background image

motor worden gemonteerd, omdat deze plaatsen te heet worden. 

Let op:

 Dit apparaat is weliswaar zeer goed bestand tegen vuil. 

Een vuillaag op het gewelfde luidsprekermembraan voorkomt echter de bestraling met geluid (vermogen wordt door het vuil 
gedempt). Daarom dient u het apparaat zo aan te brengen, dat er zich geen dikke vuillaag kan opbouwen! 
 
Met de ingebouwde LED kan worden gecontroleerd of het apparaat werkt. Wanneer de LED niet meer knippert, zijn de batterijen 
waarschijnlijk leeg. Als u het apparaat onder een caravan tegen muizen monteert, dan moet u eraan denken, dat het gras eronder 
kort moet worden gehouden. Anders kan het ultrasone geluid zich niet goed verspreiden. 

 

 

Techn. gegevens: 
  
Ultrasone frequentie: ca. 23 KHz (+/- 10%), sinus, pulserend 
Stralingshoek: ca. 180 graden 
Geluidsdruk: ca. 105 dB  (+/- 15%) 
Stroomopname: ca. 0,33 mA gemiddeld 
Functie-indicatie: pulserende LED 5mm 
Waterdicht: beschermingsgraad IP65 
Afmetingen: ca. 120x55x27mm 
Batterijen: 2 x AA batterijen 1,5V 

(geen accu’s 1,2V!)

 

Werkingsbereik: ca. 6m (ca. 60m²) 
 
Beoogd gebruik:  
Akoestische verjaging van wilde dieren, die reageren op hoge ultrasone frequenties. 
 
Afvoer:  
Lege batterijen moeten worden afgevoerd naar verzamelplaatsen voor batterijen (niet bij het huisvuil gooien; niet in vuur leggen). 

De meeste firma’s die batterijen verkopen nemen ook oude 

batterijen retour om deze af te voeren.  Als het apparaat na gebruik 

moet worden weggegooid, brengt u het naar een verzamelpunt voor elektronisch afval, waar ook andere elektronische apparatuur 
zoals televisietoestellen en geluidsinstallaties voor afdanking worden aangenomen (informatie krijgt u bij de gemeente).  
 
Houdt u er rekening mee,  dat ultrasone geluiden voor dieren slechts uiterst hinderlijk zijn en geen lichamelijk letsel veroorzaken. 

Onze apparaten zijn zeer effectief in de bestrijding van marters, we kunnen echter niet de garantie geven, dat de marters in alle gevallen 
worden verjaagd! 

 

PL:  M8700- Ochrona przed kunami  

wodoszczelne urządzenie ultradźwiękowe –

  

Uniwersalne zastosowanie dzięki zasilaniu bateryjnemu 

 

Pod carport, do komory silnika, 

na strych, do samochodu campingowego, gdy przechowujesz coś 

przez zimę i w wielu innych zastosowaniach

 

 

Obrona za pomocą ultradźwięków

 

• Kuny odbierają te dźwięki jako nieprzyjemne i unikają ich.

 

• Dźwięki pulsują (nasilają się i cichną), przez co nie ma e

fektu przyzwyczajenia 

 
Prawdziwe sinusoidalne 

ultradźwięki

 

• niesłyszalne, ponieważ o częstotliwości 23

 kHz 

• wysokie efektywne ciśnienie akustyczne ponad 105

 dB 

 

Zaleta - 

wodoszczelność:

    

Do tej pory możliwości zabezpieczenia okolicy wejścia kuny do komory silnika było ograniczone, ponieważ 

urządzenia do odstraszania kun należało montować w komorze silnika w taki sposób, aby było zabezpieczone 

przed brudem i rozpyloną wodą. Również w razie zastosowania pod carportem wymagane było zabezpieczenie 

miejsca z

astosowania. Stopień ochrony IP 65 oznacza, że urządzenie M8700 jest odporne na wodę i 

zabrudzenia.  
   

 

 

• 

Zasięg akustyczny do 

6 m/60 m², 

kąt promieniowania

 ok. 180° 

 

• dzięki zastosowaniu techniki impulsowej urządzenie charakteryzuje się skrajnie 

niskim 

zużyciem prądu

  

• wskazanie działania za pomocą migającej diody LED 

 

• made in Germany

 

 

Dokładny opis i wskazówki dotyczące montażu:

 

Urządzenie generuje wyjątkowo głośny, pulsujący sygnał ultradźwiękowy o częstotliwości ok. 23 kHz, który, choć niesłyszaln

y dla 

większości ludzi, stanowi znaczne obciążenie dla dzikich zwierząt, które starają się go unikać. Urządzenie zasilane jest 2 ba

teriami 

AA 1,5 

V (brak w zestawie), które w zależności od jakości umożliwiają pracę do 12 miesięcy. 

 

Przed zastosowaniem: 

Prz

egryzienie może być spowodowane tym, że kuny często bronią swojego terytorium, zwłaszcza wtedy, gdy inne kuny 

pozostawiły na nim swoje znaki zapachowe. Dlatego przed użyciem urządzenia należy koniecznie umyć silnik lub zastosować 

specjalny preparat do usuw

ania znaków zapachowych K&K 000300. Należy ewentualnie oczyścić miejsce postoju za pomocą 

szczotki do szorowania i płynu do mycia naczyń.

 

Instrukcja montażu: 

 

Otwórz urządzenie za pomocą śrubokręta (odkręć dolną płytę). Włóż baterie do wbudowanego uchwytu na baterie. Po włożeniu 

wszystkich baterii miga dioda świetlna pod głośnikiem w 6

-

sekundowym takcie. Migająca dioda LED oznacza, że urządzenie 

Summary of Contents for M8700

Page 1: ...ien eingelegt sind blinkt die Leuchtdiode unter dem Lautsprecher im ca 6 Sekundentakt auf Wenn die LED blinkt ist das Ger t in Betrieb Sie k nnen die Bodenplatte wieder anschrauben und das Ger t an de...

Page 2: ...st up to 12 months Prior to use Martens frequently defend their territory through biting particularly where odour markings are left behind by other martens It is therefore imperative that the engine b...

Page 3: ...en tenir le plus loign s possible Le fonctionnement de l appareil requiert 2 piles AA 1 5V non incl dans la livraison En fonction de leur qualit les piles peuvent durer jusqu un an Avant utilisation L...

Page 4: ...orts moesten de marterverschrikkers worden beschermd Door het bereiken van de beschermingsgraad IP 65 is de M8700 nu bestand tegen water en vuil Akoestische reikwijdte 6m 60m stralingshoek ca 180 Door...

Page 5: ...Uniwersalne zastosowanie dzi ki zasilaniu bateryjnemu Pod carport do komory silnika na strych do samochodu campingowego gdy przechowujesz co przez zim i w wielu innych zastosowaniach Obrona za pomoc u...

Page 6: ...z przeznaczeniem Akustyczne odstraszanie dzikich zwierz t reaguj cych na d wi ki o cz stotliwo ci ultrad wi kowej Usuwanie odpad w Zu yte baterie nale y usuwa za po rednictwem pojemnik w zbiorczych n...

Page 7: ...je na vysok ultrazvukov frekvence Likvidace Vybit baterie mus b t likvidov ny ve sb rn ch m stech pro baterie nepat domovn ho odpadu nevhazovat do ohn V t ina firem prod vaj c ch baterie tak p ij m vy...

Page 8: ...arecchio estremamente resistente alla sporcizia ma uno strato di sporco sulla membrana curva dell altoparlante compromette la diffusione del suono lo sporco attenua la potenza Collocare quindi l appar...

Reviews: