background image

Controls / Contrôles / Controles

This is a 4 channel amplifier in-

cluding 2 stereo amplifiers in a 

body. One amplifier is referred 

to as amplifi er CH1-2 (for FRONT) 

and the other is amplifier CH3-4 

(for REAR). This unit is compatible 

with a large variety of systems by 

combining the switches and func-

tions described in the following.

 FADER control

Adjusts the front and rear speaker output balance.

❷ 

Filter frequency control 

(FILTER FREQ) (CH.1-2 / CH.3-4)

Sets the cutoff frequency when the “FILTER” 
switch is set to “HPF” or “LPF”.

❸ 

FILTER switch (CH.1-2 / CH.3-4)

This switch allows to apply high-pass or low-pass 
fi ltering to the speaker outputs.

• HPF (High-Pass Filter) position:

The fi lter outputs the band of higher frequencies 
than the frequency set with the “FILTER FREQ” 
control.

• OFF position:

The entire bandwidth is output without fi ltering.

• LPF (Low-Pass Filter) position:

The fi lter outputs the band of lower frequencies 
than the frequency set with the “FILTER FREQ” 
control.

❹ 

OUTPUT mode switch

Selects the speaker output mode. Refer to “Con-
nections”.

Ceci est un amplificateur à 4 

canaux avec deux amplificateurs 

stéréophoniques en un élé -

ment; l’un appelé Amplificateur 

CH1-2 (pour FRONT ), l’autre 

Amplifi cateur CH3-4 (pour REAR). 

Cet appareil est compatible avec 

diverses confi gurations de chaîne, 

simplement en sélectionnant les 

positions des commutateurs et les 

fonctions comme indiqué ci-après.

❶ 

Commande de fader (FADER) 

Règle la balance de sortie des enceintes avant 
et arrière.

❷ 

Commande de fréquence 

de fi ltre (FILTER FREQ) 

(CH.1-2 / CH.3-4)

Cette commande permet de préciser la fréquence 
de coupure quand le commutateur «FILTER» est 
sur la position «HPF» ou «LPF».

❸ 

Commutateur de fi ltre (FILTER)

(CH.1-2 / CH.3-4)

Ce commutateur permet d’effectuer un filtrage 
des graves, ou des aigus, appliqués vers les haut-
parleurs.

• Position HPF

(Filtre passe-haut):

Le fi ltre laisse passer les fréquences supérieures à 
la fréquence précisée au moyen de la commande 
«FILTER FREQ».

• Position OFF:

Le fi ltre n’agit pas, autrement dit tout le spectre 
des fréquences est présent en sortie.

• Position LPF

(Filtre passe-bas):

Le fi ltre laisse passer les fréquences inférieures à 
la fréquence précisée au moyen de la commande 
«FILTER FREQ».

❹ 

Commutateur de mode de 

sortie (OUTPUT)

Sélectionne le mode de sortie de l’enceinte. Se 
référer à «Raccordements».

Este es un amplifi cador de 4 cana-

les con dos amplifi cadores estéreo 

en un mismo cuerpo. Uno de los 

amplificadores recibe el nombre 

amplifi cador CH1-2 (para FRONT) 

y el otro el de amplifi cador CH3-4 

(para REAR). Combinando los con-

mutadores y las funciones descri-

tas a continuación, esta unidad 

amplificadora es compatible con 

una amplia gama de sistemas.

❶ 

Control de fundido (FADER)

Ajusta el balance de salida de los altavoces delan-
teros y traseros.

❷ 

Control de frecuencia del fi ltro 

(FILTER FREQ) (CH.1-2 / CH.3-4)

Ajusta la frecuencia de corte cuando el conmuta-
dor “FILTER”  está en “HPF” o “LPF”.

❸ 

Conmutador del fi ltro (FILTER) 

(CH.1-2 / CH.3-4)

Este conmutador permite aplicar la fi ltración de 
paso alto o paso bajo a las salidas de los altavoces.

• Posición HPF 

(Filtro de paso alto):

El fi ltro da salida a la banda de frecuencias más 
altas que la frecuencia ajustada con el control 
“FILTER FREQ”.

• Posición OFF:

Todo el ancho de banda sale sin fi ltración.

• Posición LPF 

(Filtro de paso bajo):

El fi ltro da salida a la banda de frecuencias más 
bajas que la frecuencia ajustada con el control 
“FILTER FREQ”.

❹ 

Conmutador de modo de salida 

(OUTPUT)

Selecciona el modo de salida del altavoz. Consulte 
“Conexiones”.

Summary of Contents for KS-DR2104DBT

Page 1: ...e montage Ménsula de montaje 1 Ø3 8 mm Self tapping screws Vis taraudeuses Tornillo autorroscantes 1 Double side adhesive tape Ruban adhésif double face Cinta adhesiva de doble cara 1 KS DR2104DBT COMPACT BLUETOOTH 4 CHANNEL DIGITAL AMPLIFIER INSTRUCTION MANUAL AMPLIFICATEUR BLUETOOTH COMPACT 4 CANAUX NUMÉRIQUE MODE D EMPLOI AMPLIFICADOR DIGITAL COMPACTO BLUETOOTH DE 4 CANALES MANUAL DE INSTRUCCIO...

Page 2: ...e engine Protection function The protection function is activated in the following situations This unit is equipped with a protection function for protecting this unit and yourspeakers from various accidents or problemsthat can occur Whenthe protectionfunction istriggered theamplifierstops operating When aspeaker wire may be short circuited When aspeaker outputcontacts ground When the unit malfunc...

Page 3: ...rts Audio Video Remote Control Profile AVRCP Refer to the instructions of your audio player Disconnect and connect the Bluetooth player again Specifications Specificationssubjecttochangewithoutnotice Audio unit Max power output 600W Rated power output B 14 4V Stereo 4 Ω 50W 4 20 Hz 20 kHz 1 0 THD Stereo 2 Ω 75W 4 1 kHz 1 0 THD Bridged 4 Ω 150W 2 1 kHz 1 0 THD Speaker impedance 4 Ω 2 Ω to 8 Ω allow...

Page 4: ...s Dimensiones 181 mm 7 1 8 200 mm 7 7 8 198 mm 7 13 16 48 5 mm 1 15 16 104 mm 4 1 8 88 mm 3 7 16 84 0 mm 3 5 16 51 0 mm 2 45 1 mm 1 3 4 99 0 mm 3 7 8 52 8 mm 2 1 16 25 8 mm 1 27 0 mm 1 1 16 58 1 mm 2 5 16 _ JVC drun t JVC ...

Page 5: ...go de montaje de barra Vendido por separado Example B Flush Mount Exemple B Montage encastré Ejemplo B Montaje nivelado Example C Handle Mount Exemple C Support de poignée Ejemplo C Montaje en asidero Example A Surface Mount Exemple A Montage en surface Ejemplo A Montaje en superficie Installing the unit Installation de l appareil Instalación de la unidad Installing the remote control unit Install...

Page 6: ... easily dissipate Once installed do not place any object on top ofthe unit The surface temperature of the amplifier will become hot during use Install the amplifier in a place where people resins and other substances that are sensitive to heatwill not come intocontact with it When making a hole under a seat inside the trunk or somewhere else in the vehicle check that there is nothing hazardous on ...

Page 7: ... A PHONE 310 639 9000 THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OFTHE FCC RULES OPERATION IS SUBJECTTOTHE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED INCLUDING INTERFERENCETHAT MAY CAUS E UNDESIRED OPERATION ForU S A andCanadaIPour es Etats UnisetleCanada CAUTION ATTENTION This equipment complies with FCC IC radiation ex...

Page 8: ...er la borne négative de la batterie pour éviter les court circuits ADVERTENCIA Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo de la batería para evitar cortocircuitos In a computer equipped vehicle when you remove the terminal of the battery the memory may disappear or a defect may occur in the electrical system of the vehicle Consult your dealer for further details Dans un véhicul...

Page 9: ...non raccordé ne touche la carrosserie de la voiture Ne pas retirer les capuchons des câbles ou connecteurs non raccordés afin d éviter tout courtcircuit Raccorder séparément les câbles de haut parleur aux connecteurs de haut parleur appropriés La mise en commun du câble négatif d un haut parleur ou des fils de masse des haut parleurs à la carrosserie métallique de la voiturepourraitrendrel apparei...

Page 10: ... ou LPF Commutateur de filtre FILTER CH 1 2 CH 3 4 Ce commutateur permet d effectuer un filtrage des graves ou des aigus appliqués vers les haut parleurs Position HPF Filtre passe haut Le filtre laisse passer les fréquences supérieures à la fréquence précisée au moyen de la commande FILTER FREQ Position OFF Le filtre n agit pas autrement dit tout le spectre des fréquences est présent en sortie Pos...

Page 11: ...l light up when the unit in Pre out level control mode fil Bluetooth illumination I Volume control knob Turnthe knob to adjustthevolume Pre out level control knob When PRE OUT indicator 1 1 lights up turn the knobto adjustthe Pre out level 50 dB MIN to 10dB MAX Pressthe knob to exitthe Pre out level control mode Dimmer setting knob Press and hold the knob toturn on or offthe dimmer rn Red Rouge Ro...

Reviews: