background image

an. Die senkrechte Stellung des Kameraträgers (5) zum 
Grundbrett können Sie mit Hilfe der Wasserwaage (27) im 
Kameraträger überprüfen und durch Eindrehen der 
Fixierschrauben (33) gegen unbeabsichtigtes Verstellen 
sichern. Verwenden Sie dazu den Innensechskant schlüs -
sel 4 mm (12). 
 

7. Wartung und Pflege 

Alle beweglichen Teile sind so ausgelegt, dass eine regel-
mäßige Wartung nicht erforderlich ist. Bei häufigem Ge -
brauch sollten Sie die Spindel (23) von Zeit zu Zeit mit 
dem mitgelieferten Spindelfett einfetten; ebenso bei stär-
kerer Geräuschentwicklung. Verwenden Sie ausschließ-
lich das Kaiser Spindelfett (Best.-Nr. 000561200027). 

Sollte der Laufwagen (2) Spiel bekommen, können Sie 
diesen neu justieren. (Bitte machen Sie von dieser Mög -
lichkeit nur im Bedarfsfall Gebrauch.) Gehen Sie fol gen -
dermaßen vor: Lockern Sie mit dem Innensechs 

kant -

schlüs  sel 4 mm (12) an beiden Seitenteilen des Laufwa -
gens die zwei vorderen Fixierschrauben (38). Dann ziehen 
Sie die vier Justierschrauben (37) an der Frontseite mit 
dem Innensechskantschlüssel 2 mm (13) gleichmäßig 
nach. Achten sie darauf, dass Sie die Justierschrauben 
(37) nicht zu fest anziehen. Ab schließend ziehen Sie die 
Fixierschrauben (38) wieder fest. 
 

8. Sicherungswechsel 

Die Sicherung befindet sich im Sicherungshalter (7) auf 
der Rückseite des Steuergerätes (8), unterhalb des 
Netzanschlusses. Vor dem Sicherungswechsel ist der 
Netzstecker zu ziehen. Nach dem Herausziehen des 
Sicherungshalters (7) können Sie die Sicherung austau-
schen. Verwenden Sie nur die vorgeschriebene Siche 

-

rung. 
 

9. Technische Daten 

Höhe der Führungssäule:         1,50 m 

Querschnitt der Führungssäule: 120 x 80 mm 

Maximale Belastbarkeit             
des Kameraträgers:                 ca. 15 kg 

Kamera-Montageplatte:           130 x 130 mm 

Anschlussgewinde:                      3/8“ und 1/4“, wechselbar 

Betriebsspannung:                  100 - 240 V, 50/60 Hz 

Sicherung:                                 T 4 A  

Gewicht (1) - (5):                      ca. 18,3 kg

 

Zuleitung:                                ca. 2,50 m 

 

 

 

 

 

 

10. Weitere Systemkomponenten 

5615

Bodenständer rePRO, Höhe ca. 66 cm, mit 
Sockel für Führungssäule, ohne Grundplatte 

5618

Bodenständer 75H, Höhe ca. 75 cm, Sockel 
5610 erforderlich, ohne Grundplatte 

5610

Sockel für RSP-Führungssäulen  

5616

Grundplatte rePRO, 80 x 60 cm 

5617

Durchlicht-Einheit rePRO, 5000 K,  
Leuchtfläche 43 x 48 cm, 4 x 55 W,  
mit Hochfrequenz betriebs system 

5614

Wandhalterung rePRO 

4421

rePRO-Adapter. Zur Befestigung von 
Vergrößerungsköpfen und Reproarmen des  
R1-Systems an Führungssäulen RSP   

5627

Close-Up-Adapter. Versetzt die Kamera mon -
tage  position um ca. 15 cm nach unten. 
Anschlussgewinde 1/4“ 

5652

LED-Beleuchtungseinrichtung RB 570 AX, mit 
Thermo-Management, 2 x 272 SMD-LEDs, 
5600 K, dimmbar  

5641

Polfilterfolien, für 5652, 1 Paar 

 

Weitere Infos finden Sie auf der Kaiser-Website unter: 

 

www.kaiser-fototechnik.de/de/ 
produkte/artikel.php?nr=5613 

 

 

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. 
Alle Angaben sind ca.-Werte. 

 

Entsorgen Sie die Produkte am Ende ihrer Le 

-

bens dauer entsprechend den geltenden gesetzli-
chen Bestimmungen. 

Bitte beachten Sie das Zusatzblatt 

„Entsor -

gungs hinweise“

.

 

5613_Bedien_0922.qxp_5613  21.09.22  15:10  Seite 7

Summary of Contents for RSP autoDrive 1.5

Page 1: ...rungss ule Inkl Steuerungsprogramm Kaiser autoDrive Column Kaiser autoDrive Control Program included Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi 5613 Kaiser autoDrive 5613_Bedien_0822 qxp...

Page 2: ...8 x 100 A 8 4 4x 4x SW 6 3 3 2 2 1 5 6 19 8 6 7 10 20 21 22 18 1 6 9 10 15 14 12 11 13 16 25 27 26 28 29 31 1 4 17 Po os 1 s P P P Po o o o o os 2 s s s s Po os 3 s Pos 4 STOP 4 30 24 23 5613_Bedien_...

Page 3: ...e de connexion Diagrama de conexi n Schema di connessione 33 32 34 34 3 3 3 3 35 35 3 3 3 36 28 4 Patch RJ45 38 37 2 14 8 39 15 7 16 10 Siehe Bedienungsanleitung Beleuchtungseinrichtung See operating...

Page 4: ...Printed in Germany 0922 000561300900 Kaiser Fototechnik GmbH Co KG Im Kr tenteich 2 74722 Buchen Germany www kaiser fototechnik de 5613_Bedien_0822 qxp_5613 21 09 22 14 33 Seite 4...

Page 5: ...kann im Sockel des Bodenst nders 5615 oder der Wandhalterung 5614 sowie im Sockel 5610 z B montiert am Bodenst nder 5618 befestigt werden Stecken Sie die F hrungss ule 1 so von hinten in den Sockel 6...

Page 6: ...llung mit der Kabelfernbedienung 10 steuern Nach dem Einschalten blinken an den vier linken Tasten 18 gr ne LEDs Dr cken Sie zur Kalibrierung der H hen position kurz die Taste 19 Daraufhin f hrt der L...

Page 7: ...Herausziehen des Sicherungshalters 7 k nnen Sie die Sicherung austau schen Verwenden Sie nur die vorgeschriebene Siche rung 9 Technische Daten H he der F hrungss ule 1 50 m Querschnitt der F hrungss...

Page 8: ...5613_Bedien_0922 qxp_5613 21 09 22 15 10 Seite 8...

Page 9: ...lumn 1 into the base 6 from the rear so that the two pins in the base are inserted in the corresponding holes in the co lumn Now insert the four fixing screws 24 with washers into the holes provided f...

Page 10: ...sly chosen height posi tion can be assigned to a memory key 18 by pressing it until the LED on the key lights up green If you press this memory key again briefly the carriage 2 will move exactly to th...

Page 11: ...75 cm 29 5 in 5610 base required without base plate 5610 Base for RSP columns 5616 rePRO Base Plate 80 x 60 cm 31 5 x 23 6 in 5617 rePRO Trans Illuminator 5000 K illuminated area 43 x 48 cm 16 9 x 18...

Page 12: ...5613_Bedien_0922 qxp_5613 21 09 22 15 10 Seite 12...

Page 13: ...teuerungsprogramm f r F hrungss ule RSP autoDrive 1 5 5613 und LED Beleuchtungseinrichtung RB 570 AX 5652 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi 5613_AUTOdriveBedi_0922 qxp_5613 21 0...

Page 14: ...A B D 1 6 3 2 5 4 15 14 16 17 8 7 10 12 11 13 9 19 20 21 22 18 C 23 27 26 25 24 28 29 30 31 32 33 5613_AUTOdriveBedi_0922 qxp_5613 21 09 22 14 30 Seite 2...

Page 15: ...das Pro gramm in den Demo Betrieb bei dem Eingaben m glich sind und auch gespeichert werden k nnen die F hrungs s ule aber nicht gesteuert werden kann Bedienung Achtung Achten Sie bei der H henverstel...

Page 16: ...Schaltfl che Projekt l schen 28 ein markier tes Projekt l schen Hinweise Die Projektliste kann nach allen Spalten auf oder absteigend sortiert werden Das aktuelle Sortier kriterium ist mit einem Drei...

Page 17: ...aiser autoDrive Control Program for RSP autoDrive 1 5 column 5613 and RB 570 AX LED Lighting Unit 5652 Operating instructions Mode d emploi 5613_AUTOdriveBedi_0922 engl qxp_5613 22 09 22 11 19 Seite 1...

Page 18: ...A B D 1 6 3 2 5 4 15 14 16 17 8 7 10 12 11 13 9 19 20 21 22 18 C 23 27 26 25 24 28 29 30 31 32 33 5613_AUTOdriveBedi_0922 engl qxp_5613 22 09 22 11 19 Seite 2...

Page 19: ...riggered via the cable remote control control via the Kaiser autoDrive program is only possible again if any key on the cable remote control has been pressed again be forehand Operation can be largely...

Page 20: ...the buttons New Project 25 Copy Project 26 or Edit Project 27 in the project list C Depending on which button you have used to call up the window the individual input fields are empty or at least part...

Reviews: