background image

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto

**Finish/color code must be specified when ordering.

**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la 

couleur quand vous passez votre commande.

**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.

P70341-00**

1000378**

1013337

85307

1057941

42398

42397

Nut
Écrou
Tuerca

1057940

83143

GP1083167

78132

83996

1151540

GP1059291

1070291

1013092**

Fill Valve
Valve de 
remplissage
Válvula de 
llenado

Flush Valve
Valve de chasse
Válvula de descarga

Seal
Joint
Sello

Gasket
Joint
Empaque

Seal/Joint/Sello

Hose
Tuyau
Manguera

Trip Lever
Levier de déclenchement
Palanca de descarga

Washer
Rondelle
Arandela

Seal
Joint
Sello

Bolt Caps (2 ea.)
Cache-boulons (2 ch.)
Tapapernos (2 c/u)

Locknut
Contre-écrou
Contratuerca

Nut/Écrou/Tuerca

Tank Cover
Couvercle du réservoir
Tapa del tanque

Cap
Capuchon
Tapa

Washer
Rondelle
Arandela

1172407-2-A

10

Kallista

Summary of Contents for P70340

Page 1: ...tallation and Care Guide Guide d installation et d entretien Gu a de instalaci n y cuidado Toilet W C Inodoro USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2011 Kohler Co P70340 1172407...

Page 2: ...not blocked IMPORTANT Do not lift or rock the bowl after placement If you break the watertight seal you must install a new wax seal Kallista reserves the right to make revisions in the design of prod...

Page 3: ...p Ce c t vers le haut Este lado hacia arriba 5 16 T Bolts Boulons en T de 5 16 Pernos en T de 5 16 If replacing a toilet remove the old wax En cas de remplacement du W C retirer l ancienne cire Si va...

Page 4: ...tely Over time hard water deposits may clog toilet rim holes and trapways To handle this problem purchase a commercial cleaner that s recommended for the removal of hard water deposits Follow all inst...

Page 5: ...uillez contacter le Service Client le Kallista au 1 888 4 KALLISTA 1 888 452 5547 Cuidado y limpieza La condici n del agua en diversos lugares del pa s determinar si es necesario prestar mayor atenci...

Page 6: ...cessories carry a one year Limited Warranty Garantie GARANTIE LIMIT E DE CINQ ANS Sauf indication contraire tous les produits Kallista sont couverts par une garantie Kallista limit e de cinq ans Les p...

Page 7: ...ial incluyendo la comercializaci n e idoneidad del producto para un uso determinado se limita expresamente a la duraci n de la presente garant a Kallista y o el vendedor no se hacen responsables por c...

Page 8: ...ou des trous du rebord de la cuvette D D gager toute obstruction de la ligne d vacuation 2 Pas de chasse A Re connecter la cha ne au levier de d clenchement ou la valve de chasse B Ajuster l ensemble...

Page 9: ...el sello si est desgastado sucio o desalineado con el asiento de la v lvula de descarga o si este ltimo est da ado Reemplace el asiento de la v lvula de descarga o la v lvula de descarga C Limpie la...

Page 10: ...GP1083167 78132 83996 1151540 GP1059291 1070291 1013092 Fill Valve Valve de remplissage V lvula de llenado Flush Valve Valve de chasse V lvula de descarga Seal Joint Sello Gasket Joint Empaque Seal J...

Page 11: ...Kallista 1172407 2 A...

Page 12: ...1172407 2 A...

Reviews: