background image

8/20

9/20

ES:

 ADVERTENCIA

-  Existe el riesgo de que los niños puedan estrangularse por 

vueltas de los cordones, cadenas o cinta que se utilizan con 

el producto.

-  Mantenga los cordones fuera del alcance de los niños para 

evitar estrangulamientos o enredos. Los cordones podrían 

enrollarse alrededor del cuello del niño.

-  Mueva camas, cunas y mobiliario para situarlos fuera del 

alcance de los cordones de estores y cortinas.

-  No ate los cordones. Asegúrese de que los cordones no se 

enreden y formen un círculo.

-  Lea atentamente las instrucciones para instalar el producto.

BA:

 UPOZORENJE

–  Mala djeca se mogu ugušiti uslijed zapetljavanja gajtana za povlačenje, 

lanaca, traka, te unutrašnjih gajtana za rukovanje proizvodom.

–  Radi izbjegavanja gušenja i zapetljavanja držite gajtane izvan dohvata 

male djece. Gajtani se mogu omotati oko vrata djeteta.

–  Krevete, dječje krevetiće i namještaj odmaknite od prozora na kojima se 

nalaze gajtani.

–  Nemojte vezati gajtane jedan za drugi. Uvjerite se da gajtani nisu uvijeni i 

da ne formiraju omču.

RS:

 UPOZORENJE

–  Mala deca mogu da se zadave omčom koja se napravi od konopca za 

povlačenje, lanaca , traka i unutrašnjih konopaca koji služe za rukovanje 

ovim proizvodom.

–  Da biste izbegli davljenje i zapetljavanje, držite konopce van domašaja 

male dece. Konopci mogu da se obmotaju detetu oko vrata.

–  Pomerite krevete, dečije krevete i nameštaj dalje od konopaca za roletne.

–  Nemojte vezivati konopce jedan za drugi. Vodite računa da se konopci ne 

uviju i ne naprave omču.

UA:

 УВАГА

–  

Маленькі діти можуть бути задушені петлями висувних шнурів, ланцюжків, 

стрічок, а також внутрішніх шнурів, призначених для роботи виробу.

–  Щоб уникнути удушення або заплутування тримайте всі шнури у 

недосяжному для маленьких дітей місці. Шнури можуть обмотатися 

навколо шиї дитини.

–  Відсуньте ліжка, дитячі ліжечка та меблі від віконних шнурів.

–  Не зв’язуйте шнури. Переконайтеся, що шнури не перекручені та не 

утворюють петель.

RO:

 ATENŢIONARE

–  Au existat cazuri în care copiii mici s-au strangulat cu 

buclele formate de şnururile, lanţurile, benzile şi cordoanele 

care operează produsul.

–  Pentru evitarea strangulării şi a încâlcirii, nu păstraţi 

cordoanele la îndemâna copiilor mici. Cordoanele se pot 

înfăşura în jurul gâtului copilului.

–  Mutaţi paturile, pătuţurile de copii şi mobila departe de 

cordoanele elementelor de acoperire a ferestrelor.

–  Nu legaţi cordoanele împreună. Asiguraţi-vă că acestea nu 

se răsucesc şi nu formează o buclă.

BG:

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

–  Малки деца може да се задушат от примки във въженцата, верижките, 

лентите и вътрешните въженца, които се използват за управление на 

продукта.

–  За да се избегне удушаване и оплитане, дръжте въженцата далеч от 

достъпа на малки деца. Въженцата може да се увият около врата на 

детето.

–  Преместете леглата, кошарите и мебелите далеч от въженцата на щори 

за прозорци.

–  Не връзвайте въженцата едно за друго. Уверете се, че въженцата не се 

оплитат, създавайки примка.

GR:

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

–  Τα μικρά παιδιά μπορεί να στραγγαλιστούν από θηλιές σε κορδόνια έλξης, 

αλυσίδες, ταινίες, καθώς και από εσωτερικά κορδόνια χειρισμού του 

προϊόντος.

–  Για την αποφυγή στραγγαλισμού και εμπλοκής, φυλάσσετε τα κορδόνια 

μακριά από μικρά παιδιά. Τα κορδόνια μπορεί να μπλεχτούν γύρω από το 

λαιμό του παιδιού.

–  Μεταφέρετε τα κρεβάτια, τις κούνιες και τα έπιπλα μακριά από τα κορδόνια 

του συστήματος σκίασης των παραθύρων.

–  Μην δένετε τα κορδόνια μαζί. Βεβαιωθείτε ότι τα κορδόνια δεν είναι 

μπλεγμένα και ότι δεν σχηματίζουν θηλιά.

Summary of Contents for MALGOMAJ

Page 1: ...1 20 JYSK a s Soedalsparken 18 DK 8220 Brabrand 45 8939 7500 DK13590400 ROLLER BLIND MALGOMAJ...

Page 2: ...ykona odborn k Ak m te pochybnosti alebo ot zky t kaj ce sa bezpe nej in tal cie v dy kontaktujte odborn ka Ur en len na pou itie v interi ri FR INFORMATIONS IMPORTANTES Veuillez lire attentivement l...

Page 3: ...arn kan f snorene rundt halsen Flytt senger barnesenger og andre m bler bort fra gardinsnorene Unng binde snorene sammen Pass p at snorene ikke vrir seg slik at de danner en l kke SE VARNING Sm barn k...

Page 4: ...nts Pour viter les tranglements et enchev trements tenez les cordons hors de port e des jeunes enfants Les cordons peuvent s enrouler autour du cou des enfants Ne placez pas de lit d enfant parc ou me...

Page 5: ...ora na kojima se nalaze gajtani Nemojte vezati gajtane jedan za drugi Uvjerite se da gajtani nisu uvijeni i da ne formiraju om u RS UPOZORENJE Mala deca mogu da se zadave om om koja se napravi od kono...

Page 6: ...astados dos cord es das cortinas N o fa a n s nos cord es Verifique que os cord es n o se entrela am nem criam n s Leia atentamente as instru es e instale em conformidade RU TR UYARI K k ocuklar ekme...

Page 7: ...12 20 13 20 F W 4 cm F W 4 cm W W 1 2 F X 1 2 X 1 2 3 5 mm F F 1 cm 1 2 3 5 4...

Page 8: ...14 20 15 20 i B 6 i A p 15 16 C p 17 B p 15 16...

Page 9: ...16 20 17 20 7A 7B 8A 9A 8B 9B 1 2 10A 11A i 1 2 10B 11B i...

Page 10: ...NG verstikkingsgevaar kleine onderdelen SK Bezpe nostn zariadenie je ur en a testovan len na pou itie s prilo en mi al ziami VAROVANIE nebezpe enstvo udusenia mal asti FR Le dispositif de s curit a t...

Page 11: ...odou HU V zzel folttiszt that NL Vlekken kunnen worden verwijderd met water SK krvny mo no isti vodou FR Les t ches peuvent tre lav es l eau SI Made e lahko o istite z vodo HR Manja podru ja mogu se i...

Reviews: