
Nullstellung:
erfolgt durch Drehen der Schraube an der Rückseite des Gerätes
Zero Setting:
By turning the screw on the back of the case.
Remisea Zero:
En tourmant la vis sur la partie arrière du boitier l’aguille peutre
remise à zero.
Azzeramento:
per azzerare il contatore, girare la vite sul retro.
GARANTIE:
Zwei Jahre für alle Mängel, die auf Material- und
Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Bringen Sie das Gerät und
die Rechnung zu Ihrem Fachhändler. Sie erhalten dann
kostenlosen Ersatz.
GUARANTEE:
Two years claims due to lack of material and
production error. Pls. pass device and invoice over the specialized
shop. You then will get a free replacement.
GARANTIE:
I an tout vice de fome de fabrication. Remettez
l’appareil avec la facture à votre revendeur. II vous èchangè
gratuitement.
GARANZIA:
Valida un anno in caso di materiale carente o difetti di
produzione. Si prega di consegnare il dispositivo e la prova
d'acquisto a un negozio specializzato per la sostituzione del
prodotto difettoso.