background image

61

ESP

AÑOL

SECCION DEL

AMPLIFICADOR DE AUDIO

Máxima potencia de salida:

Delantera: 45 W por canal
Trasera:

45 W por canal

Potencia de salida continua (RMS):

Delantera: 17 W por canal en 4 

,

40 Hz a 20.000 Hz con una
distorsión armónica total no
mayor de 0,8 %.

Trasera:

17 W por canal en 4 

,

40 Hz a 20.000 Hz con una
distorsión armónica total no
mayor de 0,8 %.

Impedancia de carga: 4 

 (tolerancia de 4 

 a

8

)

Gama de control de tonos:

Graves: ±10 dB a 100 Hz
Agudos: ±10 dB a 10 kHz

Respuesta de frecuencias: 40 Hz a 20.000 Hz
Relación señal a ruido: 70 dB
Nivel de entrada de línea/impedancia:

1,5 V/20 k

Ω 

de carga

Nivel de salida de línea/impedancia:

4,0 V/20 k

 de carga (plena escala)

Impedancia de salida: 1 k

SECCION DEL SINTONIZADOR

Gama de frecuencias:

FM: 87,5 MHz a 107,9 MHz

(intervalos entre canales ajustados a
200 kHz)
87,5 MHz a 108,0 MHz
(intervalos entre canales ajustados a
50 kHz)

AM: 530 kHz a 1.710 kHz

(intervalos entre canales ajustados  a
10 kHz)
531 kHz a 1.602 kHz
(intervalos entre canales ajustados a
9 kHz)

[Sintonizador de FM]
Sensibilidad útil: 11,3 dBf (1,0 µV/75 

)

Umbral de silenciamiento de 50 dB:

16,3 dBf (1,8 µV/75 

)

Selectividad de canal alternativo(400 kHz):

65 dB

Respuesta de frecuencias: 40 Hz a 15.000 Hz
Separación estereofónica: 35 dB
Relación de captura: 1,5 dB

[Sintonizador de AM]
Sensibilidad: 20 µV
Selectividad: 35 dB

SECCION DEL

REPRODUCTOR DE CD

Tipo: Reproductor de discos compactos
Sistema de detección de la señal:

Captor óptico sin contacto (láser de
semiconductor)

Número de canales: 2 canales (estéreo)
Respuesta de frecuencia: 5 Hz a 20.000 Hz
Gama dinámica: 96 dB
Relación señal a ruido: 98 dB
Lloro y trémolo: Inferior al límite medible

GENERALIDADES

Requisitos de potencia:

Voltaje de funcionamiento:

14,4 V CC (tolerancia de 11 V a 16 V)

Sistema de puesta a tierra: Masa negativa
Temperatura de trabajo permisible:

0°C a +40°C (32°F a 104°F)

Equipo
Dimensiones (An x Al x Pr):

Dimensiones de instalación:

182 mm x 52 mm x 160 mm
(7-3/16" x 2-1/16" x 6-5/16")

Dimensiones del panel:

188 mm x 58 mm x 8 mm
(7-7/16" x 2-5/16" x 3/8")

Peso: 1,7 

kg 

(excluyendo accesorios)

Controlador de voz
Dimensiones (An x Al x Pr):

122 mm x 34 mm x 73 mm
(4-13/16" x 1-3/8" x 2-7/8")

Peso: 310 

g

El diseño y las especificaciones se encuentran
sujetos a cambios sin previo aviso.

Si necesita un kit para su automóvil,
busque en la guía telefónica la tienda que
vende productos audio para automóviles
más cercana.

ESPECIFICACIONES

SP58-61.KD-LX50[J]/f

00.3.22, 0:46 PM

61

Summary of Contents for KD-LX50

Page 1: ...ion for future reference Model No Serial No INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS For installation and connections refer to the separate manual Para la instalación y las conexiones refiérase al manual separado Pour l installation et les raccordements se référer au manuel séparé ATT S S M VCR KD LX50 I SOURCE BBE MODE BAND DISP INT LOCAL MONO SCM 10 7 8 9 11 12 RPT RND OFF SEL ...

Page 2: ... help BEFORE USE For safety Do not raise the volume level too much as this will block outside sounds making driving dangerous Stop the car before performing any complicated operations Temperature inside the car If you have parked the car for a long time in hot or cold weather wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS Precautions 1 C...

Page 3: ... traffic accident DO NOT register or record the voice commands while driving as this may result in a traffic accident If you need to operate the receiver while driving be sure to look ahead carefully or you may be involved in a traffic accident CAUTION on Volume Setting CDs produce very little noise compared with other sources If the volume level is adjusted for the tuner for example the speakers ...

Page 4: ...OUND ADJUSTMENTS 17 Adjusting the sound 17 Turning on off the BBEII function 18 Using the Sound Control Memory 19 Selecting and storing the sound modes 19 Recalling the sound modes 20 Storing your own sound adjustments 21 VOICE COMMAND OPERATIONS 22 What is Voice Recognition System 22 Before using the voice commands 23 Operating the receiver in the Standard Word mode 24 Operating the receiver in t...

Page 5: ...repeatedly in sequence During the display demonstration DEMO flashes on the lower part of the display To turn off the display demonstration press again for a few seconds again while holding DISP The display demonstration will turn off automatically after 1 hour How to use the number buttons After pressing MODE the number buttons work as different function buttons while MODE remains on the display ...

Page 6: ...he source to play Without connecting the CD changer you cannot select it as the source to play 3 Adjust the volume 4 Adjust the sound as you want see pages 17 21 To drop the volume in a moment Press SOURCE ATT for more than 1 second while listening to any source ATT starts flashing on the display and the volume level will drop in a moment To resume the previous volume level press the button for mo...

Page 7: ...rching stops To stop searching before a station is received press the same button you have pressed for searching To tune in FM stations only with strong signals This function works only while searching FM stations including SSM preset see page 9 1 Press MODE MODE appears on the lower part of the display and the number buttons can work as different function buttons 2 Press LOCAL while MODE is still...

Page 8: ...en an FM stereo broadcast is hard to receive 1 Press MODE while listening to an FM stereo broadcast the ST indicator lights up while receiving an FM stereo broadcast MODE appears on the lower part of the display and the number buttons can work as different function buttons 2 Press MONO monaural while MODE is still on the display so that the MO indicator lights up on the display The sound you hear ...

Page 9: ...e number buttons No 1 lowest frequency to No 6 highest frequency When automatic preset is over the station stored in number button 1 will be automatically tuned in Storing stations in memory You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory Automatic preset of FM stations SSM Strong station Sequential Memory Manual preset of both FM and AM stations FM station au...

Page 10: ...nto a station 3 Press and hold the number button in this example 1 for more than 2 seconds 4 Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers Notes A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted for example during battery replacement If thi...

Page 11: ...the band 1 Press SOURCE ATT to select the tuner as the source 2 Press BAND to select the band FM1 FM2 FM3 or AM 2 Select the number 1 6 for the preset station you want When using this unit in an area other than North or South America You need to change the AM FM channel intervals See To change the AM FM channel intervals on page 47 1 2 1 1 1 2 2 2 EN07 11 KD LX50 J f 00 3 13 4 11 PM 11 ...

Page 12: ...the display Then the current track and elapsed playing time appear on the display See also Playing a CD Text page 16 and To select the scroll mode page 46 If a CD Text includes much text information some may not appear on the display If you change the source the CD play also stops without ejecting the CD To stop play and eject the CD Press OFF 0 briefly CD play stops the display panel moves down t...

Page 13: ...ack Press 4 briefly while playing a CD to go back to the beginning of the current track Each time you press the button consecutively the beginning of the previous tracks is located and played back To go to a particular track directly Press the number button corresponding to the track number to start its playback To select a track number from 1 6 Press 1 7 6 12 briefly To select a track number from...

Page 14: ...ed on the RND indicator lights up on the display and a track randomly selected starts playing To play back tracks repeatedly Repeat Play You can play back the current track repeatedly 1 Press MODE while playing a CD MODE appears on the lower part of the display and the number buttons can work as different function buttons 2 Press RPT Repeat while MODE is still on the display so that the RPT indica...

Page 15: ...on You can prohibit CD ejection and can lock a CD in the loading slot While pressing SOURCE ATT press and hold OFF 0 for more than 2 seconds NO EJECT flashes on the display for about 5 seconds and the CD is locked and cannot be ejected Note If you press OFF 0 while CD ejection is prohibited the control panel moves down but the CD cannot be ejected NO EJECT appears on the display To move up the dis...

Page 16: ...To select the scroll mode on page 46 When you press DISP while playing a conventional CD NO NAME appears for the disc title performer and the track title Disc Title Performer Track Title Current track no and Elapsed playing time Playing a CD Text In a CDText some information about the disc its disc title performer and track title is recorded You can show these disc information on the display DISP ...

Page 17: ...ar only F06 Front only balance BALANCE Adjust the left and right speaker L06 Left only R06 Right only balance WOOFER Adjust the subwoofer output level 00 min 08 max VOLUME Adjust the volume 00 min 50 max Note If you are using a two speaker system set the fader level to 00 2 Adjust the level Note Normally button works as the volume control So you do not have to select VOLUME to adjust the volume le...

Page 18: ...uencies reach the listener s ears at the proper time In addition the BBEII function boosts low and high frequencies which loudspeakers tend to be less efficient in reproducing through dynamic program driven augmentation When combined with the phase compensation feature the resulting sound has a clearer more finely detailed live presence Each time you press BBE the BBEII function changes as follows...

Page 19: ...ower part of the display The number buttons can work as different function buttons 2 Select the sound mode you want Each time you press the button the sound mode changes as follows If the Link indicator is lit on the display with SCM LINK set to SCM LINK ON see page 45 the selected sound mode can be stored in memory for the current source and the effect applies to the current source If the Link in...

Page 20: ...erence and store it in memory If you want to adjust and store your original sound mode see Storing your own sound adjustments on page 21 To adjust the bass and treble reinforcement levels or to turn on off the BBEII function temporarily see pages 17 and 18 Your adjustments will be canceled if another source is selected By setting CLOCK DISP to CLK DISP OFF see page 45 you can always show the curre...

Page 21: ...d 2 Select the sound mode you want For details see page 19 3 To adjust the bass or treble level 1 Select BAS or TRE 2 Adjust the bass or treble level To turn on or off the BBEII function See page 18 4 Press and hold SCM until the sound mode you have selected flashes on the display Your adjustment made for the selected sound mode is stored in memory 5 Repeat the same procedure to adjust other sound...

Page 22: ...ord mode except the fact that you have to register the commands using your own voice before use On the other hand the Access Commands must be preset by yourself and be registered by CD your own voice For example you can preset an Access Command to choose a disc in the CD changer when you say Pop music The Voice Recognition System responds to your command giving you direct access to the disc You ne...

Page 23: ...le with car windows all closed Timing to speak your voice Your voice will not be accepted unless the voice navigation Please speak now Please repeat or Please speak again is finished completely Speak word s only while SPEAK or REPEAT is shown on the display Pronounce your words in a large clear voice Keep the ignition turned on during registration Do not turn on or off the ignition Precautions whe...

Page 24: ...ck number in the Down decreasing order While listening to the radio change the frequencies in the decreasing order 4 EJECT Eject Eject the CD from the receiver if any 5 NEXT Next While playing the CD changer not supplied change the CD number in the increasing order While listening to the radio change the preset channel numbers in the increasing order 6 BACK Back While playing the CD changer not su...

Page 25: ...n Please speak now or a beep 3 Speak one of the Operation Commands listed on page 24 to the microphone while SPEAK is flashing on the display The receiver performs what you command it to do Ex when you speak FM If your voice cannot be recognized The unit will ask you to speak again and more until V COMMAND disappears from the display If your voice command cannot be carried out and V COMMAND disapp...

Page 26: ...low step 1 on page 30 2 Select an operation to preset into an Access Command For operations you can store into the Access Commands see page 30 3 Register your voice into the Access Command See pages 31 to 34 Registering your own voice for the Operation Commands When shipped from the factory the System recognizes and accepts the Operation Commands anyone speaks in the Standard Word mode If you do n...

Page 27: ...lect for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display See page 44 2 Select VOICE WORD 3 Set it to USER For more details see page 39 4 Finish the setting 5 Press and hold VOICE until Access Command VOICE 14 appears on the display 5 11 7 6 Voice remote TO BE CONTINUED ON THE NEXT PAGE EN22 39 KD LX50 J f 00 3 15 4 12 PM 27 ...

Page 28: ...ion Please speak now 8 Speak the word s you want to record while SPEAK is flashing on the display In this example speak Turn off If the System recognizes your word s REPEAT starts flashing on the display after the voice navigation Please repeat If the System does not recognize your word s it will ask you to speak again In this case speak the word s again EN22 39 KD LX50 J f 00 3 15 4 12 PM 28 ...

Page 29: ...mes out and the display goes back to the one shown in step 6 10 Repeat steps 6 to 9 to record your own voice for other preset Operation Commands VOICE 02 to VOICE 13 11 Press and hold VOICE again to finish the recording To make the system recognize and accept the preset voice commands anyone speaks Set VOICE WORD to STANDARD by following steps 1 to 4 on page 27 In step 3 press to select STANDARD T...

Page 30: ...nds into memory Each voice command must be within 3 seconds long You can register any word you want however if it is too short ex Pops the System may not recognize it correctly Registering procedure for the first Access Command EXAMPLE Storing an operation of selecting the FM station of 89 5 MHz and registering words Jazz 89 as your Access Command to that operation into Access Command number 14 1 ...

Page 31: ... appears on the display 4 Press STR ATT to make the System ready to record your voice SPEAK starts flashing on the display after the voice navigation Please speak now 5 Speak the word s you want to record while SPEAK is flashing on the display In this example speak Jazz 89 If the System recognizes your word s REPEAT starts flashing on the display after the voice navigation Please repeat If the Sys...

Page 32: ...ing your voice OK appears when recording is complete 7 Press and hold VOICE again to finish the recording Note If you want to show JAZZ 89 on the display when you recall this station using the voice command assign the name JAZZ 89 to this station See Assigning names to the sources on page 48 TO BE CONTINUED ON THE NEXT PAGE EN22 39 KD LX50 J f 00 3 15 4 13 PM 32 ...

Page 33: ...n into Access Command number 15 1 Select the operation you want to store into the Access Command In this case select disc number 01 in the CD changer 2 Press and holdVOICE until Access Command VOICE 15 appears on the display 3 Press STR ATT to make the System ready to record your voice SPEAK starts flashing on the display after the voice navigation Please speak now Voice remote 2 6 3 TO BE CONTINU...

Page 34: ... System does not recognize your word s it will ask you to speak again In this case speak the word s again 5 Speak the same word s again while REPEAT is flashing on the display In this example speak Classics CHECK appears on the display while recording your voice OK appears when recording is complete 6 Press and hold VOICE again to finish the recording 7 Repeat the above procedure to store other Ac...

Page 35: ... the registered voice and stored operations Follow the procedure below 1 Press and hold VOICE until one of the Access Commands appears on the display 2 Press or to confirm the command contents Each time you press or the commands appear on the display in sequence You can check the command contents on the display The recorded voice is also reproduced If you want to check the recorded voice again Pre...

Page 36: ...you want to store newly In this example select disc number 01 in the CD changer 2 Press and hold VOICE until one of the Access Commands appears on the display 3 Press or to select the Access Command number whose voice command you want to change In this example select Access Command number 15 4 Press STR ATT to make the System ready to record your voice SPEAK starts flashing on the display after th...

Page 37: ... only the registered voice for it is erased 1 Press and hold VOICE until one of the Access Commands appears on the display 2 Press or until the voice command you want to delete appears on the display In this example select Access Command number 15 3 Press and hold STR ATT until the following message appears on the display 4 Press to erase the voice command If you want to cancel the erasing press 5...

Page 38: ...s for the Voice Recognition System 1 Press and hold SEL Select for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display See page 44 2 Select the function you want to set or adjust VOICE LANG VOICE BEEP VOICE WORD or VOICE VOL 3 Set or adjust the selected function 4 Finish the setting 1 4 3 2 EN22 39 KD LX50 J f 00 3 15 4 13 PM 38 ...

Page 39: ...ed VOICE English French or Spanish navigation will be heard in response to the given commands BEEP Confirmation beep sound will be heard in response to the given commands To change the Voice Recognition System operation mode VOICE WORD When the voice control unit is connected to the receiver you can only use the Operation Commands in the Standard Word mode If you want to use the other Access Comma...

Page 40: ...ge 44 2 Set the hour 1 Select CLOCK HOUR if not shown on the display 2 Adjust the hour 3 Set the minute 1 Select CLOCK MINUTE 2 Adjust the minute 4 Finish the setting To check the current clock time while the unit is turned off press or The power turns on the clock time is shown for 5 seconds then the power turns off 1 4 2 3 2 3 EN40 50 KD LX50 J f 00 3 13 4 14 PM 40 ...

Page 41: ...if your car is relatively quiet CRUISE 2 Select this if your car is relatively loud The volume increase rate is twice as much as that of the CRUISE 1 setting CRUISE OFF Cancels Audio Cruise Controlling the volume automatically Audio Cruise 1 4 3 2 1 Press and hold SEL Select for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display See page 44 2 Select CRUISE MODE 3 Select the de...

Page 42: ...ng speed into memory to make Audio Cruise function correctly NOTICE that a number of factors such as electric power steering wipers power windows air conditioner etc do generate noises and as a result may cause Audio Cruise not to function correctly If this is the main cause of malfunction connect the memory backup lead yellow lead directly to the car battery to prevent these noises from affecting...

Page 43: ...asic Procedure Changing the general settings PSM 1 Press and hold SEL Select for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display 2 Select the PSM item you want to adjust See page 44 3 Adjust the PSM item selected above 4 Finish the setting 1 4 3 2 EN40 50 KD LX50 J f 00 3 13 4 14 PM 43 ...

Page 44: ... FREQ Subwoofer cutoff frequency AREA CHANGE Channel interval LINE ADJ Line input level adjustment VOICE LANG Voice language VOICE BEEP Voice beep VOICE WORD Voice word VOICE VOL Voice volume FLAT PANEL Flat panel SCM LINK ON Select Set CLK DISP ON 45 42 42 41 45 AREA US 47 AREA US AREA EU LINE ADJ 00 47 SCROLL OFF SCROLL ONCE SCROLL AUTO SCROLL ONCE 46 46 FREQ HIGH FREQ LOW FREQ MID FREQ MID CONT...

Page 45: ...from the factory NORMAL is selected NORMAL Normal audio level meter illuminates from bottom to top REVERSE Level meter illuminates from top to bottom WIDE Level meter illuminates from center to outside RACE Level meter illuminates as if cars are racing LEVEL OFF Level meter stays lit and does not change its illumination ALL OFF Level meter turns off To select the dimmer mode DIMMER MODE When you t...

Page 46: ...SCROLL MODE You can select the scroll mode for the disc information if it consists of more than 12 characters When shipped from the factory Auto Scroll mode is set to SCROLL ONCE SCROLL ONCE Scrolls only once SCROLL AUTO Repeats the scroll in 5 second intervals SCROLL OFF Cancels Auto Scroll Note Even if the scroll mode is set to SCROLL OFF you can scroll the display by pressing DISP for more than...

Page 47: ...ng the Access Commands on pages 30 34 To adjust the line input level LINE ADJ Adjust the line input level properly when an external component is connected to the LINE IN plugs When shipped from the factory the line input level is set at level 00 If the input level of the connected component is not high enough increase the input level properly Without adjusting the line input level you may be surpr...

Page 48: ...ect for more than 2 seconds while pressing DISP When you select a station frequency as the source When you select the CD as the source When you select the external component connected to LINE IN as the source Sources Maximum number of the characters Station frequencies up to 12 characters up to 30 station frequencies including both FM and AM CDs and CD changer up to 32 characters up to 40 discs Ex...

Page 49: ... 50 5 Move the cursor to the next or previous character position 6 Repeat steps 3 to 5 until you finish inputting the name 7 Press the button while the last selected character is flashing The input name is stored in memory To erase the input characters Insert spaces using the same procedure described above Small letter Capital letter Numbers and symbols EN40 50 KD LX50 J f 00 3 13 4 14 PM 49 ...

Page 50: ... delete unwanted names before assignment When the CD changer is connected you can assign names to CDs in the CD changer These names can also be shown on the display if you insert the CDs in this unit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z space space space a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _ EN40 50 KD LX50 J f 00 3 13 4 14 PM 50 ...

Page 51: ...ectiveness of the remote controller decreases replace the battery WARNING Store the batteries in a place which children cannot reach If a child accidentally swallows the battery immediately consult a doctor Do not recharge short disassemble or heat the batteries or dispose of in a fire Doing any of these things may cause the batteries to give off heat crack or start a fire Do not leave the batteri...

Page 52: ...e CD changer Each time you press the button the disc number decreases and the selected disc starts playing 4 Functions the same as the control dial on the main unit Note This button does not function for the preferred setting mode adjustment 5 Select the sound mode Each time you press SCM Sound Control Memory the mode changes 6 Select the source Each time you press FUNC function the source changes...

Page 53: ...essed and held while watching a video tape 3 Starts playback Fast forwards the tape if pressed and held while watching a video tape Notes For the external component connection see the Installation Connection Manual separate volume See also Assigning names to the sources on page 48 if you want to match the name shown on the display with the name of the connected component Using a subwoofer By conne...

Page 54: ... the magazine and set the discs correctly If RESET 1 RESET 8 appears on the display something is wrong with the connection between this unit and the CD changer If this happens check the connection connect the connecting cord s firmly if necessary then press the reset button of the CD changer Playing CDs 4 Number buttons 1 7 to 3 9 SOURCE ATT Number buttons 4 10 to 6 12 Select the CD automatic chan...

Page 55: ...rent track Each time you press the button consecutively the beginning of the previous tracks is located and played back To go to a particular disc directly Press the number button corresponding to the disc number to start its playback while the CD changer is playing To select a disc number from 1 6 Press 1 7 6 12 briefly To select a disc number from 7 12 Press and hold 1 7 6 12 for more than 1 sec...

Page 56: ...next disc and so on RANDOM2 Flashes All tracks of all discs inserted in the magazine To play back tracks repeatedly Repeat Play 1 Press MODE while playing a CD MODE appears on the lower part of the display and the number buttons can work as different function buttons 2 Press RPT Repeat while MODE is still on the display so that the RPT indicator lights up on the display Each time you press the but...

Page 57: ...ss INT Intro while MODE is still on the display Each time you press the button CD intro scan mode changes as follows Track number flashes Disc number flashes when it is shown on the display Mode Indication Plays the beginnings 15 seconds INTRO 1 Of all tracks on all inserted discs INTRO 2 Of the first track on each inserted disc INTRO 1 INTRO 2 Canceled EN54 57 KD LX50 J f 00 3 13 4 19 PM 57 ...

Page 58: ...it turned on for a few hours until the moisture evaporates CAUTIONS Do not insert 8cm 3 3 16 CDs single CDs into the loading slot Such CDs cannot be ejected Do not insert any CD of unusual shape like a heart or flower otherwise it will cause a malfunction Do not expose CDs to direct sunlight or any heat source or place them in a place subject to high temperature and humidity Do not leave them in a...

Page 59: ...cords and connections Adjust it to the optimum level Check the cords and connections Store stations manually Connect the antenna firmly Insert CD Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer Press the reset button of the CD changer Press and hold of the button for more than 5 seconds While holding press the reset button Release the reset button then r...

Page 60: ...e the receiver You cannot use all Operation Commands The receiver operates unintentionally when another person speaks in your car You cannot register your own commands This unit does not work at all The CD changer does not work at all Causes Microphone is not connected Voice control unit is not connected Your voice does not reach the microphone USER is selected for VOICE WORD In this case you can ...

Page 61: ...itivity 16 3 dBf 1 8 µV 75 Ω Alternate Channel Selectivity 400 kHz 65 dB Frequency Response 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 1 5 dB AM Tuner Sensitivity 20 µV Selectivity 35 dB CD PLAYER SECTION Type Compact disc player Signal Detection System Non contact optical pickup semiconductor laser Number of channels 2 channels stereo Frequency Response 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Ran...

Page 62: ...e pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase B de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC Comisión Federal de Comunicaciones Estas reglas están diseñadas para asegurar una protección razonable contra este tipo de interferencias en las instalaciones residenciales Este equipo genera y utiliza energía de radiofrecuencia Si no se instala y utiliza debidamente e...

Page 63: ...se un accidente de tráfico NO REGISTRE ni grabe comandos de voz mientras está conduciendo pues podría producirse un accidente de tráfico Si necesita operar el receptor mientras conduce asegúrese de mirar atentamente hacia adelante para no provocar un accidente de tráfico PRECAUCION sobre el ajuste del volumen Los CDs producen muy poco ruido al compararse con otras fuentes Si ajusta el nivel de vol...

Page 64: ...xt 16 AJUSTES DEL SONIDO 17 Ajuste del sonido 17 Activado desactivado de la función BBEII 18 Utilización de la memoria de control de sonido 19 Selección y almacenamiento de los modos de sonido 19 Llamada de los modos de sonido 20 Cómo almacenar sus propios ajustes de sonido 21 OPERACIONES DE LOS COMANDOS DE VOZ 22 Qué es un sistema de reconocimiento de voz 22 Antes de usar los comandos de voz 23 O...

Page 65: ...E no pulse ningún botón numérico durante 5 segundos para que MODE desaparezca de la pantalla Pulsando MODE otra vez también se borrará MODE de la pantalla Para activar la demostración en pantalla Mientras mantiene pulsado DISP pulse hasta que DEMO aparezca en la parte inferior de la pantalla Se efectuará una demostración de las diversas funciones y de los modos de visualización en pantalla provist...

Page 66: ...l cambiador de CD no podrá seleccionarlo como fuente de reproducción 3 Ajuste el volumen 4 Ajuste el sonido según se desee consulte las páginas 17 21 Para disminuir el volumen en un instante Pulse SOURCE ATT durante más de 1 segundo mientras escucha cualquier fuente Comienza a destellar ATT en la indicación y el nivel de volumen disminuirá durante un momento Para regresar al nivel de volumen anter...

Page 67: ...as se están buscando emisoras de FM incluyendo el preajuste SSM consulte la página 9 1 Pulse MODE Aparece MODE en la parte inferior de la indicación y los botones numéricos quedan activados como botones de diferentes funciones 2 Pulse LOCAL mientras MODE continúa visualizado en la indicación para que el indicador LOCAL se encienda en la indicación Cada vez que pulsa el botón el indicador LOCAL se ...

Page 68: ...s está escuchando una radiodifusión en FM estéreo el indicador ST se enciende mientras se está recibiendo una radiodifusión en FM estéreo Aparece MODE en la parte inferior de la indicación y los botones numéricos quedan activados como botones de diferentes funciones 2 Pulse MONO monofónico mientras MODE continúa visualizado en la indicación para que el indicador MO se encienda en la indicación El ...

Page 69: ...CE ATT para seleccionar el sintonizador como fuente 2 Pulse BAND para seleccionar la banda FM1 FM2 o FM3 2 Pulse y mantenga pulsado ambos botones durante más de 2 segundos Las emisoras FM locales con las señales más intensas serán exploradas y almacenadas automáticamente en el número de banda seleccionado FM1 FM2 o FM3 Estas emisoras quedan preajustadas en los botones No 1 frecuencia más baja a No...

Page 70: ...a 7 3 Pulse y mantenga pulsado el botón numérico en este ejemplo 1 durante más de 2 segundos 4 Repita el procedimiento de arriba para almacenar otras emisoras en los otros números de preajuste Notas La emisora preajustada previamente se borra cuando se almacena una emisora nueva en el mismo número de preajuste Si se deja de suministrar energía al circuito de la memoria por ejemplo durante el reemp...

Page 71: ...da 1 Pulse SOURCE ATT para seleccionar el sintonizador como fuente 2 Pulse BAND para seleccionar la banda FM1 FM2 FM3 o AM 2 Seleccione el número 1 6 en que desea preajustar la emisora 1 1 1 2 2 2 1 2 Cuando emplee esta unidad en un área que no sea Norteamérica ni América del Sur Deberá cambiar los intervalos entre canales AM FM Consulte Cambio de los intervalos entre canales AM FM en la página 47...

Page 72: ...nscurrido Consulte también Reproducción del CD Text página 16 y Selección del modo de desplazamiento página 46 Si un CD Text incluye mucha información de texto una parte puede no aparecer en la indicación También se interrumpirá la reproducción del CD si usted cambia la fuente si que el CD sea expulsado Para interrumpir la reproducción y expulsar el CD Pulse OFF 0 por un tiempo breve Se interrumpe...

Page 73: ... efectúa la reproducción Pulse 4 por un tiempo breve mientras se está reproduciendo un CD para regresar al comienzo de la pista actual Cada vez que pulsa el botón consecutivamente se localiza el comienzo de las pistas anteriores y se efectúa la reproducción Para seleccionar directamente una determinada pista Pulse el botón de número correspondiente al número de pista que desea reproducir Para sele...

Page 74: ...a y desactiva alternativamente Cuando esté activado el modo aleatorio el indicador RND se enciende en la indicación y comenzará a reproducirse la pista seleccionada al azar Para reproducir las pistas repetidamente Reproducción repetida Podrá reproducir la pista actual una y otra vez 1 Pulse MODE mientras se está reproduciendo un CD Aparece MODE en la parte inferior de la indicación y los botones n...

Page 75: ...de pista que se está reproduciendo Prohibición de la expulsión del CD SOURCE ATT OFF 0 Es posible inhibir la expulsión del CD y bloquear el CD dentro de la ranura de carga Mientras pulsa SOURCE ATT pulse y mantenga pulsado OFF 0 durante más de 2 segundos NO EJECT destella en la indicación durante aproximadamente 5 segundos y el CD queda bloqueado para que no pueda expulsarse Nota Si pulsa OFF 0 du...

Page 76: ...DISP mientras se está reproduciendo un CD convencional aparecerá NO NAME para el título del disco ejecutante y el título de la pista Disc Title Performer Track Title Current track no and Elapsed playing time Reproducción del CD Text En el CD Text se ha grabado cierta información relacionada con el disco el título del disco su ejecutante y título de pista Podrá visualizar esta información del disco...

Page 77: ...lamente WOOFER Ajusta el nivel de salida del 00 mín 08 máx subwoofer VOLUME Ajustar el volumen 00 mín 50 máx Ajuste del sonido Usted puede ajustar las características de sonido a su preferencia AJUSTES DEL SONIDO 1 2 BAS bass TRE treble FADER BALANCE WOOFER VOLUME graves agudos Nota Si está usando un sistema de dos altavoces ajuste el nivel del desvanecedor a 00 2 Ajuste el nivel Nota Normalmente ...

Page 78: ...ecuencias lleguen al oído del oyente en el momento adecuado Asimismo la función BBEII refuerza las frecuencias bajas y altas las cuales tienden a ser reproducidas por los altavoces con menor eficiencia a través de un acrecentamiento dinámico programado Combinado con la característica de compensación de fase el sonido adquiere mayor claridad y realismo con una presencia en vivo BBE Cada vez que ust...

Page 79: ...ación Los botones numéricos quedan activados como botones de diferentes funciones 2 Seleccione el modo de sonido deseado Cada vez que pulsa el botón el modo de sonido cambia de la siguiente manera Si el indicador Link se encuentra encendido en la pantalla con SCM LINK ajustado a SCM LINK ON consulte la página 45 el modo de sonido seleccionado puede almacenarse en la memoria para la fuente actual y...

Page 80: ...usto y almacenarlo en la memoria Si desea ajustar y almacenar su modo de sonido original consulte Cómo almacenar sus propios ajustes de sonido en la página 21 Para ajustar los niveles de refuerzo de los graves y agudos o para activar desactivar temporalmente la función de BBEII consulte las páginas 17 y 18 Los ajustes realizados por usted se cancelan si selecciona otra fuente Si ajusta CLOCK DISP ...

Page 81: ...sactivar la función BBEII Consulte la página 18 4 Pulse y mantenga pulsado SCM hasta que el modo de sonido seleccionado parpadee en la indicación El ajuste del modo de control de sonido seleccionado quedará almacenado en la memoria 5 Repita el mismo procedimiento para ajustar otros modos de sonido Para reposicionar los ajustes de fábrica Repita el mismo procedimiento y vuelva a asignar los valores...

Page 82: ...de comandos de operación preestablecidos en la página 24 Los comandos de operación son independientes del hablante en el modo de palabras estándar para que el sistema pueda reconocer y responder al comando de operación hablado en inglés por cualquier persona En el modo de palabras del usuario se pueden utilizar dos tipos de comandos comandos de operación y comandos de acceso Los comandos de operac...

Page 83: ... No conecte ni desconecte el encendido Precauciones para cuando dicte sus comandos Puede suceder que el sistema no reconozca ni ejecute correctamente sus comandos de voz en los casos siguientes Cuando las condiciones del camino no son adecuadas por ejemplo está manejando sobre caminos accidentados Cuando las ventanillas del automóvil están abiertas y hay mucho ruido ambiental En el modo de palabra...

Page 84: ...endo el cambiador de CD no suministrado cambiar el número de CD en orden ascendente Mientras escucha la radio los números de canales preajustados cambian en orden ascendente 6 BACK Back Mientras se está reproduciendo el cambiador de CD no suministrado cambiar el número de CD en orden descendente Mientras escucha la radio los números de canales preajustados cambian en orden descendente 7 CD CD Camb...

Page 85: ...ión después de la navegación vocal Please speak now o un pitido 3 Hable uno de los comandos de operación listados en la página 24 ante el micrófono mientras SPEAK se encuentra parpadeando en la indicación El receptor funciona respondiendo a la orden emitida por usted Por ej cuando usted dice FM Si su voz no es reconocida La unidad le pedirá que hable otra vez o más veces hasta que V COMMAND desapa...

Page 86: ...de palabras del usuario realice el paso 1 de la página 30 2 Seleccione una operación para preajustarla en un comando de acceso con respecto a las operaciones que se pueden almacenar en los comandos de acceso consulte la página 30 3 Registre su voz en el comando de acceso consulte las páginas 31 a 34 Registrando su propia voz para los comandos de operación Cuando se expide de fábrica el sistema rec...

Page 87: ...ásde2segundoshastaqueaparezcaunodelosítems de PSM en la indicación Consulte la página 44 2 Seleccione VOICE WORD 3 Ajústelo a USER Para más información consulte la página 39 4 Finalice el ajuste 5 Pulse y mantenga pulsado VOICE hasta que aparezca el comando de acceso VOICE 14 en la indicación 5 11 7 6 CONTINUA EN LA PAGINA SIGUIENTE Telemando por voz SP22 39 KD LX50 J f 00 3 24 4 12 PM 27 ...

Page 88: ...o en la indicación En este ejemplo diga Apagar Si el sistema reconoce su s palabra s REPEAT empieza a parpadear en la indicación después de la navegación vocal Please repeat Si el sistema no consigue reconocer su s palabra s le pedirá que hable otra vez En tal caso repita la s palabra s Power off pɑ 2 ɔ f Up Ãp Down dɑ n Eject Dékt Next nékst Back b k CD sí dì Changer Té nTD2 Line in lɑ n ìn FM éf...

Page 89: ...ación mostrada en el paso 6 10 Repita los pasos 6 a 9 para grabar su propia voz para los demás comandos de operación preestablecidos VOICE 02 a VOICE 13 11 Pulse y mantenga pulsado VOICE otra vez para finalizar la grabación Para hacer que la unidad reconozca y acepte los comandos de voz preestablecidos de cualquier hablante Ajuste VOICE WORD a STANDARD siguiendo los pasos 1 a 4 en la página 27 En ...

Page 90: ...r de menos de 3 segundos de largo Es posible registrar cualquier palabra deseada sin embargo si es muy corta por ej Pops puede suceder que el sistema no pueda reconocerla correctamente Procedimiento de registro para el primer comando de acceso EJEMPLO Almacenar la operación de selección de la emisora FM de 89 5 MHz y registrar las palabras Jazz 89 como comando de acceso para tal operación en el co...

Page 91: ...cceso VOICE 14 en la indicación 4 Pulse STR ATT de manera que el sistema quede preparado para registrar su voz SPEAK comienza a parpadear en la indicación después de la navegación vocal Please speak now 5 Diga la s palabra s que desea grabar mientras SPEAK está parpadeado en la indicación En este ejemplo diga Jazz 89 Si el sistema reconoce su s palabra s REPEAT empieza a parpadear en la indicación...

Page 92: ...su voz Aparece OK al finalizar la grabación 7 Pulse y mantenga pulsado VOICE otra vez para finalizar la grabación Nota Si desea que en la indicación se visualice JAZZ 89 al llamar esta emisora con el comando de voz asigne el nombre JAZZ 89 a esta emisora Consulte Asignación de nombres a las fuentes en la página 48 CONTINUA EN LA PAGINA SIGUIENTE SP22 39 KD LX50 J f 00 3 24 4 13 PM 32 ...

Page 93: ...ro 15 1 Seleccione la operación que desea almacenar en el comando de acceso En este caso seleccione número de disco 01 en el cambiador de CD 2 Pulse y mantenga pulsado VOICE hasta que el comando de acceso VOICE 15 aparezca en la indicación 3 Pulse STR ATT de manera que el sistema quede preparado para registrar su voz SPEAK comienza a parpadear en la indicación después de la navegación vocal Please...

Page 94: ...nsigue reconocer su s palabra s le pedirá que hable otra vez En tal caso diga la s palabra s otra vez 5 Diga la s misma s palabra s otra vez mientras REPEAT está parpadeando en la indicación En este ejemplo diga Clásica Aparece CHECK en la indicación mientras graba su voz Aparece OK al finalizar la grabación 6 Pulse y mantenga pulsado VOICE otra vez para finalizar la grabación 7 Repita el procedim...

Page 95: ...eraciones almacenadas Siga el procedimiento de abajo 1 Pulse y mantenga pulsado VOICE hasta que uno de los comandos de acceso aparezca en la indicación 2 Pulse o para confirmar el contenido del comando Cada vez que pulsa o los comandos se desplazan secuencialmente en la indicación Usted puede verificar el contenido de los comandos en la indicación La voz grabada también se reproduce Si desea volve...

Page 96: ... almacenar En este ejemplo seleccione el número de disco 01 en el cambiador de CD 2 Pulse y mantenga pulsado VOICE hasta que aparezca uno de los comandos de acceso en la indicación 3 Pulse o para seleccionar el número de comando de acceso cuyo comando de voz desea cambiar En este ejemplo seleccione el número de comando de acceso número 15 4 Pulse STR ATT de manera que el sistema quede preparado pa...

Page 97: ...abada en el mismo 1 Pulse y mantenga pulsado VOICE hasta que uno de los comandos de acceso aparezca en la indicación 2 Pulse o hasta que el comando de voz que desea borrar aparezca en la indicación En este ejemplo seleccione el comando de acceso número 15 3 Pulse y mantenga pulsado STR ATT hasta que el siguiente mensaje aparezca en la indicación 4 Pulse para borrar el comando de voz Si desea cance...

Page 98: ...ar durante más de 2 segundos hasta que uno de los ítems de PSM aparezca en la indicación Consulte la página 44 2 Seleccione la función que desea definir o ajustar VOICE LANG VOICE BEEP VOICE WORD o VOICE VOL 3 Defina o ajuste la función seleccionada 4 Finalice el ajuste Otras funciones convenientes para el sistema de reconocimiento de voz 1 4 3 2 SP22 39 KD LX50 J f 00 3 24 4 13 PM 38 ...

Page 99: ...gación en inglés francés o español en respuesta a determinados comandos BEEP Se escuchará el pitido de confirmación como respuesta a determinados comandos Para cambiar el modo de operación del sistema de reconocimiento de voz VOICE WORD Cuando el controlador de voz está conectado al receptor sólo se podrán usar los comandos de operación en el modo de palabras estándar Si desea usar los otros coman...

Page 100: ...sualizado en la indicación 2 Ajuste la hora 3 Ajuste los minutos 1 Seleccione CLOCK MINUTE 2 Ajuste los minutos 4 Finalice el ajuste Para verificar la hora actual mientras la unidad está apagada pulse o Se conecta la alimentación se visualiza la hora del reloj durante 5 segundos y se desconecta la alimentación OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES Ajuste del reloj 1 4 2 3 2 3 1 2 1 2 SP40 50 KD LX50 J f 00 ...

Page 101: ...odo ajustado a CRUISE OFF CRUISE 1 Selecciónelo si hay poco ruido en su automóvil CRUISE 2 Selecciónelo si hay mucho ruido en su automóvil El índice de aumento de volumen será el doble del ajuste de CRUISE 1 CRUISE OFF Se cancela el crucero de audio 1 4 3 2 1 Pulse y mantenga pulsado SEL Selección durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los ítemes de PSM en la indicación Consulte la pág...

Page 102: ...ipal del fallo de funcionamiento conecte el conductor de refuerzo de memoria conductor amarillo directamente a la batería del automóvil para evitar que estos ruidos afecten al crucero de audio 1 Ponga en marcha el motor y déjelo calentar 2 Pulse y mantenga pulsado SEL Selección durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los ítemes de PSM en la indicación 3 Pulse o 4 repetidas veces hasta q...

Page 103: ...Seleccione el ítem de PSM que desea ajustar Consulte la página 44 3 Ajuste el ítem de PSM seleccionado arriba 4 Finalice el ajuste Podrá cambiar los ítemes listados en la página siguiente utilizando el control PSM Modo de ajuste preferido Procedimiento básico Cambio de los ajustes generales PSM 1 4 3 2 SP40 50 KD LX50 J f 00 3 22 0 45 PM 43 ...

Page 104: ...ificador de potencia CONTRAST Contraste de la indicación SCROLL MODE Modo de desplazamiento WOOFER FREQ frequencia de corte de subwoofer AREA CHANGE Intervalo entre Canales LINE ADJ Ajuste del nivel de entrada de línea VOICE LANG Idioma de voz VOICE BEEP Voz pitido VOICE WORD Palabra vocal VOICE VOL Volumen de voz FLAT PANEL Panel plano FLAT OFF FLAT ON FLAT OFF SCROLL OFF SCROLL ONCE SCROLL AUTO ...

Page 105: ...lumina desde abajo hacia arriba REVERSE El medidor de nivel se ilumina desde arriba hacia abajo WIDE El medidor de nivel se ilumina desde el centro hacia afuera RACE El indicador de nivel se ilumina como si se estuviera realizando una carrera de coches LEVEL OFF El indicador de nivel permanece iluminado y su iluminación no cambia ALL OFF El indicador de nivel se apaga Selección del modo reductor d...

Page 106: ...E Podrá seleccionar el modo de desplazamiento para la indicación del nombre y la información del disco si tienen más de 12 caracteres La unidad se expide de fábrica con el modo de desplazamiento automático ajustado a SCROLL ONCE SCROLL ONCE Desplaza sólo una vez SCROLL AUTO Repite el desplazamiento intervalos de 5 segundos en medio SCROLL OFF Se cancela el desplazamiento automático Nota Aunque el ...

Page 107: ...inas 30 34 Para ajustar el nivel de entrada de línea LINE ADJ Ajuste correctamente el nivel de entrada de línea cuando haya un componente externo conectado a las clavijas LINE IN La unidad se expide de fábrica con el nivel de entrada de línea ajustado al nivel 00 Si el nivel de entrada de línea del componente conectado no es lo suficientemente alto aumente debidamente el nivel de entrada Si no aju...

Page 108: ...ección durante más de 2 segundos mientras pulsa DISP Asignación de nombres a las fuentes Usted puede asignar nombres a las frecuencias de emisoras CDs y a los componentes externos conectados a las clavijas LINE IN Una vez que se asigne un nombre aparecerá en la indicación cuando lo seleccione 4 2 7 2 3 5 No podrá asignar un nombre a un CD Text Cuando selecciona el componente externo conectado a LI...

Page 109: ... Mueva el cursor a la posición del carácter siguiente o anterior 6 Repita los pasos 3 a 5 hasta terminar de introducir el nombre 7 Pulse el botón mientras está destellando el último carácter seleccionado El nombre introducido se almacena en la memoria Para borrar los caracteres introducidos Inserte espacios utilizando el mismo procedimiento que el descrito arriba Letras minúsculas Letras mayúscula...

Page 110: ...w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _ Notas Cuando usted asigna un nombre al disco 41 aparece NAME FULL en la indicación En este caso borre los nombres no deseados antes de la asignación Cuando está conectado el cambiador de CD es posible asignar nombres a los CDs del cambiador de CD Estos nombres también pueden visualizarse en la indicación si inserta los CDs en esta unidad SP40 50 KD LX50 J f 00 3 22 0 ...

Page 111: ...ncendio No mezcle pilas con otros objetos de metal Si lo hace las pilas podrían desprender calor agrietarse o provocar un incendio Cuando descarte o almacene las pilas envuélvalas con una cinta y aíslelas Si no lo hace podrían desprender calor agrietarse o provocar un incendio No saque la pila con una aguja de metal Si lo hace la pila podría desprender calor agrietarse o provocar un incendio Senso...

Page 112: ...e CD Cada vez que presiona el botón el número de disco decrece y se inicia la reproducción del disco seleccionado 4 Funciona igual gue el disco de control en la unidad principal Nota Este botón no funciona para controlar el modo de ajustes preferidos 5 Seleccione la modo de sonido Cada vez que presiona SCM Memoria de control de sonido la modo cambia 6 Seleccione la fuente Cada vez que presiona FUN...

Page 113: ...nta de vídeo 3 Inicia la reproducción Avanza la cinta rápidamente si pulsa y mantiene pulsado mientras mira una cinta de vídeo Notas Para la conexión del componente externo consulte Manual de instalación conexión volumen separado Consulte también Asignación de nombres a las fuentes en la página 48 si desea hacer coincidir el nombre visualizado en la indicación con el nombre componente conectado Us...

Page 114: ...ESET 1 RESET 8 en el visor significa que hay algo anormal en la conexión entre esta unidad y el cambiador de CD En este caso verifique la conexión conecte firmemente el los cable s de conexión de requerirse y después presione el botón de reposición del cambiador de CD Reproducción de los discos compactos 4 Aparece el número del disco SOURCE ATT Botones de numéricos 1 7 a 3 9 Botones de numéricos 4...

Page 115: ...da vez que pulsa el botón consecutivamente se localiza el comienzo de las pistas anteriores y se efectúa la reproducción Para seleccionar directamente un determinado disco Pulse el botón del número correspondiente al número de disco deseado para iniciar su reproducción mientras el cambiador de CD está reproduciendo el CD Para seleccionar un disco numerado 1 6 Pulse 1 7 6 12 por un tiempo breve Par...

Page 116: ...s las pistas de todos los discos insertados en el magazín Para reproducir las pistas repetidamente Reproducción repetida 1 Pulse MODE mientras se está reproduciendo un CD Aparece MODE en la parte inferior de la indicación y los botones numéricos quedan activados como botones de diferentes funciones 2 Pulse RPT Repetición mientras MODE continúa visualizado en la indicación para que el indicador RPT...

Page 117: ...nciones 2 Pulse INT Intro mientras MODE continúa visualizado en la indicación Cada vez que pulsa el botón el modo de búsqueda de introducción de CD cambia de la siguiente manera Modo Indicación Reproducción el principio 15 segundos INTRO 1 El número de pista De todas las pistas de todos los discos destella colocados INTRO 2 De la primera pista en cada disco colocado El número del disco destella cu...

Page 118: ...arse humedad en la lente alojada en el interior del reproductor de CD en los siguientes casos Después de encender el calefactor del automóvil Si hay mucha humedad en el habitáculo En estos casos el reproductor de CD podría no funcionar correctamente Haga expulsar el CD y deje la unidad encendida durante algunas horas hasta que se evapore la unidad PRECAUCIONES No inserte un CD de 8cm 3 3 16 CD sim...

Page 119: ...ente Conecte la antena firmemente Inserte un CD Conecte esta unidad y el cambiador de CD correctamente y pulsar el botón de reposición del cambiador de CD Pulse el botón de reposición del cambiador de CD Pulse y mantenga pulsado el botón o durante más de 5 segundos Mientras mantiene pulsado pulse el botón de reposición Suelte el botón de reposición y luego suelte Preste atención para no dejar caer...

Page 120: ...ueden usar todos los comandos de operación El receptor funciona involuntariamente respondiendo a la voz de alguien que habla en su automóvil No consigue grabar su propia voz Esta unidad no funciona en absoluto El cambiador de CD no funciona en absoluto Causas El micrófono no está conectado El controlador de voz no está conectado Su voz no llega al micrófono USER está seleccionado para VOICE WORD E...

Page 121: ...V 75 Ω Selectividad de canal alternativo 400 kHz 65 dB Respuesta de frecuencias 40 Hz a 15 000 Hz Separación estereofónica 35 dB Relación de captura 1 5 dB Sintonizador de AM Sensibilidad 20 µV Selectividad 35 dB SECCION DEL REPRODUCTOR DE CD Tipo Reproductor de discos compactos Sistema de detección de la señal Captor óptico sin contacto láser de semiconductor Número de canales 2 canales estéreo R...

Page 122: ...s canaux préréglés ou les ajustements sonores seront aussi effacés IMPORTANT POUR PRODUITS LASER Precautions 1 PRODUIT LASER CLASSE 1 2 DANGER Radiation laser invisible quand l appareil est ouvert ou que le verrouillage est en panne ou désactivé Éviter une exposition directe au rayon 3 ATTENTION Ne pas ouvrir le volet supérieur Il n y a pas de pièce réparable par l utilisateur à l intérieur Confie...

Page 123: ...EGISTREZ aucune commande vocale pendant que vous conduisez car cela peut entraîner un accident de la circulation Si vous avez besoin de commander l autoradio pendant que vous conduisez continuez de regarder droit devant vous ou vous risquez de causer un accident de la circulation PRECAUTION sur le réglage du volume Les CD produisent très peu de bruit comparé avec les autres sources Si le niveau de...

Page 124: ...D Text 16 AJUSTEMENT DU SON 17 Ajustement du son 17 Mise en hors service de la fonction BBEII 18 Utilisation de la mémoire de commande du son 19 Sélection et mémorisation des modes sonores 19 Rappel des modes sonores 20 Mémorisation de votre propre ajustement sonore 21 FONCTIONNEMENT DE LA COMMANDE VOCALE 22 Qu est que le système de reconnaissance vocale 22 Avant d utiliser les commandes vocales 2...

Page 125: ...s appuyer sur aucune touche numérique de façon que MODE disparaisse de l affichage Appuyer de nouveau sur MODE efface aussi MODE de l affichage En maintenant pressée DISP appuyez sur jusqu à ce que DEMO apparaisse sur la partie inférieure de l affichage Les diverses fonctions et modes d affichages équipant cet appareil apparaissent en démonstration dans l ordre sur l affichage Pendant la démonstra...

Page 126: ...pas de changeur CD vous ne pouvez pas choisir la source correspondante 3 Ajustez le volume 4 Ajustez le son comme vous le souhaitez voir les pages 17 21 Pour baisser le son instantanément Appuyez sur la touche SOURCE ATT pendant plus d une seconde pendant l écoute d une source ATT clignote sur l affichage et le niveau de volume est réduit instantanément Pour revenir au niveau de volume précédent a...

Page 127: ...uniquement pendant la recherche des stations FM y compris le préréglage SSM voir page 9 1 Appuyez sur MODE MODE apparaît sur la partie inférieure de l affichage et les touches numériques peuvent être utilisées comme touches de fonctions variées 2 Appuyez sur LOCAL pendant que MODE apparaît sur l affichage de façon que l indicateur LOCAL s allume sur l affichage Chaque fois que vous appuyez sur la ...

Page 128: ...ion FM stéréo est difficile à recevoir 1 Appuyez sur MODE pendant l écoute d une station FM stéréo l indicateur ST est allumé pendant la réception d une émission FM MODE apparaît sur la partie inférieure de l affichage et les touches numériques peuvent être utilisées comme touches de fonctions variées 2 Appuyez sur MONO monaural pendant que MODE apparaît sur l affichage de façon que l indicateur M...

Page 129: ...ir le tuner comme source 2 Appuyez sur BAND pour choisir la bande FM1 FM2 ou FM3 2 Maintenez pressées les deux touches pendant plus de 2 secondes Les stations locales FM avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiquement dans le numéro de bande que vous avez choisi FM1 FM2 ou FM3 Ces stations sont mémorisées sur les touches de présélection de station No 1 fréquence la p...

Page 130: ...st effacée quand une nouvelle station est mémorisée sur le même numéro de présélection Les stations présélectionnées sont effacées si l alimentation du circuit mémoire est interrompue par exemple pendant le changement de la batterie Si cela se produit présélectionnez de nouveau les stations Présélection manuelle Vous pouvez présélectionner manuellement un maximum de 6 stations pour chaque bande FM...

Page 131: ... Choisissez la bande 1 Appuyez sur SOURCE ATT pour choisir le tuner comme source 2 Appuyez sur BAND pour choisir la bande FM1 FM2 FM3 ou AM 2 Choisissez le numéro 1 6 de la station présélectionnée souhaitée Si vous utilisez cet appareil ailleurs qu en Amérique du Nord ou du Sud Vous devez modifier l intervalle entre les canaux AM FM Reportez vous à Modification de l intervalle entre les canaux AM ...

Page 132: ...u mode de défilement page 46 Si un CD Text comprend beaucoup d informations textes certaines peuvent ne pas apparaître sur l affichage Si vous changer la source la lecture du CD s arrête aussi mais le CD n est pas éjecté Pour arrêter la lecture et éjecter le CD Appuyez brièvement sur OFF 0 La lecture du CD s arrête le panneau d affichage descend et le CD est éjecté automatiquement de la fente d in...

Page 133: ...ébut de la plage suivante est localisé et reproduit Appuyez brièvement sur 4 pendant la lecture d un CD pour revenir au début de la plage actuelle Chaque fois que vous appuyez répétitivement sur la touche le début de la plage précédente est localisé et reproduit Pour aller directement à une plage particulière Appuyez sur la touche numérique correspondante au numéro de plage souhaité pour commencer...

Page 134: ...met alternativement en et hors service Quand le mode de lecture aléatoire est en service l indicateur RND est allumé sur l affichage et une plage choisie aléatoirement est reproduite Pour reproduire les plages répétitivement Lecture répétée Vous pouvez reproduire la plage actuelle répétitivement 1 Appuyez sur MODE pendant la lecture d un CD MODE apparaît sur la partie inférieure de l affichage et ...

Page 135: ...SOURCE ATT Vous pouvez interdire l éjection d un CD et le verrouiller dans la fente d insertion Tout en maintenant pressée SOURCE ATT appuyez pendant plus de 2 secondes sur OFF 0 NO EJECT clignote sur l affichage pendant environ 5 secondes et le CD est verrouillé et ne peut pas être éjecté Remarque Si vous appuyez sur OFF 0 alors que l interdiction d éjection de CD est en service le panneau de com...

Page 136: ...fichage change comme suit Remarques L affichage montre un maximum de 12 caractères à la fois et défile s il y en a plus Référez vous aussi à Sélection du mode de défilement à la page 46 Quand vous appuyez sur DISP lors de la lecture d un CD ordinaire NO NAME apparaît pour le titre interprète du disque et pour le titre de la plage Disc Title Performer Track Title Current track no and Elapsed playin...

Page 137: ...BALANCE Ajuster l équilibre entre les enceintes L06 R06 gauche et droite Gauche seulement Droite seulement WOOFER Ajuste le niveau de sortie du caisson 00 min 08 max de grave VOLUME Ajuster le volume 00 min 50 max Remarque Si vous utilisez un système à deux enceintes réglez le niveau de fader sur 00 2 Ajustez le niveau Remarque Normalement la touche fonctionne comme touche de commande du volume Al...

Page 138: ...yennes fréquences de façon que toutes les fréquences atteignent l oreille de l auditeur au moment correct En plus la fonction BBEII accentue les basses et les hautes fréquences que les haut parleurs reproduisent moins efficacement par une augmentation dynamique pilotée par un programme Combiné avec la compensation de phase le son obtenu a une présence de direct plus claire et plus fine Chaque fois...

Page 139: ...ODE sur la partie inférieure de l affichage Les touches numériques peuvent être utilisées comme touches de fonctions variées 2 Choisissez le mode sonore souhaité Chaque fois que vous appuyez sur la touche le mode sonore change comme suit Si l indicateur Link est allumé sur l affichage avec SCM LINK réglé sur SCM LINK ON référez vous à la page 45 le mode sonore choisi peut être mémorisé pour la sou...

Page 140: ...uhaitez ajuster et mémoriser votre propre mode sonore reportez vous à Mémorisation de votre propre ajustement sonore à la page 21 Pour ajuster les niveaux d accentuation des graves et des aigus ou pour mettre en hors service temporairement fonction BBEII référez vous aux pages 17 et 18 Vos ajustements sont annulés si une autre source est choisie Si vous réglez CLOCK DISP sur CLK DISP OFF voir page...

Page 141: ...z le mode sonore souhaité Pour les détails référez vous à la page 19 3 Pour ajuster le niveau des graves ou des aigus 1 Choisissez BAS ou TRE 2 Ajustez le niveau des graves ou des aigus Pour mettre en ou hors service la fonction BBEII voir page 18 4 Maintenez pressé SCM jusqu à le mode sonore choisi clignote sur l affichage L ajustement réalisé pour le mode sonore choisi est mémorisé 5 Répétez la ...

Page 142: ...jection du CD référez vous à la liste des commandes de fonctionnement préréglées à la page 24 Les commandes sont indépendantes de l utilisateur en mode Mots standards de façon que le système reconnaisse et réponde aux commandes de fonctionnement dites par n importe qui en anglais Dans le mode Mots personnalisés par contre vous pouvez utiliser deux types de commandes Commandes de fonctionnement et ...

Page 143: ... que possible avec toutes les vitres de la voiture fermées Quand parler Votre voix ne sera pas acceptée tant que les navigation vocales Please speak now Please repeat ou Please speak again ne sont terminées Parlez uniquement quand SPEAK ou REPEAT apparaît sur l affichage Prononcez vos mots d une voix forte et claire Laissez le contact pendant l enregistrement Ne coupez pas ni ne mettez le contact ...

Page 144: ...quences dans l ordre croissant 3 4 SEEK Lors de la reproduction d un CD change le numéro Down de plage dans l ordre décroissant Lors de l écoute de la radio change les fréquences dans l ordre décroissant 4 EJECT Eject Éjecte le CD de l autoradio si un disque se trouve à l intérieur 5 NEXT Next Lors de l utilisation du changeur de CD non fourni change le numéro de CD dans l ordre croissant Pendant ...

Page 145: ...microphone pendant que SPEAK clignote sur l affichage L autoradio réalise la commande demandée Ex si vous avez dit FM Si votre voix ne peut pas être reconnue L appareil vous demande de répéter la commande jusqu à ce que V COMMAND disparaisse de l affichage Si votre commande vocale ne peut pas être reconnue et que V COMMAND disparaît répétez à partir del étape 2 1 2 4 Télécommande vocale Procédure ...

Page 146: ...2 Choisissez un fonctionnement à prérégler pour une Commande d accès référez vous à la page 30 pour connaître les fonctionnements que vous pouvez mémoriser pour les Commandes d accès 3 Enregsitrez votre voix pour la Commande d accès référez vous aux pages 31 à 34 Enregistrement de votre voix pour les Commandes de fonctionnement À l expédition de l usine le système ne reconnaît et n accepte que les...

Page 147: ...s de façon qu un des éléments PSM apparaisse sur l affichage référez vous à la page 44 2 Choisissez VOICE WORD 3 Réglez le sur USER Pour plus d informations référez vous à la page 39 4 Terminez le réglage 5 Maintenez pressé VOICE jusqu à ce que la Commande d accès VOICE 14 apparaisse sur l affichage 5 11 7 6 SUITE À LA PAGE SUIVANTE Télécommande vocale FR22 39 KD LX50 J f 00 3 23 2 27 PM 27 ...

Page 148: ...chage Dans cet exemple prononcez Éteindre Si le système reconnaît votre ou vos mots REPEAT clignote sur l affichage après la navigation vocale Please repeat Si le système ne reconnaît pas votre ou vos mots il vous demandera de les répéter Dans ce cas prononcez à nouveau votre ou vos mots Power off pɑ 2 ɔ f Up Ãp Down dɑ n Eject Dékt Next nékst Back b k CD sí dì Changer Té nTD2 Line in lɑ n ìn FM é...

Page 149: ...les étapes 6 à 9 pour enregistrer votre propre voix pour les autres Commandes de fonctionnement VOICE 02 à VOICE 13 11 Maintenez de nouveau pressé VOICE pour terminer l enregistrement Pour que le système reconnaisse et accepteur les commandes vocales préréglées de n importe qui Réglez VOICE WORD sur STANDARD en suivante les étapes 1 à 4 de la page 27 À l étape 3 appuyez sur pour choisir STANDARD P...

Page 150: ...ire moins de 3 secondes Vous pouvez enregistrer n importe quel mot Cependant s il est trop court ex Pop le système peut ne pas le reconnaître correctement Procédure d enregistrement pour la première Commande d accès EXEMPLE Mémorisation d une opération pour choisir la station FM de fréquence 89 5 MHz et enregistrer les mots Jazz 89 comme Commande d accès pour cette opération pour le numéro de comm...

Page 151: ...VOICE 14 apparaisse sur l affichage 4 Appuyez sur STR ATT pour préparer le système à l enregistrement de votre voix SPEAK parlez clignote sur l affichage après la navigation vocale Please speak now 5 Prononcez le ou les mots que vous souhaitez enregistrer pendant que SPEAK clignote sur l affichage Dans cet exemple prononcez Jazz 89 Si le système reconnaît votre ou vos mots REPEAT clignote sur l af...

Page 152: ...apparaît quand l enregistrement est terminé 7 Maintenez de nouveau pressé VOICE pour terminer l enregistrement Remarque Si vous souhaitez que JAZZ 89 apparaisse sur l affichage quand vous appelez cette station en utilisant les commande svocales affecter le nom JAZZ 89 à cette station Référez vous à Attribution de mons aux sources à la page 48 SUITE À LA PAGE SUIVANTE FR22 39 KD LX50 J f 00 3 23 2 ...

Page 153: ...la Commande d accès 15 Télécommande vocale 2 6 3 1 Choisissez l opération que vous souhaitez mémoriser pour la Commande d accès Dans ce cas choisissez disque numéro 01 dans le changeur de CD 2 Maintenez pressé VOICE jusqu à ce que la Commande d accès VOICE 15 apparaisse sur l affichage 3 Appuyez sur STR ATT pour préparer le système à l enregistrement de votre voix SPEAK parlez clignote sur l affic...

Page 154: ...tre ou vos mots il vous demandera de les répéter Dans ce cas prononcez à nouveau votre ou vos mots 5 Répétez le ou les mêmes mots pendant que REPEAT clignote sur l affichage Dans cet exemple prononcez Classiques CHECK apparaît sur l affichage pendant l enregistrement de votre voix OK apparaît quand l enregistrement est terminé 6 Maintenez de nouveau pressé VOICE pour terminer l enregistrement 7 Ré...

Page 155: ...ix enregistrée et les opérations mémorisées Réalisez la procédure suivante 1 Maintenez pressé VOICE jusqu à ce qu un des Commandes d accès apparaisse sur l affichage 2 Appuyez sur ou pour vérifier le contenu des commandes Chaque fois que vous appuyez sur ou les commandes apparaissent dans l ordre sur l affichage Vous pouvez vérifier le contenu d une commande sur l affichage La voix enregistrée est...

Page 156: ...e vous souhaitez mémoriser Dans cet exemple choisissez le disque numéro 01 du changeur de CD 2 Maintenez pressé VOICE jusqu à ce qu une des commandes d accès apparaisse sur l affichage 3 Appuyez sur ou pour choisir le numéro de la Commande d accès que vous souhaitez modifier Dans cet exemple choisissez la Commande d accès 15 4 Appuyez sur STR ATT pour préparer le système à l enregistrement de votr...

Page 157: ...e peut l être 1 Maintenez pressé VOICE jusqu à ce qu un des Commandes d accès apparaisse sur l affichage 2 Appuyez sur ou jusqu à ce que la commande vocale que vous souhaitez effacer apparaisse sur l affichage Dans cet exemple choisissez le numéro de Commande d accès 15 3 Maintenez pressé STR ATT jusqu à ce que le message suivant apparaisse sur l affichage 4 Appuyez sur pour effacer la commande vo...

Page 158: ...t plus de 2 secondes de façon qu un des éléments PSM apparaisse sur l affichage référez vous à la page 44 2 Choisissez la fonction que vous souhaitez régler ou ajuster VOICE LANG VOICE BEEP VOICE WORD ou VOICE VOL 3 Réglez ou ajustez la fonction choisie 4 Terminez le réglage Autres fonctions pratiques du système de reconnaissance vocale 1 4 3 2 FR22 39 KD LX50 J f 00 3 23 2 28 PM 38 ...

Page 159: ...ançais ou espagnol est entendue en réponse des commandes données BEEP Un bip de confirmation est entendu en réponse des commandes données Pour changer le mode de fonctionnement du système de reconnaissance vocale VOICE WORD Quand le module de commande vocale est connecté à l autoradio vous ne pouvez utiliser que les Commandes de fonctionnement en mode Mots standards Si vous souhaitez utiliser les ...

Page 160: ...s 1 Choisissez CLOCK HOUR s il n apparaît pas sur l affichage 2 Ajustez les heures 3 Réglez les minutes 1 Choisissez CLOCK MINUTE 2 Ajustez les minutes 4 Terminez le réglage Pour vérifier l heure actuelle quand l appareil est hors tension appuyez sur ou L appareil se met sous tension l heure apparaît pendant 5 secondes puis l appareil se remet hors tension 1 2 1 2 1 4 2 3 2 3 FR40 50 KD LX50 J f 0...

Page 161: ...SE 1 Choisissez ce réglage si votre voiture est relativement silencieuse CRUISE 2 Choisissez ce réglage si votre voiture est relativement bruyante Le taux d augmentation du volume est double de celui du réglage CRUISE 1 CRUISE OFF Annule la croisière automatique 1 Maintenez pressée SEL Sélection pendant plus de 2 secondes de façon que l un des éléments PSM apparaisse sur l affichage Voir page 44 2...

Page 162: ...de croisière audio fonctionne correctement NOTEZ que un certain nombre de facteurs tels que la direction assistée les essuie glaces les glaces à commande électrique la climatisation etc peuvent générer du bruit et faire que la fonction de croisière audio ne fonctionne pas correctement Si c est la cause principale du mauvais fonctionnement connectez le fil de sauvegarde de la mémoire fil jaune dire...

Page 163: ...Procédure de base Modification des réglages généraux PSM 1 Maintenez pressée SEL Sélection pendant plus de 2 secondes de façon que l un des éléments PSM apparaisse sur l affichage 2 Choisissez l élément PSM que vous souhaitez ajuster Voir page 44 3 Ajustez l élément PSM choisi ci dessus 4 Terminez le réglage 1 4 3 2 FR40 50 KD LX50 J f 00 3 22 4 07 PM 43 ...

Page 164: ...issez Avance Avance Recule Recule 1 00 40 CLK DISP ON CLK DISP ON CLK DISP OFF 45 41 42 800 rpm BOOST 05 42 CRUISE OFF CRUISE 2 CRUISE 1 CRUISE OFF BOOST 01 15 BEEP ON 45 BEEP OFF BEEP ON DIMMER OFF DIMMER AUTO DIMMER ON DIMMER AUTO 45 NORMAL 6 types Voir page 45 45 SCM LINK ON SCM LINK OFF 45 SCM LINK ON USER STANDARD 39 VOICE VOL 15 VOICE VOL 00 50 CONTRAST 01 10 CONTRAST 05 46 LINE ADJ 00 05 47...

Page 165: ... du niveau audio s allume de bas en haut REVERSE L affichage s allume de haut en bas WIDE L affichage s allume du centre vers l extérieur RACE L affichage du niveau s allume simulant une course de voiture LEVEL OFF L affichage du niveau reste allumé et ne change pas son éclairage ALL OFF L affichage du niveau est éteint Sélection du mode d assombrissement DIMMER MODE Quand vous allumez les feux de...

Page 166: ...E Vous pouvez choisir le mode de défilement pour l affichage des noms et des informations des disques s ils comprennent plus de 12 caractères A l expédition de l usine le mode de défilement est réglé sur SCROLL ONCE SCROLL ONCE Répète le défilement seulement une fois SCROLL AUTO Répète le défilement Intervalle de 5 secondes SCROLL OFF Annule le défilement automatique Remarque Même si le mode de dé...

Page 167: ...andes d accès aux pages 30 34 Pour ajuster le niveau d entrée de ligne LINE ADJ Ajustez correctement le niveau d entrée de ligne quand un appareil extérieur est connecté aux prises LINE IN À l expédition de l usine le niveau d entrée de ligne est réglé sur le niveau 00 Si le niveau d entrée de l appareil connecté n est pas suffisamment élevé augmentez le correctement Si vous n ajustez pas le nivea...

Page 168: ...e vous souhaitez attribuer un nom 2 Maintenez pressée SEL Sélection pendant plus de 2 secondes tout en appuyant sur DISP Quand la source est un CD Quand vous choisissez l appareil extérieur connecté à LINE IN comme source Sources Nombre maximum de caractères Fréquences de station 12 caractères maximum pour un maximum de 30 fréquences de station FM et AM CD et changeur de CD 32 caractères maximum j...

Page 169: ...r la position de caractère suivante ou précédente 6 Répétez les étapes 3 à 5 jusqu à ce que tout le nom soit entré 7 Appuyez sur la touche pendant que le dernier caractère choisi clignote Le nom entré est enregistré en mémoire Pour effacer les caractères entrés Insérez des espaces en utilisant la procédure décrite ci dessus Small letter Capital letter Numbers and symbols Lettres majuscules Lettres...

Page 170: ...noms indésirables avant l attribution Quand le changeur de CD est connecté vous pouvez attribuer des noms aux CD dans le changeur de CD Ces noms peuvent aussi être affichées sur l affichage si vous insérez les CD dans cet appareil A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z espace espace espace a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _ FR40 50 KD LX50 J f 00...

Page 171: ...if et isolez les Ne pas le faire pourrait amener la pile à émettre de la chaleur se fragmenter ou causer un incendie Ne piquez pas la pile avec une broche métallique ou un objet similaire Le faire pourrait amener la pile à émettre de la chaleur se fragmenter ou causer un incendie Avant d utiliser la télécommande Pointez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de l appareil princ...

Page 172: ...puyez sur la touche le numéro de disque diminue et le disque sélectionné commence la lecture 4 Fonctionne comme la molette de commande sur l appareil principal Remarque Cette touche ne fonctionne pas pour l ajustement du mode de réglage préféré 5 Sélectionne le mode sonore Chaque fois que vous appuyez sur SCM Mémoire de commande sonore le mode change 6 Sélectionner la source Chaque fois que vous a...

Page 173: ...d une cassette vidéo 3 Démarre la lecture Avance rapidement la bande si la touche est maintenue pressée lors de la visualisation d une cassette vidéo Remarques Pour la connexion de l appareil extérieur voir Manuel d installation raccordement volume séparé Référez vous aussi à Attribution de noms aux sources à la page 48 si vous souhaitez que le nom apparaissant sur l affichage corresponde au nom d...

Page 174: ... les disques correctement Si RESET 1 RESET 8 apparaît sur l affichage c est qu il y a un problème avec la connexion entre cet appareil et le changeur de CD Si cela se produit vérifiez la connexion connectez le s cordon s de connexion fermement si nécessaire puis appuyez sur la touche de réinitialisation du changeur de CD Choisissez le changeur automatique de CD Chaque fois que vous appuyez sur la ...

Page 175: ...que vous appuyez répétitivement sur la touche le début de la plage précédente est localisé et reproduit Pour aller directement à un disque particulier Appuyez sur la touche numérique correspondante au numéro de disque souhaité pour commencer sa reproduction alors que le changeur de CD est en lecture Pour choisir un numéro de disque de 1 6 Appuyez brièvement sur 1 7 6 12 Pour choisir un numéro de d...

Page 176: ...s plages de tous les disques insérés dans le magasin Pour reproduire les plages répétitivement Lecture répétée 1 Appuyez sur MODE pendant la lecture d un CD MODE apparaît sur la partie inférieure de l affichage et les touches numériques peuvent être utilisées comme touches de fonctions variées 2 Appuyez sur RPT répétition pendant que MODE apparaît sur l affichage de façon que l indicateur RPT s al...

Page 177: ...introduction pendant que MODE apparaît sur l affichage Chaque fois que vous appuyez sur la touche le mode de balayage des introductions de CD change comme suit INTRO 1 INTRO 2 Canceled Mode Indication Lit les débuts 15 secondes INTRO 1 Le numéro de piste De toutes les plages sur tous les disques clignote insérés INTRO 2 Le numéro de disque De la première plage sur chaque disque clignote aussi quan...

Page 178: ...ure devient très humide Si cela se produit le lecteur CD peut ne pas fonctionner correctement Dans ce cas éjectez le CD et laissez l appareil sous tension pendant quelques heures jusqu à ce que l humidité se soit évaporée ATTENTION N insérez pas des CD de 8cm 3 3 16 CD single dans la fente d insertion De tels CD ne peuvent pas être éjectés N insérez pas des CD avec une forme inhabituelle comme le ...

Page 179: ...iveau optimum Vérifiez les cordons et les connexions Mémorisez les stations manuellement Connectez l antenne fermement Insérer un CD Connectez cet appareil et le changeur CD correctement et appuyez sur la touche de réinitialisation du changeur CD Appuyez sur la touche de réinitialisation du changeur CD Maintenez pressée sur la partie de la touche pendant plus de 5 secondes Appuyez sur la touche de...

Page 180: ...ophone USER est choisi pour VOICE WORD Dans ce cas vous ne pouvez utiliser que les Commandes de fonctionnement pour lesquelles vous avez enregistré votre propre voix STANDARD est choisi pour VOICE WORD STANDARD est choisi pour VOICE WORD Du bruit provenant de l intérieur ou de l extérieur de la voiture interfère Le micro ordinateur intégré peut fonctionner incorrectement à cause de bruit etc Sympt...

Page 181: ... 8 de distorsion harmonique totale Arrière 17 W par canal pour 4 Ω 40 Hz à 20 000 Hz à moins de 0 8 de distorsion harmonique totale Impédance de charge 4 Ω 4 Ω à 8 Ω tolérés Plage de commande de la tonalité Graves 10 dB à 100 Hz Aigus 10 dB à 10 kHz Réponse en fréquence 40 Hz à 20 000 Hz Rapport signal sur bruit 70 dB Niveau de entrée de ligne Impédance 1 5 V 20 kΩ en charge Niveau de sortie de li...

Page 182: ...ion Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble USA ONLY Call 1 800 252 5722 http www jvcservice com We can help you 0300MNMMDWJEIN J VC VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED EN00 00 KD LX50 J f 00 3 13 4 09 PM 2 ...

Reviews: