1
KD-DV6406/KD-DV6405
Installation/Connection Manual
Manual Pemasangan/Penyambungan
GET0520-008A
[UN]
1207DTSMDTJEIN
EN, IN
ENGLISH
This unit is designed to operate on
12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems
. If your vehicle does
not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers.
WARNINGS
• DO NOT install any unit or wire any cable in a location where;
– it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations.
– it may obstruct the operation of safety devices such as air bags.
– it may obstruct visibility.
• DO NOT operate the unit while driving.
• If you need to operate the unit while driving, be sure to look around carefully.
• The driver must not watch the monitor while driving.
If the parking brake is not engaged, “DRIVER MUST NOT WATCH THE MONITOR WHILE
DRIVING.” appears on the monitor, and no playback picture will be shown.
– This warning appears only when the parking brake lead is connected to the parking brake
system built in the car.
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all
electrical connections before installing the unit.
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
Notes:
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC car audio
dealer.
• It is recommended to connect speakers with a maximum power of more than 50 W (both at the
rear and at the front, with an impedance of
4
Ω
to 8
Ω
). If the maximum power is less than 50 W,
change “AMP GAIN” setting to prevent the speakers from being damaged (see page 25 of the
INSTRUCTIONS).
• To prevent short circuits, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit
will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in
your car.
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
TINDAKAN-TINDAKAN PENCEGAHAN pada suplai power dan
sambungan-sambungan speaker:
• JANGAN sambungkan ujung-ujung speaker dari kabel power ke baterai mobil; sebaliknya,
unit tersebut akan secara serius rusak.
• SEBELUM menyambung ujung-ujung speaker dari kabel power ke speaker-speaker, cek perkabelan
speaker dalam mobil anda.
INDONESIA
Unit ini didisain untuk beroperasi hanya pada
12 V DC, sistem listrik tanah NEGATIVE
. Jika kendaraan
anda tidak memiliki sistem ini, sebuah pembalik tegangan diperlukan, yang mana dapat dibeli di penyalur-
penyalur audio mobil JVC.
PERINGATAN
• JANGAN menginstal unit apa pun atau menjalin kabel apa pun pada lokasi di mana;
– ini dapat menghalangi pengoperasian roda kemudi dan tuas gigi persneling.
– ini dapat menghalangi pengoperasian alat pengaman seperti kantung udara.
– ini dapat menghalangi pandangan.
• JANGAN mengoperasikan unit sewaktu mengemudi.
• Jika Anda harus mengoperasikan unit sewaktu mengemudi, pastikan Anda melihat ke
sekeliling dengan hati-hati.
• Pengemudi tidak boleh menonton monitor selagi mengemudi.
Jika rem parkir tidak bekerja, “DRIVER MUST NOT WATCH THE MONITOR WHILE DRIVING.”
muncul pada monitor dan tidak ada gambar putar ulang yang akan dipertunjukkan.
– Peringatan ini hanya muncul apabila kawat rem parkir terhubung ke sistem rem parkir yang
terpasang dalam mobil.
Untuk mencegah hubungan pendek, kami menyarankan anda memutuskan sambungan terminal negatif
baterai dan membuat semua sambungan-sambungan listrik sebelum memasang unit.
• Pastikan untuk mentanahkan unit ini ke casis mobil kembali setelah pemasangan.
Catatan:
• Ganti sekring dengan voltase yang sudah ditetapkan. Jika sekring sering meledak, konsultasikan pada
penyalur audio mobil JVC anda.
• Disarankan untuk menghubungkan speaker-speaker dengan maksimum power lebih dari 50 W (keduanya
di belakang dan di depan, dengan sebuah impedansi
4
Ω
sampai 8
Ω
). Jika maksimum power kurang
dari 50 W, ganti pengaturan “AMP GAIN” (“PENAMBAH PENGUAT”) untuk mencegah speaker-speaker
dari kerusakan (lihat halaman 25 dari BUKU PETUNJUK).
• Untuk mencegah hubungan pendek, tutup ujung-ujung terminal-terminal yang TIDAK DIGUNAKAN
dengan pita isolasi.
• Pendingin menjadi sangat panas setelah digunakan. Hati-hati untuk tidak menyentuhnya ketika
memindahkan unit ini.
J
Rubber cushion
Bantalan karet
F
Crimp connector
Konektor kerut
G
Washer (ø5)
Perapat sambungan (ø5)
H
Lock nut (M5)
Mur kunci (M5)
I
Mounting bolt (M5
×
20 mm)
Baut bingkai (M5 × 20 mm)
Parts list for installation and connection
If any item is missing, consult your JVC car audio dealer immediately.
K
Handles
Pegangan-pegangan
M
Remote controller
Remote kontrol
N
Battery
Baterai
Daftar bagian-bagian untuk pemasangan dan penyambungan
Jika ada item yang hilang, segera hubungi dealer audio mobil JVC anda.
A
/
B
Hard case/Control panel
Kotak keras/Panel kontrol
C
Sleeve
Selongsong
D
Trim plate
Plat rapi
E
Power cord
Kabel power
Heat sink
Pendingin
L
AV mini plug cable
Kabel steker mini AV
Instal1-2_DV6406_008A_f.indd 1
Instal1-2_DV6406_008A_f.indd 1
12/14/07 1:56:56 PM
12/14/07 1:56:56 PM