background image

8

ESPAÑOL

Preajuste manual (FM/AM)

Es posible preajustar hasta 18 emisoras para FM 
y 6 emisoras para AM.

1

]

 Sintonice la emisora que desea 

preajustar.

2

Parpadea “PRESET MODE”.

3

]

 Selecciona el número de preajuste.

El número de preajuste parpadea y 
aparece “MEMORY”.

Selección de emisoras 
preajustadas

o

1

2

Uso del control remoto

5

 / 

 : Cambia las emisoras preajustadas.

2

 / 

3

 :  [Pulse]  

Efectúa automáticamente la 
búsqueda de emisoras.

  

[Sostener]  Efectúa manualmente la 

búsqueda de emisoras.

Cambio de la información en la pantalla 
(para emisoras que no sean Radio Data 
System)

Frecuencia 

 Reloj

[Sostener]

Búsqueda de su programa FM 
Radio Data System favorito—

Búsqueda PTY

Mediante la búsqueda de un código PTY, podrá 
sintonizar la emisora que está difundiendo su 
programa favorito.

1

Aparece el código PTY seleccionado en 
último término.

2

]

 Seleccione uno de los tipos de 

programas favoritos o un código PTY 
(página 9) y comience la búsqueda.

Si hay una emisora que esta difundiendo 
un programa que tenga el mismo 
código PTY que el seleccionado por 
usted, se sintonizará esa emisora.

Recepción de espera

Recepción de espera de TA

La recepción de espera de TA permite al 
receptor cambiar temporalmente a Anuncio 
de Tráfico (TA) desde cualquier fuente, a 
excepción de AM.
• Si ajusta el volumen durante la recepción del 

anuncio de tráfico, el volumen ajustado será 
memorizado automáticamente. Se aplicará 
este valor la próxima vez que se active la 
función de anuncio de tráfico.

Para activar la recepción de espera de TA

Si el indicador TP se enciende, 
significa que la recepción de 
espera de TA está activada.
Si el indicador TP se parpadea, 
significa que la recepción 
de espera de TA aún no está 
activada.

• Para activar la recepción, sintonice otra 

emisora que emita señales de Radio Data 
System requeridas para la recepción de 
espera de TA.

• Para desactivar la recepción de espera, pulse

 

T/P BACK

 otra vez. 

Las siguientes funciones se encuentran 
disponibles sólo para emisoras FM Radio 
Data System.

[Sostener]

SP02-29_KD-R721BT_[EU]_f.indd   8

SP02-29_KD-R721BT_[EU]_f.indd   8

1/25/11   12:17:45 PM

1/25/11   12:17:45 PM

Summary of Contents for DT1100

Page 1: ...лея см на стр 4 Ekran tanιtιm gösterisini iptal etmek için Bkz sayfa 4 INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ TAL MATLAR Para la instalación y las conexiones refiérase al manual separado Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции Montaj ve bağlantιlar için diğer elkitabιna bakιn SP RU TR PE 0111DTSMDTJEIN 2011 Victor Company of Japan Li...

Page 2: ...s dispositivos digitales CD USB producen muy poco ruido al compararse con otras fuentes Baje el volumen antes de reproducir estas fuentes digitales para evitar daños en los altavoces resultantes de un repentino aumento del nivel de salida Precaución sobre la reproducción de DualDisc El lado no DVD de un DualDisc no es compatible con la norma Compact Disc Digital Audio Por consiguiente no se recomi...

Page 3: ...demostraciones en pantalla 4 Puesta en hora del reloj 5 Preparación del control remoto 5 Acerca de los discos 6 Operaciones básicas 7 Para escuchar la radio 9 Escuchando un disco 11 Escuchando un dispositivo USB 12 Uso de dispositivos Bluetooth 13 Conexión de un dispositivo Bluetooth 14 Uso de un teléfono móvil Bluetooth 17 Uso del reproductor de audio Bluetooth 18 Cambio de los ajustes de Bluetoo...

Page 4: ...icial Configuración inicial Sostener 1 Encienda la unidad 2 3 Seleccione CLOCK 4 Seleccione CLOCK SET 5 Ajuste la hora 6 Ajuste los minutos 7 Seleccione 24H 12H 8 Seleccione 24 HOUR o 12 HOUR 9 Finalice el procedimiento Sostener Configuración inicial Configuración inicial SP02 29_KD R721BT_ EU _f indd 4 SP02 29_KD R721BT_ EU _f indd 4 1 25 11 12 17 44 PM 1 25 11 12 17 44 PM ...

Page 5: ...nción de control remoto en el volante de dirección Si desea más información consulte también el manual de instrucciones entregado con el adaptador para control remoto Lámina aislante Esta unidad puede reproducir sólo discos CD con Discos que no se pueden utilizar Discos que no sean redondos Discos con coloración en la superficie de grabación o discos sucios No es posible reproducir discos grabable...

Page 6: ...de control girar VOL Ajusta el nivel de volumen Selecciona las opciones Disco de control pulse El sonido se enmudece o entra en pausa durante la reproducción Pulse de nuevo el botón para cancelar el silenciamiento o reanudar la reproducción Confirma la selección EQ SOUND Selecciona el modo de sonido Sostenga el botón EQ en la unidad principal para acceder directamente al ajuste de nivel de tono pá...

Page 7: ...M o AM Ÿ Pulse Efectúa automáticamente la búsqueda de emisoras Sostener Efectúa manualmente la búsqueda de emisoras M parpadea a continuación pulse el botón repetidamente ST se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente Continúa Preajuste automático FM SSM Memoria secuencial de las emisoras más fuertes Se pueden preajustar hasta 18 emisoras para F...

Page 8: ...ue esta difundiendo un programa que tenga el mismo código PTY que el seleccionado por usted se sintonizará esa emisora Recepción de espera Recepción de espera de TA La recepción de espera de TA permite al receptor cambiar temporalmente a Anuncio de Tráfico TA desde cualquier fuente a excepción de AM Si ajusta el volumen durante la recepción del anuncio de tráfico el volumen ajustado será memorizad...

Page 9: ...o de redes consulte AF REG página 24 Continúa Selección automática de emisoras Búsqueda de programa Por lo general cuando se selecciona un número de preajuste se sintoniza la emisora memorizada en ese número Si las señales enviadas por la emisora preajustada de FM Radio Data System no son lo suficientemente fuertes para una buena recepción esta unidad utilizará los datos AF para sintonizar otra fr...

Page 10: ...io para seleccionar la pista deseada Después pulse el control giratorio para confirmar En el menú de búsqueda solo se mostrarán los caracteres existentes Pulse y mantenga pulsado 5 para cambiar continuamente el carácter del menú de búsqueda Si su disco contiene muchas pistas la búsqueda puede tardar cierto tiempo Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguie...

Page 11: ...ta unidad y el dispositivo USB No deje el dispositivo USB en el coche expuesto a la luz directa del sol o a altas temperaturas pues se podrá producir deformación o daños en el dispositivo Puede suceder que esta unidad no pueda reproducir correctamente archivos en un dispositivo USB cuando se utilice un cable prolongador USB Los dispositivos USB equipados con funciones especiales como por ejemplo f...

Page 12: ...strucciones suministradas con el dispositivo Bluetooth Información adicional Si desea realizar actividades complicadas mientras conduce como por ejemplo marcar números utilizar la guía telefónica etc detenga el coche en un lugar seguro Dependiendo de la versión de Bluetooth puede suceder que algunos dispositivos Bluetooth no se puedan conectar a esta unidad Si conecta un adaptador USB Bluetooth di...

Page 13: ... conecta por primera vez un dispositivo Bluetooth a la unidad efectúe el apareamiento entre la unidad y el dispositivo Una vez establecida la conexión ésta quedará registrada en la unidad aunque usted la reposicione Se podrá registrar hasta un máximo de cinco dispositivos en total PAIRING FULL se desplaza en la pantalla cuando intente aparear el 6º dispositivo Esta unidad es compatible con el Apar...

Page 14: ...marcación por voz y a continuación púlselo para confirmar Disponible solamente cuando el teléfono móvil conectado dispone del sistema de reconocimiento de voz Si el teléfono conectado no es compatible con esta función aparecerá NOT SUPPORT Para borrar un dispositivo registrado 1 Pulse y mantenga pulsado MENU 2 Gire el control giratorio para seleccionar BLUETOOTH y a continuación púlselo para confi...

Page 15: ...apareado IN PHONE La unidad emite un tono audible mediante el tono de timbre del teléfono conectado para avisarle que ha entrado una llamada mensaje de texto Si no es compatible con esta función el teléfono móvil conectado emite el tono audible NR EC MODE ON Inicial Para brindar un sonido más nítido la unidad ajusta la Reducción de ruidos y la Cancelación de eco del micrófono conectado a la misma ...

Page 16: ... Gire el control giratorio para seleccionar el nombre número telefónico que desea borrar 4 Pulse y mantenga pulsado T P BACK para acceder a la pantalla Borrar entradas 5 Haga girar el control giratorio para seleccionar DELETE o DELETE ALL Si selecciona DELETE se borrará el nombre número telefónico seleccionado en el paso 3 Si selecciona DELETE ALL se borrarán los números listados en la selección d...

Page 17: ... transcurrido Número de la pista actual con la hora del reloj vuelta al comienzo Sostener Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren según el dispositivo conectado Seleccione BT FRONT o BT REAR Si la reproducción no comienza automáticamente opere el reproductor de audio Bluetooth para comenzar la reproducción Operaciones básicas Inicia o reanuda la reproducción Silencia el sonido Sele...

Page 18: ...ingresar el código PIN o verificar la clave de acceso desde el teléfono móvil Puede transferir un máximo de 400 números SET PINCODE Antes del apareamiento puede cambiar al código PIN que desee número de 1 a 6 dígitos Inicial 0000 Gire el control giratorio para seleccionar un número pulse 4 para moverse a la posición de entrada y a continuación pulse el control giratorio para confirmar la entrada A...

Page 19: ...na 25 Operaciones básicas Aplicable en HEAD MODE IPOD MODE Con APP MODE aplicable sólo en algunas aplicaciones de audio Pulse Selecciona la pista capítulo Sostener Avanzar o retroceder rápidamente la pista Uso del control remoto 2 3 Pulse Selecciona la pista capítulo Sostener Avanzar o retroceder rápidamente la pista Sostener Seleccionar una pista en el menú No aplicable en IPOD MODE APP MODE 1 2 ...

Page 20: ...Título de la pista Número de la pista actual con el tiempo de reproducción transcurrido Número de la pista actual con la hora del reloj vuelta al comienzo En APP MODE APP MODE APP MODE con la hora del reloj Cómo seleccionar los modos de reproducción No aplicable en IPOD MODE APP MODE 1 2 REPEAT j RANDOM 3 REPEAT ONE RPT Funciona de igual manera que Repetir Una del iPod ALL RPT Funciona de igual ma...

Page 21: ...p www jvc co jp english car index html Sitio web sólo en inglés Escuchando otros componentes externos Puede conectar un componente externo al jack de entrada AUX auxiliar en el panel de control Preparativos Asegúrese de que AUX ON esté seleccionado para el ajuste SRC SELECT AUX IN página 25 Para mayor información consulte también las instrucciones suministradas con los componentes externos AUX IN ...

Page 22: ...4 2 0 TREBLE Inicial 10 kHz 00 Q1 0 Frecuencia 5 10 15 kHz Nivel 06 a 06 Q Q0 7 1 0 1 4 2 0 Sostener Podrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical FLAT NATURAL DYNAMIC VOCAL BOOST BASS BOOST USER vuelta al comienzo Durante la audición podrá ajustar el nivel del subwoofer y el nivel de tono del modo de sonido seleccionado 1 2 Ajuste el nivel SUB W 00 a 08 BASS MID TRE 0...

Page 23: ...endientemente del ajuste TAG DISPLAY ON Muestra la información de etiqueta mientras se reproducen pistas MP3 WMA WAV OFF Se cancela PRO EQ Para los ajustes consulte la página 22 AUDIO FADER 4 5 R06 F06 00 Ajusta el balance de salida de los altavoces delanteros y traseros BALANCE 5 L06 R06 00 Ajusta el balance de salida de los altavoces izquierdo y derecho LOUD ON Refuerza las frecuencias altas y b...

Page 24: ... W con el fin de evitar posibles daños en los altavoces HIGH POWER VOLUME 00 VOLUME 50 TUNER SSM Se puede visualizar solamente cuando la fuente sea FM Para los ajustes consulte la página 7 AF REG 8 AF ON Cuando se debiliten las señales recibidas la unidad cambiará a otra emisora el programa puede ser diferente del que se estaba recibiendo El indicador AF se enciende AF REG ON Cuando se debiliten l...

Page 25: ...ONT USB REAR como fuente 10 Se visualiza solamente cuando se ha seleccionado IPOD FRONT IPOD REAR como fuente 11 Se visualiza sólo cuando se selecciona por separado cualquier otra fuente distinta de AM AUX IN 12 Se visualiza sólo cuando el adaptador USB Bluetooth está conectado a la unidad y cuando se selecciona cualquier fuente que no sea BT FRONT BT REAR Localización de averías Síntoma Solucione...

Page 26: ...abación de los archivos El tiempo de reproducción transcurrido no escorrecto Esto sucede a veces durante la reproducción Esto depende de cómo fueron grabadas las pistas en el disco Aparece NOT SUPPORT y se omiten las pistas Vaya a la siguiente pista codificada en un formato apropiado o a la siguiente pista WMA no protegida contra la copia Reproducción USB READING permanece parpadeando en la pantal...

Page 27: ... o salta durante la reproducción de un reproductor de audio Bluetooth Reduzca la distancia entre el receptor y el reproductor de audio Bluetooth Desconecte el dispositivo conectado para el teléfono Bluetooth Apague la unidad y vuélvala a encender Si el sonido no se ha restaurado vuelva a conectar el reproductor No puede controlarse el reproductor de audio conectado Revise si el reproductor de audi...

Page 28: ...z para MPEG 2 WMA Velocidad de bit 5 kbps 320 kbps Frecuencia de muestreo 8 kHz 48 kHz Canal 1 ch 2 ch WAV Velocidad de bit PCM lineal a 705 kbps y 1 411 kbps Frecuencia de muestreo 44 1 kHz Canal 1 ch 2 ch Esta unidad es capaz de mostrar etiquetas WMA WAV y etiquetas ID3 Versión 1 0 1 1 2 2 2 3 2 4 para MP3 La función de búsqueda funciona pero la velocidad de búsqueda no es constante Este recepto...

Page 29: ...a de salida continua RMS 20 W por canal en 4 Ω 40 Hz a 20 000 Hz con una distorsión armónica total no mayor que 1 Relación señal a ruido 70 dB Impedancia de carga 4 Ω tolerancia de 4 Ω a 8 Ω Respuesta de frecuencias 40 Hz a 20 000 Hz Nivel impedancia de salida de línea o salida del subwoofer 2 5 V 20 kΩ de carga plena escala Impedancia de salida 600 Ω Otro terminal Terminal de entrada USB Cable tr...

Page 30: ...hone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance iPho...

Page 31: ... Настройка часов 5 Подготовка пульта дистанционного управления 5 Информация о дисках 6 Основные операции 7 Прослушивание радио 9 Прослушивание с диска 11 Прослушивание устройства USB 12 Использование устройств Bluetooth 13 Подключение устройства Bluetooth 14 Использование мобильного телефона Bluetooth 17 Использование аудиопроигрывателя Bluetooth 18 Изменение настроек Bluetooth 19 Прослушивание пр...

Page 32: ...Начальная настройка Удерживать 1 Включение питания 2 3 Выберите CLOCK 4 Выберите CLOCK SET 5 Установите час 6 Установите минуты 7 Выберите 24H 12H 8 Bыберите 24 HOUR или 12 HOUR 9 Завершите процедуру Удерживать Начальная настройка Начальная настройка RU02 29_KD R721BT_ EY _1 indd 4 RU02 29_KD R721BT_ EY _1 indd 4 1 17 11 5 03 46 PM 1 17 11 5 03 46 PM ...

Page 33: ...мена литиевой батареи таблетки Приемник поставляется с функцией рулевого пульта дистанционного управления Дополнительную информацию см также в инструкциях прилагаемых к адаптеру пульта дистанционного управления Изоляционный материал Данное устройство обеспечивает воспроизведение только компакт дисков имеющих следующие отметки Диски которые нельзя использовать Диски некруглой формы Диски записанная...

Page 34: ...я воспроизведение Диск управления переверните VOL Настройка уровня звука Выбор элементов Диск управления нажмите Отключение звука или приостанов воспроизведения Нажмите кнопку еще раз для включения звука или возобновления воспроизведения Подтверждение выбора EQ SOUND Осуществляет выбор режима звучания Удерживайте кнопку EQ на главном устройстве для перехода непосредственно к настройке уровня тона ...

Page 35: ...ерживать Поиск радиостанций вручную После того как замигает надпись M повторно нажимайте кнопку Индикатор ST загорается при приеме стереосигнала FM трансляции достаточного уровня Продолжение Автоматическое программирование FM SSM Strong station Sequential Memory последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом Можно запрограммировать до 18 радиостанций FM При прослушивании радиостанц...

Page 36: ...я в эфир программу того же кода PTY что был Вами выбран осуществляется настройка на эту радиостанцию Резервный прием Резервный прием TA Резервный прием TA позволяет временно переключаться на передачу сообщений о движении на дорогах TA с любого источника кроме радиостанции AM В случае регулировки громкости в процессе приема сообщений о движении на дорогах настроенная громкость фиксируется в памяти ...

Page 37: ...рограммы Обычно при выборе запрограммированного номера устройство настраивает радиостанцию соответствующую этому номеру Если уровень сигналов от запрограммированной радиостанции FM Radio Data System системы передачи цифровой информации является недостаточным для качественного приема данное устройство с помощью данных AF настраивается на другую частоту по которой может передаваться та же программа ...

Page 38: ... символа 3 Поверните диск управления для выбора необходимой дорожки Затем нажмите диск управления для подтверждения В меню поиска отображаются только символы присутствующих в списке элементов Нажмите и удерживайте 5 для непрерывной прокрутки символов меню поиска Если на диске содержится большое число дорожек поиск займет некоторое время Выбор режимов воспроизведения В одно и то же время возможна р...

Page 39: ... и устройство USB Во избежание повреждения не оставляйте устройство USB в автомобиле не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей или высокой температуры Приемник может неправильно воспроизводить файлы с устройства USB при использовании удлинителя USB Приемник не поддерживает использование USB устройств со специальными функциями например с функциями защиты данных При подключении с помощью...

Page 40: ...яжения За один раз может быть обнаружен только один USB адаптер Bluetooth См также инструкции по эксплуатации поставляемые с устройством Bluetooth Дополнительная информация Для выполнения сложных операций например для набора номера использования телефонной книги и т д остановите автомобиль в безопасном месте В зависимости от версии Bluetooth устройства не все устройства Bluetooth могут быть подклю...

Page 41: ...сле сопряжения Подключите такое устройство вручную При первом подключении устройства Bluetooth необходимо выполнить сопряжение приемника и устройства После установления соединения оно регистрируется в устройстве даже если выполняется перезапуск устройства Всего можно зарегистрировать до пяти устройств При попытке сопряжения 6 го устройства на дисплее прокручивается сообщение PAIRING FULL Данное ус...

Page 42: ...ктивации функции голосового набора затем нажмите диск для подтверждения Доступно только при наличии в подключенном мобильном телефоне системы распознавания голоса Если подключенный телефон не поддерживает эту функцию появляется надпись NOT SUPPORT Удаление зарегистрированного устройства 1 Нажмите и удерживайте кнопку MENU 2 Поверните диск управления для выбора BLUETOOTH затем нажмите для подтвержд...

Page 43: ...тво подает звуковой сигнал используя мелодию подключенного телефона при получении вызова или текстового сообщения Подключенный мобильный телефон подает звуковой сигнал если он не поддерживает эту функцию NR EC MODE ON По умолчанию Устройство настраивает шумо и эхоподавление подключенного микрофона для обеспечения более четкого звука OFF Отмена MIC LEVEL Настройте чувствительность 01 02 03 микрофон...

Page 44: ... номеров используя один из способов выполнения вызова стр 14 3 Поверните диск управления для выбора имени или номера телефона которые необходимо удалить 4 Нажмите и удерживайте T P BACK для перехода на экран Элементы для удаления 5 Поворотом диска управления выберите DELETE или DELETE ALL При выборе DELETE выполняется удаление имени или номера телефона выбранных в действии 3 При выборе DELETE ALL ...

Page 45: ...Удерживать Функции и отображаемые элементы могут различаться в зависимости от их наличия на подключенном устройстве Bыберите BT FRONT или BT REAR Если воспроизведение не начинается автоматически включите его с помощью элементов управления аудиопроигрывателя Bluetooth Основные операции Запуск или возобновление воспроизведения Отключение звука Выбор группы или папки Нажмите Переход к предыдущему или...

Page 46: ...юча доступа с мобильного телефона Можно передать не более 400 номеров SET PINCODE Перед сопряжением можно установить любой требуемый PIN код код может содержать от 1 до 6 цифр По умолчанию 0000 Поверните диск управления для выбора номера нажмите 4 для перемещения в положение ввода а затем нажмите диск управления для подтверждения ввода AUTO CNNCT ON При включении устройства автоматически устанавли...

Page 47: ... сведений см настройку IPOD SWITCH на стр 25 Основные операции Применимы в режимах HEAD MODE IPOD MODE Для режима APP MODE применимы только некоторые аудиоприложения Нажмите Выбор дорожки или раздела Удерживать Быстрая перемотка дорожки вперед или назад Использование пульта дистанционного управления 2 3 Нажмите Выбор дорожки или раздела Удерживать Быстрая перемотка дорожки вперед или назад Удержив...

Page 48: ...й дорожки и истекшее время воспроизведения Номер текущей дорожки и часы возврат в начало В режиме APP MODE APP MODE APP MODE с временем Выбор режимов воспроизведения Недоступно в режиме IPOD MODE APP MODE 1 2 REPEAT j RANDOM 3 REPEAT ONE RPT Функции аналогичные функции Repeat One проигрывателя iPod ALL RPT Функции аналогичные функции Repeat All проигрывателя iPod RANDOM ALBUM RND Функции аналогичн...

Page 49: ... car index html только веб сайт на английском языке Прослушивание с других внешних устройств Ко входному разъему AUX дополнительный на панели управления могут подключаться внешние устройства Подготовка Убедитесь в том что для настройки SRC SELECT AUX IN выбрано значение AUX ON стр 25 Дополнительную информацию см также в инструкциях прилагаемых к внешним устройствам AUX IN Настройте громкость Ÿ Вкл...

Page 50: ...анию 10 kHz 00 Q1 0 Частота 5 10 15 kHz Уровень от 06 до 06 Q Q0 7 1 0 1 4 2 0 Удерживать Можно выбрать запрограммированный режим звучания соответствующий музыкальному жанру FLAT NATURAL DYNAMIC VOCAL BOOST BASS BOOST USER возврат в начало Во время прослушивания можно настроить уровень сабвуфера и уровень тона выбранного режима звучания 1 2 Настройте уровень SUB W от 00 до 08 BASS MID TRE от 06 до...

Page 51: ...ажение информации о тегах во время воспроизведения дорожек MP3 WMA WAV OFF Отмена PRO EQ Настройки см на стр 22 AUDIO FADER 4 5 R06 F06 00 Настройка выходного баланса передних и задних динамиков BALANCE 5 L06 R06 00 Настройка выходного баланса левых и правых динамиков LOUD ON Увеличьте низкие и высокие частоты для получения хорошо сбалансированного звучания при низком уровне громкости OFF Отмена 1...

Page 52: ...астройку чтобы предотвратить повреждение динамиков HIGH POWER VOLUME 00 VOLUME 50 TUNER SSM Отображается только в том случае если в качестве источника выбрано FM Настройки см на стр 7 AF REG 8 AF ON Если принимаемые сигналы ослабевают устройство переключается на другую радиостанцию программа может отличаться от принимаемой в данный момент программы Загорается индикатор AF AF REG ON Если принимаемы...

Page 53: ...е источника выбрано USB FRONT USB REAR 10 Отображается только в том случае если в качестве источника выбрано IPOD FRONT IPOD REAR 11 Отображается только в том случае если отдельно выбран любой источник отличный от AM AUX IN 12 Отображается только в том случае если USB адаптер Bluetooth подключен к устройству и выбран источник отличный от BT FRONT BT REAR Устранение проблем Симптомы Способы устране...

Page 54: ...роизведения определяется при записи файлов Время от начала воспроизведения неправильное Это иногда происходит во время воспроизведения Причиной является способ записи дорожек на диск Отображается сообщение NOT SUPPORT и дорожка пропускается Переход к следующей дорожке закодированной в соответствующем формате или к следующейдорожке WMA без защиты от копирования Воспроизведение USB устройства На дис...

Page 55: ...а Уменьшите расстояние между устройством и аудиопроигрывателем Bluetooth Отключите устройство подключенное для Bluetooth phone Выключите а затем включите приемник Если звук по прежнему не воспроизводится повторно подключите проигрыватель Не удается осуществить управление подключенным аудиопроигрывателем Проверьте поддерживает ли подключенный аудиопроигрыватель профиль AVRCP Audio Video Remote Cont...

Page 56: ...ть передачи данных 5 кбит с 320 кбит с Частота дискретизации 8 кГц 48 кГц Канал 1 2 WAV Cкорость передачи данных линейная PCM при 705 кбит с и 1 411 кбит с Частота дискретизации 44 1 kHz Канал 1 2 Данное устройство может отображать теги WMA WAV и теги ID3 версии 1 0 1 1 2 2 2 3 2 4 для формата MP3 Функция поиска выполняется но скорость поиска не является постоянной Данный приемник может воспроизво...

Page 57: ...RMS 20 Вт на канал в при 4 Ω от 40 Гц до 20 000 Гц и не более чем 1 общего гармонического искажения Отношение сигнал помеха 70 дБ Импеданс нагрузки 4 Ω допустимо от 4 Ω до 8 Ω Частотная характеристика от 40 Гц до 20 000 Гц Уровень сопротивление линейного выхода или низкочастотного динамика нагрузка 2 5 В 20 kΩ полная шкала Импеданс выходного сигнала 600 Ω Другой терминал Вход USB Задний кабель USB...

Page 58: ...adan önce ses düzeyini düşürün DualDisc İkili Disk oynatma işlemi için uyarı DualDisc in İkili Disk DVD formatında olmayan tarafı Compact Disc Digital Audio Kompakt Disk Dijital Ses standardı ile uyumlu değildir Bu durumda bu üründe DualDisc in DVD formatında olmayan tarafının kullanılması tavsiye edilmemektedir Bu ürün 26891sayılı Resmi Gazete de yayımlanan Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı...

Page 59: ...lmesi 4 Saatin ayarlanması 5 Uzaktan kumandanın hazırlanması 5 Diskler hakkında 6 Temel işlemler 7 Radyo dinleme 9 Bir disk dinlerken 11 USB aygıtı dinleme 12 Bluetooth aygıtlarının kullanımı 13 Bir Bluetooth aygıtının bağlanması 14 Bir Bluetooth cep telefonunun kullanılması 17 Bir Bluetooth müzik çaların kullanılması 18 Bluetooth ayarlarını değiştirme 19 iPod iPhone dinleme 21 Diğer harici bileşe...

Page 60: ...İlk Ayarlar Basılı tutun 1 Üniteyi açın 2 3 CLOCK seçeneğini seçin 4 CLOCK SET seçeneğini seçin 5 Saati ayarlayın 6 Dakikayı ayarlayın 7 24H 12H seçeneğini seçin 8 24 HOUR veya 12 HOUR i seçin 9 Prosedürü bitirin Basılı tutun İlk Ayarlar İlk Ayarlar TR02 29_KD R721BT_ EU _1 indd 4 TR02 29_KD R721BT_ EU _1 indd 4 1 19 11 10 15 21 AM 1 19 11 10 15 21 AM ...

Page 61: ...tan kumanda fonksiyonuna sahiptir Ayrıntılar için kumanda ile birlikte verilen talimatlara bakın İzolasyon kılıfı Bu ünite yalnızca aşağıdaki disklere sahip CD leri çalabilir Kullanılamayan diskler Yuvarlak olmayan diskler Kayıt yüzeyinde renklenme olan veya kirli olan diskler Sonlandırılmamış Kaydedilebilir Yeniden Yazılabilir bir diski çalamazsınız Sonlandırma işlemi için disk yazma yazılımınıza...

Page 62: ...a düğmesi açın VOL Ses düzeyini ayarlar Öğeleri seçin Kumanda düğmesi basın Çalma sırasında sesi keser ya da duraklatır Ses kesmeyi iptal ya da çalmaya devam etmek için tekrar düğmeye basın Seçimi onaylar EQ SOUND Ses modunu seçer Ses seviyesi ayarını doğrudan girmek için ana ünite üzerindeki EQ düğmesini basılı tutun sayfa 22 Eller serbest ekranına girer ya da ünite çaldığında gelen aramayı yanıt...

Page 63: ...ırır Basılı tutun Basılı tutun FM veya AM Ÿ Basın Otomatik olarak istasyon arar Basılı tutun Manuel olarak istasyon arar M yanıp söner ard arda düğmeye basın Yeterli sinyal gücüne sahip bir FM stereo yayını alırken ST yanar Devamı var Otomatik önceden ayarlama FM SSM Ardışık Kuvvetli İstasyon Belleği 18 FM istasyonunu önceden ayarlayabilirsiniz Bir istasyonu dinlerken 1 2 TUNER SSM SSM 01 06 07 12...

Page 64: ...aramayı başlatın Seçtiğiniz kodla aynı PTY koduna sahip bir program yayınlayan bir istasyon bulunursa o istasyon ayarlanır Bekleme alımları Bekleme Modunda TA Alma Fonksiyonu Bekleme Modunda TA Alma Fonksiyonu cihazın AM den başka herhangi bir kaynaktan geçici olarak Trafik Anonsuna TA geçmesine olanak verir Ses ayarı trafik anonsu alımı sırasında yapılırsa ayarlanan ses otomatik olarak hafızaya k...

Page 65: ...mı var Otomatik istasyon seçimi Program Arama Önceden ayarlanmış bir numara seçtiğinizde genellikle bu numarada ayarlanmış istasyonu açmaktadır FM Radio Data System ön ayarlı istasyonundaki sinyal yeterli derecede alınamazsa bu birim AF verisi kullanarak orijinal ön ayarlı istasyon gibi yayımlanan aynı programı muhtemelen başka bir frekansta açar Program Aramayı etkinleştirmek için P SEARCH öğesin...

Page 66: ...ı seçmek için kumanda düğmesini çevirin Ardından onaylamak için kumanda düğmesine basın Arama menüsünde sadece mevcut harfler gösterilecektir Arama menüsü harfini değiştirmek için 5 öğesini basılı tutun Diskiniz pek çok parça içeriyorsa arama biraz zaman alır Çalma modlarının seçilmesi Bir seferde aşağıdaki çalma modlarından yalnızca birini kullanabilirsiniz 1 2 REPEAT j RANDOM 3 REPEAT TRACK RPT ...

Page 67: ...ardından bu üniteyi ve USB aygıtını sıfırlayın Aygıtta deformasyona neden olmamak ya da aygıta zarar vermemek için USB aygıtını arabada doğrudan güneş ışığına ya da yüksek ısıya maruz kalan yerlerde bırakmayın Bu ünite USB uzatma kablosu kullanıldığında USB aygıtındaki dosyaları düzgün çalamayabilir Veri güvenliği işlevleri gibi özel işlevlere sahip USB aygıtlar bu üniteyle birlikte kullanılamaz U...

Page 68: ...ir USB Bluetooth Adaptörü algılanabilir Bluetooth aygıtıyla birlikte verilen talimatlara da bakınız Ek bilgiler Karmaşık işlemler gerçekleştirmek isterseniz numaraları çevirme rehber kullanma vb aracınızı güvenli bir yerde durdurun Aygıtın Bluetooth versiyonuna bağlı olarak bazı Bluetooth aygıtları bu üniteye bağlanmayabilir Farklı bir USB Bluetooth Adaptörü bağlarsanız kayıtlı cihazların tümü ve ...

Page 69: ...zı aygıtlar üniteye bağlanamayabilir Aygıtı üniteye manüel olarak bağlayın Üniteye bir Bluetooth aygıtını ilk kez bağladığınızda ünite ile aygıt arasında eşleme yapın Bağlantı kurulduktan sonra üniteyi sıfırlasanız bile bağlantı üniteye kaydedilmiş olur En fazla 5 aygıt kaydedilebilir 6 aygıtı eşlemeyi denediğinizde ekranda PAIRING FULL yazısı kayar Bu ünite Secure Simple Pairing SSP i destekler E...

Page 70: ... Sadece bağlanan cep telefonu ses tanıma sistemine sahipse erişilebilir Bağlanan telefon bu özelliği desteklemiyorsa ekranda NOT SUPPORT ifadesi görüntülenir Kayıtlı bir aygıtı silmek için 1 MENU düğmesine basın ve basılı tutun 2 BLUETOOTH öğesini seçmek için kumanda kadranını çevirin ardından seçimi onaylamak için basın 3 DELETE PAIR öğesini seçmek için kumanda kadranını çevirin ardından seçimi o...

Page 71: ...ır IN PHONE Bir çağrı metin mesajı geldiğinde sizi uyarmaya yarayan bağlı telefonların zil seslerini kullanan ünite sesleri Bu özelliği desteklemiyorsa bağlı bulunan cep telefonu çalabilir NR EC MODE ON İlk ayar Ünite daha net ses için üniteye bağlı mikrofonda Gürültü Azaltma ve Eko İptalini ayarlar OFF İptal eder MIC LEVEL Üniteye bağlı mikrofonun hassasiyetini 01 02 03 ayarlayın İlk ayar 02 MSG ...

Page 72: ...ilmek istediğinizi adı telefon numarasını seçmek için kumanda düğmesini çevirin 4 Girişleri sil ekranında girmek için T P BACK i basılı tutun 5 DELETE veya DELETE ALL seçimini yapmak için kontrol düğmesini çevirin DELETE seçilirse adım 3 te seçili ad telefon numarası silinir DELETE ALL seçilirse adım 2 seçimindeki listelenmiş numaralar silinir 6 Onaylamak için kumanda düğmesine basın Telefon görüş...

Page 73: ...irlikte geçerli parça sayısı başa geri döner Basılı tutun Bağlanan cihazda kullanılabilmelerine bağlı olarak işlemler ve ekran göstergeleri farklılık gösterebilir BT FRONT veya BT REAR i seçin Çalma otomatik olarak başlamıyorsa çalma işlemini başlatmak için Bluetooth müzik çaları çalıştırın Temel işlemler Çalmayı başlatır veya sürdürür Sesi keser Grubu klasörü seçer Basın Geri atlamalar ya da iler...

Page 74: ...u girmeniz ya da eşleme yapmak için cep telefonundan güvenlik kodunu doğrulamanız gerekebilir 400 numaraya kadar aktarabilirsiniz SET PINCODE Eşleme işleminden önce seçiminizin PIN kodunu değiştirebilirsiniz 1 ila 6 haneli sayı İlk ayar 0000 Numara seçmek için kumanda kadranını çevirin giriş pozisyonuna taşımak için 4 e basın ardından girişi onaylamak için kumanda kadranına basın AUTO CNNCT ON Üni...

Page 75: ...bakın Temel işlemler HEAD MODE IPOD MODE altında uygulanabilir APP MODE için sadece bazı ses uygulamaları için uygulanabilir Basın Parça bölüm seçer Basılı tutun Parçayı hızlı ileri veya geri alır Uzaktan kumandanın kullanımı 2 3 Basın Parça bölüm seçer Basılı tutun Parçayı hızlı ileri veya geri alır Basılı tutun Menüden bir parça seçme IPOD MODE APP MODE da kullanılamaz 1 2 İstediğiniz menüyü seç...

Page 76: ...çerli parça sayısı Zaman saati ile birlikte geçerli parça sayısı başa geri döner APP MODE içinde APP MODE saatli APP MODE Çalma modlarının seçilmesi IPOD MODE APP MODE da kullanılamaz 1 2 REPEAT j RANDOM 3 REPEAT ONE RPT Fonksiyonlar iPod daki Repeat One ile aynıdır ALL RPT Fonksiyonlar iPod daki Repeat All ile aynıdır RANDOM ALBUM RND Fonksiyonlar iPod daki Shuffle Albums ile aynıdır SONG RND Fon...

Page 77: ...w jvc co jp english car index html Sadece İngilizce internet sayfası Diğer harici bileşenlerin dinlenmesi Kumanda panelindeki AUX yardımcı giriş jakına harici bir bileşen bağlayabilirsiniz Hazırlık SRC SELECT AUX IN ayarı için AUX ON seçili olması gerekir sayfa 25 Ayrıntılar için harici bileşenler ile birlikte verilen talimatlara bakın AUX IN Ses düzeyini ayarlayın Ÿ Bağlı üniteyi açın ve kaynağı ...

Page 78: ... 1 0 1 4 2 0 TREBLE İlk ayar 10 kHz 00 Q1 0 Frekans 5 10 15 kHz Düzey 06 ila 06 Q Q0 7 1 0 1 4 2 0 Basılı tutun Müzik tarzına uygun önceden ayarlı bir ses modu seçebilirsiniz FLAT NATURAL DYNAMIC VOCAL BOOST BASS BOOST USER başa geri döner Dinlerken seçilen ses modunun subwoofer seviyesini ve ton seviyesini ayarlayabilirsiniz 1 2 Düzeyi ayarlayın SUB W 00 ila 08 BASS MID TRE 06 ila 06 Ses modu oto...

Page 79: ...n bağımsız olarak ekranı kaydırır TAG DISPLAY ON MP3 WMA WAV parçalarını çalarken İm bilgilerini gösterir OFF İptal eder PRO EQ Ayarlar için sayfa 22 e bakınız AUDIO FADER 4 5 R06 F06 00 Ön ve arka hoparlör çıkış balansı ayarı BALANCE 5 L06 R06 00 Sol ve sağ hoparlör çıkış balansı ayarı LOUD ON Düşük ses düzeylerinde daha dengeli bir ses üretebilmek için düşük ve yüksek frekansların gücünün arttır...

Page 80: ... önlemek için seçin HIGH POWER VOLUME 00 VOLUME 50 TUNER SSM Yalnızca kaynak FM olduğunda görüntülenir Ayarlar için sayfa 7 e bakınız AF REG 8 AF ON Alınan sinyaller zayıfladığında ünite başka bir istasyona geçer program alınan programdan farklı olabilir AF göstergesi yanar AF REG ON Alınan sinyaller zayıfladığında ünite aynı programı yayınlayan başka istasyona geçer AF ve REG göstergesi yanar OFF...

Page 81: ...AR seçildiğinde görüntülenecektir 10 Sadece kaynak olarak IPOD FRONT IPOD REAR seçildiğinde görüntülenecektir 11 Yalnızca AM AUX IN dışında herhangi bir kaynak ayrı olarak seçildiğinde görüntülenir 12 Yalnızca üniteye bir USB Bluetooth Adaptörü bağlandığında ve BT FRONT BT REAR dışında herhangi bir kaynak seçildiğinde görüntülenir Sorun Giderme Belirti Çözüm Neden Genel Hoparlörlerden ses gelmiyor...

Page 82: ...dildiğinde belirlenir Geçen çalma süresi doğru değil Bazen çalma sırasında bu durum meydana gelir Bu parçaların diske kaydediliş şeklinden kaynaklanır NOT SUPPORT ibaresi belirir ve parçalar atlamaya başlar Uygun bir şekilde kodlanmış bir sonraki parçaya ya da bir sonrakikopya korumasız WMA parçasına atlayın USB yürütme Ekranda READING ibaresi yanıp sönmeye devam eder Daha uzun bir okuma süresi ge...

Page 83: ... kesiliyor veya atlıyor Ünite ile Bluetooth ses aygıtı arasındaki mesafeyi azaltın Bluetooth telefon olarak bağlanan aygıtı çıkarın Üniteyi kapatıp tekrar açın Ses düzgün hale henüz gelmemiş durumdayken oynatıcıyı tekrar bağlayın Bağlı ses oynatıcı kontrol edilemiyor Bağlanan ses oynatıcının AVRCP Audio Video Remote Control Profile Ses Video Uzaktan Kumanda Profili özelliğini destekleyip desteklem...

Page 84: ...z 24 kHz MPEG 2 için WMA Bit hızı 5 kbps 320 kbps Örnekleme frekansı 8 kHz 48 kHz Kanal 1 kanal 2 kanal WAV Bit hızı 705 kbps ve 1 411 kbps de doğrusal PCM Örnekleme frekansı 44 1 kHz Kanal 1 kanal 2 kanal Bu ünite WMA WAV Etiketi ve ID3 Etiketi Sürüm 1 0 1 1 2 2 2 3 2 4 ü MP3 için gösterebilir Arama fonksiyonu çalışır ancak arama hızı sabit değildir Bu alıcı VBR değişken bit hızı ile kaydedilmiş ...

Page 85: ...FİKATÖR KISMI Maksimum Güç Çıkışı Kanal başına 50 W Sürekli Güç Çıkışı RMS Kanal başına 20 W 4 Ω a 1 den düşük toplam harmonik bozulmada 40 Hz ila 20 000 Hz Sinyal Parazit Oranı 70 dB Yük Empedansı 4 Ω 4 Ω ila 8 Ω tolerans Frekans Yanıtı 40 Hz ila 20 000 Hz Çıkış Hattı Düzeyi veya Subwoofer Çıkış Düzeyi Empedansı 2 5 V 20 kΩ yük tam ölçek Çıkış Empedansı 600 Ω Diğer terminaller USB giriş terminali...

Page 86: ... ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺧﻄﺎﺭ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺭﺍ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺑﻜﺎﺭ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺭﺍ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺻﺪﺍی ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﻭﻟﻮﻡ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺎﻻ ﺣﺪ ﺍﺯ ﺑﻴﺶ ﺻﺪﺍی ﻭﻟﻮﻡ ﺑﺎ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﯽ ﺑﺸﻨﻮﻳﺪ ﺷﻮﺩ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺻﺪﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺩﺭ USB CD ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﻭﻟﻮﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﻣﯽ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﻛﻤﯽ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﻮﻳﺰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺻﺪﻣﻪ ﺍﺯ ﺗﺎ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻢ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻳﻦ ﭘﺨﺶ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺳﻄﺢ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ...

Page 87: ...٣ ﻛﻨﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺍ ﮔﻴﺮﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﻳﺴﻜﻰ ﭼﻄﻮﺭ ٣ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭ ٣ ﻧﻤﺎﻳﺸﯽ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻟﻐﻮ ۴ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ۴ ﺩﻭﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﺎﺯی ﺁﻣﺎﺩﻩ ۵ ﺩﻳﺴﻜﻬﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺭ ۵ ﺍﺻﻠﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ۶ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﮔﻮﺵ ٧ ﺩﻳﺴﮏ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﮔﻮﺵ ٩ USB ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﮔﻮﺵ ١١ Bluetooth ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ١٢ Bluetooth ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻳﮏ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺻﻞ ١٣ Bluetooth ﺩﺍﺭﺍی ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺗﻠﻔﻦ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ١۴ Bluetooth ﺻﻮﺗﯽ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﺨﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ١٧ Bluetooth ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﺍﺩﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ١٨ iPhon...

Page 88: ...ﻭﻟﻴﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ١ ٢ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ CLOCK ٣ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ CLOCK SET ۴ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﺳﺎﻋﺖ ۵ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﺩﻗﻴﻘﻪ ۶ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ 24H 12H ٧ ﻳﺎ 24 HOUR ﻭﺿﻌﻴﺖ ٨ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ 12 HOUR ﺭﺳﺎﻧﻴﺪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻛﺎﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ٩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ PE02 29_KD R721BT EU 1 indd 4 PE02 29_KD R721BT EU 1 indd 4 1 21 11 3 44 PM 1 21 11 3 44 PM ...

Page 89: ...ﺷﺪﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮﺍی ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻫﻢ ﺩﻭﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻋﺎﻳﻖ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﺍی ﻛﻪ ﻫﺎﻳﯽ CD ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﯽ ﻓﻘﻂ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺪ ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﺍﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺍﻥ ﻧﻤﯽ ﻛﻪ ﺩﻳﺴﻜﻬﺎﻳﯽ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﮔﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﻳﺴﻜﻬﺎﻳﯽ ﺷﺪﻩ ﺭﻧﮓ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺪﻩ ﺿﺒﻂ ﺳﻤﺖ ﺭﻭی ﻛﻪ ﺩﻳﺴﻜﻬﺎﻳﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﺜﻴﻒ ﻛﻪ ﺩﻳﺴﻜﻬﺎﻳﯽ ﻳﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺠﺪﺩ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻗﺎﺑﻞ ﺿﺒﻂ ﻗﺎﺑﻞ ﻛﻪ ﺩﻳﺴﻜﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻧﻤﯽ ﺍﺯ ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮﺍی ﻛﻨﻴﺪ ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺸﺪﻩ ﻧﻬ...

Page 90: ...ﺘﺮﻝ ﺩﺭﺟﻪ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ VOL ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻣﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﺻﺪﺍ ﺳﻄﺢ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﻫﺎ ﺁﻳﺘﻢ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭﺟﻪ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﻣﻜﺚ ﻳﺎ ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﻗﻄﻊ ﭘﺨﺶ ﺣﻴﻦ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺻﺪﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﹰ ﺍ ﻣﺠﺪﺩ ﭘﺨﺶ ﻳﺎ ﺷﻮﺩ ﻟﻐﻮ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﺪﺍ ﺑﯽ ﺗﺎ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﹰ ﺍ ﻣﺠﺪﺩ ﺭﺍ ﺩﻛﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻨﺪ ﻣﻰ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ EQ SOUND ﺻﺪﺍ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺩﺍﺩﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﺻﻠﯽ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ EQ ﺩﻛﻤﻪ ﺻﺪﺍ ﺳﻄﺢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺮﺍی ٢٢ ﺻﻔﺤﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﻭﺭﻭﺩی ﺗﻤﺎﺱ ﺑﻪ ﻳﺎ ﺷﺪﻩ ﻓﺮی ﻫﻨﺪﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺰﻧﺪ ﺯﻧﮓ ...

Page 91: ... ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ AM ﻳﺎ FM ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻫﺎ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﭘﻴﺪﺍ ﺩﺳﺘﯽ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻫﺎ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﻓﺸﺎﺭ ﹰ ﺍ ﻣﻜﺮﺭ ﺭﺍ ﺩﻛﻤﻪ ﺳﭙﺲ ﺯﻧﺪ ﻣﯽ ﭼﺸﻤﮏ M ﺩﻫﻴﺪ ﺯﻧﺪ ﻣﯽ ﭼﺸﻤﮏ ST ﻛﺎﻓﯽ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ FM ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ﭘﺨﺶ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ FM ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﭘﻴﺶ ﻗﻮﻯ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻫﻬﺎﻯ ﺗﺮﺗﻴﺒﻰ ﺣﺎﻓﻈﻪ SSM ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﭘﻴﺶ FM ﺑﺮﺍی ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ١٨ ﺗﺎ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﯽ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﮔﻮﺵ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ١ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧ...

Page 92: ...ﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻳﻜﯽ ﻛﻨﻴﺪ ﺷﺮﻭﻉ ﺭﺍ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ٩ ﺻﻔﺤﻪ PTY ﻛﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺑﻬﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪﻩ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺁﻥ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻧﺮﺍ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻣﻰ ﻳﺎﺑﻰ ﻣﻮﺝ ﺑﻜﺎﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ TA ﺑﺎﺵ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﺩﻫﺪ ﻣﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ TA ﺑﺎﺵ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﻋﻼﻡ ﺑﻪ AM ﺍﺯ ﻏﻴﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻄﻮﺭ ﺷﻮﺩ ﺗﺒﺪﻳﻞ TA ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺮﺍﻓﻴﮏ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺣﻴﻦ ﺩﺭ ﻭﻟﻮﻡ ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻃﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ...

Page 93: ... ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮﻯ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﭘﻴﺶ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻳﮏ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﭘﻴﺶ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ FM Radio Data System ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻬﺎی ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺧﻮﺏ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﺮﺍی ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮی ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﺑﺮﺭﻭی AF ﻫﺎی ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺻﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺍی ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻻ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﻣﻮﺟﻴﺎﺑﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻣﯽ ﭘﺨﺶ ﺍﺻﻠﯽ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮی ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺮﺍی ٢۴ ﺻ...

Page 94: ...ﺎﻫﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻙ ﻟﻴﺴﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻛﻤﻪ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺗﺮﺍک ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﺍی ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻛﻤﻪ ﺳﭙﺲ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻣﻨﻮی ﺩﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﻮﻳﺴﻪ ﻓﻘﻂ ﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ 5 ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻣﻨﻮی ﻧﻮﻳﺴﻪ ﻣﻤﺘﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺮﺍی ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﻭ ﺩﺍﺩﻩ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺮﺍک ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺣﺎﻭی ﺷﻤﺎ ﺩﻳﺴﮏ ﺍﮔﺮ ﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻗﺪﺭی ﭘﺨﺶ ﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺯﻣﺎﻥ ﻳﻚ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﻰ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﻣﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﻳﻜﻰ ﻓﻘﻂ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ١ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ٢ RANDOM j REPEAT ٣ REPE...

Page 95: ... ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ ﺭﺍ USB ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺁﻥ ﻧﺪﻫﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺩﺭ ﺭﺍ USB ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺎ ﻧﺪﻫﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﻻ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﺎ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻧﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺁﺳﻴﺐ ﻳﺎ ﺷﻜﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺯ ﺷﻮﺩ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﺍ USB ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎی ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻤﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﭘﺨﺶ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﻄﺮﺯ USB ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺳﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺎﺹ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻫﺎی ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ USB ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﻧﻤﯽ ﺭﺍ ﺩﻳﺘﺎ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻫﺎی ﻛﺮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ USB 2 0 ﻛﺎﺑﻞ ﻳﮏ ﺍﺯ USB...

Page 96: ...ﻨﻴﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻫﻢ Bluetooth ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺭﺍﻳﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎی ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﯽ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻫﻴﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺍ ﻏﻴﺮﻩ ﻭ ﺗﻠﻔﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮔﻴﺮی ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﮔﺮ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺍﻣﻦ ﻣﺤﻠﯽ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺧﻮﺩ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻤﯽ ﺭﺍ Bluetooth ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺍﺯ ﺑﺮﺧﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ Bluetooth ﻧﺴﺨﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ ﺑﻜﺎﺭ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺷﺪﻩ ﺛﺒﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﻛﻠﻴﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﻭﺻﻞ ﺭﺍ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ USBBluetooth ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﻳﮏ ﺍﮔﺮ ﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫ...

Page 97: ...ﻛﻨﻴﺪ ﻭﺻﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺧﻮﺩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺎ ﺍﺳﺖ ﻻﺯﻡ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﯽ ﻭﺻﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺭ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ Bluetooth ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻳﮏ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﻨﻴﺪ ﺟﻔﺖ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻣﯽ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﻨﺞ ﺗﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺛﺒﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺭﻳﺴﺖ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﮔﺮ ﺣﺘﯽ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﻤﺤﺾ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺻﻔﺤﻪ ﺩﺭ PAIRING FULL ﻛﻨﻴﺪ ﻭﺻﻞ ﺭﺍ ﺷﺸﻢ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﻛﻪ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﺩﺭ ﻧﻤﻮﺩ ﺛﺒﺖ ﺗﻮﺍﻥ ﺷﺪ ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ SSP ﺍﻣﻦ ﺳﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﻔﺖ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍ...

Page 98: ...ﺎﻧﻴﺪ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭﺟﻪ ﺷﻮﻳﺪ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﺮﺍی ﺳﭙﺲ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺷﻮﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻣﯽ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﺍﺭﺍی ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺗﻠﻔﻦ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻓﻘﻂ ﺑﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺻﺪﺍ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﺷﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﺗﻠﻔﻦ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﻭ ﺑﺮ NOT SUPPORT ﻋﺒﺎﺭﺕ ﻧﻜﻨﺪ ﺷﻮﺩ ﻣﻰ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪﻩ ﺛﺒﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻳﮏ ﺣﺬﻑ ﺑﺮﺍی ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﻭ ﺩﺍﺩﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ MENU ﺭﺍ BLUETOOTH ﺗﺎ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭﺟﻪ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺑﺮﺍی ﺳﭙﺲ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ DELETE PAIR ﺗﺎ ﺑ...

Page 99: ...NE1 ﻛﻨﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮ ﻓﺮﺽ ﭘﻴﺶ ﺯﻧﮓ ﺻﺪﺍی ﺑﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺷﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﺗﻠﻔﻦ ﺯﻧﮓ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ IN PHONE ﻛﻪ ﻛﻨﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺗﺎ ﺯﻧﺪ ﻣﯽ ﺯﻧﮓ ﺷﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﺗﻠﻔﻦ ﺍﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺘﻨﯽ ﭘﻴﺎﻡ ﺗﻠﻔﻦ ﻳﮏ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﻛﻪ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺯﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺯﻧﮓ ﻧﻜﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ NR EC MODE ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ON ﺍﻛﻮ ﻟﻐﻮ ﻭ ﻧﻮﻳﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮ ﻭﺍﺿﺢ ﺻﺪﺍﻳﯽ ﻣﯽ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺷﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻦ ﺷﻮﺩ ﻣﻰ ﻟﻐﻮ OFF ﻛﻨﺪ MIC LEVEL ﻭﺻﻞ ﻣﻴﻜﺮ...

Page 100: ...ﺤﻪ ﺩﻫﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻤﺎﺱ ﺭﻭﺷﻬﺎی ﻛﻨﻴﺪ ﺣﺬﻑ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻣﯽ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﯽ ﺗﻠﻔﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺑﺮﺍی ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﻛﻤﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﻭ ﺩﺍﺩﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ T P BACK ﺷﻮﻳﺪ ﻫﺎ ﻭﺭﻭﺩی ﺣﺬﻑ ﻳﺎ DELETE ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﮔﻴﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ DELETE ALL ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻧﺎﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ DELETE ﺍﮔﺮ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﺣﺬﻑ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻠﻔﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ DELETE ALL ﺍﮔﺮ ﺣﺬﻑ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﻟﻴﺴﺖ ﻫﺎی ﺷﻮﻧﺪ ﻣﯽ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﻛﻨﺘ...

Page 101: ...ﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﯽ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻫﺎی ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺷﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ BT REAR ﻳﺎ BT FRONT ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺻﻮﺗﯽ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﺨﺶ ﻧﺸﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﭘﺨﺶ ﺍﮔﺮ ﺷﻮﺩ ﺁﻏﺎﺯ ﭘﺨﺶ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻳﺪ ﺑﻜﺎﺭ ﺭﺍ Bluetooth ﺍﺻﻠﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﮔﻴﺮﺩ ﻣﯽ ﺳﺮ ﺍﺯ ﻳﺎ ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﺁﻏﺎﺯ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﻗﻄﻊ ﺭﺍ ﺻﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﻋﻘﺐ ﺑﻪ ﭘﺮﺷﻬﺎ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﭘﺮﺷﻬﺎ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻳﻊ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺍﺭﻳ...

Page 102: ...ﺎﺷﺪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﭙﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺷﻤﺎﺭﻩ ۴٠٠ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﯽ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﻔﺖ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﻨﻴﺪ SET PINCODE ۶ ﺗﺎ ١ ﻋﺪﺩ ﻳﮏ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﻔﺖ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ PIN ﻛﺪ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﯽ 0000 ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﻗﻤﯽ ﺑﻪ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ 4 ﺑﮕﺮﺩﺍﻧﻴﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭﺟﻪ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭﺟﻪ ﺳﭙﺲ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﻭﺭﻭﺩی ﻣﺤﻞ AUTO CNNCT ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﺪﻥ ﺭﻭﺷﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺛﺒﺖ Bluetooth ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﺗﻮ...

Page 103: ...ﻫﺎﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞ IPOD MODE HEAD MODE ﺩﺭ ﻫﺎی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﯽ ﺑﺮﺍی ﻓﻘﻂ APP MODE ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺖ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞ ﺻﻮﺗﯽ ﺭﺍ ﺗﺮﺍک ﻓﺼﻞ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻪ ﺳﺮﻳﻊ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﺗﺮﺍک ﺩﺭ ﻋﻘﺐ ﻳﺎ ﺟﻠﻮ ﺩﻭﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺗﺮﺍک ﻓﺼﻞ ﺩﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ 2 3 ﺩﺭ ﻋﻘﺐ ﻳﺎ ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﺳﺮﻳﻊ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﺗﺮﺍک ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﻣﻨﻮ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻙ ﻳﻚ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺎﺑﻞ APP MODE IPOD MODE ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻤﯽ ١ ٢ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ...

Page 104: ... ﻓﻌﻠﯽ ﺗﺮﺍک ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺨﺶ ﺍﺯ ﺷﺪﻩ ﺳﭙﺮی ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ APP MODE APP MODE APP MODE ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﭘﺨﺶ ﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺎﺑﻞ APP MODE IPOD MODE ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻤﯽ ١ ٢ RANDOM j REPEAT ٣ REPEAT ﭘﺎﺩ ﺁ ﺑﺮﺍ Repeat One ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ONE RPT iPod ﭘﺎﺩ ﺁ ﺑﺮﺍ Repeat All ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ALL RPT iPod RANDOM ﺑﺮﺍ Shuffle Albums ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ALBUM RND iPod ﭘﺎﺩ ﺁ ﺑﺮﺍ Shuffle Songs ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ SONG RND iPod ﭘﺎﺩ ﺁ ﺗﺼﺎﺩﻓ...

Page 105: ...ﻠﻖ ﻛﻪ ﺯﻳﺮ ﻫﺎ ﻭﺏ ﻓﻘﻂ http www jvc co jp english car index html ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﯽ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ ﺧﺎﺭﺟﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺳﺎﻳﺮ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﮔﻮﺵ ﻛﻨﻴﺪ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﭘﺎﻧﻞ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻛﻤﻜﯽ AUX ﻭﺭﻭﺩی ﻓﻴﺶ ﺑﻪ ﺭﺍ ﺧﺎﺭﺟﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﯽ ﺳﺎﺯی ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﺎﺭﺟﯽ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺮﺍی AUX IN SRC SELECT ﺩﺭ AUX ON ﻛﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﯽ ٢۵ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻫﻢ ﺧﺎﺭﺟﯽ ﻫﺎی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮﺍ AUX IN ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ...

Page 106: ... 0 Q0 7 Q 00 10 kHz ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ TREBLE Q1 0 15 kHz 10 kHz 5 kHz ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ 06 ﺗﺎ 06 ﺳﻄﺢ Q2 0 Q1 4 Q1 0 Q0 7 Q ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ژﺍﻧﺮ ﺑﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﭘﻴﺶ ﺻﺪﺍی ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﯽ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ NATURAL FLAT VOCAL BOOST DYNAMIC USER BASS BOOST ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻭ ﻭﻭﻓﺮ ﺳﺎﺏ ﺻﺪﺍی ﺳﻄﺢ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﯽ ﻛﺮﺩﻥ ﮔﻮﺵ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻫﻢ ﺭﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺻﺪﺍی ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻦ ١ ٢ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﺳﻄﺢ 08 ﺗﺎ 00 SUB W 06 ﺗﺎ 06 TRE MID BASS ﺑﻪ ﻭ...

Page 107: ...ﺍ DISP ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺪﻭﻥ TAG DISPLAY ﻣﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ WAV WMA MP3 ﻫﺎ ﺗﺮﺍﻙ ﭘﺨﺶ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ON ﺷﻮﺩ ﻣﻰ ﻟﻐﻮ OFF ﺩﻫﺪ PRO EQ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ٢٢ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺑﺮﺍی AUDIO ۵ ۴ FADER ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﭘﺸﺘﻰ ﻭ ﺟﻠﻮﻳﻰ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺑﺎﻻﻧﺲ 00 F06 R06 ۵ BALANCE ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﺭﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﭗ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺑﺎﻻﻧﺲ 00 R06 L06 LOUD ﺳﻄﺢ ﺩﺭ ﻋﺎﻟﻲ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎ ﺻﺪﺍ ﻗﻮ ﻭ ﺿﻌﻴﻒ ﻓﺮﻛﺎﻧﺴﻬﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺎ ON ﺷﻮﺩ ﻣﻰ ﻟﻐﻮ OFF ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣ...

Page 108: ... ﺍﻳﻦ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﺩﻳﺪﻥ ﺁﺳﻴﺐ ﺍﺯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺑﺮﺍی ﺑﻮﺩ ﻛﻤﺘﺮ VOLUME 50 VOLUME 00 HIGH POWER TUNER SSM ٧ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺑﺮﺍی ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﺖ FM ﻣﻨﺒﻊ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻓﻘﻂ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ٨ AF REG ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﺿﻌﻴﻒ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻬﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ AF ON ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺟﺮﺍ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﮔﺮﺩﺩ ﻣﻰ ﺿﻌﻴﻒ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻬﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ AF REG ON ﺷﻮﺩ ﻣﻰ ﺭﻭﺷﻦ AF ﻛﻨﺪ ﻣﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺸﺎﺑﻬﻰ ﺑﺮﻧﺎ...

Page 109: ...٩ ﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻨﺒﻊ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻪ IPOD REAR IPOD FRONT ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻓﻘﻂ ١٠ ﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ AUX IN AM ﺑﺠﺰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺒﻌﯽ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻓﻘﻂ ١١ BT FRONT ﺑﺠﺰ ﺩﻳﮕﺮی ﻣﻨﺒﻊ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ USB Bluetooth ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻓﻘﻂ ١٢ ﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ BT REAR ﻳﺎﺑﻰ ﻋﻴﺐ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻋﻠﻞ ﻛﺮﺩﻧﻬﺎ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﻧﻤﻰ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﺍﺯ ﺻﺪﺍ ﺷﻮﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﻤﺎ...

Page 110: ...ﺑﻪ ﻫﺎ ﺗﺮﺍﻙ ﺷﻮﻧﺪ ﻧﻤﻰ ﺷﻮﺩ ﻣﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﺮﺍﻛﻬﺎ ﺿﺒﻂ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺨﺶ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﻴﺴﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﺷﺪﻩ ﺳﭙﺮ ﭘﺨﺶ ﺯﻣﺎﻥ ﻋﻠﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻫﺪ ﻣﯽ ﺭﺥ ﭘﺨﺶ ﺧﻼﻝ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻰ ﺩﻳﺴﻚ ﺑﺮﺭﻭ ﺗﺮﺍﻛﻬﺎ ﺿﺒﻂ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻣﯽ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﻭی NOTSUPPORT ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﭘﺮﺵ ﺗﺮﺍک ﺭﻭی ﺍﺯ ﻭ ﺁﻳﺪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ WMA ﺗﺮﺍﻙ ﺑﻪ ﻳﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﺮﻣﺘﻰ ﺑﺎ ﺷﺪﻩ ﻛﺪﮔﺬﺍﺭ ﺗﺮﺍﻙ ﺑﻪ ﺑﺮﻭﻳﺪ ﺷﺪﻥ ﻛﭙﻰ ﺍﺯ ﻧﺸﺪﻩ USB ﭘﺨﺶ ﺑﺮ ﺯﺩﻥ ﭼﺸﻤﻚ ﺑﻪ READING ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻫﺪ ﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﻭ ﻫﺎی ﭘﻮﺷﻪ ﻭ ﻫﺎ ﺷﺎﺧﻪ ﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﺍﺳﺖ ﻧ...

Page 111: ... ﭘﺮﺵ ﻳﺎ ﻣﻘﻄﻊ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﭘﺨﺶ ﻛﻪ ﺻﺪﺍﻳﯽ ﺍﺳﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺍ Bluetooth ﺻﻮﺗﯽ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺟﺪﺍ ﺭﺍ Bluetooth ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ ﺷﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻫﻴﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﺻﺪﺍ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﻨﻴﺪ ﺭﻭﺷﻦ ﺳﭙﺲ ﻭ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﺪ ﻭﺻﻞ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯی ﺗﻮﺍﻥ ﻧﻤﯽ ﺭﺍ ﺷﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﺻﻮﺗﯽ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﺨﺶ ﻛﺮﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝ AVRCP ﺍﺯ ﺷﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﺻﻮﺗﯽ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﺨﺶ ﻛﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻛﻨﺪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﺩﻭﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭﻳﺪﺋﻮﻳﯽ ﺻﻮﺗﯽ ﭘﺮﻭﻓﺎﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪﻩ ﻭﺻﻞ ﺻﻮﺗﯽ ﻛﻨﻨ...

Page 112: ...ﺰ ﻛﻴﻠﻮ ٣٢ MPEG 1 ﺑﺮﺍ ﻛﻴﻠﻮ ٢۴ ﻫﺮﺗﺰ ﻛﻴﻠﻮ ٢٢ ٠۵ ﻫﺮﺗﺰ ﻛﻴﻠﻮ ١۶ MPEG 2 ﺑﺮﺍ ﻫﺮﺗﺰ ﻛﻴﻠﻮ ٣٢٠ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺖ ﻛﻴﻠﻮ ۵ ﺑﻴﺖ ﺳﺮﻋﺖ WMA ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺖ ﻫﺮﺗﺰ ﻛﻴﻠﻮ ۴٨ ﻫﺮﺗﺰ ﻛﻴﻠﻮ ٨ ﮔﻴﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﻛﺎﻧﺎﻟﻪ ٢ ﻛﺎﻧﺎﻟﻪ ١ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﻛﻴﻠﻮ ٧٠۵ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎ ﺧﻄﯽ PCM ﺑﻴﺖ ﺳﺮﻋﺖ WAV ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺖ ﻛﻴﻠﻮ ١۴١١ ﻭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺖ ﻫﺮﺗﺰ ﻛﻴﻠﻮ ۴۴ ١ ﮔﻴﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﻛﺎﻧﺎﻟﻪ ٢ ﻛﺎﻧﺎﻟﻪ ١ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﻧﺴﺨﻪ ID3 ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﻫﺪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ MP3 ﺑﺮﺍی ٢ ۴ ٢ ٣ ٢ ٢ ١ ١ ...

Page 113: ...hone iPod iPodclassic iPodnano andiPodtouchare trademarksofAppleInc registeredintheU S andother countries ﺻﻮﺗﻰ ﻓﺎﻳﺮ ﺁﻣﭙﻠﻰ ﺑﺨﺶ ﻫﺮﻛﺎﻧﺎﻝ W ۵٠ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻗﺪﺭﺕ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ Ω ۴ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﻫﺮ W ٢٠ RMS ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺍﻣﻪ ﻫﺎﺭﻣﻮﻧﻰ ﻛﻞ ﺍﺯ ١ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﺭ ﻫﺮﺗﺰ ٢٠٠٠٠ ﺑﻪ ﻫﺮﺗﺰ ۴٠ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪ ﺑﻞ ﺩﺳﻰ ٧٠ ﻧﻮﻳﺰ ﺑﻪ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﻣﺠﺎﺯ Ω ٨ ﺑﻪ Ω ۴ Ω ۴ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭ ﺍﻣﭙﺪﺍﻧﺲ ﻫﺮﺗﺰ ٢٠ ٠٠٠ ﺗﺎ ﻫﺮﺗﺰ ۴٠ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﭘﺎﺳﺦ ﺍﻣﭙﺪﺍﻧﺲ ﻭﻭﻓﺮ ﺳﺎﺏ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﻳﺎ ﺁﻭﺕ ﻻﻳﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ kΩ...

Reviews: