2
INSTALLATION
(IN-DASH MOUNTING)
The following illustration shows a typical installation. If you have
any questions or require information regarding installation kits,
consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company
supplying kits.
•
Make sure not to block the fan on the rear to maintain proper
ventilation when installing the unit.
• If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed
by a qualified technician.
Removing the unit
Before removing the unit, release the rear section.
УСТАНОВКА (УСТАНОВКА В
ПРИБОРНУЮ ПАНЕЛЬ)
На следующих иллюстрациях показана типовая установка.
Если у Вас есть какие-либо вопросы, касающиеся установки,
обратитесь к Вашему дилеру автомобилнего специалиста
JVC или в компанию, поставляющую соответствующие
принадлежности.
• При установке устройства для обеспечения правильной
вентиляции не закрывайте вентилятор на задней панели.
• Если Вы не знаете точно, как следует устанавливать это
устройство, обратитесь к квалифицированному специалисту.
Do the required electrical connections.
Réalisez les connexions électriques.
Выполните необходимые подключения контактов, как
показано на оборотной стороне этой инструкции.
Bend the appropriate tabs to hold the
sleeve firmly in place.
Tordez les languettes appropriées pour
maintenir le manchon en place.
Отогните соответствующие
фиксаторы, предназначенные для
прочной установки корпуса.
*
1
When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the
rear.
*
2
Not supplied for this unit.
*
3
Avoid touching the connector.
*
1
Устанавливайте устройство таким образом, чтобы не повредить
предохранитель, расположенный сзади.
*
2
Не входит в комплект поставки
*
3
Не прикасайтесь к разъемам.
When using the optional stay / Lors de l’utilisation
du hauban en option / При использовании
дополнительной стойки
Screw (option)
Vis (en option)
Винт (дополнительно)
Stay (option)
Hauban (en option)
Стойка (дополнительно)
Fire wall
Cloison
Стена
Dashboard
Tableau de bord
Приборная панель
When installing the unit without using the sleeve / Lors de l’installation de l’appareil
scans utiliser de manchon / При установке устройства без использования муфты
In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
Dans une voiture Toyota, par exemple, retirez d’abord l’autoradio et installez l’appareil à la place
.
В автомобилях “Toyota”, например, сначала удалите автомобильную магнитолу, затем установите на ее место это
устройство.
Note
:
When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws
are used, they could damage the unit.
Remarque
:
Lors de l’installation de l’appareil sur le support de montage, s’assurer d’utiliser des vis d’une longueur de
8 mm. Si des vis plus longues sont utilisées, elles peuvent endommager l’appareil.
Примечание :
При установке устройства на крепежный кронштейн, используйте только винты длиной 8 мм. При
использовании более длинных винтов можно повредить устройство.
Bracket
*
2
Support
*
2
Кронштейн
*
2
Poche
Карман
Flat head screws (M5 × 8 mm)
*
2
Vis à tête plate (M5
×
8 mm)
*
2
Болты с плоской головкой (M5
×
8 мм)
*
2
Bracket
*
2
Support
*
2
Кронштейн
*
2
Flat head screws (M5 × 8 mm)
*
2
Vis à tête plate (M5
×
8 mm)
*
2
Болты с плоской головкой (M5
×
8 мм)
*
2
Insert the two handles, then pull them as
illustrated so that the unit can be removed.
Insérez les deux poignées, puis tirez de la façon
illustrée de façon à retirer l’appareil.
Вставьте два рычажка, затем потяните их,
как показано на рисунке, чтобы вынуть
устройство.
Retrait de l’appareil
Avant de retirer l’appareil, libérer la section arrière.
Удаление устройства
Перед удалением устройства освободите заднюю часть.
Install the unit at an angle of less than 30˚.
Installez l’appareil avec un angle de moins
de 30˚.
Установите устройство под углом
менее 30°.
INSTALLATION (MONTAGE DANS LE
TABLEAU DE BORD)
L’illustration suivante est un exemple d’installation typique. Si
vous avez des questions ou avez besoin d’information sur des kits
d’installation, consulter votre revendeur d’autoradios JVC ou une
compagnie d’approvisionnement.
•
Cet avertissement apparaît uniquement quand le fil du frein de
stationnement est connecté au système de frein de stationnement
intégré à la voiture.
• Si l’on n’est pas sûr de pouvoir installer correctement cet appareil, le
faire installer par un technicien qualifié.
*
1
Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale, faire attention de ne pas
endommager le fusible situé sur l’arrière.
*
2
Non fourni avec cet appareil.
*
3
Évitez de toucher les connecteurs.
Instal1-3_KD-DV9402_003A_4.indd 2
Instal1-3_KD-DV9402_003A_4.indd 2
28/3/08 3:27:25 PM
28/3/08 3:27:25 PM