background image

KTI-XD61202/KTI-XD61205/KTI-XD61211 12 12/15/20

Les pièces de rechange non disponibles en raison des mesures  

de sécurité exceptées des ensembles d'étiquettes de produit :   
RSKTIXD61202LK, RSKTIXD61205LK et RSKTIXD61211LK 
- 1 paire d'étiquettes. 

Poteau

Base

Languette

Remarque : 

 

les chandelles de  
12 tonnes on tune  
vis plutôt qu’une 
languette.

Fig. 1

K-Tool International garantit que tous les crics XD et HD de même que les équipements liés à l'entretien seront exempts de tout défaut 
de matériel et de fabrication pour une période de 2 ans suivant la date d'achat initiale. Cette garantie n'est étendue qu'à l'acheteur 
original au détail. Si tout cric ou élément de service relié est défectueux pendant cette période, il sera remplacé ou réparé sans frais, 
selon l'option de K-Tool International. Cette garantie ne s'applique pas aux dommages d'accident, de surcharge, mauvaise utilisation 
ou abus et elle ne s'applique pas non plus à tout équipement qui a été modifié ou utilisé avec des fixations particulières, autres que 
celles recommandées. Cette garantie ne couvre pas les réparations effectuées par quiconque n'étant pas un Centre de service autorisé 
de l'équipement de levage professionnel K-Tool International.

Tous les HD et XD crics ou équipements de service reliés seront remplacés ou réparés, selon l'option de K-Tool International, pendant 
la période de garantie de 2 ans.

Pendant la période de garantie de 2 ans, tous les produits prétendus défectueux doivent être expédiés, frais de transport prépayés, 
avec la preuve de la date d'achat, à votre Centre professionnel autorisé de garantie d'équipement de levage K-Tool International. 
Assurez-vous d'inclure votre nom, adresse et numéro de téléphone avec l'information de preuve d'achat et une brève description du 
défaut prétendu. Le produit sera retourné au client, frais de transport prépayés.

Pour plus de renseignements sur les procédures de garantie et de réparation, l'emplacement des centres de réparation et les conseils 
de dépannage, veuillez consulter le site :
www.ktoolinternational.com/kti/warranty

En aucun cas, K-Tool International ne sera responsable des dommages indirects ou consécutifs. La responsabilité de toute réclamation 
pour perte ou dommage découlant de la vente, revente ou utilisation d'un cric ou de l'équipement de service relié, ne devra en aucun 
cas dépasser le prix d'achat. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE 
RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS 
CONCERNER.

CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXCLUSIVE FOURNIE EN LIEN AVEC LA VENTE D'UN ÉQUIPEMENT DE LEVAGE 
PROFESSIONNEL K-TOOL INTERNATIONAL. TOUTES LES AUTRES GARANTIES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE 
QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES. 

CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS QUI 
PEUVENT VARIER D'UN ÉTAT (OU D'UNE PROVINCE) À L'AUTRE.

PROCÉDURES ET DIRECTIVES DE TRAITEMENT AU TITRE DE LA GARANTIE POUR 
L’ÉQUIPEMENT DE LEVAGE HD ET XD

Summary of Contents for KTI-XD61202

Page 1: ...1 KTI XD61202 KTI XD61205 KTI XD61211 Capacity 3 Ton 6 Ton 12 Ton Low Height 11 63 15 75 19 75 Maximum Height 16 75 24 30 25 Base Dimension 7 25 x 8 06 10 36 x 11 5 14 75 x 12 75 Shipping Weight 16 Lb...

Page 2: ...ore each use Do not use if damaged altered modified in poor condition or unstable due to loose or missing components Make corrections before using User and bystanders must wear eye protection that mee...

Page 3: ...ing in contact with the vehicle Make sure the support columns teeth are engaged with the locking pawls 6 Slowly and carefully lower the vehicle on the jack stands Shock loads or loads dropped abruptly...

Page 4: ...eriod all alleged defective products must be shipped freight prepaid along with proof of date of purchase to your nearest K Tool International Professional Lifting Equipment Authorized Warranty Center...

Page 5: ...dad 3 Tonelad 6 Tonelada 12 Tonelada Altura baja 11 63 15 75 19 75 Altura m xima 16 75 24 30 25 Tama o de base 7 25 x 8 06 10 36 x 11 5 14 75 x 12 75 Peso de embarque 16 Libras pares 32 5 Libras pares...

Page 6: ...ener la carga Las bases deben usarse en pares emparejados para soportar un extremo del veh culo solamente No soporte ambos extremos simult neamente o s lo un lado del veh culo Centre la carga en la si...

Page 7: ...in que las sillas en las columnas tengan contacto con el veh culo Aseg rese que los dientes de las columnas de soporte est n encajadas con el trinquete de seguridad 6 Lentamente y de forma cuidadosa b...

Page 8: ...os productos defectuosos presuntos deben ser enviados con el flete pre pagado junto con la comprobaci n de la fecha de compra a su Centro de Garant as Autorizado de Equipo de Levantamiento Profesional...

Page 9: ...Tonne Hauteur minimum 11 63 po 15 75 po 19 75 po Hauteur maximum 16 75 po 24 po 30 25 po Dimension de la base 7 25 po x 8 06 po 10 36 po x 11 5 po 14 75 po x 12 75 po Poids d exp dition 16 livres pai...

Page 10: ...une surface dure et de niveau capable de soutenir la charge Les chandelles doivent tre utilis es en paires pour soutenir une extr mit d un v hicule seulement Ne soutenez pas simultan ment les deux ex...

Page 11: ...lles sur les colonnes de soutien entrent en contact avec le v hicule Assurez vous que les dents de la colonne de soutien sont engag es dans le cliquet de verrouillage 6 Abaissez lentement et prudemmen...

Page 12: ...tendus d fectueux doivent tre exp di s frais de transport pr pay s avec la preuve de la date d achat votre Centre professionnel autoris de garantie d quipement de levage K Tool International Assurez...

Reviews: