background image

 

¡Lea las instrucciones! 

Please, read this manual before installation! 

Lire ces instructions! 

Leggere le istruzioni!  

Bitte beachten Sie die Anleitungen! 

Leia as instruções! 

بيكرتلا

 

لبق

 

ليلدلا

 

اذھ

 

ةءارق

 

ىجري

 

 

 

¡Precaución!. No abrir el secamanos sin antes desconectar de la red eléctrica 

Caution!. Do not open the hand dryer before unplug! 

Ne pas ouvrir le sèche-mains sans l’avoir tout d’abord débranché du secteur! 

 Precauzione!: aprire l’asciugamani solo dopo averlo scollegato dalla rete elettrica 

 Achtung!  

Vor dem Öffnen des Händetrockners Spannungszufuhr unterbrechen! 

Cuidado! Não abrir o secador de mãos sem antes desligar a ficha do aparelho da tomada de 

alimentação eléctrica

 

 

ءاغلإ

 

لبق

 

ديلا

 

ففجم

 

حتفت

 

لا

 !

ريذحت

لا

ليصوت

 

 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / THECNICAL FEATURES / 

CARACTERISTICAS TECNICAS/

ةينقتلا

 

تازيملا

 

01250.B–01250.S–01250.W - 01251.B – 01251.S – 01251.W 

KAI 

Voltaje / Voltage /  Voltagem / Voltage / Netzspannung /  Voltaggio / 

دھجلا

 

220-240 V 

 

Frecuencia / Frequency / Frequencia / Fréquence / Frequenz / Frequenza / 

ددرتلا

 

50 - 60  Hz 

Intensidad / Current / Corrente / Intensité / Strom / Corrente / 

رايتلا

 

6.25 - 6.8 A 

Potencia / Power /  Potência / Puissance / Leistung / Potenza / 

ةقاطلا

 

1500 W 

Clase / Class / Classe / Classe / Klasse / Classe / 

ةئفلا

 

II 

Grado de protección / Protection against water / Grau de protecção / Degré de 

protection / Schutzart / Grado di protezione / 

هايملا

 

دض

 

ةيامحلا

 

IP21 

 

01250.B.120–01250.S.120–01250.W.120 - 01251.B.120 – 01251.S.120 – 

01251.W.120

 

KAI 

Voltaje / Voltage /  Voltagem / Voltage / Netzspannung /  Voltaggio/ 

دھجلا

 

127 V 

 

Frecuencia / Frequency / Frequencia / Fréquence / Frequenz / Frequenza / 

ددرتلا

 

60  Hz 

Intensidad / Current / Corrente / Intensité / Strom / Corrente / 

رايتلا

 

11.8 A 

Potencia / Power /  Potência / Puissance / Leistung / Potenza / 

ةقاطلا

 

1500 W 

Clase / Class / Classe / Classe / Klasse / Classe / 

ةئفلا

 

II 

Grado de protección / Protection against water / Grau de protecção / Degré de 

protection / Schutzart / Grado di protezione / 

هايملا

 

دض

 

ةيامحلا

 

IPX1 

 

 
 

Summary of Contents for 01250.B

Page 1: ...1251 W 120 MANUALDEUSOEINSTALACI NDELASSECADORASDEMANOS HANDDRYERINSTRUCTIONMANUALANDINSTALLATIONGUIDE MODED EMPLOIETINSTRUCTIONSD INSTALLATIONDESS CHE MAINS MANUALE D USO E INSTALLAZIONE DEGLI ASCIUG...

Page 2: ...1 B 01251 S 01251 W KAI Voltaje Voltage Voltagem Voltage Netzspannung Voltaggio 220 240 V Frecuencia Frequency Frequencia Fr quence Frequenz Frequenza 50 60 Hz Intensidad Current Corrente Intensit Str...

Page 3: ...FIG 0 FIG 1 FIG 2...

Page 4: ...FIG 3 FIG 4 FIG 5...

Page 5: ...iempo de funcionamiento del aparato en los modelos con pulsador potenci metro de la izquierda viendo el aparato de frente de 10 a 90 s Aumenta el tiempo si giramos el potenci metro en el sentido contr...

Page 6: ...using the subjection screws fig 4 The Electronic Board allows working time regulation in push button versions Front view left side potentiometer Time increases turning the potentiometer anticlockwise...

Page 7: ...ectronique permet ajuster le temps de fonctionnement de l appareil dans les versions quip avec bouton en regardant l appareil frontalement le potentiom tre est place sur sa gauche de 10s jusque 90 s O...

Page 8: ...rete i fori di fissaggio usando come riferimento la base dell apparecchio Trapanare la parete con una punta da 8 mm fig 3 Fissare la base con le viti di sostegno fig 4 La elettronica permette di regol...

Page 9: ...3 Befestigen Sie die Ger te r ckseite mit den Befestigungsschrauben an der Wand fig 4 Die Elektronikplatte erlaubt die Laufzeit des Ger ts f r die Modelle mit Starttaste regeln linker Potentiometer vo...

Page 10: ...ato nos modelos com bot o potenci metro da esquerda vendo o aparato da frente Da 10 a 90 s Aumenta o tempo sim giramos o potenci metro na dire o contraria dos ponteiros do rel gio e a sensibilidade do...

Page 11: ......

Page 12: ...utilisation inappropri e ou par une cause de force majeure GARANZIA Questo prodotto coperto da una garanzia totale di 2 anni contro qualsiasi difetto di fabbricazione o dei materiali durante la quale...

Page 13: ...l n n de s rie n de s rie serial n n di serie _ Firma y sello Distribuidor Dealer s signature and stamp Assinatura e selo do Distribuidor Signature et cachet du Distributeur Unterschrift und Stempel d...

Reviews: