Longitud 7 5 m Modelo H 05 VV F 2x1 Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones t cnicas Servicio T cnico Postven...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Reviews: