ITALIANO
- 44 -
Premere il tasto
ROSSO
. Utilizzare il tasto o per se-
lezionare la posizione e premere il tasto
o
per
selezionare una lettera.
Ora, premere nuovamente il tasto
ROSSO
per memorizzare il
nome o premere il tasto
BLU
per cancellare il
NOME.
Per cancellare un canale da un numero programma:
Spostarsi sul canale che si desidera eliminare o utilizzare i
tasti numerici in modo che il numero programma seleziona-
to risulti di colore ciano.
Premere il tasto
GIALLO
. Il canale corrispondente verrà eli-
minato e tutti gli altri canali sotto tale numero programma si
sposteranno di una posizione verso lalto nellelenco dei nu-
meri programma.
Ora, premere nuovamente il tasto
GIALLO
per eliminare il ca-
nale oppure il tasto
BLU
per annullare il comando
CANCEL-
LA.
Per inserire un canale in un numero programma:
Spostarsi sul canale che si desidera inserire o utilizzare i
tasti numerici in modo che il numero programma seleziona-
to risulti di colore ciano.
Premere il tasto
VERDE
. Utilizzando i tasti
o
,
o , spostarsi sul numero programma.
Ora, premere nuovamente il tasto
VERDE
per eseguire linse-
rimento o premere il tasto
BLU
per annullare il comando
IN-
SERISCI
.
A.P.S.
Se si accede al menu
A.P.S.
, è possibile memorizzare auto-
maticamente i canali ricevuti nei programmi del televisore tra-
mite la funzione
A.P.S.
(Automatic Programming System, Si-
stema di programmazione automatica).
1.
Dopo aver visualizzato il menu
PROGRAMM.
, premere il
tasto
BLU
per accedere al menu
A.P.S.
.
2.
selezionate
LINGUA
con il bottone
o
, quindi
premete o per selezionare il menu lingua.
3.
Selezionate
PAESE
con
o
quindi premete il
pulsante o per selezionare la nazione desiderata.
4.
Se si desidera avviare la memorizzazione automatica, se-
lezionare
INIZIA
con il tasto
o
, quindi preme-
re il tasto . Viene visualizzato il messaggio
A.P.S. È IN
FUNZIONE
la funzione
A.P.S.
esegue la memorizzazione
automatica dei numeri programma. Al termine della funzio-
ne
A.P.S.
, verrà nuovamente visualizzato il menu
PROGRAMM.
.
Per annullare la funzione
A.P.S.
, premere il tasto .
ALTRE FUNZIONI
Azzeramento del volume
Per azzerare il suono del televisore, premere il tasto . Il
suono verrà azzerato. Per annullare lazzeramento del suono,
premere il tasto , o . Il livello del volume verrà ripri-
stinato sul livello precedente lazzeramento del suono.
Informazioni sullo schermo
Una prima pressione sul tasto
consente di visualizzare
lo stato corrente del
Numero programma
e del
Nome
stazione
.
Premendo ancora lo stesso tasto viene visualizzata l'ora at-
tuale.
Premendo il tasto ancora una volta verrà annullato quanto vi-
sualizzato sullo schermo.
Per visualizzare lora
Mentre si guarda un programma TV che prevede una tra-
smissione in televideo, premere il tasto "
" due volte.
Se il programma in visione non dispone di trasmissioni
televideo, verrà visualizzato soltanto un quadratino nella
stessa posizione.
Lorario scomparirà quando si preme nuovamente il tasto
.
Quando lorario è visualizzato sullo schermo e si accede a un
altro menu, lorario scomparirà.
Standard
Potete reimpostare le correnti regolazioni del menu
IMMAGI-
NE
(con eccezione della regolazione del tipo di immagine).
Premete il tasto "
STANDARD
" quando non appare nessun
menu.
Tasti di controllo VCR
Tali tasti consentono di azionare un videoregistratore di mar-
ca JVC.
Premendo il tasto che ha la stessa configurazione del tasto
del telecomando originale dellapparecchio, si avranno le
stesse funzioni proprie del telecomando originale.
Premere il tasto di controllo VCR per controllare il videoregi-
stratore.
Nota:
Se lapparecchiatura in uso non è prodotta da JVC, tali tasti
non possono essere usati.
Anche se lapparecchiatura in uso è prodotta da JVC, alcuni
o tutti i tasti potrebbero non funzionare, a seconda dellap-
parecchiatura in uso.
È possibile utilizzare i tasti / per scegliere un canale
TV da ricevere con il videoregistratore.
Summary of Contents for AV21BJ8EPS
Page 1: ......
Page 4: ...ENGLISH 3 Control Panel Buttons Antenna Connections ...
Page 16: ...FRANÇAIS 15 Fonctions du panneau de commande Branchement de l antenne ...
Page 28: ...DEUTSCH 27 Bedienfeldtasten am Gerät Antennenanschlüsse ...
Page 40: ...ITALIANO 39 TASTI DEL PANNELLO DI CONTROLLO DELLA TV CONNESSIONI ANTENNA ...
Page 52: ...CASTELLANO 51 BOTONES DEL PANEL DE CONTROL CONEXIONES DE ANTENA ...
Page 64: ...NEDERLANDS 63 Bedieningstoetsen op de TV Antenne aansluitingen ...
Page 76: ...PORTUGUÊS 75 Teclas do Painel de Controlo Conexões da Antena ...
Page 86: ......