9/24
GB:
DK:
NO:
SE:
FI:
①
②
③
Leakage Test Point
①
②
③
LEAKAGETESTING
Never check for gas leakages with a flame or while smoking.
This appliance needs to be periodically checked for leakages and an immediate check is required if the smell of gas is detected.
-Make a soap solution using 1 part of liquid dish-washing soap to 3 parts water. The soap solution can be applied with a soap bottle, brush, or rag to the leakage tested points
shown in the figure below.
- The valve of the LPG cylinder should be in the "OFF" position at this point of the leakage test. Once the soapy solution is applied to the gas connections, the valve of the LPG
cylinder needs to be turned to the "ON" position.
- Soap bubbles will begin to form in the soapy solution if any leakage is present.
-In the event of gas leakage, the appliance shall not be used or if a light, the gas supply shall be shut-off and the appliance shall be investigated and rectified before it is used
again. Tighten any leaking fittings, then turn on gas supply and recheck.
- If necessary, substitute gasket (according to EN 549 Class 82) or material used to guarantee tightness
(according to EN 751-1 Class1).
LÆKAGETEST
Kontrollér aldrig for gaslækager med en flamme, eller mens du ryger.
Apparatet skal med jævne mellemrum kontrolleres for lækager. Hvis du kan lugte gas, skal det kontrolleres med det samme.
- Lav en sæbeopløsning med 1 del opvaskemiddel og 3 dele vand. Sæbeopløsningen kan påføres med en sæbeflaske, børste eller klud til testpunkterne, der vises i figuren nedenfor.
- Ventilen på gasflasken skal være i positionen "OFF" på dette punkt af lækagetesten. Når sæbeopløsningen er påført på gasforbindelserne, skal ventilen på gasflasken sættes i
positionen "ON".
- Der vil dannes sæbebobler i sæbeopløsningen, hvis der er en lækage.
- Hvis der er en gaslækage, må apparatet ikke bruges. Hvis apparatet er tændt, skal det slukkes. Apparatet skal efterses, og fejlen udbedres, før det må anvendes igen. Stram
lækkende monteringsdele, tænd derefter gasforsyningen for at kontrollere igen.
- Udskift om nødvendigt pakningen (iht. EN 549 Klasse 82) eller andre elementer, der sikrer tæthedsgraden
(iht. EN 751-1 Klasse 1).
LEKKASJETESTING
Sjekk aldri for gasslekkasjer med flamme eller mens du røyker.
Dette apparatet må kontrolleres for lekkasje regelmessig, og må kontrolleres øyeblikkelig hvis du kjenner lukt av gass.
- Lag en såpeløsning bestående av 1 del flytende oppvaskmiddel og 3 deler vann. Såpeløsningen kan påføres med en flaske, børste eller fille på punktene som skal testes for
lekkasje, som vist i figuren ved siden av.
- LPG-flaskens ventil må være i «AV»-posisjon på dette trinnet i lekkasjetesten. Når såpeløsningen er påført på gasstilkoblingene, kan LPG-flaskens ventil dreies til «PÅ»-posisjon.
- Det vil oppstå såpebobler i såpeløsningen ved en eventuell lekkasje.
- Hvis det oppstår gasslekkasje, må ikke apparatet brukes. Hvis det er i bruk, må gasstilførselen stenges og apparatet undersøkes og utbedres før det brukes igjen. Stram til
eventuelle fester som lekker. Åpne gasstilførselen og kontroller på nytt.
- Skift om nødvendig pakningen (i henhold til NS-EN 549 klasse 82) eller tetningsmaterialet som er brukt
(i henhold til NS-EN 751-1 klasse 1).
LÄCKAGETEST
Kontrollera aldrig om det finns några gasläckor när elden är tänd eller samtidigt som du röker.
Enheten måste regelbundet kontrolleras med avseende på läckage, och om du känner lukten av gas måste du kontrollera detta omedelbart.
- Blanda till en lösning bestående av en del diskmedel och tre delar vatten. Använd en diskmedelsflaska, diskborste eller trasa för att applicera lösningen på de läckagetestpunkter
som visas i bilden nedan.
- Gasbehållarens ventil ska under denna del av läckagetestet vara i ”OFF”-läge. När diskmedelslösningen appliceras på gasanslutningarna måste gasbehållarens ventil vara i
”ON”-läge.
- Såpbubblor uppstår i diskmedelslösningen om läckage förekommer.
- I händelse av gasläckage får enheten inte användas, och om den redan är igång måste gastillförseln stängas av och enheten undersökas och åtgärdas innan den används igen.
Dra åt eventuella läckande kopplingar, slå på gastillförseln och gör en ny kontroll.
- Byt vid behov ut packningen (i enlighet med SS-EN 549 klass 82) eller det material som används för att garantera täthet
(i enlighet med SS-EN 751-1 klass 1).
VUOTOTESTAUS
Älä tee kaasuvuototestiä liekin avulla tai tupakoidessasi.
Laitteen mahdolliset vuodot on tarkistettava säännöllisesti. Tarkista vuoto heti, jos havaitset kaasun hajua.
Valmista saippualiuos lisäämällä 1 osa astianpesuainetta 3 osaan vettä. Saippualiuos voidaan annostella saippuapullolla, harjalla tai rievulla. Vuodon testauskohdat näkyvät
viereisessä kuvassa.
- Käännä nestekaasupullon venttiili OFF-asentoon tässä testin vaiheessa. Levitettyäsi saippualiuosta kaasuliitäntäkohtiin, nestekaasupullon venttiili on käännettävä asentoon
ON.
- Liitoskohtaan ilmaantuvat saippuakuplat kertovat vuodosta.
- Kaasuvuodon tapauksessa laitetta ei saa käyttää. Vähäisessä vuodossa kaasunsyöttö on suljettava, laite tarkistettava ja korjattava ennen seuraavaa käyttöä. Kiristä vuotavat
liitokset, käännä kaasunsyöttö uudelleen päälle ja tarkista uudelleen.
- Vaihda tarvittaessa tiiviste (EN 549 luokka 82) tai muu tiiviyden varmistava materiaali
(EN 751-1 luokka 1).
Summary of Contents for VARME 3792040
Page 1: ...JYSK com 22 02 2021 Rev 1 1 24 VARME 3792040 760 mm 300 mm Excl AA 1xLR6...
Page 19: ...19 25 A x 1 B x 1 C x 1 D x 1 1xLR6 AA Excl...
Page 20: ...20 24 1 2 A x 1 C x 1 OFF OFF OFF...
Page 21: ...21 24 3 4 C x 1...
Page 22: ...22 24 5 6 D x 1 B x 1 1xLR6 AA Excl OFF OFF OFF D 1xLR6 AA...
Page 23: ...23 24 7 8 1 ON OFF ON OFF 1 2...
Page 24: ...24 24 JYSK a s Soedalsparken 18 DK 8220 Brabrand 45 8939 7500 DK13590400...