Kaidi SQ650 Assembly Manual Download Page 3

                                                                                                                   SQ650                                                                                        Page/ Seite 3 

 

Allgemeines 

 

Stellenwert der Betriebs- und Montageanleitung 

Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den 
störungsfreien Betrieb dieses Tischgestells ist die Kenntnis der 
grundlegenden Sicherheitshinweise und der Vorschriften.  
Diese Betriebs– und Montageanleitung enthält die wichtigsten 

Hinweise, um das Tischgestell sicherheitsgerecht zu montieren und 
zu bedienen. Diese Betriebs– und Montageanleitung, insbesondere 
die Sicherheitshinweise, sind von allen Personen zu beachten, die 
das Gestell aufbauen und an dem fertigen Tisch arbeiten. Darüber 
hinaus sind die für den Einsatzort geltenden Regeln und 
Vorschriften zur Unfallverhütung zu beachten. 
 

Sachgemäße Verwendung 

Das vorliegende Gestell dient ausschließlich der Verwendung als 
elektromotorisch höhenverstellbarer Sitz-/Steharbeitsplatz in 
geschlossenen Räumen. Das Gestell ist somit auch nur für diesen 
Verwendungszweck bestimmt. Eine andere oder darüber 

hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. 
Beachten Sie hierzu unbedingt das Kapitel 3 „Sicherheitshinweise“. 
Kinder können die vom Tischgestell ausgehenden Gefahren nicht 
einschätzen, wenn sie sich unbeaufsichtigt in der Nähe des Tisches 
aufhalten. Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller 
nicht. 
 
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch 



das Beachten aller Hinweise aus der Betriebs- und 
Montageanleitung und 



das Verbot von jeglichen An- und Umbauten am Tisch. 

 

Sachwidrige Verwendung 



Verwenden Sie das Tischgestell niemals zum Heben 
von Personen oder Lasten!!! 



Belasten Sie das Tischgestell nur bis zur maximalen Last 
(siehe Kapitel 6 „Technische Daten“).  



Verwenden Sie das Tischgestell nur in gewerblichen 
Räumen.  

 

Einzuhaltende Gesetze, Richtlinien, Normen 



Maschinenrichtlinie 2016/42/EG 



Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU 



Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2004/30/
EU 

 

 

FCC-Informationen für digitale Geräte der Klasse B 
(Netzgeräte) 

Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für 
ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. 
Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen 
Frequenzstörungen bei einer Installation im Wohnbereich 
aufweisen. Dieses Gerät kann Störungen (Radiofrequenzen) 
verursachen. Wenn das Gerät nicht gemäß der Anweisungen 
installiert wurde, kann es auch zu erheblichen Störungen des 
Funkverkehrs führen. Es wird wegen der unterschiedlichen 
Installationsbedingungen jedoch keine Garantie dafür 

übernommen, dass keinerlei Störungen auftreten. Wenn dieses 
Gerät zu Störungen beim Radio-oder Fernsehempfang führen 
sollten, schalten Sie das Gerät ab und befolgen Sie nachstehende 
Maßnahmen: 
 



Erneute Ausrichtung oder Verlegung der Empfangsantenne.  



Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem 
Empfänger.  



Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose eines anderen 
Stromkreises, an dem der Empfänger angeschlossen ist.  



Bitten Sie den Fachhändler oder einen erfahrenen Radio- 
bzw. Fernsehtechniker um Hilfe.  

 

ACHTUNG: Jegliche nicht ausdrücklich durch den Hersteller 
erlaubte Veränderungen oder Modifikationen führen zum 
Erlöschen der Garantie und das Gestell darf dann nicht mehr 
benutzt werden. 

General 

 
Local value of the assembly/operating manual 

The guiding principle for safe use and trouble-free operation of 
this workstation frame is knowledge of basic safety information 
and regulations. This assembly/operating manual contains the 
most important information needed for assembling and operating 

the workstation frame safely. This assembly/operating manual, 
in particular the safety information contained herein, must be 
observed by any person building the frame and working on the 
finished surface. More importantly, the rules and regulations 
applying to accident prevention in the locality in which the work-
station frame is to be used must be observed at all times.  
 

Intended use 

The workstation frame must be used only as an electrically 
height-adjustable workstation for sitting/standing use in offices 
or other enclosed areas. The frame must be used for this pur-
pose only. Any other use than the above shall be deemed im-

proper. Please observe the provisions of Section 3, Safety Infor-
mation. Children may be unaware of the dangers presented by 
the workstation frame if unsupervised. The manufacturer can in 
no way be held liable for damage arising from improper use. 
 
Intended use shall also include: 



Observation of all information from the assembly/
operating manual and  



Prohibition of any sort of addition to/conversion of the 
workstation. 

 
Improper use 



Never use the workstation frame to lift people or 
loads!!! 



Do not exceed the maximum load of the workstation 
frame (see Section 6, Technical  
Specifications). 



Do not use the workstation frame in the home; alterna-
tively, use it only in offices. 

 
Laws, directives and standards to be observed 



Machinery Directive 2016/42/EG 



Low Voltage Directive 2014/35/EU 



Electromagnetic Compatibility Directive 2004/30/EU 

 
 

FCC information for class B digital device (power supplies) 

This equipment has been tested and found to comply with the 
limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC 
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 
against harmful interference in a residential installation. This 
equipment generates, uses and can radiate radio frequency en-
ergy and, if not installed and used in accordance with the in-
structions, may cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that interference will not 
occur in a particular installation. If this equipment does cause 
harmful interference to radio or television reception, which can 
be determined by turning the equipment  

off and on, the user is encouraged to try to correct the interfer-
ence by one more of the following measures: 
 



Reorient or relocate the receiving antenna. 



Increase the separation between the equipment and re-
ceiver. 



Connect the equipment into an outlet on a circuit differ-
ent from that to which the receiver is connected. 



Consult the dealer or an experienced radio/TV technician 
for help. 

 

WARNING: any changes or modifications not expressly 

approved by the manufacturer could void the user’s au-
thority to operate the equipment. 

DE 

EN 

Summary of Contents for SQ650

Page 1: ...y Manual Read this manual thoroughly and store in a safe place Betriebs und Montageanleitung Bitte sorgf ltig lesen und sicher aufbewahren DE EN V20181109 RE650A EN DE Kaidi SQ650 Electric Height Adju...

Page 2: ...le Benutzung des Tisches 6 Specific dangers besondere Gefahrenstellen 6 In an emergency Hinweise f r den Notfall 6 Maintenance and upkeep Wartung und Instandhaltung 7 Cleaning Reiningung 7 Noise gener...

Page 3: ...den Hersteller erlaubte Ver nderungen oder Modifikationen f hren zum Erl schen der Garantie und das Gestell darf dann nicht mehr benutzt werden General Local value of the assembly operating manual Th...

Page 4: ...Lieferumfang Assembly requires 2 people Montage mit 2 personen EN DE Tools Werkzeug Mounting Hardware Kit Beschl gebeutel You need a Phillips screwdriver for mounting Sie ben tigen zur Montage einen...

Page 5: ...nd Montage Bewegen Sie das Tischgestell nur im spannungslosen Zustand Netzstecker herausziehen Bewegen Sie das Tischgestell nur mit zwei Personen und in niedrigster Tischh he Kippen oder ziehen Sie da...

Page 6: ...tch fail to work as they should Gefahren durch Elektrizit t Verbinden Sie das Tischgestell erst nach vollst ndiger Montage mit der Stromversorgung berpr fen Sie die elektrische Ausr stung des Tischges...

Page 7: ...ions An electronic version of this manual PDF is available from our customer service Wartung und Instandhaltung Bitte achten Sie darauf das sich das Produkt immer in einem einwandfreien Zustand befind...

Page 8: ...ide of the foot is poiting in the same direction with the long side of top supports if C Foot Version T Feet Version the direction es equal Der lange Schenkel der Kufe zeigt in Richtung des langen Pla...

Page 9: ...at the crossbar and legs are properly aligned before proceeding with the next steps Stellen Sie sicher dass Traverse und Beine richtig ausgerichtet sind bevor Sie mit den n chsten Arbeitsschritten for...

Page 10: ...adjustable before the table top is mounted Bitte beachten Sie das die Schrauben noch nicht fest angezogen werden Punkt 4 Damit der Rahmen einstellbar bleibt bevor die Tischplatte montiert wird Table A...

Page 11: ...Q650 Page Seite 11 6 EN DE Please note that that the frame is centred to the desk Bitte beachten Sie das das Tischgestell Mittig auf der Platte platziert wird Table top Assembly Montage der Tischplatt...

Page 12: ...SQ650 Page Seite 12 EN DE Control Box Assembly Montage der Steuereinheit 7 I 8 I 9 6 I...

Page 13: ...Geschwindigkeit der normalen Hubgeschwindigkeit nach unten Tasten Auf und AB gedr ckt halten Hubs ulen bewegen sich auf die unterste Position und fahren dann 2 5 mm zur ck und stoppen dann Gleichzeiti...

Page 14: ...n Klicken Sie auf die Taste S Einstellung ist gespeichert Displayanzeige zwischen Zentimeter und Zoll ausw hlen Die Taste S f r 3 Sekunden gedr ckt halten anschlie end halten Sie die AB Taste f r ca 4...

Page 15: ...orrect at all times Vergewissern Sie sich vor jeder Nutzung dass weder Objekte noch Personen oder Tiere der H henverstellung im Weg sind In case you need to disconnect cables from the electrical compo...

Page 16: ...SQ650 Page Seite 16 Connecting electrical parts Anschluss elektrischer Komponenten EN DE Identification Sticker Typenschild Steuereinheit Control unit Tischgestell Table...

Page 17: ...e Sitzhaltung Die Richtige Sitzhaltung Falsches Sitzen kann zu gesundheitlichen Sch den an Gelenke Sehnen und Muskeln f hren Um dies zu vermeiden m ssen Schreibtisch und B rostuhl eingestellt werden U...

Page 18: ...rame load Geschwindigkeit ohne Last 38mm s Speed 60 kg frame load Geschwindigkeit bei 80 kg Last 36 mm s Input power Eingangsspannung 230 V 50 60 Hz 400VA Duty cycle Nutzungszyklus 20 2 minute on 18 m...

Page 19: ...eight Max Gestellh he 126 9 cm Maximum Stroke Hub 65 cm Frame Width Option 1 Gestellbreite Option 1 110 155 cm Frame Depth Gestelltiefe 73 8 cm Minimum Table Top Depth Mindest Tiefe einer Tischplatte...

Page 20: ...at once if it starts to move spontaneously Under no circumstances attempt to operate the workstation frame Have the workstation frame repaired by specialists Refrain from using the workstation frame u...

Page 21: ...the customer service Bitte haben Sie diese Montageanleitung griffbereit wenn Sie mit dem Kundendienst in Kontakt treten Recycling Taking the workstation out of active duty Pull the power plug out of...

Page 22: ...SQ650 Page Seite 22...

Reviews: