background image

INSTALLATION INSTRUCTIONS

   Pressure  Balance  Trim  

1491056-2-

A

4 of 14

Questions? Problems? For additional assistance, please contact KALLISTA’s Customer

Service Department at 1-888-4-KALLISTA (1-888-452-5547) or kallista.com.

1.  WATER TEMPERATURE ADJUSTMENT

 O-Ring 

Setscrew 

 Tab

 Tab

 Collar

 Collar

 Setscrew 

 Valve Label

Standard Valve

High Flow Valve

Valve Stem 

 Valve Stem 

CAUTION: Risk of personal injury.

 The water temperature should never be set above 120° F (49° C).

NOTE:

 Do not remove the O-ring and collar at this time. Removing the O-ring and collar will change the 

factory setting for the maximum water temperature.

 

‰

Discard the plaster guard.

 

‰

Turn the valve clockwise to the full open position. After several minutes, check the temperature.

 

‰

For 

minor temperature changes

, adjust the setscrew and recheck the temperature.

 

‰

For 

major temperature changes

, remove the o-ring and the collar. Slowly turn the valve stem to adjust the 

maximum water temperature.

 

‰

Reinstall the collar with the setscrew against the tab. Reinstall the O-ring.

 

‰

Recheck the temperature.

 

‰

Turn the valve stem counterclockwise to the “OFF” position.

NOTE:

 After adjustment, complete the required information on the valve label (if supplied).

2.  DIVERTER ASSEMBLY (IF APPLICABLE)

Setscrew 

Diverter Actuator 

 Valve Stem

 Diverter Stem 

 

Discard plaster guard with dome.

 

NOTE:

 If the diverter stem has an E-clip and an O-ring, these must be removed before the actuator and 

guide can be installed.

 

‰

Position the actuator over the diverter stem. Secure with setscrew.

Summary of Contents for P24015

Page 1: ...rim 1491056 2 A 1 of 14 Questions Problems For additional assistance please contact KALLISTA s Customer Service Department at 1 888 4 KALLISTA 1 888 452 5547 or kallista com P24015 P24016 P24115 P2411...

Page 2: ...ch changes occur Pressure balanced valves may not provide protection against scalding if there is a failure of other temperature limiting devices elsewhere in the plumbing system NOTICE Only apply sil...

Page 3: ...us at the phone number listed at the bottom of the page BEFORE YOU BEGIN Observe all local plumbing and building codes Shut off the main water supply The finished wall or bath shower unit must be ins...

Page 4: ...ve clockwise to the full open position After several minutes check the temperature For minor temperature changes adjust the setscrew and recheck the temperature For major temperature changes remove th...

Page 5: ...nt Fit diverter seal over diverter actuator if applicable and valve seal over valve stem as shown Align the notches in the valve seal with the threaded holes in the valve Install the faceplate onto th...

Page 6: ...ent ne pas assurer une protection contre les br lures en cas de d faillance d autres dispositifs de limitation de temp rature install s ailleurs sur le r seau de plomberie AVIS Seuls des lubrifiants b...

Page 7: ...iqu en bas de page AVANT DE COMMENCER Respecter tous les codes de plomberie et du b timent locaux Couper l alimentation en eau principale Le mur fini ou la baignoire douche doivent tre install s avant...

Page 8: ...temp rature Pour des changements de temp rature importants retirer le joint torique et le collier Tourner lentement la tige de la vanne pour r gler la temp rature maximum de l eau R installer le colli...

Page 9: ...oint d tanch it de la vanne avec les trous filet s dans la vanne Installer la face avant sur la vanne S curiser avec deux vis Ne pas trop serrer Tourner la tige de la vanne compl tement dans le sens a...

Page 10: ...s de presi n no protejan contra quemaduras si otros aparatos de limitaci n de temperatura en el sistema de plomer a no funcionan correctamente AVISO Solo aplique lubricantes derivados de silicona a es...

Page 11: ...fono que se encuentra en la parte inferior de la p gina ANTES DE COMENZAR Cumpla todos los c digos locales de plomer a y de construcci n Cierre el suministro principal de agua Antes de instalar esta...

Page 12: ...inutos revise la temperatura En cambios menores de temperatura del agua ajuste el tornillo de fijaci n y vuelva a verificar la temperatura En cambios mayores de temperatura del agua retire el arosello...

Page 13: ...bre el accionador del desviador si corresponde y un sello de la v lvula sobre el v stago de la v lvula como se indica Alinee las muescas en el sello de la v lvula con los orificios roscados en la v lv...

Page 14: ...produit sur le site kallista com Entretien et le nettoyage kallista com resources product care Brevets kohlercompany com patents Garantie Ce produit est couvert sous la garantie limit e de cinq ans d...

Reviews: