3
ENGLISH
Before connecting:
Check the wiring in the vehicle carefully.
Incorrect connection may cause serious damage to this unit.
The leads of the power cord and those of the connector from the car
body may be different in color.
1
Connect the colored leads of the power cord in the order
specified in the illustration below.
2
Connect the aerial cord.
3
Finally connect the wiring harness to the unit.
A
‰∑¬
Typical connections /
°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ·∫∫ª°µ
/ Типичные подключения
°ËÕπ∑”°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ:
§«√µ√«®°“√‡¥‘𠓬‰ø√∂¬πµÏլ˓ß√–¡—¥√–«—ßլ˓„ÀȺ‘¥
æ≈“¥ „π°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ™ÿ¥ª√–°Õ∫™ÿ¥π’È °“√‡™◊ËÕ¡µËÕº‘¥æ≈“¥Õ“®∑”„Àȇ°‘¥§«“¡
‡ ’¬À“¬√È“¬·√ß°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫π’ȉ¥È “¬µ–°—Ë«¢Õß “¬‡§‡∫‘≈°”≈—ß·≈–¢ÕßÕÿª°√≥Ï
‡™◊ËÕ¡µËÕ®“°µ—«∂—ß√∂Õ“®¡’ ’‰¡Ë‡À¡◊Õπ°—π
1
µËÕ “¬‰ø ’µ“¡≈”¥—∫∑’Ë√–∫ÿ„π√Ÿª¥È“π≈Ë“ß
2
‡™◊ËÕ¡µËÕ°—∫‡ “Õ“°“»
3
ÿ¥∑È“¬ µËÕ Ë«π§«∫§ÿ¡°“√‡¥‘𠓬‰ø‡¢È“°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫™ÿ¥π’È
LINE OUT
(see diagram /
¥Ÿ·ºπ¿Ÿ¡
/
см. схему
)
Rear ground terminal
®ÿ¥‡™◊ËÕ¡µËÕ “¬¥‘π¥È“πÀ≈—ß
Задний разъем заземления
15 A fuse
øî« Ï¢π“¥
15 A
Предохранитель 15 A
Black
’¥”
Черный
Blue with white stripe
’πÈ”‡ß‘π≈“¬¢“«
Синий с белой полосой
Red
’·¥ß
Красный
Yellow
*
2
’‡À≈◊Õß
*
2
Желтый
*
2
*
1
Не входит в комплект.
*
2
Перед проверкой работы устройства подключите этот провод,
иначе питание не включится.
*
3
Кабель сигнала (не входит в комплект поставки).
*
4
Плотно прикрепите заземляющий провод к металлическому
кузову или шасси автомобиля—в месте, не покрытом краской
(если оно покрыто краской, удалите краску перед тем, как
прикреплять провод). Невыполнение этого требования может
привести к повреждению данного устройства.
To metallic body or chassis of the car
µËÕ°—∫‚§√ß‚≈À–À√◊Õ‡™ ´‘ ¢Õß√∂¬πµá
К металлическому корпусу или шасси автомобиля
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery
(bypassing the ignition switch) (constant 12 V)
µËÕ°—∫¢—È«∑’Ë¡’°√–· ‰øøÈ“„π·ºßø‘« Ï ´÷ËßµËÕ°—∫·∫µ‡µÕ√’Ë√∂¬πµ
(
‚¥¬‰¡ËµÈÕß„™È «‘∑™Ï®ÿ¥√–‡∫‘¥
) (12
‚«≈∑ϧß∑’Ë
)
К разъему фазы в блоке предохранителя (минуя блок
зажигания) (постоянный 12 В)
Ignition switch
«‘∑™Ï®ÿ¥√–‡∫‘¥
Переключатель
зажигания
Fuse block
·ºßøî«
Блок предохранителя
To an accessory terminal in the fuse block
µËÕ°—∫¢—È« Ë«πª√–°Õ∫„π·ºßøî«
К вспомогательному разъему в блоке предохранителя
Left speaker (front)
≈”‚æß´È“¬
(
ÀπÈ“
)
Левый громкоговоритель (передний)
Right speaker (front)
≈”‚æߢ«“
(
ÀπÈ“
)
Правый громкоговоритель (передний)
Left speaker (rear)
≈”‚æß´È“¬
(
À≈—ß
)
Левый громкоговоритель (задний)
Right speaker (rear)
≈”‚æߢ«“
(
À≈—ß
)
Правый громкоговоритель
(задний)
Purple
’¡Ë«ß
Пурпурный
Purple with black stripe
’¡Ë«ß·∂∫¥”
Пурпурный с черной полосой
Green
’‡¢’¬«
Зеленый
Green with black stripe
’‡¢’¬«·∂∫¥”
Зеленый с черной полосой
Gray
’‡∑“
Серый
Gray with black stripe
’‡∑“·∂∫¥”
Серый с черной полосой
White
’¢“«
Белый
White with black stripe
’¢“«·∂∫¥”
Белый с черной полосой
Antenna terminal
¢—È« “¬Õ“°“»
Разъем антенны
ELECTRICAL CONNECTIONS
°“√‡™◊ËÕ¡‚¥¬„™È ‰øøÈ“
Orange with white stripe
’ ô¡·∂∫¢“«
Оранжевый с белой полосой
To car light control switch
«‘µ´Ï§«∫§ÿ¡‰ø¢Õß√∂¬π•√Ï
К контрольному переключателю освещения автомобиля
SUBWOOFER
(see diagram /
¥Ÿ·ºπ¿Ÿ¡
/
см. схему
)
USB cable (see diagram )
“¬
USB (
¥Ÿ·ºπ¿Ÿ¡
)
Кабель USB (см. схему
)
Connecting the external amplifiers and subwoofer /
°“√µËÕ°—∫·Õ¡a≈‘ø“¬‡ÕÕ√Ï·≈–´—ø«Ÿø‡«Õ√ϵ—«πÕ°
/ Подключение внешних усилителей и
низкочастотного динамика
You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote
lead of the other equipment so that it can be controlled through
this unit.
•
Disconnect the speakers from this unit, connect them to
the amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused.
§ÿ≥ “¡“√∂µËÕ°—∫·Õ¡æ≈‘ø“¬‡ÕÕ√Ï ‡æ◊ËÕ‡æ‘Ë¡§ÿ≥¿“æ‡ ’¬ß„ÀÈ°—∫
√–∫∫ ‡µÕ√‘‚Õ¢Õß√∂¬πµÏ
•
µËÕ “¬µ–°—Ë«√–¬–‰°≈
(
’πÈ”‡ß‘π≈“¬¢“«
)
‡¢È“°—∫ “¬µ–°—Ë«√–¬–‰°≈
¢ÕßÕÿª°√≥ÏÕ◊Ëπ Ê ‡æ◊ËÕ®– “¡“√∂§«∫§ÿ¡‚¥¬™ÿ¥ª√–°Õ∫π’ȉ¥È
•
∂Õ¥≈”‚æßÕÕ°®“°™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È ·≈È«µËÕ‡¢È“°—∫‡§√◊ËÕߢ¬“¬
∑‘Èß “¬µ–°—Ë«≈”‚æߢÕß™ÿ¥ª√–°Õ∫π’ȉ«È
Y-connector (not supplied for this unit)
¢ÈÕµËÕ√Ÿªµ—«
Y
(‰¡Ë‰¥È„ÀÈ¡“°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È)
Разъем Y (не входит в комплект поставки)
Remote lead (blue with white stripe)
“¬µ–°—Ë«•–¬–‰°• ( ’πÈ”‡ß‘π≈“¬¢“«)
Провод внешнего устройства (синий с белой полосой)
JVC Amplifier
‡§√◊ËÕߢ¬“¬‡ ’¬ß
JVC
JVC-усилитель
Front speakers
≈”‚æßÀπÈ“
Передние громкоговорители
Rear speakers
≈”‚æßÀ≈—ß
Задние
громкоговорители
JVC Amplifier
‡§√◊ËÕߢ¬“¬‡ ’¬ß
JVC
JVC-усилитель
Subwoofer
´—∫«Ÿø‡øÕ√Ï
Низкочастотный динамик
Front speakers
≈”‚æßÀπÈ“
Передние
громкоговорители
Remote lead
“¬µ–°—Ë«•–¬–‰°•
Провод внешнего устройства
Remote lead
“¬µ–°—Ë«•–¬–‰°•
Провод внешнего устройства
JVC Amplifier
‡§√◊ËÕߢ¬“¬‡ ’¬ß
JVC
JVC-усилитель
To the remote lead of other equipment or automatic antenna if any
µËÕ “¬°—∫Õÿª°√≥ÏÕ◊ËπÀ√◊Õ‡ “Õ“°“»Õ—µ‚π¡—µ‘∂È“¡’
К удаленному проводу другого оборудования или антенны
Перед началом подключений:
Тщательно проверьте
проводку в автомобиле. Неправильное подключение может
привести к серьезному повреждению устройства.
Жилы силового кабеля и жилы соединителя от кузова
автомобиля могут быть разного цвета.
1
Подсоедините цветные провода шнура питания в указанном
ниже порядке.
2
Подключите кабель антенны.
3
В последнюю очередь подключите электропроводку к устройству.
B
РУССКИЙ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Можно подключить усилители для обновления
автомобильной стереосистемы.
•
Подсоедините провод внешнего устройства (синий с белой
полосой) к проводу внешнего устройства другого оборудования
так, чтобы им можно было управлять с этого устройства.
•
Отсоедините громкоговорители от данного
устройства, подключите их к усилителю. Оставьте
провода громкоговорителей данного устройства
неиспользованными.
*
1
‰¡Ë‰¥È„ÀÈ¡“°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È
*
2
°ËÕπ°“√µ√«® Õ∫°“√∑”ß“π¢Õß™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È°ËÕπ∑’Ë®–µ‘¥µ—Èß µÈÕßµËÕ “¬µ–°—Ë«π’È°ËÕπ
¡‘©–π—Èπ®–‰¡ “¡“√∂‡ª‘¥‡§√◊ËÕ߉¥
*
3
“¬‡§‡∫‘≈ —≠≠“≥ (‰¡Ë‰¥È„ÀÈ¡“°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È)
*
4
µËÕ≈«¥ “¬¥‘π„ÀÈ·πËπ‡¢È“°—∫µ—«∂—߇À≈Á° À√◊Õµ—«∂—ß√∂
—
µ√ß Ë«π ∑’ˉ¡Ë¡’ ’‡§≈◊Õ∫
(À“°¡’ ’‡§≈◊Õ∫Õ¬ŸË „ÀÈ¢Ÿ¥ ’ÕÕ°°ËÕπ °ËÕπµËÕ≈«¥ “¬¥‘π) À“°‰¡ËªØ‘∫—µ‘µ“¡§”·π–π”π’È
‡§√◊ËÕßÕ“®™”√ÿ¥À√◊Õ‡ ’¬À“¬‰¥
*
1
Not supplied for this unit.
*
2
Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead
must be connected, otherwise power cannot be turned on.
*
3
Signal cord (not supplied for this unit).
*
4
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of
the car—to the place uncoated with paint (if coated with paint, remove
the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage
to the unit.
To external components (see diagram )
™ËÕ߇ ’¬∫µËÕ¢ÕßÕÿª°√≥Ï¿“¬πÕ°
(
¥Ÿ·ºπ¿Ÿ¡
)
К внешним устройствам (см. схему
)
Blue
»’øÈ“
Синий
To the automatic antenna if any (250 mA max.)
‡ “Õ“°“»‰øøÈ“Õ—µ‚π¡—µ‘ À“°¡’
(
¢π“¥ Ÿß ¸¥
250 mA)
К автоматической антенне, если присутствует (макс. 250 мА)
To the remote lead of other equipment (200 mA max.)
µËÕ‡¢È“°—∫Õª°√≥ÏÕË◊π
(
¢π“¥ Ÿß ¸¥
200 mA)
К удаленному проводу другого оборудования (макс. 200 мА)
Remote lead
“¬µ–°—Ë«•–¬–‰°•
Провод внешнего устройства
TH RU Install3-4_KD-BT22_004A_1.indd 3
TH RU Install3-4_KD-BT22_004A_1.indd 3
1/11/08 5:48:37 PM
1/11/08 5:48:37 PM